Как очистить историю перерождений

NC-17
В процессе
491
17
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 397 страниц, 646 891 слово, 203 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
491 Нравится 1921 Отзывы 316 В сборник

Глава 187. Проклятый евнух Цзюэ

Настройки
      — За что я… его ненавижу? — переспросила Лань Линь, а затем усмехнулась. — Хотите скоротать время? Что ж, почему бы и нет? Раз уж никто из нас не торопится уступать…       Она глубоко задумалась. С чего бы начать?       Матушка так рыдала, сообщая Лань Линь новость о том, что она должна стать супругой императора царства Юэ. Она умоляла отца передумать, найти иной способ откупиться… Лгунья.       Лань Линь с самого детства умела наблюдать и слушать, задавать правильные вопросы нужным людям и всегда была в курсе всего, что происходило во дворце. Она прекрасно знала, что отец был в ярости, рвал и метал, грозился поднять армию и лично возглавить наступление, но матушка его уговорила.       — Наша дочь станет императрицей Юэ, — шептала она, поглаживая его колено.       — С ума сошла?! — кричал отец. — Он никогда не сделает ее императрицей!       — Она родит наследника.       — У него уже есть наследник! Даже если она родит ему сына он не получит никакого титула! Его будут презирать даже слуги!       — Никто не знает, как повернется судьба.       Императрица не пролила ни слезинки, убеждая мужа отпустить свою дочь в царство Юэ, но не жалела слез, уговаривая дочь не злиться на отца. Какая же лгунья. Могла бы и прямо поделиться с Лань Линь своим замыслом, ведь она уже не маленькая девочка. Вопреки расхожему мнению об увлечениях принцесс, Лань Линь интересовалась политикой, военной стратегией и тактикой, она прекрасно знала что происходит и почему ее отправляют в царство Юэ. Прекрасно понимала почему она должна стать супругой угнетателя и тирана — таково ее предназначение. Именно ей суждено все изменить.       Лань Линь было хорошо известно, что ее родина — царство Лян и царство Юэ враждуют с давних пор, но у царства Юэ военное преимущество, поэтому царство Лян вынуждено платить откуп и вести невыгодную торговлю. Отец только и ждет возможности избавиться от угнетенного положения, а лучше — перевернуть ситуацию в свою пользу. В то же время он понимает, что император Юэ не станет спокойно наблюдать за тем, как Лян накапливает военную мощь и при малейших признаках нарушения договоренностей поднимет армию. Такая напряженная обстановка между двумя царствами длится уже многие годы.       Совсем недавно в Лян из Юэ прибыл чиновник за ежегодным откупом, но на обратном пути, так и не покинув пределы Лян, он был убит, а откуп — разграблен. Дело вышло скверное и разгорелся конфликт, грозящий перерасти в нечто большее. Тогда-то все и было решено — третья принцесса Лань Линь отправится в царство Юэ взамен откупа и войдет в гарем императора в качестве наложницы.       Лань Линь не боялась. Она знала, что в царстве Юэ она будет не одна, ведь десять лет назад туда отправили ее брата — бывшего наследного принца Цюаня. Тогда принцесса была слишком юна, чтобы разобраться в причинах, потому она могла лишь строить догадки.       В те годы фавориткой отца была супруга Чжэинь — мать принца Цюаня, а императрица Саньхэ — мать Лань Линь была лишь политической пешкой, хоть она и родила императору сына, как женщина она проигрывала Чжэинь, и сохраняла положение лишь благодаря влиянию своего рода. Однако Чжэинь уличили в измене, она впала в немилость и была казнена, а ее сын, который во всем превосходил своего брата, был любим учителями и обласкан отцом, лишился титула принца и был сослан в холодный дворец. Некоторое время спустя было объявлено, что он вовсе — умер от болезни, но Лань Линь знала, что он не умер — его отослали. Под чужим именем его отправили во дворец Юэ, чтобы он шпионил для отца. Лишь позднее Лань Линь узнала, что казнь супруги Чжэинь была подстроена ее матерью, как и отсылка принца Цюаня, как и ее собственная свадьба с императором Юэ.       Все это императрица Саньхэ делала ради своей страны. Чжэинь стояла у истоков всех бед — безродная девица, артистка из публичного дома покорила сердца двух императоров. Хоть она и родилась в царстве Юэ, замуж вышла за императора Лян, и при этом продолжала путаться с его заклятым врагом. Этому необходимо было положить конец. И, конечно же, сын такой женщины не мог быть наследным принцем, ведь были причины усомниться в том, кто на самом деле его отец…       Любому добродетельному человеку очевидно, какая ужасная и несправедливая судьба постигла невинного ребенка, но каждый мудрый человек понимает — невозможно править государством, не умея принимать тяжелые решения и идти на жертвы. Лань Линь сочувствовала брату, но понимала и принимала мотивы матери. Она была уверена, что и Лань Цюань все понимал и смиренно исполнял свою роль, выведывая для отца секреты царства Юэ.       Лань Линь с волнением ждала встречи с братом, она готова была присоединиться к его борьбе, взять ситуацию под свой контроль и направить в нужное русло — положить конец напряженным взаимоотношениям на грани разрушительной войны между Лян и Юэ. Она хорошо помнила его ребенком — он был умным и любознательным, добрым и очень ответственным. Хоть она не виделась с ним целых десять лет, но даже не сомневалась — они поймут друг друга без слов, ведь они на одной стороне.       Евнух Цзюэ. Она почти сразу узнала его потому что он был копией своей матери. Однако надменная холодность с которой он ее встретил заставила ее усомниться. Трепет, что она испытала не был похож на радость от долгожданной встречи. Это было разочарование и страх. И почему она — глупая маленькая принцесса — решила, что ей по силам что-то изменить? Что она собралась делать? Хватит ли ей духу? Хватит ли ей ума? Такая маленькая, жалкая… рядом с этим высокомерным евнухом Цзюэ она почувствовала себя маленькой девочкой, которая совсем ничего не знает и не имеет ни малейшего понятия о том, что ей делать. Она испытала стыд за свои дерзкие чаяния, она почувствовала себя беспомощной и никчемной, она словно заблаговременно потерпела поражение, только взглянув в его прекрасные, но такие холодные глаза…       После церемонии бракосочетания состоялась первая брачная ночь и это надломило Лань Линь. Она думала что готова. Служанка кое-что рассказала ей об этом, и все же ее скромные представления не шли ни в какое сравнение с реальностью. Когда император ушел и явился евнух, чтобы очистить ее от семени, она разрыдалась, потому что представила — как было бы ужасно, если бы этим евнухом оказался Лань Цюань. Как было бы ужасно предстать перед ним такой жалкой и грязной. С каким отвращением он касался бы ее. Она бы ни за что не позволила ему к себе прикоснуться.       Лань Линь сумела пережить это унижение и взять себя в руки. Она решила, что прежде, чем сдаваться и превращаться в покорную супругу-заложницу, она должна хотя бы попытаться осуществить задуманное и всецело сосредоточилась на задаче.       Прежде всего следовало наладить отношения с братом и попытаться расположить его к себе. Так она воодушевляла себя, но сколько бы усилий она ни прикладывала, евнух Цзюэ оставался холоден к ней.       — Лань Цюань… — однажды, убедившись, что рядом нет никого постороннего, она решилась обратиться к нему по имени. — Ты ведь… Лань Цюань?..       — Принцесса, — он смерил ее пронизывающим насквозь, уничижительным взглядом. — Вам лучше забыть это имя.       — Не отрицаешь… — уняв дрожь, прошептала она. — Хорошо. Мне нужно было убедиться, а то я бы с ума сошла от сомнений. Не переживай, я все понимаю. Мы можем…       — Принцесса, — евнух Цзюэ перебил ее. — Я скажу это один раз и больше никогда не подниму эту тему. Вам здесь не место. Не стоило приезжать.       — Как будто… — Лань Линь сжала кулаки на подоле своего платья. — Как будто у меня был выбор… — А затем разжала.       Выбор у нее, конечно же, был. Устрой она истерику, прижавшись к коленям отца, он бы и не отпустил ее, он бы что угодно сделал, чтобы ее не отпускать, но она проявила зрелость и приняла сторону матери. Вот только… решилась бы она на это, если бы в царстве Юэ ее не ждала встреча с братом?       — Я сожалею, — произнес евнух Цзюэ так, будто действительно сожалел, будто ее присутствие было ему неприятно. — Больше никогда не обращайтесь ко мне по имени.       Он ушел, оставив после себя липкое и холодное чувство беспомощности, разочарования и предательства.       Лишь некоторое время спустя, поделившись переживаниями со своей служанкой, Лань Линь узнала, что на самом деле означает «стать евнухом» и пришла в настоящий ужас. Ей трудно было поверить, что кто-то готов пойти на такое добровольно, а если это было сделано против воли, то как можно не возненавидеть тех, кто с тобой такое сотворил?       Евнух Цзюэ предстал перед ней в новом свете. Ее разрывало от жалости к нему, и в то же время от осознания — все это время она совершенно неверно понимала его положение, цели и мотивы. Будь Лань Линь на его месте, она бы жаждала лишь отмщения. Жалость смешалась с опасениями. Больше она не видела в нем союзника.       Вокруг этого евнуха во дворце ходило немало слухов, в том числе и довольно грязных сплетен — якобы Его Величество слишком сильно ему благоволит и это не спроста. Пусть люди и остерегались называть вещи своими именами, но красноречиво намекали на неоднозначные взаимоотношения между евнухом и императором. Умеющая слушать Лань Линь, собирала и складывала воедино получаемую информацию. Так она и узнала, что убийца чиновника, ответственного за перевозку откупа, был пойман сыщиками Юэ. Этот убийца признался, что его нанял евнух Цзюэ, а потом сразу же покончил с собой. Каким-то образом евнуху Цзюэ удалось все замять. Его не изгнали, не лишили титула, никак не наказали, даже не высекли. Невообразимая власть этого человека укоренилась так глубоко и простиралась так далеко, что ему, казалось, могло сойти с рук что угодно. Лань Линь поняла, что они уже не просто — не союзники, они — соперники. Ей предстоит тягаться с ним за доверие и благоволение императора. Она любыми способами должна стать фавориткой и вывести евнуха Цзюэ на чистую воду.       Вот только император не баловал ее своим вниманием, после унизительной брачной ночи он больше ни разу не явился в ее покои. Однако Лань Линь знала, что продвинуться в гареме можно двумя способами — произвести впечатление на императора, или же произвести впечатление на императрицу и других влиятельных супруг. Она решила наладить связи в гареме и понаблюдать за теми женщинами, которым император благоволит больше других, а затем постепенно перенять самые ценные их черты.       У императора была императрица и четыре титулованные супруги. Чаще всего он посещал добродетельную супругу, ему определенно нравились ее изящные движения, ее улыбки и взгляды. Благородная супруга изысканно одевалась и услаждала взор Его Величества великолепным сочетанием подаренных им нарядов и украшений. У нее был пятилетний сын поэтому ее положение при дворе было очень прочным. Драгоценная супруга была кроткой и молчаливой, с ней император встречался не часто, но она была дочерью министра финансов, а потому ее положение было незыблемо. Самым шатким было положение талантливой супруги — за ее спиной не стояли влиятельные родственники, она была старше других супруг и не имела детей, когда-то она покорила императора своей игрой на цитре, но несколько лет назад она потеряла ребенка и с тех пор Его Величество стал реже посещать ее. Что ж, Лань Линь была достаточно молода, чтобы родить ему еще пятерых сыновей и тоже умела играть на цитре.       Чтобы перенять чужие черты и при этом не стать посмешищем и мишенью для издевок, нужно было обладать определенными талантами и Лань Линь ими обладала. Улыбаться и бросать взгляды как добродетельная супруга, но немного на собственный лад и естественно, так, будто эти взгляды и улыбки она привезла с собой из Лян. Наряжаться со вкусом, как благородная супруга, но скромнее, ведь император пока не баловал ее дорогими подарками. Молчаливость и кротость драгоценной супруги можно превратить в загадочность и возвышенность, стоит лишь засидеться с книгой в саду или начать долгосрочную партию в вэйци. Ну и конечно же — регулярно практиковаться в игре на цитре.       Лань Линь не забыла выразить почтение и разослать подарки всем четырем супругам и императрице, потому довольно скоро привлекла их внимание. Благородная супруга отнеслась к ней с высокомерием, добродетельная — со снисхождением, драгоценная супруга увидела в ней родственную душу и с радостью разделила с ней партию в вэйци. Талантливая супруга отнеслась к ней с нежностью и лаской, как к младшей сестре, она дала ей несколько советов по игре на цитре. Лань Линь даже начала испытывать чувство вины из-за того, что нацелилась именно на ее место в гареме.       Однажды при встрече с талантливой супругой она отчетливо увидела знаки ее смерти. Талантливая супруга умрет через несколько дней? Но как? От чего? Она ведь ничем не больна? Неужели произойдет несчастный случай?       Лань Линь уже знала, что как бы она ни старалась ей не спасти человека от предрешенной смерти и все же подспудно не теряла надежду изменить все в самый решающий момент. Вот только… разве это не удачное стечение обстоятельств? Раз уж талантливой супруге так или иначе суждено умереть не стоит ли сосредоточиться на том, чтобы занять ее место?       Так Лань Линь и поступила. Однако в день своей смерти талантливая супруга вдруг решила наведаться к ней, чтобы выпить чаю и выглядела она вполне обычно, будто и не собиралась умирать. Вот только знаки смерти над ее головой никуда не исчезли, сияли все так же ярко.       — Мне так полюбились эти сладости, — нахваливала она принесенные с собой пирожные. — Захотелось тебя угостить.       Лань Линь неторопливо пила чай, сдержанно улыбаясь. Накануне она получила письмо с предостережением: «Опасайтесь талантливую супругу». В письме было указано три имени. Неужто сразу три доброжелателя решили подписаться? Справившись об этих именах, Лань Линь с удивлением узнала, что все три женщины уже мертвы. Все они были императорскими наложницами и скоропостижно скончались по разным причинам. А объединяло их то, что каждая из них решительно шла к цели стать фавориткой императора. Прямо как Лань Линь.       Глядя на принесенные талантливой супругой пирожные, она никак не могла отделаться от дурного предчувствия.       — Скорее попробуй, сестрица, — в очередной раз напомнила талантливая супруга, затем сама взяла одно пирожное и надкусила.       Лань Линь уже было подумала, что напрасно она накручивает себя, но неожиданно откуда-то прилетел небольшой кожаный мяч и закатился под стол, а затем, переполошив всех, в беседку ворвалась собака. Радостно виляя хвостом она принялась бегать из стороны в сторону, неуклюже толкаясь в колени в поисках мяча, слуги бросились ее ловить.       — Что такое?! — испугано воскликнула талантливая супруга.       — Сяо-Бао! Сяо-Бао! — вслед за собакой вбежал наследный принц. — Приветствую талантливую супругу! — бросил он и забурился под стол.       — Ва… Ваше высочество! — ошеломленно воскликнула талантливая супруга.       — Сяо-Бао, глупая ты псина! — юноша вылез из-под стола, держа на руках собаку и так и остался сидеть на полу. — Учу тебя, учу!       — Ваше высочество, — невозмутимо позвал евнух Цзюэ, появившийся следом. — Вы ведете себя не лучше вашей собаки.       Даже на принца он смотрел свысока, но тот только виновато рассмеялся.       — Наставник… П-простите… сам не знаю, как это получилось. Я ведь… я не бросал мяч так далеко… не знаю кто его бросил…       — Будете выдумывать оправдания? — холодно осадил его евнух Цзюэ. — Разве этому я вас учил?       Наследный принц спешно поднялся на ноги и оправил одежды.       — Сидеть! — шикнул он на свою собаку, а затем поклонился супруге и наложнице. — Это моя вина! Приношу свои извинения!       — Ну что вы! — встрепенулась талантливая супруга. — Ваше высочество, очевидно, что это случайность, к тому же ничего ужасного не произошло.       — Ваше пирожное… — обратила внимание Лань Линь.       Талантливая супруга, успев только надкусить лакомство, уронила его на пол, а непослушная собака не удержалась и немедленно его заглотила. Воспользовавшись суматохой, по какому-то наитию Лань Линь незаметно повернула коробку со сладостями и переставила одно пирожное так, чтобы талантливая супруга ничего не заметила, затем взяла себе одно и предложила:       — Возьмите другое, тут еще много. Не вижу причин не насладиться чаепитием.       В результате Лань Линь заставила себя съесть всего одно пирожное, а весь оставшийся вечер пила воду и вызывала у себя рвоту. Той же ночью талантливая супруга умерла в своей постели. Императорская стража провела расследование и довольно быстро вскрылась вина талантливой супруги как в попытке отравить соперницу, так и в смертях других трех наложниц. Это громкое дело чудесным образом сыграло на руку Лань Линь. Император начал уделять ей больше внимания и вскоре пожаловал ей титул талантливой супруги. Она добилась своего и он стал посещать ее чаще, но по прежнему приказывал евнуху очищать ее от семени. Когда между ними выстроились доверительные отношения, Лань Линь осмелилась спросить: почему Его Величество не хочет, чтобы она родила ему ребенка?       — Ты ведь не глупая, сама все понимаешь, — ответил император.       Она прижималась к его груди, а он перебирал пальцами ее распущенные волосы.       — Это из-за вашей вражды с моим отцом? — уточнила Лань Линь. — Теперь я ваша супруга. Вы — мой муж и мой император. Разве это не главное?       — Все не так просто. Если ты родишь сына, это вызовет недовольство чиновников, я буду вынужден отстраниться от вас, но даже тогда — тебя будут считать расчетливой женщиной, а твоего сына угрозой трону. Найдутся те, кто захочет этим воспользоваться, чтобы вызвать беспорядки в стране.       — Я понимаю, — с горестью согласилась Лань Линь. — Однако, роль женщины — родить дитя. Моя предшественница потеряла своего ребенка, так и не смогла родить и сошла с ума. Хоть она и хотела меня убить, я ее понимаю. Неужели такая же участь ждет и меня? Я состарюсь и вы забудете обо мне. У меня даже не будет сына или дочери, чтобы скрасить одиночество… А если я рожу вам дочь? Маленькую очаровательную принцессу, которая не станет угрозой трону, мы будем ее баловать, а старшие братья будут ее защищать.       Эти слова вызвали у императора улыбку.       — И как же ты собираешься это проконтролировать? Как ты заранее узнаешь — сын у тебя родится или дочь?       — У женщин есть свои секреты. Если есть определенные продукты во время беременности, можно повлиять на пол ребенка. Спросите императрицу, что она ела, когда вынашивала наследного принца.       — Если бы все было так просто, у всех рождались бы только сыновья.       — Конечно, результат не гарантирован, но вероятность велика. В любом случае, если родится сын, я буду растить его не амбициозным, пусть увлекается искусствами и радует свою матушку на старости лет игрой на цине.       Она сопроводила свои слова тем самым взглядом и той самой улыбкой, которые незаметно переняла у добродетельной супруги, император радушно посмеялся и согласился.       — Хорошо. Сегодня велю евнуху оставить семя. Но только сегодня. Если получится зачать — так тому и быть, а если нет — значит, не судьба.       После ухода императора Лань Линь несколько часов простояла на голове, а через месяц стало ясно, что все получилось.       Постепенно ее влияние при дворе усилилось и она попыталась осторожно разузнать — что за история произошла с тем убийцей и евнухом Цзюэ, и почему последнего оправдали. Как оказалось, все свелось к тому, что убийца намеренно оговорил евнуха Цзюэ, не нашлось никаких подтверждений их связи. Кроме того евнух Цзюэ не имел никаких мотивов убивать чиновника и стравливать два царства. Точнее — император не знал, какие у него могут быть мотивы, но Лань Линь знала — оскопленный принц уже давно жаждет мести. Долгие годы он вынашивал свой замысел и, наконец, начал действовать, вот только прибытие сестры не входило в его планы. Он отнесся к ней с холодом, но это и к лучшему. Пускай недооценивает ее. Меж тем, Лань Линь уже успела сплести собственную сеть из шпионов и доносчиков, и знала, что происходит в двух царствах и даже за их пределами.       Лань Линь знала, что армия Великой Цин развернула лагерь недалеко от границы ее родной Лян. Всего в нескольких десятках ли от того места где по указу ее отца проводились тайные учения армии Лян, о которых не должны были знать в Юэ. Лань Линь знала, что между Юэ и Великой Цин существует военный союз — сестра императора Юэ замужем за Цинским генералом, а именно — за генералом Чу, чья армия расположилась у границ Лян. Более всего это походило на то, что императору Юэ стало известно о наращивании военной мощи в Лян и он воспользовался соглашением, чтобы продемонстрировать связи и припугнуть противника. Отец Лань Линь рвал и метал, не зная как ему быть — разгонять армию, будто ничего не было или готовиться к преждевременному выступлению. А вот император Юэ вел себя странно — будто вовсе ничего не знал об армии Цин. Обычно Лань Линь была осведомлена обо всех изданных им указах, в том числе и о тайных, но в этот раз картинка никак не складывалась, пока один из шпионов Лань Линь по ее приказу не перехватил тайное письмо, отправленное евнухом Цзюэ в Лян. Письмо было зашифровано, но Лань Линь сумела растолковать контекст. В письме говорилось об армии Цин. Продолжив расследование, Лань Линь выяснила, что когда евнух Цзюэ был еще ребенком и прислуживал в гареме, в Юэ из Великой Цин приезжала погостить сестра императора с сыном. Евнух Цзюэ прислуживал им и сдружился с мальчиком. Этот мальчик был сыном генерала Чу, а значит у евнуха Цзюэ есть связи в Цинской армии. Пользуясь этим, он решил спровоцировать отца и перехваченное письмо было тому подтверждением. Лань Линь во что бы то ни стало должна была предотвратить войну и ради этого она сама отправила отцу тайное послание, в котором сообщала, что за армией Цин стоит Лань Цюань и что доверять ему нельзя.       Благодаря стараниям Лань Линь катастрофы удалось избежать, армия Цин отступила от границ Лян и план евнуха Цзюэ провалился. Как же она мечтала увидеть его отчаянное лицо, но он как никто другой умел сохранять самообладание. Пересекаясь с ним взглядами при редких встречах, это она первой отводила глаза. И все равно Лань Линь внутренне ликовала и праздновала свою маленькую победу, и хоть настоящая битва еще впереди, отныне и впредь все будет под ее контролем. Она не позволит мести свершиться и сохранит мир для своего отца, для своего мужа и для своего ребенка.       И все же она просчиталась и не уследила. Беременность протекала тяжело и она постоянно чувствовала слабость, а вот евнух Цзюэ не упускал возможностей. Однажды Лань Линь проснулась и над головой каждого — каждого, кого она встречала во дворце — были знаки смерти. Все они должны были умереть в один день и это было неизбежно. Все. Кроме евнуха Цзюэ. Его знаков смерти Лань Линь не видела… А следом она получила сокрушающую весть — ее матушка императрица Санхэ была убита подосланным из Юэ убийцей…       Армия Лян вторглась в Юэ. Благодаря сведениям предоставленным евнухом Цзюэ, она смела основные силы противника и направилась к столице. Все генералы были разбиты, а город осажден. Последнее, что могла сделать Лань Линь, это выйти к своему отцу и на коленях молить его о снисхождении, о переговорах, но когда она собиралась это сделать, ее дитя пожелало явится на свет. Мучительные роды длились так долго, что она прокляла тот день, когда решила сделать ставку на ребенка, она совсем потеряла счет времени, а когда, наконец, смогла встать с постели, лишь мельком взглянув на своего сына, растолкала служанок и шатаясь поспешила во дворец императора.       Там, сквозь пелену кровавого марева, она увидела как евнух Цзюэ отрубил голову ее мужу. Его ледяной взгляд пронзил самую ее душу. В отчаянии она бежала прочь, не разбирая дороги и наткнулась на императрицу.       — Лань Линь, ты такая бледная… где твое дитя? — с тревогой спросила та. — Нужно уходить!       — Евнух Цзюэ… — задыхаясь лепетала Лань Линь. — Евнух Цзюэ… император…       — Я знаю… Нужно спешить. Мы уезжаем.       — Евнух… император… — Лань Линь словно не слышала ее. — Я пыталась его остановить… Я пыталась…       Из глаз ее брызнули слезы. Знаки смерти повсюду — куда ни взгляни. Все они уже обречены, все бессмысленно.       — Нужно забрать ребенка! — снова напомнила императрица. — Евнух Цзюэ скоро откроет ворота!       — Нет… я остановлю… остановлю… — бормотала Лань Линь.       Она оттолкнула императрицу и помчалась прочь — к городским воротам. Она должна что-то сделать! Хоть что-то!       — Талантливая супруга! — наследный принц попытался ее остановить. — Вы еще не знаете, что произошло, но вы должны послушать! Наставник Цзюэ отправился на переговоры!       — Это вы не знаете! — прокричала Лань Линь! — Евнух Цзюэ — мой кровный брат! Он сын императора Лян! Это все происходит из-за него! Вы все… Все вы умрете сегодня!       Услышав эти слова наследный принц побледнел и стал белее едва стоящей на ногах талантливой супруги.       — Нет… что вы такое говорите?.. — нервно рассмеялся он. — Вы бредите!       — Его настоящее имя — Лань Цюань! — выкрикнула Лань Линь.       Она выложила наследному принцу все как на духу, глаза его наполнились яростным отчаянием, он схватил меч и отправился к городской стене, но евнух Цзюэ уже открыл ворота вражеской армии. Народ Юэ не сдался. Воодушевленные наследным принцем они бросились в бой — и оставшиеся немногочисленные воины, и городская стража, и простые горожане — ученые и торговцы. Несмотря на то, что силы их были неравны, они отчаянно бились за свой город, за свою страну, за своего принца. Лань Линь то теряла сознание, то снова приходила в себя в этом кровавом аду, и каждый раз не могла понять — жива она или мертва. Ноги сами принесли ее на поле боя, а небеса уберегли от смерти, в то время, как смерть была повсюду. Она увидела как разрываются алые бутоны. Как рассыпаются символы над головами людей. Увидела как падает с лошади, сраженный стрелой, ее отец. Как демон смерти танцует на поле брани — один против всех. Увидела как его клинок вспарывает грудь наследного принца…       Евнух Цзюэ. Нет. Лань Цюань.       Кто-то толкнул Лань Линь, и она упала. Увидев свои руки в крови, она подумала, что это чужая кровь, но вскоре поняла — ей вспороли живот. Разве не должно быть больно? Ах да, она просто не переставала чувствовать боль с тех пор, как…       — Мой малыш… — прошептала она. — Я не дала тебе имя…       День Чэнь, час Вэй. Перед глазами навязчиво маячили знаки смерти ее новорожденного ребенка.       — Чэнь Вэй… это сегодня…       Кровь и слезы застилали глаза, все смешалось, но она отчетливо видела его — проклятого евнуха Цзюэ. Над его головой неожиданно тоже появились знаки его смерти.       — Почему?.. — пробормотала Лань Линь.       Почему такому как он суждено прожить такую долгую жизнь? Разве это справедливо? Неужели он — бог смерти, который отнимает годы жизни у тех, кого он убил?       — Почему?..       Почему не она? Почему не ее дитя? Почему это она и ее невинный ребенок должны умереть сейчас, а этот демон будет продолжать жить? Лань Линь никак не могла с этим смириться. Она ведь даже не дала имя своему ребенку…       — Чэнь… Вэй…       Понимание пришло само по себе — Лань Линь неожиданно осознала, что может забрать себе годы жизни этого демона. Может забрать столько, сколько пожелает — это совсем не трудно. Она всегда могла это сделать, только не догадывалась об этом… Знаки его смерти начали мерцать и изменяться, а боль отступила. Лань Линь с облегчением закрыла глаза.
491 Нравится 1921 Отзывы 316 В сборник
Отзывы (9)