Глава 178. Призрачная Сваха
25 октября 2025 г., 15:58
Сунь Кэ был очень воодушевлен. Еще бы! Ведь ему выпал шанс помочь магистрату с очень важным делом! И все благодаря, подумать только — его неприметной и во всех смыслах посредственной внешности. Где бы этот полноватый и неказистый молодой человек с лицом Будды ни появился без своей формы, его принимали за кого угодно, но только не за офицера судебной палаты. В этот раз он должен был сыграть роль убитого горем обывателя, ищущего невесту своему умершему брату.
Как и было велено, он обрядился во все белое и в назначенное время вышел на перекресток. Так сильно выделяясь в ночной тьме на безлюдной дороге, трудно было не чувствовать себя жертвой обмана, будто в любой момент из кустов выскочат разбойники и набросятся на него. Только отчаянный дурак пойдет в такое место один, еще и при деньгах! И как при таких условиях эта Призрачная Сваха умудряется вести дела? Видать, достаточно отчаянных дураков. А ведь дело не сказать что незаконное, точнее в Великой Цин нет закона запрещающего призрачные свадьбы и иные ритуалы. Поспрашивай соседей, авось и найдешь мертвую невесту без всякой свахи. Люди, не знающие законов, сами решают, что делают что-то дурное, и потому идут на такие сомнительные сделки.
Сунь Кэ хоть и выглядел тюфяком, все же был когда-то солдатом, а потому разбойников не боялся, к тому же тот даос пообещал, что будет внимательно следить за происходящим, да и магистрат Чу держался поблизости, а он был надежным человеком. И все же, чем дольше приходилось ждать и вглядываться в темноту, тем более становилось не по себе. Сунь Кэ поежился от пробежавшего по телу озноба, хотя был не из мерзлявых.
Наконец, послышались тихие шаги. Если бы Сунь Кэ не знал, что должна появиться хромая собака, то растерялся бы, гадая, что это за звук. Серая собачонка с корзинкой на спине и впрямь вскоре появилась из темноты, подволакивая заднюю лапу.
— Ну здравствуй, дружок… — поприветствовал пса Сунь Кэ.
Изображать растерянность и недоумение было не так уж и сложно, даже для подготовленного человека ситуация выглядела странно. Он сунул руку за пазуху и выудил несколько серебряных пластинок. Магистрат дал ему четкие указания сколько денег положить в корзинку в первый раз, сколько во второй, и сколько в третий, при этом стоило изображать терзания и нежелание расставаться с деньгами.
— Если провалишься, вычту потерянную сумму из твоего жалования, — пригрозил магистрат.
Вот и выходило — отдашь много, много потеряешь, отдашь мало — точно провалишься. Вернее всего было следовать указаниям. Благодаря свидетельству слуги Ду Ханя магистрату было известно какая сумма точно должна удовлетворить Призрачную Сваху.
Поглядев на деньги, затем на пса, затем снова на деньги, Сунь Кэ тяжело вздохнул и все же решился — положил серебро в корзинку и похлопал пса по спине.
— Ну все, иди, пока не передумал… Передай хозяйке, что этот клиент не так уж и богат… Покорнейше прошу о снисхождении.
Пес посмотрел на него тоскливо, будто по весу корзинки уже мог определить, что серебра там не достаточно, но все же развернулся и, прихрамывая ушел во тьму. Его шаги стихли и Сунь Кэ вдруг стало совсем не по себе. И чем он таким занимается? Ночь, пустой перекресток и он — весь в белом, будто призрак, еще и собака эта… А что если пес не вернется? Пропадет с деньгами? Сколько нужно дожидаться его возвращения? Магистрат ведь наблюдает? Уж не решил ли он так странно над ним подшутить? Глупости! Зачем ему это? Да и не похож он на шутника…
Вскоре снова послышались шаги. Из темноты вновь вырисовалась собачья фигура. Сунь Кэ заглянул в корзинку и увидел, что его деньги остались нетронутыми.
— И что это значит? — озадаченно спросил он у собаки. — Что хочет сказать твоя хозяйка? Забирай и уходи? Неужели так мало?..
Помявшись немного в раздумьях, он порылся за пазухой и достал еще несколько серебряных пластин, затем огляделся по сторонам и крикнул в темноту:
— Почтенная сваха! Этот Сунь правда не богат… От сердца отрываю. Сжальтесь!
Так и не дождавшись ответа, он все же положил серебро в корзинку. Пес поковылял обратно, но вскоре опять вернулся.
— Да быть не может! — всплеснув руками, воскликнул Сун Кэ.
Стоило представить, что все эти траты и в самом деле повесят на него в случае неудачи, так и играть не приходилось, не требовалось никакого актерского мастерства, искреннее негодование рвалось наружу само по себе.
— И этого мало?.. Почтенная сваха! Хоть намекните — сколько денег нужно… Если у меня с собой недостаточно, так я займу у соседей и вернусь на другую ночь…
Ответа все так же не последовало, однако Сунь Кэ заметил, что корзинка на спине у собаки пуста. Значит ли это, что сваха приняла часть платы? Можно ли считать это хорошим знаком?
Сунь Кэ почесал в затылке, позаламывал руки, а затем, как и было велено, выложил оставшуюся часть серебра. Собака ушла и больше не вернулась. Сунь Кэ начал нервничать, но вскоре в темноте замаячили огоньки. Паланкин!
Четыре здоровяка, лица которых скрывали черные маски, молча несли крытый паланкин, мерно покачивались фонарики. Собака, довольно виляя хвостом, прыгала рядом. Носильщики остановились прямо перед Сунь Кэ и застыли точно статуи. Мягкий женский голос раздался будто бы прямо у самого уха:
— Войди.
Сунь Кэ не сразу решится возобновить дыхание, и только после этого сделал осторожный шаг в сторону паланкина. Отодвинув створку, он увидел что две скамьи разделяет резная ширма, ему был ход только на одну половину, а на другой, сквозь фигурные прорези можно было разглядеть женщину с вуалью на лице. Сунь Кэ уже занёс ногу, чтобы взобраться в паланкин, но плеча его коснулась чья-то ладонь. Лёгким движением его отстранили от паланкина.
— Благодарю, дальше я сам.
Это был беловолосый слепой даос. Он появился из ниоткуда и вместо Сунь Кэ вошёл в паланкин. Тот и глазом моргнуть не успел, как створка перед ним закрылась, а затем паланкин исчез. Просто пропал, будто его и не было, только в нос ударил запах костра, кожу обдало жаром, послышался треск горящего дерева, да пролетела пара искр.
Сунь Кэ пришёл в себя лишь когда залаяла собака. Бедный пёс, видно, тоже растерялся и теперь бегал по дороге, беспомощно оглядываясь по сторонам, да тыкался носом в лежащих ничком носильщиков.
— Сунь Кэ! — окликнул его магистрат.
Тот испуганно вздрогнул и беспомощно посмотрел на начальника.
— А где паланкин?.. — наконец спросил он.
— Понятия не имею… — проворчал Чу Цзюань, склонившись над одним из носильщиков. — Даочжан попросил ему довериться, мне больше ничего другого и не остаётся… Помоги мне. Надо доставить этих в судебную палату.
— Доброй ночи, — поприветствовал Чжуан Шэнкай, широко улыбнувшись.
— Кто вы? — старательно скрывая страх, спросила Призрачная Сваха. — Встреча была назначена не вам. Уходите.
— Встретиться с вам намеревался именно я, — возразил Чжуан Шэнкай. — Так вы желаете прогнать меня или всё же хотите узнать кто я такой?
— Вы — тот даос из ритуального бюро, — произнесла Призрачная Сваха. — Теперь я вас узнала. Почему же вы прибегли к обману, чтобы встретиться со мной?
— Боюсь, если бы я лично показался на перекрестке, вы сбежали бы без оглядки.
— Неужели у вас дурные намерения?
— Отнюдь. Самые что ни на есть благие. Я жажду изловить всех последователей тёмного пути и искоренить зло.
Призрачная Сваха напряженно сглотнула, но всё же сумела сохранить лицо.
— Похвально. И какое же отношение ваша жажда имеет ко мне? — спросила она.
— Не тратьте время, мне всё о вас известно, — всё также улыбаясь, вкрадчиво произнёс Чжуан Шэнкай.
— Полагаю, вам неизвестно ничего, раз вы причисляете меня к злодеям, — надменно произнесла Призрачная Сваха, всем своим видом демонстрируя оскорбленное достоинство. — Я, как и вы, желаю лишь мира и процветания своему народу.
— Девушки, убитые ради вашей наживы — лишь незначительные жертвы на пути к миру и процветанию? — уточнил Чжуан Шэнкай.
— Я никого не лишила жизни прежде назначенного им срока.
В словах Призрачной Свахи не было ни намека на оправдания или сожаления.
— Как интересно вы строите предложения — отметил Чжуан Шэнкай.
— Всего лишь констатирую факт. Открою вам тайну — я безошибочно определяю людей, которым суждено умереть в ближайшее время. К несчастью их смерть предопределена и неотвратима, поэтому я не в силах помочь им никак иначе, однако мне под силу устроить их загробную жизнь. Что же в этом дурного?
— Вы можете безошибочно определить дату смерти человека? — выделил главное Чжуан Шэнкай.
— Не каждого. И лишь в случае неотвратимости смерти, — пояснила Призрачная Сваха. — Обычно я начинаю предвидеть смерть того или иного человека за три дня, но бывают и исключения.
— Например? — поинтересовался Чжуан Шэнкай.
Он был уверен, что она не лжёт, возможно недоговаривает, но не лжет. Должно быть, и она понимала, что лгать этому человеку… нет — демону — бесполезно.
— Вам действительно любопытно? — спросила она.
— Скажем, я знаком с человеком, который утверждает, что знает дату своей смерти. Уж не вы ли ему нагадали?
Призрачная Сваха затаила дыханий. Она сама упомянула исключения, но на деле таких исключений было немного…
Разговорами об этом даосе и его евнухе она уже была сыта по горло.
Евнух Цзюэ. Вот кто помог им выйти на неё. Ну разумеется, эта тварь не оставит её в покое, пока не сживет со свету.
Тон её похолодел.
— Я не гадаю. Я предвижу. Я была откровенна с вами. Теперь вы уйдёте?
— Разве у нас был такой уговор? — удивился Чжуан Шэнкай. — Вы думали, что расскажете мне о вашем чудесном даре, и я приму ваши слова в качестве оправдания?
— Я не нуждаюсь в оправдании, — отрезала Призрачная Сваха.
— В любом случае это не единственное и даже не главное, что мне от вас нужно, — тон даоса вдруг тоже стал холодным и строгим. — Вы упустили из виду или намеренно делаете вид, что не расслышали мои слова о последователях тёмного пути? Род Кровавой Луны. Обескровленные тела.
— Не понимаю о чем вы.
— Понимаете. Вы торгуете трупами, заметая следы за вашими подельниками. Ещё и деньги зарабатываете, как удобно! Вы весьма эффективны — мечта любого главы секты. Вы уже многого достигли в вашем маленьком культе, но ваши амбиции простираются куда дальше и выше. Наверняка вам известно, что во главе рода Кровавой Луны когда-то стояла женщина. Величественная, могущественная владычица демонов. Вы жаждите того же? Или же вы просто пешка в чужой игре? Безмолвный камень на доске, такой же, как и сотни других камней? Так кто же стоит за вами?
— Как же вы болтливы, — дождавшись паузы, прокомментировала этот монолог Призрачная Сваха. — Демоны? Пешки? Я всего лишь помогаю одиноким людям найти опору в загробном мире. Обвиняете меня в преступлениях? Сначала предъявите доказательства.
— Доказательства? — усмехнулся Чжуан Шэнкай. — Разве мы с вами в суде? Если вы так видите ситуацию, пора бы вам понять — я ваш судья, и у меня нет никаких сомнений в вашей виновности. Выгляните в окно.
Призрачная Сваха осторожно отодвинула занавесь. Лицо её было скрыто вуалью, а глаза Чжуан Шэнкая по прежнему скрывала белая лента, но ему и не нужно было видеть эту женщину, чтобы почувствовать ее страх.
Снаружи — со всех сторон, справа и слева, внизу и вверху был сплошной огонь. Мерцающее, переливающееся, смертоносное золотое пламя.
— Я могу низвергнуть вас в самое пекло ада, только пожелав, — произнёс Чжуан Шэнкай. — Мне для этого даже пальцем шевелить не придётся.
Он сделал многозначительную паузу, а затем смягчился и произнёс уже совсем другим тоном:
— Или же… я могу вас спасти. Не только из этого пекла, не думайте, что я из тех безнравственных негодяев, что загоняют людей в ловушку, а затем предлагают защиту от собственных посягательств. Я могу вас спасти в самом широком смысле этого слова. Я помогу вам сойти с тёмного пути и начать жизнь с чистого листа.
Призрачная Сваха молчала, неподвижно глядя в окно паланкина, на пляшущие языки пламени. Чжуан Шэнкай терпеливо ждал, наблюдая хаотичное бурление ци в её духовных каналах. Наконец, она тихо усмехнулась и процедила сквозь зубы:
— Спасёте меня? Чем предать свои идеалы и своего учителя… я лучше сгорю в адском пламени!
Она толкнула резную дверцу и выскочила из паланкина прямо в огонь.
— Тц. Я недооценил эту женщину, — признал Чжуан Шэнкай.
Чу Цзюань и десяток офицеров скрутили по рукам и ногам носильщиков паланкина. Сунь Кэ всё никак не мог взять в толк — куда же делся сам паланкин. Из-за того, что он исчез прямо у него из-под носа он испытывал острую потребность оправдаться.
— Был прямо передо мной, а потом раз — и пропал! Клянусь! В одно мгновенье! Магистрат…
— Да хватит, замолчи! — прикрикнул на него Чу Цзюань.
Он и сам не понимал что произошло, но знал, что за этим стоит Чжуан Шэнкай. Этот даос… его силы выходили за рамки умений любого монаха, это уже какая-то магия! И как доверять тому, кто может пропасть прямо на глазах вместе с паланкином и подозреваемой?!
Сунь Кэ продолжал что-то бубнить себе под нос, и вдруг вскрикнул. Паланкин появился прямо перед ним так же неожиданно, как и пропал — словно выступил из темноты. Снова запахло горелым деревом. Вслед за паланкином из темноты вышел Чжуан Шэнкай. Он держал на руках женщину в опаленных одеждах. Она была без сознания.
— Это… — выдохнул Сунь Кэ, пытаясь уложить произошедшее в своей голове. — Как?.. Где вы были?..
— Не забивайте голову, — отмахнулся Чжуан Шэнкай. — Эта женщина куда отчаяннее, чем я полагал. Стоит заковать её в цепи и запереть. Наш с ней разговор еще не окончен.
— Это же… — Сунь Кэ обомлел, бросив лишь один взгляд на лицо женщины. — Это же… Линь-Линь! Одна из принцесс Дома Лилии! Неужели она и есть Призрачная Сваха?..
— Любопытно, — эти слова заинтересовали Чжуан Шэнкая. — Стоит ещё раз наведаться в это заведение.
Он решил не медлить с этим и, передав Линь-Линь на поруки магистрату Чу, отправился в Дом Лилии.
Скованная талисманной магией Призрачная Сваха так и не пришла в себя, пока её не бросили в темницу. Сунь Кэ подкупил караульного и вышел в стражу вместо него.
— Б-барышня Линь-Линь, — тихо позвал он, дождавшись подходящего момента. — В-вы в порядке?
— В порядке ли я? — усмехнулась та. — Почему бы вам не спросить у того демона, что притворяется даосом?
— Д-демона? — переспросил Сунь Кэ.
Линь-Линь подняла на него взгляд. Как же она была прекрасна! Даже эта мрачная темница и сырые стены, пропахшие глиной и плесенью, не могли бросить тень на её красоту. Линь-Линь улыбнулась, взгляд её исполнился нежности, какой-то печальной снисходительности… она вздохнула, а затем задала вопрос:
— Неужели вы так ничего и не поняли, офицер? Не поняли кто здесь настоящий злодей?
Лань Цюань вернулся после омовения в одном нательном белье. Он не достаточно хорошо вытер волосы и потому его рубашка промокла. Влажная ткань облепила и очертила точеные мускулы, которым позавидовали бы многие офицеры судебной палаты. И как только евнуху удалось достичь такой впечатляющей физической формы?
— Заболеешь, — коротко бросил Сюань Юнь, встретив его в таком виде.
С помощью ци он создал волну тёплого воздуха и высушил его волосы и одежды.
— Как удобно, — с улыбкой отметил Лань Цюань.
Он был разочарован одной реакцией Сюань Юня и тут же очарован другой.
— В твоём гробу только шёлковая подстилка? — спросил тот. — У тебя нет одеяла? Так не годится. Начинает холодать.
— Если накрыться крышкой, там очень даже тепло, — поделился Лань Цюань.
— Если слишком плотно накрыться, можно задохнуться, — возродил Сюань Юнь.
Лань Цюань улыбнулся ещё шире.
— Что может быть лучше мирной смерти во сне?
Сюань Юнь покосился на него с трудно читаемым выражением на лице.
— Можешь забрать моё одеяло, — наконец предложил он. — Я могу регулировать температуру своего тела, поэтому мне оно ни к чему.
— Ничего себе! — деланно восхитился Лань Цюань и вдруг предложил: — Так может, в холодное время будем спать вместе? Так мы сможем разделить одеяло, а вы согреете меня, если будет очень холодно.
— Хорошо, — так же неожиданно согласился Сюань Юнь.
Лань Цюань только вскинул брови от удивления. Он ожидал получить холодный отказ или даже оплеуху, и был готов свести свои слова к шутке… но согласия он никак не ожидал.
— Хорошо? — переспросил он.
— Передумал? — задал встречный вопрос Сюань Юнь, будто бросая ему вызов.
— И как же вы собираетесь меня греть? — не сдавался Лань Цюань, вместе с тем, придвинувшись ближе к Сюань Юню.
— Мне не обязательно прикасаться к тебе, достаточно просто лежать рядом…
— О не волнуйтесь об этом. Можете прикасаться сколько угодно.
Лань Цюань был уже достаточно близко, чтобы ощутить жар тела Сюань Юня. Ещё шаг и он сможет почувствовать своей грудью его сердцебиение. Расстояние станет достаточно близким для поцелуя… Он затаил дыхание, решаясь на этот шаг.
Неожиданно Сюань Юнь обхватил его за талию и притянул к себе, в этот миг послышался грохот и яростный крик:
— Евнух Цзюэ!
Острые когти полоснули по воздуху. Сюань Юнь отбил следующий удар. Изящная фигурка отскочила в сторону, алые губы скривились в яростном оскале и обнажились острые клыки.
Барышня Линь-Линь — Призрачная Сваха с ненавистью смотрела на двух мужчин, один из которых прижимал к себе другого. Сюань Юнь опалил ее гневным взглядом и оттолкнул Лань Цюаня на кровать.
— Кто ты, отродье? — с презрением спросил он.
— Тебя это не касается! — прорычала Линь-Линь. — Я пришла за ним! Исчезни!
— Все ясно, — холодно произнёс Сюань Юнь. — Ты пришла сюда, чтобы умереть.
Он сделал шаг в ее сторону и она вдруг осознала, какую ошибку допустила. Он сделал еще один шаг и его фигура будто выроста, возвысилась над ней, а она сама стала маленькой и жалкой.
— Кто ты?.. — выдохнула она.
Он сделал третий шаг и занес руку.
— Не убивай!
Неожиданно между Сюань Юнем и Линь-Линь выросла фигура Лань Цюаня. С совершенно несвойственным ему отчаянием на лице, дрожащим голосом он произнес:
— Она… моя сестра… — он повернул голову через плечо и тихо позвал: — Лань Линь…
— АА-г-хАа!!! — закричала она, не найдя слов, слезы брызнули из ее глаз.
Она отчаянно бросилась вперед, острая боль пронзила бок Лань Цюаня.
— Ты мне не брат! — визжала она, вонзая когти под его ребра. — Ты мне не брат, евнух Цзюэ!!! Ты мне не брат!!!
Сюань Юнь отбросил ее безжалостным пинком под дых послышался хруст костей. Она отлетела к стене и, скорчившись, выхаркала ком крови. Сюань Юнь направился было к ней, но Лань Цюань схватил его за полы одежды.
— Глупышка Лань Линь… — прошептал он, обращаясь к Линь-Линь. — Ты ведь знаешь, что я умру не сегодня и все равно решила попытаться…
Ноги больше его не держали, белое нательное белье все больше пропитывалось кровью, он начал крениться к земле, ища опору… Сюань Юнь подхватил его и уложил на кровать. Этих мгновений Линь-Линь хватило, чтобы выползти в окно, она оставила после себя лишь кровавый след.
— Голова кружится, — пробормотал Лань Цюань, чувствуя, как теряет связь с реальностью. — Но это еще не сегодня… Не сегодня…
Сознание его угасло.
— Вот оно как, — послышался голос Чжуан Шэнкая. Он был приглушенным, далеким, будто уши и все окружающее пространство заполняла вода. — Это моя вина. Не стоило полагаться на офицеров. Многие пострадали и тот очарованный дурак мертв… И в Доме Лилии ничего особенного…
Нечто мягкое и теплое скользнуло по лицу, затем еще раз и снова. Послышалось нетерпеливое пыхтение.
— Сяо-Бао… — сквозь сон пробормотал Лань Цюань, поморщившись. — Сяо-Бао… перестань…
Опять этот пес забрался на постель.
— Сяо-Ба… Сяо-Бао?! — Лань Цюань с огромным трудом разлепил глаза и еще больше усилий ему потребовалось, чтобы сфокусировать взгляд на довольной собачьей морде. — Сяо… — Язык едва ворочался. — Сяо-Бао… это правда ты?.. Откуда?..
— Проснулся?
В поле зрения появился Чжуан Шэнкай.
— Ох уж этот пес, — проворчал он. — Увязался за мной… А ну уходи, не мешай!
Пес не послушался. Он демонстративно улегся рядом с Лань Цюанем, положил голову ему на грудь и самым трогательным собачьим взглядом воззрился на Чжуан Шэнкая, очевидно не принимая во внимание, что тот слеп. Чжуан Шэнкай невольно поправил повязку на глазах. Этот пес уже умудрился пару раз стащить ее, не понимая, зачем этот человек вообще ее нацепил.
— Повезло тебе, что у Сюань Юня есть средство от всех болезней, — переключился даос. — Рана была серьезная, но он оказал тебе своевременную помощь.
— Ваше высочество, — вдруг произнес Сюань Юнь.
Лань Цюань вздрогнул.
— Не понимаю… — пробормотал он.
— Ты явно знаком с этим псом, а он знаком с тобой, — перебил его Сюань Юнь.
— Этот пес… Сяо-Бао… Я удивлен, что он еще жив, — пробормотал Лань Цюань. — Он, как и я, жил при дворе в царстве Юэ.
Он замолчал. Сюань Юнь пристально посмотрел на него, ожидая продолжения, но, так и не дождавшись, произнес:
— Если не хочешь говорить о прошлом, мне все равно, но на всякий случай составь список тех, кто хочет тебя убить.
— А мне не все равно, — вмешался Чжуан Шэнкай. — Мне очень любопытно! Каким это образом последовательница темного пути демон-кровопийца Линь-Линь оказалась твоей сестрой? И почему она желает тебе смерти? Если ты знал, кто такая Призрачная Сваха, почему не сказал?
— Я не знал, что Лань Линь это Призрачная Сваха, — отрезал Лань Цюань. — И что она связалась с последователями темного пути… — он вздохнул. — Она действительно моя сестра. Ей не посчастливилось стать наложницей императора Юэ, я же стал евнухом, присматривал за ней и старался не давать ее в обиду. Что касается ее ненависти… Она считает, что я… — он запнулся, решая, рассказать всю правду или же умолчать о деталях. — Что я мог спасти наследного принца… — наконец, произнес он.
— Неужели она была матерью наследного принца? — уточнил Чжуан Шэнкай.
— Нет. Мы втроем примерно одного возраста, — пояснил Лань Цюань. — Принц был чуть младше нас… Мы втроем питали большие надежды на будущее, но война разрушила наши мечты. Лань Линь уверена, что я мог что-то изменить, а теперь… принц мертв, меня едва не продали в рабство, а она оказалась в публичном доме, еще и связалась с последователями темного пути…
— Вот значит как, — протянул Чжуан Шэнкай. — Трагичная история. Похоже Лань Линь не утратила амбиций, хоть и избрала для их достижения темный путь. Ты все еще хочешь защитить ее, но если наши интересы столкнутся…
— Я понимаю, — произнес Лань Цюань. — И все же теряю самообладание рядом с ней… Я не могу пообещать, что перестану защищать ее. Возможно, защищая ее, в конце концов, мне и суждено умереть?
Сюань Юнь хмыкнул и вышел из комнаты.
— Кстати об этом, — произнес Чжуан Шэнкай. — Лань Цюань, говорящий с призраками, и Лань Линь, предсказывающая смерть. Занятная вы парочка!
— Об этом… — Лань Цюань вздохнул. — Так и есть. И я, и она с детства наделены мрачным даром. Из-за своего предвидения она более остро воспринимает случившееся. Только представьте — проснуться однажды и увидеть тень смерти над каждым, кто тебя окружает. Все вокруг умрут через несколько дней и ты не можешь сделать абсолютно ничего.
Затаив дыхание, Чжуан Шэнкай признал:
— Это… Должно быть это были самые ужасные несколько дней в вашей жизни…