Глава 171. Чу Цзюань из Министерства наказаний
6 сентября 2025 г., 17:05
— Лучше не сопротивляйтесь и сдайтесь по хорошему! — приказал офицер.
Лань Цюань слегка скривил красивые губы, услышав эти слова из своего укрытия. Чжуан Шэнкай не сдвинулся с места.
— Что за глупости? Вы ошиблись, — совершенно спокойно произнес он.
После непродолжительного молчания офицер вдруг отвесил ему почтительный поклон и извинился.
— Этот недостойный допустил ошибку. Приношу глубочайшие извинения.
— Ничего, ничего, — добродушно отмахнулся Чжуан Шэнкай. — Ступайте.
— И что это было? — спросил Лань Цюань, показавшись в дверном проеме, когда все ушли.
— Кто знает? — пожал плечами Чжуан Шэнкай.
— Вы применили какую-то технику, чтобы их выпроводить?
— Заметил? Молодец!
— Не трудно догадаться. Но вам не кажется, что этим дело не ограничится? В чем это нас с вами обвинили?
— Хороший вопрос. Пожалуй, я поторопился. Стоило сначала разобраться в чем, собственно, дело.
— Думаю, случай скоро представится.
Лань Цюань не ошибся. Дела в бюро ритуальных услуг шли своим чередом, Чжуан Шэнкай хлопотал над подготовкой к очередным похоронам. Привезли покойника, которого родные почему-то не пожелали оставлять дома на положенные семь дней, но не поскупились на обряд упокоения. Должно быть, дрянной был человек. Едва его уложили в гроб, как на пороге снова появился тот офицер. Лицо его можно было назвать сконфуженным. Очевидно его отчитали, а он даже не смог объяснить, по какой причине не выполнил приказ.
— Даос Чжуан Шэнкай! — куда громче и настойчивее, нежели в прошлый раз прокричал он. — Вы арестованы! По обвинению в убийстве!
— То, что я кого-то хороню ещё не значит, что я его убил, — протянул хозяин ритуального бюро, не отвлекаясь от своего занятия. — Подождите немного. Видите, я занят. Зайдите в другой раз.
— Хорошо, — неожиданно согласился офицер, поклонился и вышел.
Через час он объявился снова.
— Вы! И тот евнух! Идёте со мной! Схватить! — приказал он подчиненным, которых на этот раз было вдвое больше.
— Пошли вон, — строго бросил Чжуан Шэнкай. — Я отправляюсь обедать. Приходите завтра.
— Хорошо! Тогда я приду завтра! — все так же сердито прокричал офицер и удалился, хлопнув дверью.
— Разве вы не хотели расспросить их? — напомнил Лань Цюань, в очередной раз став свидетелем такой нелепой картины.
— Кто виноват, что они всё время приходят не вовремя? — хмыкнул Чжуан Шэнкай. — Позже я сам схожу в судебную палату и всё выясню, но никто не лишит меня обеденного перерыва. На всякий случай уточню: ты в последнее время никого не убивал?
— С тех пор как был пленен несколько месяцев назад в царстве Юэ — никого, — подтвердил Лань Цюань.
— Так и думал, — кивнул Чжуан Шэнкай, не усмотрев в его словах ничего предосудительного. — Я тоже давно никого не убивал. Очевидно, тут какое-то недоразумение. Поспешим, пока все хорошие места не заняли!
В ресторане Лань Цюань неизбежно приковывал к себе взгляды. К беловолосому даосу местные уже давно привыкли, но что за красавец составлял ему компанию?
— Ах, неужели все практикующие дао так хороши собой? — шептались дочери хозяина.
— И чем же он хорош? — хмыкнул один из поваров. — Похож на бабу!
— Ничего не похож! — возмутились девушки. — Смотри какие мужественные черты лица! Какая благородная осанка! А как изящно он орудует палочками! Совершенствующегося сразу видно!
— Никакой он и не даос, — продал голос старый хозяин. — Он евнух из царства Юэ, его продавали как раба на невольничьем рынке.
— Евнух?! — воскликнула старшая дочка и, зажав рот руками, быстро осмотрелась по сторонам, в надежде, что ее возглас никто не услышал.
— Где это ты там таких рабов видел? — прищурившись спросила хозяйка.
— Я… не видел… — стушевался хозяин. — Старик Лю видел, он и рассказал!
— Раз сам не видел, откуда знаешь, что это он?! — хмыкнула младшая дочь.
— А ты как с отцом разговариваешь?! — возмутился хозяин и ущипнул дочку за ухо. — На мужчин засматриваешься? Замуж захотела? Так я тебе мигом жениха найду! За старика Лю пойдёшь?!
— Ай-ай-ай! Только не старик Лю! Только не старик Лю! Лучше за евнуха!
Лань Цюань отметил, что все вокруг весьма доброжелательны к Чжуан Шэнкаю. Многие здоровались с ним и за что-либо благодарили. Некоторые интересовались самим Лань Цюанем.
— А этот молодой господин тоже ваш друг? Последователя дао сразу видно! — щебетала хозяйка, выставляя блюда на стол. — А где же господин Сюань? Давно он к нам не заглядывал!
Чжуан Шанкай ответил не сразу, кое-что отвлекло его внимание. Стоило прозвучать этой фамилии, как аура Лань Цюаня содрогнулась, будто от удовольствия.
«О? Его корень ян пробудился? Как интересно».
— Мой дражайший друг много времени уделяет совершенствованию. Сейчас он в уединении, — наконец ответил Чжуан Шэнкай.
— А! Так и думала! Так и думала! — произнесла хозяйка и продолжила щебетать о красоте и благородстве.
Чжуан Шэнкай только сдержанно кивал с мягкой улыбкой, а когда она, наконец оставила гостей, задал вопрос своему спутнику:
— Сяо-Цюань, ты уже встречался с Сюань Юнем?
Вот — снова! Едва уловимое колебание ци. Немного ускорилось сердцебиение, как если бы закуска оказалась чуть острее, чем ожидалось.
— Вы о вашем странноватом соседе? — уточнил Лань Цюань.
Голос его не дрогнул. Чжуан Шэнкай, хоть и не видел его лица, даже не усомнился в том, что выражение на нём осталось безмятежным.
— Я встретил его ночью. Мы перекинулись парой слов.
Чжуан Шэнкай прекрасно знал, что ночью Сюань Юнь привёл с собой очередного мертвеца и невольно представил себе эту встречу.
— Пф… Ха-ха-ха! — прыснул он со смеху, чем несколько обескуражил Лань Цюаня, представлявшего его более сдержанным, не склонным столь ярко и откровенно выражать свои эмоции.
Судя по реакции окружающих, они тоже ещё не видели даожана таким весёлым.
— Прости, прости, сяо-Цюань! — выдохнул тот отсмеявшись. — Признаться, мне этого не хватало…
Лань Цюань не стал допытываться что он имеет в виду, вместо этого взял с фруктовой тарелки ломтик яблока с красной кожурой — должно быть местный сорт — поднёс его к губам, вдохнул аромат и откусил кусочек.
Даже близко не такое сладкое.
Вернувшись в ритуальное бюро, Чжуан Шэнкай отдал Лань Цюаню несколько распоряжений и сообщил, что собирается пойти на площадь, заняться гаданиями, но воплотить задуманное ему было не суждено.
— Что за шум снаружи? — спросил Лань Цюань.
— А это нас опять арестовывать идут, — со вздохом констатировал Чжуан Шэнкай. — Иди пока, займись делами во внутренних комнатах.
— Боитесь, что при мне ваша магия не сработает? — поинтересовался тот.
— Кто знает, — тихо посмеялся Чжуан Шэнкай. — На этот раз сюда направляется куда более выдающаяся фигура. Я позову тебя, когда понадобишься.
Двери распахнулись.
На пороге показалось несколько грозных офицеров — не чета тем, что приходили прежде. Не дожидаясь приглашения, они ворвались в ритуальное бюро и окружили Чжуан Шэнкая. Вслед за ними неспешно, но твердо, вошел статный молодой мужчина в форме чиновника с высокими регалиями. Слепой даос с лентой на глазах не мог видеть его лица и цвета его одежд, но мог оценить впечатляющий узор его души.
— Магистрат Чу, — поприветствовал его Чжуан Шэнкай. — Собственной персоной!
Чу Цзюань из Министерства наказаний. Это имя можно было назвать громким. Молодого и перспективного чиновника прислали из столицы, чтобы он возглавил местное отделение министерства наказаний, вот только любой, кто хоть что-нибудь понимал в политике, знал, что такое назначение куда больше похоже на ссылку. Быть может, именно поэтому Чу Цзюань всегда ходил с хмурым, непримиримым лицом и с особым рвением исполнял свои обязанности.
— Чем этот скромный даос обязан визиту такого высокого гостя? — с улыбкой поинтересовался Чжуан Шэнкай. — Желаете заказать ритуальные услуги?
Чу Цзюань тихо хмыкнул, а затем огласил цель своего визита:
— Даочжан Чжуан и евнух Лань Цюань обвиняются в мошенническом сговоре и убийстве чиновника Вана.
Чжуан Шэнкай под повязкой закатил глаза.
— Сегодня я слышу эти слова в третий… нет, в четвёртый раз.
— Не отпираетесь. Значит, вам всё известно. За уклонение от ареста и неподчинение властям также полагается наказание. Где ваш евнух? К нему у меня особый разговор.
Он приказал своим подчинённым:
— Найдите этого евнуха. Переверните тут всё.
Лань Цюань сжал губы в тонкую нить.
«Чу Цзюань… Он узнал меня?.. — в голове немедленно начался просчёт: — Прятаться или сражаться? Напролом не получится. Заманить одного, убить тихо, забрать его одежду. Возможно получится уйти, притворившись одним из них. В худшем случае придётся убить всех».
— Вы хотели сказать: вам нужна наша помощь для расследования загадочной смерти? — совершенно спокойно переспросил Чжуан Шэнкай и очень ловко пресёк движение офицеров. — Осторожнее. Если что-то сломаете или запачкаете, придётся платить.
— Слышали?! — вдруг прикрикнул на них Чу Цзюань. — Платить будете из своего жалования. Нечего тут топтаться. Вон!
Его подчинённые без вопросов и промедлений последовали приказу и вскоре в помещении остались лишь двое — Чу Цзюань и Чжуан Шэнкай.
— Присаживайтесь, — предложил последний, указав на место за столом.
— Благодарю.
Грозный министр будто и вовсе забыл о цели своего визита.
«Точно, — вспомнил Лань Цюань. — Этот даос может влиять на людей».
— Сяо-Цюань, — позвал Чжуан Шэнкай. — Подай гостю чай.
«Зовёт меня? Значит, уверен, что всё под контролем?».
Лань Цюань вышел в торговый зал и лёгким грациозным поклоном поприветствовал Чу Цзюаня. Его ярких губ коснулась обворожительная улыбка. Одного взгляда на эти губы хватило, чтобы пропасть. Чу Цзюань нервно сглотнул, позабыв все на свете слова, но всё же сумел взять себя в руки. Он спешно отвернулся и устроился за столом. Ему доводилось слышать, что этот евнух хорош собой, но кто бы мог подумать, что настолько?
— Поведайте, что же произошло? — задал спасительный вопрос хозяин ритуального бюро. — Кто тот чиновник Ван, что трагически скончался? И каковы обстоятельства его смерти?
— Чиновник Ван умер в своей постели без видимых причин, — поделился Чу Цзюань. — Проблем со здоровьем он не имел. Признаков отравления мы не обнаружили. Однако его слуга как заведённый повторяет, что его господина убили призраки.
— Призраки? — переспросил Чжуан Шэнкай.
Евнух принёс чашки и чайник, и принялся заваривать чай. Движения его были такими выверенными и грациозными, будто он проводил чайную церемонию на императорском приёме. Не хватало лишь аккомпанемента на цитре. Впрочем движения этого евнуха настолько завораживали, что Чу Цзюаню начало казаться, будто он и в самом деле слышит перебор струн.
— Это… — он сглотнул и снова попытался взять себя в руки. — Эти призраки… По словам слуги это его дочь и наложница, которые недавно скончались от болезни. Чиновник Ван, судя по всему, пожалел денег на их лечение.
— Вот мерзавец, — высказался Чжуан Шэнкай.
— С этим не поспоришь, — согласился Чу Цзюань. — Но я расследую не его прегрешения, а его смерть.
— Разумеется. Итак, призраки. Следует провести ритуал упокоения для тех несчастных женщин и для самого чиновника Вана, чтобы он не превратился в злого духа. Я свяжусь с его семьей, чтобы обсудить все детали.
— Что?..
Этот евнух… Изящные движения его тонких пальцев, грациозная осанка, белоснежная шея, резко контрастирующая с красной каймой на узком воротнике… кажется что этот воротник неизбежно оставит на белой коже красный след. Лицо… можно принять и за женское и за мужское, ну точно лицо евнуха! Нежные яркие губы вводят в заблуждение, но выделенные скулы расставляют все на свои места. Длинные безмятежные ресницы, полный уверенности, сосредоточенный взгляд, широкие брови — мечи, стремятся к вискам. Любительницы гадать по бровям, как сестрицы из музыкального дома, сказали бы что это брови генерала, бесспорного лидера с высокими идеалами…
— Окосеете, — произнес Лань Цюань.
— А?.. — растерялся гость.
— Я говорю — пейте, — с безмятежной улыбкой «повторил» евнух и подвинул ему чашку. — Этот сорт «Яшма в снегу» принято заваривать тёплой водой, поэтому чай быстро остывает.
— А…
Отчаянно стряхнув очередное наваждение, Чу Цзюань взял чашку и отпил чай. Вода и в самом деле была чуть тёплой. Все эти сорта чая всегда казались ему сущей ерундой, он совершенно в этом не разбирался, вот и в этот раз он не сумел оценить богатство вкуса по достоинству — вода с травой да и всё. Отбросив посторонние мысли, он сосредоточился на цели своего визита.
— Я здесь не поэтому! — Чу Цзюань нахмурился и отставил чашку. — При чем тут призраки?! Разумеется не призраки убили его. Что за вздор?!
— Нет? — не очень старательно изобразив удивление, переспросил Чжуан Шэнкай.
— Слуга рассказал что о призраках его господину наплел некий евнух с рынка невольников и направил его к даосу. Даос заломил цену, но чиновник Ван не поддался на уловку, он сразу же разглядел мошеннический сговор. Опрос свидетелей только подтвердил верность его выводов.
— Вот как? Что же такого рассказали свидетели?
— Многие очарованы этим даосом и отзываются о нём хорошо, как о чудотворце, но если читать между строк, вырисовывается иная картина.
— Это какая же?
Магистрат Чу пронзил Чжуан Шэнкая сосредоточенным взглядом и охотно пояснил:
— Тем же вечером даос выкупил евнуха, а ночью чиновник Ван был убит. Очевидно — даос и евнух давно знакомы, эти двое обманывали людей, а чтобы проучить чиновника — убили его и выставили всё так, чтобы люди подумали, будто тут замешаны потусторонние силы. Учитывая, что евнух родом из царства Юэ, а о даосе ничего неизвестно, дело может быть в политических мотивах.
— В политических? — переспросил Чжуан Шэнкай. — Этот чиновник Ван такая важная птица?
Чу Цзюань задумался, хмуря брови, а затем встрепенулся, будто вспомнив важную деталь.
— Вы… Я здесь, чтобы арестовать вас двоих!
— Ну что за глупости, — совершенно спокойно произнёс Чжуан Шэнкай. — Вы здесь, чтобы попросить нас о помощи в расследовании.
Лань Цюань застыл, ожидая реакции Чу Цзюаня на эти слова. Он был не так прост, как тот бедолага, что приходил раньше. На него чары Чжуан Шэнкая действовали, но как будто не в полной мере.
— Верно, — кивнул магистрат. — Что вы можете сказать по этому поводу?
Сработало!
— Прежде всего, — охотно принялся рассуждать Чжуан Шэнкай так, будто ничего странного не произошло и разговор шёл своим чередом. — Необходимо осмотреть тело. Верите вы в потусторонние силы или нет, они существуют, независимо от вашей веры или сомнений. Впрочем, проще продемонстрировать, нежели пытаться объяснить. Доставьте сюда тело, и я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь вам в расследовании.
— Доставить сюда? — переспросил Чу Цзюань, подспудно чувствуя какой-то подвох.
— Куда же ещё? Это ведь ритуальное бюро. Разумеется, прежде завершите осмотр и вынесете собственное заключение, а уже после этого предоставьте дело этому скромному даосу.
Чу Цзюань соображал так усиленно, что можно было услышать сквозь черепную коробку движение его извилин. Его сознание отчаянно сопротивлялось манипуляциям. В идеале примененная техника должна была полностью перестроить образ его мысли. Направляемый заклинателем он уже должен был сам дорисовать перед собой картину событий, найти недостающие звенья цепи и обосновать все нестыковки, но его убеждения и стремления были крепче, чем у большинства людей в этом мире и он продолжал отчаянно цепляться за них.
В следующий момент в поле его зрения снова попал этот евнух, будь он неладен! Придержав волосы одной рукой, другой он поднес к губам белоснежную пиалу. «Яшма в снегу» невольно вспомнилось Чу Цзюаню название чая. Поистине — яшмовая ветвь… Он точно евнух, а не бежавший под видом евнуха принц?.. Принцу царства Юэ Шан Лину должно быть семнадцать лет… Как низко может пасть член императорской семьи в стремлении выжить?
Чувства и путанные мысли смешались в голове Чу Цзюаня и вызвали раздражение.
— Твой бывший хозяин не обрил тебе голову, потому что рассчитывал продать тебя в гарем, — хрипло выдавил он.
Принц он или евнух, в Великой Цин он всего лишь раб, но не удосужился, следуя традициям, обрить лоб. Он даже не заплел волосы в косу, пучок или хвост, будто намеренно привлекая к себе внимание.
— Раз уж тебе посчастливилось избежать такой судьбы, поспеши обрить лоб. Теперь ты подданный Великой Цин.
Лань Цюань поставил пиалу на стол и бросил пронзительный взгляд на Чу Цзюаня. Улыбка его оставалась все такой же безмятежной, а речь мягкой и спокойной.
— Этому недостойному посчастливилось привлечь внимание даосского мастера. Он взял меня в ученики. Я ступил на путь дао, потому не могу стричь или сбривать волосы.
— Его величество действительно позволил даосским монахам не брить головы, — подтвердил Чу Цзюань. — Но ты не монах а только ученик.
— В императорском указе речь шла не только о монахах, а о последователях дао, следовательно и об учениках, — возразил Чжуан Шэнкай.
— Так кто угодно может назваться последователем дао! — хмыкнул Чу Цзюань.
— Приверженность этого скромного даоса конфессии не вызывает у вас сомнений? — уточнил Чжуан Шэнкай. — Я готов подтвердить, что взял этого юношу в ученики.
— В таком случае потрудитесь сделать так, чтобы и его приверженность конфессии не вызывала сомнений. Уж не знаю как вы этого добьетесь, но если в судебную палату поступит жалоба, я лично обрею его.
С этими словами Чу Цзюань поднялся из-за стола и вышел вон, громко хлопнув дверью.
— Сяо-Цюань, завари-ка нормальный чай, — попросил Чжуан Шэнкай.
— Хорошо, — отозвался тот и поставил чайник на огонь, чтобы на этот раз довести его до кипения. — Так он не вернется?
— Вернётся, куда же он денется, — задумчиво протянул Чжуан Шэнкай. — Такие люди… Очень целеустремленные. Слабого воздействия может быть недостаточно.
Про себя он подумал:
«Пришлось даже прибегнуть к твоей помощи. Надеюсь он не слишком впечатлительный».
— А вы можете воздействовать посильнее? — спросил Лань Цюань.
— Могу, — посмеялся даос. — Но я стараюсь не переступать определенную грань. Поэтому придётся поломать голову… С другой стороны этого чиновника Вана всё же стоит проверить, а вдруг по его душу и в самом деле озлобленный призрак явился? Вот что! — решительно произнёс он и поднялся на ноги. — Давай-ка нагоним почтенного магистрата и окончательно разберемся с этим досадным недоразумением.
— Вы хотите отправиться в Министерство наказаний? — уточнил Лань Цюань.
— Совершенно верно! — подтвердил Чжуан Шэнкай. — Раскроем дело и обелим наши имена.
— Тогда идите без меня, а то ещё обреют… Да и вряд ли я вам пригожусь.
— Ещё как пригодишься! Ты ведь видишь духов! Мне для того, чтобы связаться с ними необходимо войти в особое состояние, использовать духовную технику, а у тебя дар! Это гораздо удобнее!
— Дар? — усмехнулся Лань Цюань.
— Ах да! — воскликнул Чжуан Шэнкай. — У тебя ведь нет коварных замыслов, политических амбиций, жажды мести?
— Ха-ха-ха, — не смог сдержаться Лань Цюань. — Нет. Ничего такого. Царство Юэ воевало с Лян, а не с Цин, а в результате Цин поглотила и Лян и Юэ. Во всём этом не было никакого смысла. Поэтому, как я и говорил, мне осталось только дождаться смерти.
— Так торопишься в преисподнюю? — усмехнулся Чжуан Шэнкай. — Начни с Министерства наказаний. Давай, поспешим!