ID работы: 10929158

A Smile and a Gun

Джен
Перевод
R
Заморожен
20
переводчик
Two P. S. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
94 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник Скачать

Tubbo достигает успеха:[А почему у тебя такие большие зубы?]

Настройки текста
— Ну что, — сказал Фил, — может быть, пойдём, раз вы уже собрали свои вещи?       Он так просто сказал это. Как будто они не отчаянно складывали в сумки всё, что попадалось им на глаза, в тщетной надежде сбежать от своих преследователей незамеченными. Как будто это не из-за них они и оказались в этом мотеле.       Но Таббо ничего из этого не сказал, а просто взял свою сумку и закинул на плечо. На самом деле, у них не было другого выбора, кроме как делать то, что хотел Фил. Даже если бы они смогли улизнуть от мафии и успешно доехать до Погтопии, что бы их там ждало?       Тайное убежище, построенное вечным пьяницей — сбежавшим членом мафии и неиспользуемое, по крайней мере, лет 10. Постоянная тревога о том, чтобы их не нашли. Судорожные попытки достать хоть немного денег.       Томми был мечтателем, а Таббо — прагматиком. Это и была причина их прекрасной работы в команде. Они сдерживают друг друга, поддерживают баланс. Они оба застелили эту постель, и теперь им нужно лечь на неё, несмотря на тех монстров, что прячутся под кроватью.       Фил улыбнулся Таббо таким образом, чтобы показать ему свою безобидность. Но он совсем не такой. Не важно, как бы он ни улыбался, какие бы костюмы ни носил, Таббо не думал, что Фил безобиден.       Телохранителю улыбаться было бесполезно, он ну никак не походил невинного. Таббо не то, чтобы разбирался в оружии, но он был уверен, что у этого парня как минимум два пистолета — на поясе и на лодыжке. И он сомневался, что это было всё его оружие. — Не хотите пообедать, ребята? — спросил Фил, вставая и поправляя свой костюм. Он взял пистолет Уилбура и все трое замерли. Томми немного выступил вперёд Таббо, а Уилл решительно загородил их обоих.       Фил не целился на них и даже не встал позу для выстрела, как Уилбур ранее. Он лишь предложил его Уиллу, опустив ствол в пол, пальцами даже не касаясь спускового крючка.       Может быть, это должно было заставить их почувствовать более уверенно, однако Таббо понял, что Фил точно думает — они все под его контролем. Не то, чтобы он был неправ. — Мы можем остановиться где-нибудь на пути к аэропорту, мой самолёт будет ждать столько, сколько понадобится.       О Боже, у него был частный самолёт. Таббо должен был догадаться, но всё равно. Это смешно. Они спали в чёртовом фургоне, пока Фил с комфортом летел в самолёте. Неудивительно, как они добрались сюда так быстро. — Не голоден, — с вызовом сказал Томми.       Фил просто пожал плечами: — Тогда мы возьмём что-нибудь позже, всё что захочешь. Я уверен, что мы справимся с любым твоим заказом.       Ах, так вот что он делает. Он пытается заманить их своим богатством. Хорошая попытка, но Таббо уже знал, как обратить это против Фила.       Если он предлагает, почему бы и не принять? Выжать из него всё, что возможно. — Зато я голоден, — заявил Таббо. Томми посмотрел на него, как на предателя. Как будто съесть еду, предложенную этим парнем — залог верности.       Фил улыбнулся ему, как будто так оно и есть, но Уилбур не выглядел взволнованным, поэтому Таббо был спокоен. — Что предпочитаешь? Стейк? Морепродукты? — Простой бургер тоже сойдёт, — пожал плечами Таббо.       Он был уверен, что это будет самый восхитительный бургер в его хреновой жизни, но он не собирался возиться с едой богачей. Они едят омаров, которые похожи на подводных жуков. — Тогда просто бургер, — сказал Фил. — Уилбур?       Уилл тоже пожал плечами, он выглядел слишком уставшим. Он, конечно, всегда так выглядел, но сейчас он был полностью вымотан. Он пытался не показывать это, но у него плохо это получалось. — Бургер звучит неплохо. — Прекрасно, — недовольно пробурчал Томми.       Фил улыбнулся, но на этот раз его улыбка выглядела более реалистично. Всё его настоящие улыбки, видимо, имели оттенок победы. Этот парень любил получать всё, что хотел. — Тогда пойдёмте.       Они последовали за ним, как утята за мамой уткой, выстроившись в линию: первым шёл телохранитель, потом Уилбур, за ним Томми, и Таббо — замыкающим. Томми притормозил на секунду: — Ты же понимаешь, что он пытается подкупить нас, — вздохнул он. — Конечно, — ответил Таббо, — и, пока есть возможность, мы должны этим воспользоваться.       Томми тихо засмеялся, но Таббо видел, как тот уже просчитывал варианты их действий. Это было одно из любимых занятий Томми — смотреть, как далеко он может зайти. — Вы можете положить все свои вещи в багажник, — сказал Фил, махнув рукой, и его телохранитель нажал на брелок. Дверь медленно открылась, и они убрали туда свои сумки.       Багажник, кстати, был очень большой для машины таких размеров. Пара людей без проблем поместились бы туда. Таббо вздрогнул от своих мыслей.       Он не хотел ехать на заднем сиденье и искал пути этого избежать. Если они вообще были.       Всё же в машине были задние сиденья, хотя Таббо думал, что в таких крутых тачках, как эта, задних мест нет, однако здесь было достаточно пространства, чтобы все трое смогли поместиться, если они не были против немного прижаться друг к другу. И они не были. — Извините, что так тесно, — сказал Фил с переднего пассажирского сиденья. — В самолёте будет побольше свободного пространства. Просто лимузин слишком бросается в глаза.       Ну да, конечно, единственные варианты — это: Крутая спортивная тачка или Лимузин. Других машин у них не было, ага.       Машина завелась со звуком, как Таббо думал, многие люди, занимающиеся машинами, назвали бы «мурлыканьем», но он лишь понял, что мотор завелся.       Это была самая неловкая поездка в жизни Таббо. Фил пытался расслабить их, но Уилл отказывался идти на контакт, а Томми проверял границы своей вседозволенности, пока кто-нибудь не остановит его. Таббо прислушивался к разговору, но Уилбур осадил Томми, пока Фил не разозлился, хотя тот, наоборот, выглядел развеселившимся и терпеливым к его выходкам. Вскоре они добрались до аэропорта.       Таббо никогда раньше не бывал там, но был уверен, что перед тем, как зайти на самолёт, нужно пройти всевозможные проверки и магнитные датчики. Но они просто прошли мимо всего этого, оставляя огромную очередь позади.       Самолёт выглядел почти омерзительно из-за своей элитности. Гладкий и современный, везде были богатые ковры и кожа, плоский экран на стене, кофейный столик в центре «комнаты», которая как будто была сделана из очень дорого дерева или чего-то такого. И всё это для комфорта одного парня и телохранителя. — Чувствуете себя как дома, — непринужденно сказал Фил, как только они поднялись в воздух.       Томми сразу же начал совать свой нос, куда не надо, Уилбур последовал за ним, в надежде остановить неугомонного младшего брата, а Таббо остался на своем месте. Если это прекрасное кресло можно было назвать просто местом. Он хотел поднять ноги на кресло, но также не хотел рисковать что-то испортить здесь. Он лишь закинул ногу на ногу.       Фил сидел напротив него, но не совсем. Немного в стороне.       Он уже решил, что Таббо — его.       Это будет интересно.       Любовь Таббо к компьютерам породила его любовь к онлайн-шахматам. Разучивать стратегии, шаги, правила. Он любил хорошо поиграть, и в этот раз просто риски были немного выше, чем обычно. — Тебе больше нравится, когда тебя называют Тоби или Таббо? — спросил Фил, наклонив голову. Кроме намёка, который он сделал своим голосом, он также повернул запястья, чтобы его ладони были лучше видны.       О, он выкладывался по полной.       Это была очень стрёмная ситуация. Чувак, который охотился за тобой по всей стране, сейчас сидит напротив тебя и пытается начать диалог, но если хоть кто-нибудь будет называть его Тоби — это будет ужасно. — Предпочитаю Таббо. — Таббо, прекрасно, — улыбнулся Фил. Сколько тебе лет, Таббо? — Как будто вы не знаете? — Таббо поднял бровь. — Поймал меня. Я просто пытался начать разговор. Вся эта ситуация немного пугает, я уверен.       «Немного пугает» больше похоже на откровенно ужасает, но без разницы.       Фил наклонился и поставил локти на колени, что его голова оказалась ниже, чем у Таббо, и взглянул на него: — Я думаю, ты хочешь что-то спросить? Давай, не стесняйся.       Хм. Ладно, это хороший шанс. — Как вы нашли нас?       Фил откинулся назад, задумчиво поглаживая подбородок: — Что ж, я уверен, ты знаешь, что Сэм отследил вас в библиотеке.       Таббо кивнул, соглашаясь. — Также он смог вычислить, куда направлялся Уилбур. Он не удалил историю поиска.       Почему Таббо был единственным из них, кто умел правильно пользоваться компьютером? — Но мы не планировали останавливаться в том мотеле, — сказал он. — Это было спонтанное решение, потому что Уилл слишком устал. — Мда, — Фил сморщился, — из-за этого он подписался под своим настоящим именем. — О, нет, — Таббо закрыл глаза. — Я боюсь, что да, — в его голосе звучала улыбка. Пошёл нахуй. — И он был за рулём всю дорогу?       Таббо хмыкнул. Он не собирался рассказывать ему, что когда Уилбур на взволнован, то немного помешан на контроле. Это не то, что Филу нужно знать. — Уставшие люди делают ошибки, — сказал тот, — мы бы всё равно нашли вас в убежище в Погтопии, но тут мы получили новости, что вы остановились в мотеле, — он пожал плечами. — Нам показалось более эффективным встретиться с вам там.       «Встретиться с вами там» — какая интересная интерпретация произошедшего. Как будто они были старыми друзьями или что-то подобное, которые просто решили собраться и вспомнить былое.       Хорошо, когда в следующий раз им придётся податься в бега, Таббо будет ответственный за всю работу с компьютерами. Если они просто подумают о компьютере, Таббо сразу будет тут как тут. Людям ничего нельзя доверять. — Как у вас оказался тот фургон? — спросил Фил. — Он не принадлежит Уилбуру. — Мы украли его.       Фил в ожидании уставился на него. Ну конечно, время для истории. Таббо оглянулся вокруг: Томми ещё не нашёл, чем взбесить телохранителя? Они уже устанут ходить по салону самолёта. Здесь было столько разных вещей.       Таббо сдержал вздох. Почему именно он должен быть отдуваться за всех? — Уилл бросил свою машину после того, как увидел статью. Она была в описании, поэтому мы не могли продолжать путь на ней, — это было весело — учиться взламывать и заводить тот фургон.       К сожалению, те методы не сработали на машине Фила, иначе всё было бы по-другому. Чертова электронная защита. — Это была его первая тачка, — сказал Таббо только потому, что Фил пытался остаться у него на хорошем счету. — Он любил её. — Может быть, мы сможем вернуть её, — пообещал Фил, как Таббо этого и хотел.       Таббо любил выглядеть молодым и невинным, люди спускали ему с рук столько много всякого дерьма. Он сдержал улыбку.       Чтобы Фил не собирался сделать, его планы были прерваны звонком телефона. Он достал его из кармана и нахмурился, взглянув на экран. — Дашь мне минутку?       Таббо пожал плечами, обращая свой взгляд к окну. Мир выглядел таким маленьким с высоты. Он следил за линией дороги, петляющей через поля и города. — Сэм? — сказал Фил сзади него, и внезапно пейзаж стал менее интересным. Томми тоже услышал это имя, потому что бросил свои попытки открыть какую-то декоративную хрень (последний десять минут он искал потайной сейф) и захватил половину сиденья Таббо. Он, не беспокоясь о том, что поцарапал спинку кресла, облокотился на одну руку, свесил другую и перекинул ноги через колени друга. — Мы нашли их, они в порядке, — сказал Фил с успокаивающими нотками в голосе. Гораздо приятнее, чем Таббо ожидал от разговора главы мафии со своим подчинённым. Он думал (надеялся), что Фил расстроится из-за Сэма. Или между ними возникнет напряжение. По крайней мере, потому что Сэм был не очень, чтобы выслеживать их. Однако было видно, что они прекрасно ладили. Ну и хорошо, отлично.       Таббо снова отвернулся к окну. Томми попытался сесть удобнее, и, может, у него бы получилось это, не занимай он половину чужого сиденья. Хотя Таббо рад, что он так близко. — Да, — продолжал Фил, — ага-ага. Я скажу ему. Не хочешь поговорить с ним сам, приятель?       Таббо повернулся обратно, Фил смотрел прямо на него. Чёрт. — Нет, он здесь. Поговоришь с Сэмом, Таббо?       А он этого хотел?       Нет, и, определённо, да. Он не желал слышать ничего из того, что тот собирался сказать, не хотел слышать его голос, полный грусти и извинений. Или, даже хуже, без намёка на сожаление. Но в то же время он желал узнать, каким всё-таки окажется его голос. — Ни за что, — сказал Томми ещё до того, как Таббо успел ответить, — мы не разговариваем с этим предателем.       Фил всё ещё смотрел на Таббо, ожидая ответа. Тот лишь отвёл взгляд. — Может в другой раз, — сказал Фил, поднося телефон к уху. — Да, это был Томми. Я поговорю с ними, Сэм. Не волнуйся. Увидимся на земле.       В Уилбуре, видимо, снова проснулись братские чувства, потому что он спешил обратно к ним. Таббо немного толкнул Томми: — Сядь в своё собственное кресло. — Я уже в своём кресле, ты просто сел в него первым, — возразил Томми. — Я занял его первым, значит, оно моё. — Нет, если я выгоню тебя отсюда. — Или я выгоню тебя отсюда. — Мальчики, — прервал их Уилбур, и они перестали толкать друг друга.       Телохранитель Фила снова стоял прямо за ним. Сам же босс смотрел на ребят с умилительной улыбкой. Таббо было интересно, Фил вообще знает, как крипово это выглядит? — Сэм не хотел предавать вас, — сказал он. — Он рассказал нам о вас, только потому что знал, мы не причиним вам вреда.       Томми напрягся: — Значит, он уже работает на вас в течение какого времени? — Годы.       Получается, он работал на Фила дольше, чем Таббо знал его. — Поначалу, он не хотел выдавать вас, — пробубнил телохранитель. Как его звали, Техно или как?       Фил кивнул: — Я знаю, что вы не рады тому выбору, который он сделал, но поймите, он просто хотел, чтобы вы были в безопасности. Как и все мы. — Странный способ показать это, — проворчал Томми. Таббо знал, что Фил услышал это, но, на удивление, он решил ничего не говорить. — Мы приземлимся в течение часа, — сказал Фил, ставя точку в этой теме. — Я помню, что обещал вам, парни, немного бургеров.       Таббо был прав. Это был самый восхитительный бургер в его жизни. Но удовольствия от него он не получил.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.