ID работы: 10940112

Мелодия для короля

Слэш
NC-17
Завершён
560
perezoso lord бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
343 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
560 Нравится 564 Отзывы 190 В сборник Скачать

Часть 25, в которой он позволяет ему сделать это

Настройки текста
      Прежде чем Реми осознал, что он имеет в виду, в комнату вернулась хозяйка.       — Вот мои записи, здесь все как один, никто не прошмыгнёт!       Микель одарил её скептическим взглядом и взял журнал.       — А кто сегодня снимает восьмую комнату ? — спросил Микель, обнаружив напротив номера лишь литеру «А».       Хозяйка грозно глянула на слугу, тот съёжился и забормотал:       — Видите ли, господин, некоторые из наших гостей предпочитают оставаться неизвестными. За скромную плату мы записываем их под именем «Аноним».       Микель сразу всё понял.       — Этот гость ещё не ушёл?       — Не могу знать, ваше превосхо… ваше…       Оттолкнув его в сторону, шерьер кинулся вниз, распахнул двери восьмой комнаты и обнаружил внутри лишь колышущиеся на ветру занавески и открытое окно. Микель выглянул в окно в надежде найти хоть какие-то следы, но снаружи была мостовая.       — Упустили, — констатировал он.       Реми положил руку ему на плечо.       — Ничего страшного. Мы со всем разберёмся.       Микель накрыл его ладонь своей, обернулся и поцеловал его.       — Конечно, разберёмся. И ты прав, нам нужна передышка. Но, ради бога, сними этот костюм, иначе я сам его сниму.       Юноша невинно захлопал ресницами и бросил взгляд вниз, на свою одежду.       — А что не так с моим нарядом?       — Он… женский.       — С чего ты взял, что он женский? Тут же шорты!       Микель нервно хохотнул.       — От шорт-то одно название. Они же ничего не прикрывают!       — Зато сапоги высокие и прикрывают всё. Да и камзол довольно длинный.       Шерьер устало прикрыл глаза, потёр лоб и, вздохнув, резюмировал:       — Реми. Это — классический парадный мундир барабанщицы. Женский.       Король равнодушно пожал плечами.       — Не понимаю, в чём проблема. Я же не в платье тут стою.       — Лучше бы в платье, поверь.       Реми уловил пугающие нотки в его голосе и решил, что стоит и правда переодеться. Но всё же ему хотелось ещё немножко подразнить своего спутника.       — Ладно, — он потянул Микеля за собой.       Они поднялись в гардеробную, и юноша выудил из-под кучи тряпья чёрный обтягивающий комбинезон, в котором пришёл в это место.       — Ты правда хочешь, чтобы я это надел? — спросил юноша.       Комбинезон пропах костром и потом и висел бесформенной тряпкой. Реми держал его двумя пальцами на некотором расстоянии от себя и презрительно морщил нос.       — Пожалуй, нет, — ответил Микель.       В памяти короля вдруг всплыл яркий образ шерьера в нелепом наряде, который тот подобрал себе в оружейной подводного дворца.       «И этот вот человек, начисто лишённый вкуса, ещё смеет что-то говорить мне о том, как я одет!» — раздражённо подумал он.       Монарху вдруг нестерпимо захотелось пристыдить Микеля, поднять на смех, выставить полным невежей.       — Что ж, — зловеще улыбнулся он. — Если мой наряд тебя не устраивает, подбери для меня что-нибудь сам.       Не почувствовав угрозы, шерьер просто пожал плечами и кивнул. Он начал прохаживаться между рядами одежды, то и дело снимая с вешалок то одно, то другое. Рассматривая эти вещи и не решаясь что-то выбрать, он вешал их обратно и шёл дальше.       Реми внимательно следил за его движениями, не шевелясь и не вмешиваясь в этот процесс, и вскоре заметил одну закономерность. Каждый раз, когда Микель брал в руки какую-то вещь, он украдкой смотрел на другую, висящую рядом. Он будто запрещал себе прикасаться к определённой категории одежды. Смутная догадка начала зарождаться в мыслях короля, но вслух он ничего не сказал, отметив про себя, что чуть позже обязательно проверит её.       Микель тем временем завис около вешалок с весьма причудливым набором нарядов. Впереди висели нежно розовые панталоны с рюшечками и бантиками. За ними красовалось пышное бальное платье в оборках. Следом Реми разглядел гусарский мундир с погонами и юбкой в пол. Последним в ряду висел комбинезон нелепого ярко-салатового цвета с морковной меховой оторочкой по краю рукавов и штанин.       — Ты не посмеешь, — процедил монарх, наблюдая за тем, как рука шерьера тянется к последнему предмету одежды.       Парень обернулся, на лице его отражалось искреннее недоумение.       — Разве ты не предпочитаешь комбинезоны?       — Но не таких же диких расцветок! Мои комбинезоны призваны скрывать меня от посторонних глаз, становиться незаметным, почти невидимым! Попытайся-ка не привлекать внимания в этом кошмаре!       — А мне он показался очень милым, — смутился Микель.       — Да? И даже этот жуткий мех тебя не смущает? — взъелся Реми.       Шерьер ещё раз внимательно посмотрел на салатовую катастрофу, и юноша снова заметил, как взгляд его непроизвольно скользнул мимо. Реми ещё больше утвердился в своих подозрениях и твёрдо решил этим же вечером проверить догадку.       Хождение по кругу начало утомлять. Не желая больше терять время, король взял с вешалки первую попавшуюся рубаху свободного кроя и самые простые чёрные лосины и начал переодеваться. Микель прокашлялся, уши его порозовели, и он поспешил покинуть комнату, чем вызвал у Реми потаённую улыбку.       День клонился к вечеру. Спутники успели поужинать и обсудить дальнейшие планы Они дружно пришли к выводу, что гнаться за разбойником не имеет смысла, так как непонятно, куда он направился, что успел рассказать своему хозяину и чем всё это грозит королю и его стране. Они решили, что стоит поторопиться и завтра же прямо с утра вернуться во дворец.       Казалось логичным отправиться в путь немедленно, чтобы опередить врагов, но Реми нашёл миллион причин, доказывающих, что спешить не следует, и в конце концов Микель сдался под его натиском. На деле же причина задержки была в том, что юному королю хотелось ещё хотя бы день побыть не монархом, несущим на плечах неподъёмный груз ответственности, а просто самим собой. Реми. Любопытным мальчишкой со скверным характером. И как раз этим вечером он собирался сполна показать Микелю, с кем того угораздило связаться.       Природная пытливость так и щекотала его изнутри, подзуживая попробовать то и это, пока такая возможность не испарилась вместе с нагрянувшей кратковременной свободой от обязательств.       С такими мыслями Реми и прохаживался по гостинице, усиленно изображая, что действительно проводит дотошную проверку. В какой-то момент в дальнем углу коридора он наткнулся на неприметную шторку в цвет стены, а за ней обнаружил потайную дверь. Убедившись, что хозяйка занята отправлением своего плешивого помощника с каким-то поручением, юноша незаметно прошмыгнул в комнату. Шторы было плотно закрыты, на стенах у входа висели канделябры. Реми зажёг свечи и осмотрелся.       Комната оказалась совсем не похожа на все остальные помещения гостиницы. Юноша окинул взглядом причудливый интерьер. Он никогда раньше не видел такой мебели, ему непонятно было назначение большинства предметов, которые лежали на полках и были развешены по стенам, но что-то внутри подсказывало, что не зря эту комнатку так заботливо скрыли от посторонних глаз. Реми прошёлся вдоль нескольких странных стульев, провёл ладонью по высокому столу, обитому алым бархатом и напоминающему своей конструкцией не что иное, как дыбу. В углу обнаружилась вешалка с одеждой. Реми был сыт по горло нарядами, поэтому не удостоил её взглядом и сразу прошёл к высокому шкафу, уставленному продолговатыми предметами причудливых форм и размеров. Взгляд его зацепился за ячейку, которая, в отличие от остальных, так как была закрыта дверцей с болтающимся на ней тяжёлым замком.       Хозяйка снабдила Реми связкой ключей, на которой без труда нашлась подходящая отмычка. Со звонким щелчком замок открылся, дверца распахнулась, и взору короля предстало четыре книги. На корешке первой были изображены два цветка, на второй цветок и бабочка, на третьей две бабочки. Четвёртая же была лишена каких-либо отличительных признаков, обложка лишь загадочно поблёскивала в свете свечей чёрной кожей.       Реми открыл первый том на середине и сразу всё понял. Уши его побагровели. Он поспешно захлопнул книгу, затолкав её поглубже в ячейку.       Теперь он смотрел на остальные фолианты совсем другими глазами. Значение картинок на корешках стало ясно как день. Вопросы вызывала только последняя книга. Разум подсказывал, что внутри он обнаружит что-то совершенно непотребное, но руки, ведомые необузданной любознательностью уже тянулись к чёрному тому.       Убедившись, что по-прежнему один в комнате, Реми осторожно приоткрыл первую страницу и прочёл название. Оно состояло из незнакомых королю слов и в целом ничего ему не сказало. Однако уже на второй странице коротко и ясно объяснялись все непонятные слова из названия и недвусмысленно расписывалось, что именно читатель найдёт в книге, если осмелится. По мнению автора, осмелиться стоило, так как в том, что нравится тебе и твоим партнёрам, нет и не может быть ничего неправильного. Любовь прекрасна в любом своём проявлении, если она взаимна и происходит по обоюдному согласию.       Звучало очень красиво. И вроде бы даже правильно.       Реми сглотнул и пролистал несколько страничек. Взгляд его зацепился за иллюстрации. Он остановился и начал читать. Подзаголовок гласил: «Тяга к переодеванию партнёра и игры в костюмах».       Художник искусно изобразил несколько самых популярных нарядов для игр: корсет с чулками, заячьими ушками и хвостиком, платье горничной, строгий фрак, облачение пирата, весьма откровенная одежда сестры милосердия, нечто похожее на китель барабанщицы, в котором он сам щеголял всего несколько часов назад, и ещё с десяток костюмов людей разных профессий и сословий, даже монашеское одеяние. Среди них особенно выделялся парадный шерьерский мундир.       Реми призадумался, на секунду отвёл глаза от книги, и взгляд его упал на ту самую вешалку с одеждой. Тут до него дошло, что содержимое её полностью совпадает с иллюстрациями. Он пролистал ещё несколько страниц и понял, что этот загадочный том представляет собой полное руководство по эксплуатации каждого предмета, находящегося в комнате.       Всё это было так ново, необычно и интересно, что в юном монархе взыграло любопытство. Начав читать, он так увлёкся, что не заметил, как присел на один из странных стульев с непонятной дырой в сидении. После главы про одежду начинались более интересные главы. Реми открывался целый новый мир.       Когда юноша опомнился, свечи почти догорели. Снаружи доносился шум, топот, суета. Он понял, что отсутствовал слишком много времени и представил себе, что может натворить Микель, подумав о его пропаже. Перед глазами как наяву предстал образ гостиницы в руинах. Поспешно вскакивая со стула, Реми схватил со стены первую попавшуюся сумку и сунул в неё один из костюмов с вешалки и заинтриговавшую его книгу. Уже почти у двери он заколебался, вернулся и прихватил с собой ещё одну. Закрыв шкаф на замок, юноша устранил следы своего пребывания.       Дождавшись, когда снаружи никого не будет, Реми выскользнул из комнаты и как ни в чём не бывало вернулся в предоставленный хозяйкой номер. Он наскоро переоделся, сунул сумку с книгами под кровать, а сам сел у окна и принял задумчивую позу. Не прошло и минуты, как к нему, чертыхаясь, вломился Микель, за которым маячила оправдывающаяся хозяйка. Увидав Реми, шерьер молча захлопнул дверь прямо перед её носом и повернул ключ в замке.       — Где ты был? — спросил он сердито, но Реми услышал в его голосе скрытую тревогу и еле заметное облегчение.       Король расслабленно улыбнулся, ничего не ответил и, потягиваясь, перетёк на кровать, демонстрируя свой наряд во всей красе.       Микель сглотнул.       — Ты…       Реми небрежно сунул руку под кровать, выудил оттуда кивер, приподнялся, облокотившись о кровать, и нахлобучил его на себя, кокетливо сдвинув на сторону.       — Значит, говоришь, бабочки твоя слабость? — спросил Реми, проводя рукой вдоль кителя.       Шерьер как заворожённый следил за движениями пальцев короля, не в силах отвести взгляд. Когда тонкие пальцы расстегнули первую пуговицу, Микель будто против воли шагнул к нему. Реми мягко рассмеялся.       — Неужели есть ещё что-то, что способно свести с ума такого сильного мужчину? — Он игриво покручивал одной из кисточек, свисающих с кушака, и смотрел Микелю прямо в глаза.       Оба уже поняли, что здесь происходит. Король искренне наслаждался реакцией шерьера, забавляясь с ним, как с одной из своих безделушек. Шерьер же, как только догадался, что его секрет раскрыт, смутился лишь на секунду, а затем взял ситуацию в свои руки, прижал Реми к кровати и поцеловал.       — Ты прав. У меня есть пунктик на мундиры, — Микель на миг замолчал и добавил: — И на тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.