***
Переодеваясь в сухую рубашку, бросив насквозь мокрую майку валяться на дне ванной, Майкл услышал, как вдалеке хлопнула дверь, а спустя еще полминуты из-за соседней стенки раздался душераздирающий женский плач. Глубоко вздохнув, мужчина виновато покосился на себя в мутное зеркало. И чего он вообще послушался просьбы Мэллори, согласившись уйти из квартиры, оставив ее одну на растерзание миссис Паркс? Уже по одному только взгляду старухи несложно было догадаться, что та может учинить скандал из-за столь несущественной мелочи. Люди ее возраста частенько любили совать свой нос в чужую личную жизнь, тем самым пытаясь восполнить пустоту в собственной, а уж прочитать посторонним нотации, так и вовсе считали делом благим и достойным уважения. Чувствуя, как на душе противно скребут кошки, Лэнгдон, наскоро застегнув пуговицы, вышел обратно на лестничную площадку. Медленно толкнув входную дверь, которая оказалась все еще не запертой на замок, мужчина, чуть задержался в прихожей, наконец проворачивая ключ в скважине, запираясь от всех возможных нежданных гостей. На сегодня таких сюрпризов с него было уже более, чем достаточно. Рыдания доносились из комнаты и как только Майкл нерешительно появился на пороге, Мэллори в тот же миг попыталась заткнуть себе рот и спрятать от него свое заплаканное лицо. Как будто того, что она сейчас сидела прямо на полу, прижав к себе согнутые коленки, было мало, чтобы ее вид со стороны показался невероятно беспомощным и жалким. — Не надо было мне уходить, — расстроенно выдохнул Лэнгдон, подходя к девушке и присаживаясь на пол рядом с ней, — ну все, тише… Осторожно обняв миссис Рассел за дрожащие плечи, мужчина ласково погладил ее по затылку, как только Мэллори со всхлипом уткнулась в его грудь. — Ну и что она тут наговорила? — понемногу убаюкивая девушку в руках, спросил Майкл спустя пару минут. — Меня выселяют, — сквозь заикание пролепетала соседка, судорожно цепляясь пальцами за намокшую от слез рубашку Лэнгдона, — уже через два дня… — Что, прости? — не сразу поверив услышанному, уточнил мужчина, уже ощущая, как внутри него начинает закипать негодование, — какое к чертовой матери выселение? — Теперь у меня ни дома, ни работы! — продолжала горько надрываться Мэллори, — сама виновата… Ты теперь наверное тоже считаешь, что я… — Так, — решительно перебил Майкл, закатывая глаза и уже понимая, к чему шел весь этот разговор, — подожди-ка минутку… Хотя нет. Поднявшись на ноги, мужчина потянул за собой растерянно притихшую миссис Рассел, пересаживая ее с пола на край кровати. — Сейчас вернусь, — ничего не объясняя, с раздражением пробурчал он, хотя это раздражение было вызвано отнюдь не истерикой Мэллори. Кажется, одной пожилой даме сейчас придется напомнить о том, что если покопаться в ее шкафу, там можно было найти немало любопытных скелетов. А уж когда Робби наводил справки о миссис Паркс, разыскивая для хозяина квартиру, Майкл успел получить достаточно информации, чтобы в необходимый момент удивить и порадовать старушку своей осведомленностью. Вот же старая грымза… На минуту забежав в свою квартиру, Лэнгдон быстро вернулся в соседнюю, на этот раз держа в руках початую бутылку бурбона. — Выпей пока, а я схожу кое с чем разберусь, — натянуто улыбнулся мужчина, опуская перед заплаканной Мэллори наполненный почти до краев стакан. — С чем? — вяло переспросила девушка с несчастным, совершенно потерянным видом, вынужденно сжимая стакан трясущимися пальцами, когда Майкл буквально всучил его ей в руки. — Не переживай, — небрежно отмахнулся он все с той же напряженной улыбкой, сейчас больше напоминающей злобный оскал, вслед за чем, уверенно вышел из квартиры, направляясь по лестнице на первый этаж. Несколько раз грозно стукнув кулаком по двери, Майкл хищно сощурился, как только услышал звон цепочки и проворачиваемого в замке ключа. — Майкл? — удивленно воскликнула миссис Паркс, глядя на пришедшего через небольшую щелку приоткрытой двери, — что-то сл… — Разрешите войти, — грубо перебив хозяйку, улыбнулся мужчина, с легкостью отодвигай дверь и без спроса вламываясь в прихожую, — боюсь, у меня срочное дело. — Что… Как… — заметно оторопев, пробормотала миссис Паркс, таращась на гостя во все глаза, — это не очень-то вежливо, молодой человек! — Значит так, — пропустив мимо ушей возмущения домовладелицы, заявил Майкл, входя в гостиную и останавливаясь у стола со крещенными на груди руками, — миссис Рассел никуда не съезжает, а вы возвращаете ей обратно свои недошитые тряпки. — С какой стати? — сердито вскинулась женщина, входя в комнату следом, — этой мой дом! Моя собственность! И только я решаю, кому здесь жить, а кому искать себе место в борделе! — Это случайно не в том борделе, куда вы сдали свою бывшую невестку четыре года назад? — с милейшей улыбкой переспросил Лэнгдон, — что такое, миссис Паркс? Может присядете? А то что-то вы побледнели. — Я не понимаю, о чем вы говорите! — срываясь на фальцет, пропищала хозяйка, невольно хватаясь за сердце, — и вообще… Немедленно выметайтесь из моего дома! А не то я… — Что, вызовете полицию? — усмехнулся мужчина, дернув бровью, — можете, конечно, попытаться, но сомневаюсь, что вам захочется объяснять им, откуда у вас в доме столько конфиската, и что это за странные пятна на полу в ванной… — Да откуда вы знаете?.. — побелев словно китайский фарфор в серванте напротив, выдохнула миссис Паркс, с ужасом таращась на Лэнгдона, — как… — Насколько мне известно, вы знаете, что это такое, — потянув наверх край своей рубашки, задирая ее до ребра, проговорил Майкл со снисходительным смешком. — А… Ну… Полагаю, я немного погорячилась, Майкл, прошу прощения, — разглядев татуировку на коже мужчины, тут же залебезила хозяйка, — конечно, миссис Рассел может оставаться здесь, сколько захочет. — Рад, что мы друг друга поняли, миссис Паркс, — с легкостью возвращаясь к прежней учтивости, кивнул Лэнгдон.***
Успев отполовинить содержимое стакана с бурбоном, Мэллори медленно покачивалась назад-вперед, прижимая к животу подушку. Вот и всё, теперь ей снова придется начинать все заново: искать крышу над головой, доказывать свою пригодность к работе, а заодно надеяться, что на новом месте никто не станет копаться в ее прошлом и сомнительной репутации. Похоже, что теперь, помимо звания бывшей жены гангстера, Мэллори могла приписать себе еще и лавры дамы легкого поведения. Это ж надо было додуматься: полезть целоваться к соседу, при этом едва не утянув его в постель, хотя они вдвоем еще даже и на свидании ни разу не были. Что это за развязное поведение?! Хорошо, что ей хотя бы не пришлось выслушивать нравоучения от домовладелицы в присутствии Майкла, иначе девушка совсем бы сгорела от стыда. Впрочем, Мэллори и сейчас было дико неловко находиться в его обществе, несмотря на то, что он сам же зачем-то примчался ее утешать. Услышав шаги из прихожей, миссис Рассел снова боязливо затряслась и съежилась, хотя и догадывалась, что это, вероятно, вернулся Майкл. — Что это? — изумленно округлила глаза Мэллори, как только мужчина вошел в комнату со знакомым свертком ткани в руках, сваливая его на стол. — Твоя работа, — устало усмехнулся он, — миссис Паркс приносит свои искренние извинения… А еще за аренду в этом месяце можешь не платить. Она тут неожиданно поняла, что обсчиталась. — Но… как это?.. — в полном недоумении пролепетала она, пока Майкл, спокойно усевшись рядом с ней на кровать, потянулся за недопитым бурбоном на тумбочке, — что ты ей сказал? — Скажем так, у меня нашлись весомые аргументы, — не став вдаваться в подробности, улыбнулся сосед, осушив стакан залпом, — и главный из них: я не позволю, чтобы мою малышку кто-то обижал. Оторопело застыв, Мэллори не могла найти в себе сил даже ответить на улыбку мужчины, когда тот аккуратно провел пальцем по ее щеке, стирая влажный след от слезы. Неужели такие великодушные и благородные люди как Майкл, в самом деле существуют? Так и не сумев ничего сказать, девушка в молчаливом но отчаянном порыве прижалась к его телу, как будто желая раствориться в этих крепких объятиях. — Ты просто чудо, — прошептала она, до сих пор не веря происходящему. — Да уж... Это я умею. Не то, что сантехнику ремонтировать, — пытаясь разбавить напряжение шуткой, отозвался Лэнгдон, поглаживая ее по спине. — Но ты же сказал, что все починил… — Ага, но если оно уже завтра не развалится, я очень сильно удивлюсь. Невольно прыснув от смеха, Мэллори еще теснее подвинулась к Майклу, потираясь щекой о его плечо. Нет, другого такого мужчины на этом свете точно было не найти.