ID работы: 10952076

Пророчество

Джен
NC-21
В процессе
795
Горячая работа! 1358
Феерон соавтор
48-ой бета
Sellivira бета
TiZed бета
ГАММАк гамма
Размер:
планируется Макси, написано 1 064 страницы, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
795 Нравится 1358 Отзывы 214 В сборник Скачать

Стевриан. Глава 41: Руноведение

Настройки текста
Примечания:
На улице стоял месяц тепла, или, иначе говоря, май, и начался он весьма хорошо, несмотря на недавние события. Селестия и Луна предложили мне недельный отпуск и даже дали мне возможность присоединиться к экскурсии в школу одарённых единорогов. Ту самую, где когда-то училась Твайлайт Спаркл. Конечно, не сказать, что мне было интересно посещать это заведение, но на ближайшее время у меня не было иных планов или каких-то важных дел, и поэтому согласился. Как и предполагалось, школа была расположена на территории дворца, но при этом имела аж три корпуса в разных частях замка. Собственно, корпуса эти различались по предметам, которые там изучались. В первом преподавалась общая и углублённая магическая теория. Во втором корпусе — Руноведение, а также осуществлялось практическое применение магии. Третий же корпус был отведён для сдачи экзаменов и лабораторных работ. За этим, казалось бы, небольшим разнообразием таилось множество разных областей, которые были для удобства объединены и систематизированы. Если брать в сравнение обычную школу, то здесь ученики изучали не только базовый телекинез и некоторые иные бытовые заклинания, но и куда более сложные вещи, вроде телепортации, видоизменение объектов, построение магических матриц и многое другое. В обычных школах такое не преподавалось ещё и потому, что сами учителя зачастую не знали столь сложных вещей. К тому же, чтобы попасть в данное учебное заведение, надо было обладать либо исключительным умом и талантами, либо, как некоторые бы сказали, иметь крепкие связи через родителей, будучи детьми состоятельных пони, а то и вообще аристократов. Но самое главное требование, которое предъявляется к любому поступающему сюда потенциальному ученику — это принадлежность к расе единорогов. Если же ты представитель иной расы, то будь ты хоть семи пядей во лбу, но поступить сюда ты не сможешь ни при каких обстоятельствах, и никакие деньги не помогут, просто потому, что не сможешь пользоваться даже телекинезом, не говоря уже о более сложных магических манипуляций, недоступных земнопони и пегасам. Однако сюда иногда устраивали экскурсии для тех, кто мог позволить себе это финансово, а также для гостей Эквестрии из других стран. Вот и сегодня был день, когда экскурсия в Школу одарённых единорогов была дозволена. Вместе со мной на ней присутствовали: Твайлайт на правах лучшей выпускницы; Рэрити на правах её подруги; впрочем, как и Эпплджек, которая неожиданно для всех заинтересовалась именно Руноведением: грифон Арчибальд, который о чём-то договорился с Твайлайт, и та взяла его с собой; Посада, которая чуть ли не прыгала от радости, когда получила таки возможность заглянуть на урок Руноведения; а также ещё две незнакомые мне кобылы с именами Пурпл Найт и Симпл Мелоди. Первое место, которое мы посетили, был корпус углублённого изучения магии. Нас провели в аудиторию и усадили на передний ряд, как почётных гостей, и ненадолго оставили одних. В это самое время делать было особо нечего, и мои спутники принялись общаться друг с другом. Пока кобылки и гиппогрифф болтали, я решил расспросить Арчибальда насчёт артефакта, что он мне подарил, однако внятного ответа добиться не смог, и я плюнул на это дело, решив сосредоточиться на экскурсии. Я внимательно окинул взглядом кабинет, где мы сидели, и обратил внимание на огромную доску, которая обычно стоит в кабинетах школ. Она была вся исписана какими-то неизвестными мне формулами, идеограммами, а также сложными геометрическими фигурами, некоторые из которых напоминали собой дидодекаэдры, которые я лишь мельком пару раз видел в учебниках по геометрии ещё на Земле. «Никогда не любил точные науки, особенно алгебру», — фыркнул я, продолжая изучать написанное, — «Хотя геометрия мне не так сильно не нравится, однако тоже неприятный предмет был. Если детишки тут это изучают, тем более в столь усложнённой форме, то я им не завидую. Да и вообще, зачем эти фигуры в трёхмерном пространстве? Даже у принцессы Луны я видел только двухмерную магическую матрицу, когда она метала в меня созданные при помощи магии мечи. Надеюсь, это объяснят». Взглянув на стену слева, я увидел схематическую карту Эквуса без обозначений государств, городов, климатических зон и многого другого, характерного для обычных карт. Вместо всего этого на нём был нарисован гигантских размеров циклон, занимающий большую часть материка. Насколько я смог понять, центр этого непонятного пока что для меня явления располагался на территории Кристальной империи, что вызвало у меня неподдельный интерес. «Что это такое? Это однозначно не карта погоды. Может быть, это карта дальности воздействия той бури, которая была на месте Кристальной империи до недавнего времени? Что-то не похоже, иначе бы столь огромную территорию на карте она не занимала. Блин, мне реально интересно узнать, что это такое!» Посмотрев направо от доски, я увидел десяток висящих на стене портретов, из которых я смог узнать лишь два: Селестию и Старсвирла, и то — лишь по его характерной бороде. «Возможно, что все тут изображённые являются могущественными магами своего времени, но я никого из них не узнаю», — немного с досадой подметил я, — «Надо восполнять пробел в знаниях, чтобы не попасться на лжи или на чём-нибудь ином, связанным с моей фейковой биографией, например». Я взглянул назад и увидел, что за мной тянется ещё четыре ряда столов, каждый из которых стоял на ступень выше предыдущего. Это напоминало мне лекторные аудитории в институтах. Это одновременно напомнило мне время, когда я сам обучался в медицинской академии, и заставило вспомнить известный в интернете мем. От данных воспоминаний я невольно усмехнулся, но тут же в голову пришли воспоминания о тех, кто был мне дорог в том мире, на Земле… однако я быстро загнал эту мысль в дальний угол, ибо не было на тот момент места и времени для рефлексии. В этот момент в кабинет начали заходить ученики, и я обратил внимание на их юный возраст — примерно десять-одиннадцать лет. Большая часть были кобылами, что мне уже не казалось странным, учитывая демографическую ситуацию в Эквестрии, где количество кобыл по отношению к жеребцам было три к двум. Меня удивило больше то, что лишь у одной кобылки из всей группы из двадцати четырёх учеников не было никаких украшений. «Видимо, среди всех лишь одна ученица не является дочерью какого-нибудь богатого бизнеспони. Любопытно и немного печально», — мысленно вздохнул я, покачав головой. Как только они увидели нас, то удивлённо застыли на месте. Видимо, никто из жеребят не ожидал, что экскурсия будет именно сегодня. Однако, как только внимание небольшой толпы переключилось на меня, то несколько учеников начали трусливо пятиться к выходу. — Внимание, ученики! — в дверном проёме неожиданно появилась взрослая пони лилового цвета шерсти и с оранжевой гривой, и начала объявление строгим тоном, — Сегодня нас посетит сама принцесса Селестия! Вы и наши гости удостоены чести прослушать урок от самой богини! — Извините, мисс Спаркс, — один из учеников робко обратился к кобыле, — Селестия уже не принцесса… Спаркс неожиданно нахмурилась и наклонилась ниже к заговорившему, буквально выжигая его взглядом. — Что ты за чушь мелешь? — возмутилась та, — Селестия всегда была и всегда будет принцессой Эквестрии! — Извините, но Стаут прав! — заступилась за одноклассника молодая кобылка, — Лишь совсем недавно главной принцессой стала Луна… — Эта тварь не принцесса! — закричала на весь зал учительница, топнув правой передней ногой, — В Эквестрии есть только одна принцесса! А вы, неучи, получите неудовлетворительные оценки в четверти, если назовёте это имя ещё раз! Неожиданно меня слегка ткнули несколько раз когтем в бок, и я повернулся в ту сторону, увидев там слегка недоумевающую Посаду, смотрящую на меня снизу вверх. — Фолкет, — обратилась она ко мне, — Почему некоторые пони так относятся к принцессе Луне? Она же ничуть не хуже своей сестры. — Я точно не знаю, — пожал я плечами, — Суеверия, не иначе! — Наверное, — тяжело вздохнула гиппогрифф, — И у меня есть вопрос: почему Селестию считают богиней? Я немного изучала местные религиозные трактаты, но всё равно не нашла объяснений этого. Я повернул ухо к вошедшей учительнице и ученикам, которые продолжали спорить о том, что власть действительно сменилась, но, не услышав ничего нового, вновь переключил внимание на Посаду. — Может, дело в её бессмертии, силе аликорна, как таковой, репутации, поступках и суевериях? — предположил я, задумавшись. — Возможно, и так, — потёрла нижнюю часть клюва собеседница, — Однако я в упор не понимаю, чем она так божественна. Понимаешь, видя за кем-то божество, воплощение идеалов, непогрешимое создание, совсем забываешь о том, какое оно на самом деле. Разве Селестии не должно быть грустно от того, что никто не видит её настоящую за ширмой божественности? — Какие интересные ты вопросы задаёшь, — удивлённо сказал я, глядя на собеседницу, — Честно, я этим как-то и не задавался. А вообще, почему ты со мной об этом говоришь? — Ты один из немногих, кто открыто сомневается в божественности аликорнов. Я хотел было ответить на этот вопрос, но громкий голос преподавателя не дал мне это сделать: — Хорошо-хорошо! — возмущённо сказала кобыла и топнула правой передней ногой, — Ваша взяла! Я не права. Довольны? Ученики в ответ удовлетворённо кивнули. — Теперь давайте, рассаживайтесь, — более спокойным голосом скомандовала единорожка, — Принцесс… Главный советник Селестия вот-вот прибудет. Не опозорьте меня хотя бы сегодня! Ученики расселись по своим местам, а Спаркс заняла место у доски, и все стали ожидать прихода Селестии. Долго это не продлилось, и вскоре в помещение медленно вошла белый аликорн, направившись к учительнице. Подойдя к той кобыле, она улыбнулась и замолвила: — Доброе утро, миссис Спаркс. Спасибо, что предупредили учеников и гостей о моём прибытии. — Всегда пожалуйста, Ваше Величество! — О, не стоит, — отмахнулась Селестия, сохраняя доброжелательность, — Я теперь не принцесса. — Извините, — склонила голову единорожка, — Виновата! — О нет, моя маленькая пони, — сказала свою фирменную фразу аликорн, нагнувшись к собеседнице, — Не вини себя. Я понимаю, не все ещё привыкли к моей новой должности. — Хорошо, — подняв голову, кивнула Спаркс, — Ученики и наши гости готовы к уроку! Селестия кивнула в ответ и встала у доски, а Спаркс отошла в сторону, ближе к выходу, и встала там, облегчённо вздохнув. — Здравствуйте, мои маленькие пони! — в ответ на эти слова жеребята в классе поздоровались, дружно встав со своих мест, а затем сели обратно, — Как вы должно быть поняли, сегодняшний урок углублённого изучения магии буду вести лично я. Аликорн посмотрела на чистую доску, а затем взяла мел в телекинез и вновь перевела взгляд на учеников. — Тему, которую я хотела бы осветить вы уже проходили, — говоря это, Селестия начертила идеально ровный круг на доске, не глядя туда, — Однако, ради наших гостей мы поговорим о магических матрицах. С задних рядов послышалось несколько разочарованных вздохов, однако бывшая принцесса не обратила на это внимание и продолжила: — Для начала скажу, — одновременно со словами она продолжила рисовать на доске, сделав внутри круга идеальную четырехконечную звезду, глядя при этом на нас, — что такого рода компоненты заклинаний используются исключительно в сложных заклинаниях. Примером такой сложной магии служит, например, заклинание, позволяющее видоизменять свойства объектов, как неживых, так и живых. «Ну, пока что ничего нового. Посмотрю, что далее скажет». — Как вы знаете, — перешла на строгий тон бывшая принцесса, — эксперименты на живых существах запрещены, посему мы будем применять знания на практике исключительно на предметах. Но давайте сначала повторим теорию. Аликорн повернулась к доске и начертила в пустых местах модели магической матрицы четыре столь же идеальных круга, как и этот большой. После этого она добавила внутрь меньших кругов по квадрату и повернулась к нам обратно. — Обычно заклинания можно применить лишь при помощи силы мысли, или, если правильно говорить — эмпатического компонента. Однако такие заклинания простые и не требуют особых затрат по энергии, но есть такие, которые невозможно применить без иных компонентов. Именно такие заклинания называются сложными, и в них могут присутствовать вербальные компоненты, соматические компоненты и материальные компоненты, а также их смесь. Пока я слушал Селестию, мне вспомнилась магическая система из классического «Dungeon and Dragons» последних редакций, однако тут система была сложнее. Во-первых, в настолке не присутствовало эмпатического компонента, а во-вторых, смешивать их не было возможности. — Несмотря на такое богатое разнообразие возможностей, мы, ввиду нашей анатомии и физиологии, не можем использовать соматические компоненты, — продолжила тем временем объяснять кобыла, — Вместо этого можно применить заклинания с вербальным элементом, но они занимают много времени и требуют чёткого запоминания и произношения каждого слова, каждой буквы, во избежание непредвиденных последствий. Учитывая всё вышесказанное — это не практично, долго и опасно. Ученики слушали Селестию явно без удовольствия, судя по выражению их морд, а мне, в свою очередь, было и вправду интересно это слушать. Твайлайт что-то записывала, хотя наверняка знала обо всём этом. Эпплджек задумчиво смотрела на карту, а Рэрити рассматривала нарисованное изображение на доске. Лишь Посада разделяла мой интерес и буквально с открытым клювом впитывала в себя каждое слово аликорна, наблюдая за той с полным энтузиазма взглядом. В дальнейшем Селестия объяснила всё подробнее. Конкретно она начала с азов прежде, чем продолжить рассказывать про матрицы. Как она же сама и объяснила причину такого перехода с одной темы на другую: чтобы некоторым, особенно Посаде, было лучше понятно, на чём сия тема зиждется. Магия, по словам белого аликорна, является неотъемлемой частью множества живых организмов, кроме драконов, минотавров и некоторых других существ. В единорогах магии особенно много, и благодаря рогу они могут ею управлять напрямую, из-за чего и уникальны по сравнению с остальными. Однако не только они способны манипулировать ею — грифоны, пусть и значительно хуже и крайне узкоспециализированно, но тоже могут это делать. На мой вопрос, что есть такое эта «магия», Селестия не ответила, предпочитая меня не замечать, а почему именно, я так не понял. В итоге я решил задать этот вопрос ей позже. Впрочем, когда Посада переспросила, то бывшая принцесса всё же упомянула, что магия пронизывает каждую клетку организма её обладателя, и этим ограничилась. Далее речь пошла о механизме воздействия магической энергии существа, а конкретно о том, как именно единорог использует, собственно, свой рог для колдовства. В принципе, кардинальных отличий от «принципа волшебной палочки» не было, однако «палочки» не могли похвастаться столь широким спектром действий и площадью охвата окружающего пространства. Единороги могли напрямую воплощать в магических заклятиях свою волю, как выразилась Селестия, обращать в материальную форму свои желания, идеи и изменять пространство так, как сами того пожелают. Последняя часть её речи напомнила мне рассказ одного небезызвестного на Земле художника о превосходстве одной нации над другой, настолько вдохновенно рассказывала белый аликорн о единорожьей магии. Правда, в отличие от той тёмной личности, Селестия всё же сделала в конце акцент и на том, что единороги рождены не только для того, чтобы править, но и направлять заблудших пони, помогая им стать цивилизованнее. — Извиняюсь, Селестия, — обратился я к кобыле, когда та закончила речь, — но не кажется ли тебе, что всё это звучало очень националистически? Мне такая риторика не очень по душе, знаешь ли. — Да кто ты такой, чтобы обращаться к госпоже на ты?! — внезапно возмущённо возопила стоящая молча всё это время преподавательница. — Он имеет право обращать ко мне на «ты», — спокойными, ровным голосом обратилась к той Селестия, повернув голову, — Не будьте так строги. — Извините, — опустив взгляд в пол, извинилась Спаркс, — Я не подумала! — Надеюсь, что такого больше не будет, — кивнула аликорн и вновь повернулась к нам, — Пожалуй, ты прав, Фолкет. Я несколько увлеклась рассказом. Но, надеюсь, ты заметил, что я упомянула о роли единорогов? — Да, заметил, — кивнул я. — Старшие должны помогать младшим, а младшие обязаны заботится о старших, — начала объяснять Селестия, — На старших лежит большая ответственность, и младшие должны облегчить их ношу, поддерживая во всём. Правящий класс должен заботится о благополучии своего народа. На правителях лежит ответственность, и чтобы её было легче нести, народ обязан поддерживать своих правителей во всём. Таков путь Гармонии. «Вот и узнал я о том, что это за «Гармония» такая», — подметил я про себя, вспоминая, что очень давно искал ответ на этот вопрос, — «Что-то знакомое, но где я это мог слышать?» — Это, я так понимаю, ответ на мой вопрос? — переспросил я, подняв «бровь». — Да, — кивнула Селестия, — Ты, как и одна наша гостья из Гиппогрифии, не разобрались в принципах Гармонии до сих пор, насколько я могу судить. — Виновата, — ответила за меня Посада, — Я стараюсь изо всех сил понять, но у меня не очень получается, госпожа Селестия! — Ничего, дитя, — одарила молодую гиппогриффу своей улыбкой белая кобыла, — В своё время ты всё поймёшь. «Ну, что ещё сказать — своеобразно», — хмыкнул я и покачал головой, — «Вот только не могу отделаться от чувства, что я уже где-то слышал или читал о подобном, но не могу вспомнить». — Если вопросов больше нет, то давайте продолжим занятия, — сказала тем временем Селестия, начав чертить на доске новые фигуры. Далее бывшая принцесса на примере показала простейшие, по её меркам, заклинания, которые требуют начертания магических матриц: создание временного объекта из энергии, призыв элементаля огня со стихийного плана бытия и создание реалистичной иллюзии земнопони неопределённого пола, с серой шерстью и белой гривой. Последние два заклинания меня впечатлили, и мне захотелось узнать об этом подробнее, однако Селестия ответила, что расскажет обо всём позже, мне лично. В дальнейшем она бегло продемонстрировала остальные способы колдовства, творя нейтральную, не боевую магию. В качестве примера созидательной магии, которую можно применить с вербальным элементом, аликорн продемонстрировала, как при помощи слов можно заставить рану затянуться. Для этого она попросила Спаркс порезать себе ногу, и та выполнила просьбу. После это рана затягивалась по мере того, как бывшая принцесса произносила слова заклинания, пока рана не пропала совсем, не оставив никаких следов. Для демонстрации заклинания с исключительно материальным компонентом Селестия использовала алмазную пыль, которая пропала сразу же, как только аликорн создала в воздухе вполне себе физическую цепочку из серебра. При этом бывшая принцесса не использовала слова, а молча колдовала, сосредоточив внимание на свечении перед собой. Из этого свечения буквально за несколько мгновений собралась из маленьких кусочков целая цепочка, и Селестия, удовлетворённо кивнув, отлевитировала её на ближайший стол. — Госпожа Селестия, — неожиданно для меня решил обратиться к той Арчибальд, — скажите, а что будет, если превратить живое существо в камень? Кобыла явно не ожидала этого вопроса, поэтому некоторое время недоуменно смотрела на терпеливо ожидающего ответа грифона, но потом, оправившись от удивления, решила ему объяснить: — Превращение в камень смертельно для любого живого существа. — А есть ли способ защититься от этого? — задал любопытный грифон новый вопрос. — Как и от множества заклинаний, — с некоторым еле заметным раздражением ответила Селестия, — Однако защитные чары не уберегут от каменного плена. Скажи лучше вот что, Арчибальд, почему ты решил задать этот вопрос? — Мне просто стало любопытно, — облокотившись на впереди стоящую платформу, ответил Арчибальд, — В королевском саду стоит статуя Дискорда, и мне захотелось полюбопытствовать у вас, возможно ли то, что он всё ещё жив? Но, раз вы говорите, что превращение в камень смертельно… — С Дискордом весьма сложно, — перебила его Селестия, — Однако эта тема не для наших сегодняшних дискуссий, а посему продолжим занятие. — Разумеется, госпожа, разумеется, — слегка улыбнувшись, Арчибальд вновь сел прямо и в дальнейшем ни слова не произнес. «Блин», — подумал я, — «Порой Арчибальд действительно странный. Я его крайне мало знаю, но всё-таки! Вот с чего он спросил про это? Да и при чём тут Дискорд?» Далее Селестия продемонстрировала несколько примеров с теми же заклинаниями призыва, которые она ранее показывала, но на сей раз она вместе с начертанием магической матрицы сделала несколько телодвижений: дважды топнула обеими передними ногами поочередно, а затем соприкоснулась ими с матрицей, также поочерёдно. Это вызвало появление не одного элементаля, как ранее, а сразу двоих за один раз. «Теперь я уловил смысл», — подумал я, когда аликорн изгнала призванных существ обратно, — «Заклинания, что требуют таких сложных манипуляций, получаются сильнее, но на практике целесообразнее использовать их слабые версии, дабы не тратить много времени. Логично, не поспоришь даже!» Слегка погруженный в свои мысли я повернул голову влево и, увидев карту на стене, вспомнил, что хотел спросить о ней и тут же обратился к бывшей принцессе: — Можно задать вопрос? — Разумеется, Фолкет, — добродушно кивнула Селестия, стирая попутно с доски то, что начертила ранее, — Что ты хочешь спросить? — А что за карта такая висит слева от меня? — задал я вопрос и кивнул в сторону карты. — Там обозначено место силы Эквуса. Ты разве не знал об этом? — Извиняюсь, но как-то нет, — пожал я плечами, — Грифоны такое в школе не проходят. — Что ж, это тогда и вправду хороший вопрос, — хмыкнула кобыла, глянув на карту, — В центре континента находится могущественное место силы, которое обычному глазу не видно. Там проходят так называемые «ветра магии», которые в общем виде образуют огромных размеров торнадо. Это явление никак не вредит живым существам и обеспечивает постоянную циркуляцию магии в данной части мира, охватывая весь континент. Я удовлетворила твоё любопытство? — Вполне, — благодарно кивнул я, — Спасибо за объяснение. «Как интересно! Чем больше я здесь живу, тем больше узнаю о местном мире, но столько ещё мне предстоит узнать, что аж голова кругом идёт!» Ещё некоторое время Селестия потратила на объяснение того, что для построения особо сложных заклинаний недостаточно одних лишь геометрических фигур: нужны руны. В качестве рун использовали буквы эквестрийского алфавита. И поначалу я не понял построения слов при формировании сложных матриц, но потом нашёл закономерность. Оказалось, что используются сокращения слов, написанные в определенном порядке. В конце занятия Селестия попросила свою лучшую ученицу, Твайлайт, выйти к доске и продемонстрировать самостоятельно несколько заклинаний подобного толка. Было видно, что молодая единорожка нервничает, но смогла безукоризненно выполнить задачу и впечатлить остальных учеников, а также Арчибальда и Посаду. Бывшая принцесса даже похвалила свою ученицу, и, одарив ту добродушной улыбкой, отпустила обратно. Однако, когда молодая кобылка направилась обратно, я заметил, что та, подходя обратно к своему месту в зале, нервничала ещё сильнее, чем до этого, и, казалось, была готова побежать. «Что это с ней?» — подумал я, глядя на кобылку, пытаясь прочесть на её мордашке эмоции, — «Неужто она думает, что сделала всё из ряда вон плохо? У неё же всё прекрасно вышло!» — Надеюсь, что наше занятие было для вас плодотворным, а для гостей ещё и интересным, — завершила бывшая принцесса этими словами занятия. — Конечно, наставница, — ответила за всех Твайлайт, а затем повернулась к нам, уже уходящими из помещения, — Я догоню вас чуть позже! Все направились дальше, а я решил задержаться и послушать разговор элемента магии и Селестии на предмет каких-либо интересностей. Подойдя максимально близко к двери, я навострил уши и приготовился слушать. — Наставница, — начала разговор единорожка виноватым тоном, — Я вас подвела! — О чем ты говоришь, дорогая моя ученица? — удивлённо спросила ту аликорн. — Я хотела показать, насколько хорошо я ценю дружбу со своими подругами, но на днях рассорилась с одной из них, — с грустью ответила Твайлайт, — Когда вы вызвали меня к доске, то напомнили об этом, ибо именно учёба послужила причиной нашей ссоры. — С кем ты поругалась, Твай? — сочувствующим тоном переспросила Селестия. — Вы мне не поверите, но… — на пару мгновений ученица Селестии взяла паузу, а затем тяжело вздохнула, — Я поссорилась с Флаттершай! «Вот так новость!» — пронеслось осознание в моей голове, — «С такой пони и поругаться? Как же ты так умудрилась-то, Твайлайт?» — Я знаю, что вы думаете! — продолжила тем временем единорожка, слегка срываясь на крик, — Я плохая подруга и недостойна быть элементом Гармонии! Накажите меня по всей строгости, если хотите — я готова! — Твайлайт! — чуть более суровым тоном обратилась Селестия к ученице. — Подруги, а точнее, бывшие подруги — никогда более со мной не заговорят! — не унималась юная единорожка. — Твайлайт! — ещё чуть сильнее повысила голос бывшая принцесса. — Я не оправдала ваших ожиданий! — переходя на истеричный тон, продолжала кобыла, — Я не достойна… — Твайлайт Спаркл! — властным тоном обратилась к той Селестия и на некоторое время воцарилась тишина. В это время я посмотрел на другой конец коридора, так как я услышал звук чьих-то шагов, но никого не увидел. — Дорогая моя ученица, — нарушила тишину аликорн, обращаясь к единорожке снисходительным тоном, — твоя ссора с Флаттершай не является большой проблемой. Попробуй поговорить с ней и извиниться. Я уверена, что она простит тебя. — Дело в том, что Эпплджек тоже зла на меня из-за ссоры, — тихим голосом сказала Твайлайт, — Я довела Флаттершай до слёз и… — Моя маленькая пони, — в своей манере прервала кобылку бывшая принцесса, — если всё так обстоит, то поговори с ними обеими. Понимаю, это не просто, но я вижу, что ты искренне раскаиваешься, а значит тебя точно простят. — Хорошо, наставница, — более спокойным тоном ответила ей кобылка, — Я сделаю то, что должна, если вы так хотите. — Нет, Твайлайт, — тяжело вздохнув, сказала Селестия, — Это не потому, что я так хочу, а потому, что хочешь ты сама. «Ну, что ещё сказать?» — подумал я про себя, тихо вздохнув, — «За то время, пока в этом мире живу, я точно могу сказать одно — Твайлайт тут фактически полностью соответствует каноническому своему образу, за мелким исключением. Такая же неуверенная в себе, плохо социализированная, истерическая личность, которая старается угодить Селестии любой ценой, даже против своей воли и во вред себе же. Твай, Твай, тебе бы к психиатру сходить, чтобы тот успокоительные тебе прописал». Не успел я продолжить свои мысли, как услышал шаги в сторону двери и поспешил телепортироваться в дальний конец коридора, за угол, чтобы не попасться на глаза.

***

Второй учебный корпус, или же корпус Руноведения, представлял из себя, ни много ни мало, похожее на кузницу под открытым небом строение. Кузнечные меха, молоты для ковки, печь для выплавки, формы для изделий, заготовки — всё присутствовало. Однако данное место отличалось от обычной кузницы ещё и тем, что формы для изделий и заготовки не были предназначены для создания оружия. Вместо них были руны, схожие с теми, которые при помощи силы воли чертила Селестия чуть ранее. Ещё одной деталью, которая бросилась мне в глаза буквально сразу, как я вошёл: наличие специального места для зачарований, которое представляло собой лавочку с прикреплённой к ней конструкцией из цельного на вид правильного куба, сделанного из металла чёрного цвета. Все боковые грани куба точно по середине опоясывала полоса из более яркого металла. На этой полосе были руны, светившиеся тусклым зелёным светом, еле заметным, ибо на улице стоял яркий солнечный день. Также рядом располагалась бадья из чёрного дерева, и её тоже опоясывала такая же полоса металла с рунами. Внутри бадьи находились десятки светящихся ярким зелёным светом рун, заполнивших её примерно наполовину. Рядом со всем этим на стене висели несколько длинных мечей, на лезвиях которых также были руны, но те не светились. Само оружие выглядело совсем новым, словно его только что выковали. Прямые длинные мечи из, вероятно, железа, стандартные для дневной гвардии, но с изюминкой в виде рун, которые шли ровным рядом вдоль долов. На солнце прямые острые его грани блестели, руны придавали изящества, гарда внушала уважение своими размерами, а хват для копыта, пусть и был простым на вид, но наверняка надёжным. Засмотревшись на всю эту красоту, которую я совершенно не ожидал увидеть, я не заметил, как Твайлайт окликнула меня. Лишь когда она встала прямо передо мной, я обратил на неё внимание, но не сразу. — Фолкет, — обратилась она ко мне, — Ты здесь, или вновь витаешь в облаках? — Что? — возмутился я, помотав головой, — Я не витаю в облаках! Просто я такого никогда не видел! — Не видел, как зачаровывают вещи? — удивлённо подметила единорожка, — Это ведь среди грифонов дело обыденное. — Я в том плане, что конкретно такого, как тут, я не видел, — ответил я, восхищаясь про себя тому, что здесь было. — Ну, тогда вопросов нет, — хмыкнула Твайлайт, — Знаешь, когда я училась здесь, то тоже работала с оружием. «Вот так новость!» — удивился я искренне, посмотрев на собеседницу, — «Она работала в кузнице? Не за зарплату, а будучи ребенком в школе?» — Не надо так удивляться! — ответила кобыла на мой мысленный вопрос, — Такому в школе и вправду не учат, но мы здесь все вносили свой вклад в оснащение гвардии, а заодно и учились. — Не думал, что такому учат не только грифоны, — почесав затылок, сказал я и вновь посмотрел на место для зачарований, — Все грифоны могут наносить чары на предметы, доспехи и оружие, но такому не учат разве что в каких-нибудь глухих деревнях. Странно, что тут этому обучают лишь незначительную в масштабах государства группу пони. Твайлайт хотела было ответить на моё высказывание, но я не дал ей этого сделать, продолжив: — Дай-ка угадаю: Селестия соответствующие законы написала? — Ты догадливый, — подтвердила Твайлайт, несколько раздражённо, — Но причину ты прекрасно знаешь, я думаю. — Да, — кивнул я медленно, — У Эквестрии долго не было ни с кем конфликтов. — Верно, — удовлетворённо сказала единорожка, — Законы, как-никак, написаны не просто так! — Так ты говоришь, что работала кузнецом? — спросил я, решив сменить тему, и посмотрел на лавандовую единорожку. — Нет, не совсем, — помотала головой та, — Я не работала с кузнечным молотом, ибо у меня не хватит выносливости, чтобы столько ковать. Но я плавила железные, бронзовые и медные слитки в печи, помогала присоединять гарду, наматывать ткань на держатель для копыта, затачивала оружие, полировала его и накладывала руны. — Сколько лет тебе тогда было? — Двенадцать, — с гордостью ответила собеседница, выпятив грудь, — Я была самой юной выпускницей этой школы и раньше всех научилась всему, чему здесь обучают. Работе в кузнице в том числе. Родители и старший брат так мною гордились, что словами не передать! — А во сколько ты эту школу закончила? — В пятнадцать, — погрузившись в раздумия, ответила Твайлайт, — Я тогда была самой счастливой кобылой на свете. Это на три года раньше, чем даже самые талантливые и умные мои сверстники! — Неплохо, — кивнул я, присвиснув, оценив то, с какой скоростью Твайлайт осваивала местные науки, — Ты прямо уникум, гений! — Я знаю! — хихикнула единорожка, закрыв рот копытом, — Такой уж родилась! Не всем мозги даны, особенно такие. — Ты хотела сказать, что не всем дан хороший интеллект? — переспросил я, наклонив голову на бок. — Нет, — помотала головой кобыла, — Мозги даны не всем, пусть некоторые и умеют хорошо имитировать их наличие. «Нарциссизм!» — отметил я про себя, тяжело вздохнув, — «Обычная болезнь гениальных личностей». — Сюда уже идут! — прервала наш разговор Посада, обратившись ко мне и Твайлайт, — Наверное, преподаватель! Гиппогрифф улыбнулась уголками рта и потёрла ладони передних лап друг о друга в предвкушении. — Мне уже не терпится посмотреть на процесс! Это так волнительно! Я вновь окинул взглядом место, где мы находились, и заметил, что наша группа рассеялась у стены полукругом, наблюдая за лестницей, уходившей вниз на несколько этажей. Посада с большим энтузиазмом ёрзала на месте от нетерпения, Арчибальд сидел смирно и подозрительно спокойно, Эпплджек косилась на печь, периодически посматривая вновь на лестницу, а Рэрити поправляла гриву, пытаясь придать ей нормальный вид как можно поскорее. Через примерно минуту к нам вышла кобыла-единорог коричневого цвета шерсти и с чёрной, очень короткой, гривой. Одета кобыла была в закрывающую всю верхнюю часть тела рубашку тёмно-коричневого цвета и из плотного материала, а нижнюю часть полностью закрывали штаны из такой же плотной ткани, но серые. Кузнец медленно подошла к печи, оглядела собравшихся, ненадолго остановив взгляд на мне, словно оценивая, и, наконец, заговорила: — Меня зовут Вайс Штабель, — голос кобылы был грубым, почти мужским, вместе с тем ещё и его тон звучал похожим на офицерский, — Я заведую этой кузницей, и вы будете внимать каждому моему слову. Вы будете смотреть и спрашивать только тогда, когда я позволю, и трогать будете только то, что я разрешу. Всем понятны порядки? — Так точно! — рефлекторно и одновременно ответили я, Арчибальд и Твайлайт, в то время, как остальные сидели молча, лишь кивали. Выражение морды преподавательницы сменилось с нейтрального на раздражённое, и она вновь обратилась к нам: — Я не поняла! Отвечать надо, как положено, а не кивать своими пустыми головами! Ещё раз! — Так точно! — хором ответили все. — Так-то лучше, — вновь сменив выражение морды на нейтральное, сказала кузнец, — Берите пример с Твайлайт, Арчибальда и этого великана! «Опять меня великаном обзывают!» — возмутился я про себя и фыркнул, — «Возмутительно! Ладно, это просто констатация факта, чего уж поделать». — Теперь следите внимательно! — продолжила тем временем кобыла-кузнец, подходя к кузнечным мехам, — Вот так мы разжигаем пламя! Сказав это, кузнец нажала передней левой ногой на рычаг, и меха пришли в движение, разгоняя подогретый воздух и раздувая пламя. Кобыла сделала это четыре раза, пока температура в печи не стала достаточно высокой, затем повернулась в нашу сторону. Кобыла-кузнец внимательным взглядом осмотрела нас, остановив свой взгляд на Твайлайт, и поманила её левой передней ногой к себе. — Твайлайт, иди сюда! — позвала она лавандовую единорожку, — Покажи им, как надо работать. Закинь два железных слитка в плавильный котёл! Твайлайт выполнила приказ, копытами положив слитки в котёл, и стала ожидать новой команды, повернувшись к нам мордочкой. — Перемести котёл в печь! — отдала новый приказ преподаватель Руноведения. Единорожка повернулась вновь к печи и зажгла рог, чтобы сделать это, но тут же была остановлена. — Копытами! — буквально рявкнула кобыла-кузнец. Взглянув на плавильный котёл, Твайлайт нервно сглотнула и подвинула его копытами внутрь печи, фактически протянув ноги внутрь неё. От такого зрелища Рэрити стало плохо, и, тихо сказав, что она только перед походом почистила лавандовой единорожке копыта и заменила подковы, свалилась в обморок, но вовремя была подхвачена Эпплджек. — Что это с ней? — обратилась к оранжевой земнопони кобыла-кузнец. — Она почистила Твайлайт копыта и сменила той подковы перед походом, — пытаясь привести подругу в чувства, ответила яблочная пони, — Ей, видимо стало плохо от такого обращения с её творением. Хотя, честно, я не понимаю, что в этом такого. — Что такого?! — от этих слов белая единорожка резко вскочила и зло посмотрела на подругу, — Тебе-то не понять, каково это, делать произведения искусства! Сама целый день в земле копаешься, что копыта мхом поросли и трещинами пошли! Безобразие! — У меня копыта, — Эпплджек хотела было ответить в той же манере, но присмотрелась к копытам на передних ногах, и я заметил, что там и вправду были тонкие немногочисленные трещины, — Да, копыта у меня после работы не очень, признаю! Но, сахарок, зачем так убиваться из-за этого? Все вещи так или иначе со временем портятся, а из-за того, что ты так будешь убиваться, они дольше служить не будут! Некоторое время белая единорожка стояла молча, обдумывая услышанное, пока мы все следили за развитием ситуации. В один момент Рэрити тяжело вздохнула и молвила: — Извини, Эпплджек, ты права, — грустно отведя взгляд в сторону на пару мгновений, сказала белая единорожка, — Порой я из-за ерунды переживаю. Тем более, что кто мог знать, что именно Твайлайт решат использовать для учебной программы, причём дважды? — Вот именно, — кивнула яблочная пони, — Считай это испытанием твоих изделий на прочность. — Умеешь же ты утешить, Эпплджек, — с лёгкой улыбкой ответила ей Рэрити, — Если подковы, которые я подобрала для Твайлайт, выдержат такую проверку, то я буду рада! — Прекратили балаган! — вмешалась кузнец, — Ещё раз вы отвлечётесь от урока, и я не посмотрю на то, что сама Селестия просила меня вам всё показать, и выгоню вас отсюда всех! — Извините нас, — ответила Рэрити за всех, — Я переволновалась. Этого больше не повторится! Кобыла на это лишь фыркнула и посмотрела на Твайлайт, которая в это время уже наполовину залезла в печь, держа всё это время плавильный котёл в копытах. «Погоди!» — удивился я, широко раскрыв глаза, — «Как это она туда забралась? И какого… Она не чувствует жара пламени под ней? Так! Что за колдунства такие?! Она же не аликорн ещё! Что за фигня?!» — А у тебя всё такая же отличная выдержка, — удовлетворённо кивнула кобыла-кузнец, обращаясь к лавандовой единорожке, — Можешь отпускать и вылезать обратно! — Так точно! — ответила Твайлайт и ловко вылезла из печи, правда при этом всё-таки вступив ногой прямо в горящие угли. — Твайлайт, — обратился я к ней, когда она была уже вне, как мне казалось, опасности, — С тобой всё нормально? — Всё со мной хорошо, — кивнула та, но затем удивлённо подняла «бровь», — А что такое? — Ты ведь в печи побывала и невредима… — А! — рассмеялась единорожка и отмахнулась небрежно, — Это моя особенность такая: я очень плохо горю и не боюсь высоких температур. Ты разве не знал? — Нет, — помотал головой, — Ты мне про это не говорила. — Видимо, забыла, — пожала плечами единорожка и, повернув голову вправо, встретилась с гневным взглядом кузнеца, — Виновата, мисс Вайс! — На этот раз прощаю, — раздражённо фыркнула та, — Теперь молчите и делайте то, что я скажу. Дальнейший урок прошел в молчании, изредка прерываемый командами кузнеца, которая отдавала Твайлайт различные команды. Молодая единорожка закрыла печь и при помощи огненной магии помогла мисс Вайс разогреть ту до необходимой для плавления металла температуры и через пару десятков минут достала из огня, вновь копытами, раскаленный добела плавильный котёл с жидким металлом и выдвинула его наружу. Этим Твайлайт меня искренне поразила, ибо об этой её способности я не знал. Однако по мере действия я всё больше задавался вопросом, почему нельзя воспользоваться магией для облегчения процесса, тем более, что удалённая манипуляция куда безопаснее, однако побоялся разгневать Вайс, поэтому молчал. Далее, по команде кобылы, Твайлайт залила жидкий металл в форму под простой кинжал, которую Вайс предварительно перенесла под плавильный котёл. Через некоторое время Твайлайт охладила жидкий металл водой и вынула готовый материал, положив его на наковальню. — Очень хорошо, — удовлетворённо сказала кобыла-кузнец, — Теперь положи заготовку в печь, чтобы она раскалилась до красноты. Молодая единорожка поспешила выполнить задачу, и после этого мы принялись ждать. Примерно через три минуты, по моим внутренним часам, тишину решила нарушить Посада, задав Вайс вопрос: — Скажите пожалуйста, а почему бы нам не продемонстрировать наложение чар на уже готовых изделиях? — несколько виновато спросила гиппогрифф, — Извините за вопрос… На это кобыла раздражённо вздохнула и сделала фейсхуфф. Спустя несколько мгновений после этого она убрала копыто от морды и ответила: — Селестия достаточно точно выразилась — показать вам как можно больше. Что именно и как это показать, определяю я, и я решила продемонстрировать вам то, как это делается на самом деле, поэтапно. Ещё вопросы? — Тогда скажите, — продолжила спрашивать Посада, — зачем нужно всё делать копытами, а не магией? Магией же проще и удобнее! — Потому, что так металл, что позже превращается в полноценное оружие, наполняется живой энергией и становится лучше сам по себе. Арчибальд, думаю, подтвердит это. — Верно, — кивнул тот, — Поэтому грифоны, несмотря на идущую индустриализацию, предпочитают делать оружие самостоятельно, не прибегая к помощи телекинеза или чего-то похожего. «Вот про живое оружие я не знал», — отметил я про себя и хмыкнул, — «Как говорил Пушкин: сколько открытий чудных готовит Просвещения век!» — Некоторые единичные экземпляры и вправду становятся живыми при определённых условиях, — продолжил тем временем грифон, потирая нижнюю часть клюва, как подбородок, — Это трудно объяснить. Я не специалист и лично не видел живого оружия, но слышал, что оно обладает самосознанием и некими альтернативными органами чувств. Насчёт того, разговаривает ли оно, я не знаю, ибо про такое я не слышал. — А часто такое оружие создают? — спросила юная гиппогрифф, обращаясь к Арчибальду. — Насколько я знаю, нет, — пожал грифон плечами и крыльями одновременно, — Я точно знаю, что по одному находится у каждого из десяти телохранителей императора, и ещё одно — у графа герцогства Фетизии — Герлаха Четвёртого. Если кто-то ещё владеет таким оружием, то мне это неизвестно. — Как интересно! — с искрой интереса в глазах сказала Посада, похлопав в ладоши, — Просто бесценная информация для меня! — А вы, — обратилась к гиппогриффу Вайс, указав на неё, — вы очень любопытная особа и очень жаждите знаний, как я погляжу! — Да, я хочу узнать обо всём этом как можно больше, — подтвердила Посада, — Это же так увлекательно! — В таком случае, когда заготовка разогреется, то вы будете работать с ней кузнечным молотом! — Я?! — не на шутку удивилась гиппогрифф, опустив уши и вспушив на мгновение перья, — Я же не знаю, как это делать! — Научим, — сказав это, Вайс кивнула в сторону наковальни, — Подойди сюда и встань у наковальни, птичка! Молодая гиппогрифф сглотнула и нехотя подошла, став там, куда показала кобыла-кузнец. После этого Твайлайт, проверив степень нагрева заготовки, вытащила её из огня и положила на наковальню, а Вайс вручила Посаде кузнечный молот, который та чуть было не уронила на пол, ибо молот оказался тяжёлым. — Теперь наноси удары молотом! — командным голосом отдала распоряжение мисс Вайс. Достаточно было Посаде один раз ударить по, потенциально острой и раскаленной части заготовки, как кузнец прервала гиппогриффа, задержав лапу той своей магией. — Сильнее бей! Металл не любит слабых! Посада ударила ещё раз и посмотрела на кузнеца. Та кивнула, и гиппогрифф продолжила работу. Через некоторое время юная особа нашла ритм и вошла во вкус, а Вайс, как и остальные, с интересом наблюдала за процессом превращения металлической заготовки в полноценный кинжал. Ещё через некоторое время, несколько раз вновь засунув кинжал в огонь, Посада завершила создание изделия и вздохнула с облегчением. — Знаете, — закончив работу, начала она, — от такой работы я даже удовольствие получила. Никогда не бы подумала, что кузнечное дело так помогает собраться с мыслями! Словно бы я медитировала, работая при этом! — Это хорошо, — ответила Вайс на это, убрав кузнечный молот в сторону, — Ты понимаешь принцип работы правильно. — Принцип в медитации? — Не только, но работа и впрямь требует индивидуального подхода, ритм и спокойствие, — ответила кузнец, взяв получившейся кинжал и внимательно его осмотрела, — Ты впервые работаешь в кузнице, птичка? — Да, впервые, — кивнула Посада, откашлявшись, — Извините, не в то горло попало. — Для первого раза сойдёт, — вынесла вердикт Вайс и направилась к месту зачарования. — Извините, — вновь обратилась к кобыле Посада, несколько смущённо от похвалы, — Позвольте спросить, а почему у вас такой голос? — Жеребцовый? — ответила вопросом на вопрос кузнец, — Разрешаю! Когда я была моложе и только начала полноценно работать кузнецом, то забыла закрыть пасть, и горящий уголь попал мне в горло. Меня чудом смогли спасти, но голосовые связки оказались повреждены капитально. Мне предлагали либо вылечить их с помощью алхимии, но тогда никаких гарантий восстановления голоса нет, либо оставить всё как есть и провести остаток жизни в молчании. Ясное дело, что я выбрала алхимию, хотя голосок у меня был ангельский. «Интересно, что у пони тоже есть ангелы в религии», — фыркнул я, поджав губы, — «Конечно, ничего общего с христианскими аналогами у них нет, но суть схожа. Местные ангелы не имеют чёткой формы и постоянно меняются, чем очень схожи с Дискордом, но всегда благожелательны, если верить словам тех, кто пережил клиническую смерть». — Оу! — воскликнула Посада и зажала клюв лапами, покачав головой, — это ужасно! «Не очень мне в это верится», — продолжил я свою мысль, — «Однако каждый, кто их видел, обретал некоторую мудрость и со временем становился отстранённым, а то и вообще становился отшельником. Своеобразно, в общем». — Да, ужасно, — медленно кивнула Вайс, — Но это было мне уроком, и, надеюсь, для вас тоже, раз уж я об этом поведала. Кобыла-кузнец положила кинжал на железную плиту с рунами и обратилась к Арчибальду: — Арчибальд! Иди сюда! Продемонстрируй им, как грифоны зачаровывают вещи! Грифон послушно подошёл к месту зачарования, уселся на деревянную доску, которая была скреплена с металлической плитой, взял кинжал и осматривал его некоторое время, а затем обратился к Вайс: — Вы можете дать мне вон ту руну? — сказал Арчибальд, указав когтистым пальцем на руну, изображающую эквестрийскую букву «А». Кобыла передала ему камень с руной, и грифон, держа в одной лапе кинжал, а во второй руну, начал что-то тихо произносить, закрыв глаза. Я навострил уши и услышал нечто, схожее по тембру и скорости произнесения слов, с молитвой, но слов разобрать не смог. В один момент Арчибальд положил руну на металлическую плиту и провёл лапой по камню, отчего зелёное свечение руны окутало ладонь грифона, а сама руна перестала испускать зелёный свет. Молодой грифон провел когтем по центральной части лезвия ножа и вывел когтем копию руны на кинжале, а затем прижал ладонь к нему, и сияние перекинулось на оружие, угаснув через пару мгновений. — Вот и всё, — объявил Арчибальд, повернув голову к нам, — Я закончил! «И это всё?» — задал я мысленно вопрос, — «Интересно, а в чём тогда у пони трудности?» — Твайлайт, — обратилась Вайс к единорожке, — Теперь покажи… — Давайте я попробую! — неожиданно для всех сказала Эпплджек, выйдя вперёд. — Земнопони? — удивилась пони-кузнец, — Почему ты хочешь попробовать? — Не знаю, — неуверенно ответила яблочная пони, почесав затылок, — но я хочу попробовать. Не знаю почему, но что-то говорит мне это сделать. Вайс некоторое время хмуро осматривала земнопони, оценивая, а затем пожала плечами и ответила: — Хорошо, попробуй! Но я уверена, что у тебя ничего не получится. На это Эпплджек лишь фыркнула и подошла к месту зачарования, и Арчибальд уступил ей место. Когда она уселась, то взяла копытокинезом кинжал и осмотрела его со всех сторон, периодически хмыкая. — Какую вам руну выдать, мисс Эпплджек? — обратился к ней грифон спустя пару минут. — Ась? — спросила яблочная кобыла, явно слишком поглощённая осмотром кинжала, — А какие есть? — К руне остроты подойдут только руны прочности, инерции и вибрации, — ответил ей Арчибальд, — Остальные руны не синергируют и приведут только к разрушению структуры оружия. Повезёт, если оно просто рассыплется в лапах, а то я слышал о случаях, когда оно взрывалось прямо в боях, убивая владельца или оставляя того инвалидом. — Оу! — воскликнула Эпплджек, — Тогда дай пожалуйста руну вибрации. — Хороший выбор, но я бы посоветовал руну прочности, — ответил Арчибальд, почесав нижнюю часть клюва и глядя на камни с рунами рядом с собой, — Я бы ещё и эту самую руну вибрации, но, к сожалению кинжал слишком короткий, и по формуле больше двух рун ставить смысла нет. — Формуле? — спросил я, обратившись к грифону, и остальные обратили на меня внимание, — Есть ещё и формулы? — Да, — улыбнувшись уголками клюва, ответил грифон и кивнул, — Согласно ей на оружие определённой длины можно поставить ограниченное количество рун, иначе, в лучшем случае, лишние руны просто не будут работать, а в худшем оружие тоже разрушиться. Кинжал получился весьма короткий, всего пятнадцать сантиметров, посему нанести можно только две руны. — А как высчитывается число рун? — задал я новый вопрос. — В среднем, на каждые пять сантиметров оружия можно поставить по одной руне, — показал своей когтистой лапой грифон на кинжал, а затем поднял второй из четырёх пальцев вверх, — Однако для разных типов оружия разные формулы и значения. Для длинных мечей, например допустимо ставить руны на каждые шесть сантиметров. — Погодите-ка! — вновь вмешался я, — Раз кинжал пятнадцать сантиметров, то почему на нём можно ставить две руны, а не три? — А вот тут самое интересное! — грифон улыбнулся шире, — Первые пять-шесть сантиметров не учитываются, ибо они отводятся на держатель для лап или копыт. «Логично», — констатировал я, — «Допустим!» — Странно, что ты такие вопросы спрашиваешь, Фолкет, — вновь обратился ко мне Арчибальд, нахмурившись, — Ты разве не проходил зачарования в военной академии? — Я как-то пропустил это, — попытался я отмахнуться от неудобного вопроса, пожав плечами, — Я же не грифон, поэтому меня этому не обучали. Я видел, как другие грифоны это делают, но обучение пропустил. — Логично, — хмыкнул собеседник, — Однако это всё равно странно. Ладно, оставим это на совести инструкторов. «Арчибальд, твою мать!» — выругался я про себя, — «Пидар ты пернатый! Чуть не спалился из-за тебя, блядь ты такая!» — Тогда, пожалуйста, передай мне руну вибрации, — вновь попросила у Арчибальда Эпплджек. Грифон некоторое время порылся лапами в груде камней с рунами, а затем вытащил нужную, протянув яблочной пони. Та взяла камень и внимательно его осмотрела, а затем перевела взгляд на кинжал. Спустя пару мгновений она положила кинжал на плиту и с силой стукнула камнем, который перед этим повёрнут таким образом, чтобы сама руна была обращена книзу. — Ты что делаешь, дурная?! — возмущённо воскликнула Вайс, — Какого сена ты ломаешь руну? Однако Эпплджек либо не слышала, либо намеренно игнорировала это, вжав руну ещё сильнее. Глядя на это, Вайс раздражённо зарычала и быстрым шагом подошла к яблочной пони. Подойдя вплотную, кузнец выхватила руну из копытокинеза Эпплджек и открыла рот, чтобы накричать, но неожиданно замерла, глядя на кинжал. Воцарилась тишина, которая длилась несколько минут по субъективным ощущениям. Однако её же нарушила мисс Вайс, обратившись к Эпплджек на повышенных тонах: — Как ты это сделала? — Что сделала? — ответила вопросом на вопрос фермерша. — Как ты смогла нанести руну на кинжал? — вновь задала вопрос кобыла-кузнец, схватив Эпплджек за правовую ногу, — Ты простая земнопони! Ты не единорог! Как ты это сделала? Отвечай! — Отпусти меня! — сердито крикнула в ответ элемент честности. — Пока не признаешься, не пущу! — Мисс Вайс! — вмешалась Твайлайт, подходя у той со спины, но та не реагировала, — Отпустите её, пожалуйста! — Отвечай! — не унималась кобыла кузнец, — Я из тебя выбью… — А ну хватит! — во весь голос крикнул я и зарычал, что почти все, кроме Эпплджек, Твайлайт и Рэрити сразу испугались, поспешив отойти от меня подальше, — Прекратите этот балаган, пока я из себя не вышел и не сломал кому-то пару ног! Вайс сглотнула, глядя на меня, и отпустила Эпплджек, отойдя от неё на пару шагов. — Спасибо, Фолкет, — поблагодарила меня земнопони. — Что это вообще, мать вашу, было? — спросил я, обращаясь к кобыле-кузнецу. — Я не видела, чтобы кто-то такое сделал, не будучи единорогом или грифоном, — заикаясь, ответила Вайс. — Что сделал? — спросил я вновь. — Эта земнопони смогла нанести руну на оружие, не пользуясь при этом магией, — всё ещё заикаясь, стала объяснять кобыла, — Я хотела узнать, но, похоже перегнула палку. — Да не то, блядь, слово! — выругался я, закатив глаза, — Ты, пиздадельная такая, в курсе, что напала на воплощение одного из элементов Гармонии? — Что? — кобыла удивлённо посмотрела сначала на Эпплджек, а затем на Твайлайт, и снова на меня, — Так это та самая? — Да, сука, та самая! — прикрикнул я, подойдя поближе и нависнув над собеседницей. — Прошу прощения, госпожа, — сменила тон Вайс, обратившись к Эпплджек, — Я совсем не подумала… — Раз уж ты не думала, — продолжил уже я, — Тогда, может быть, мне рассказать о том, что произошло, Луне или Селестии? Последняя вообще тут рядом… — Прошу, не надо! — взмолилась кузнец, прижав уши к голове, — Прошу, не говорите ей! Я всё сделаю, что угодно! — Фолкет! — окликнула меня яблочная пони, — Достаточно! Я думаю, с неё хватит. — Ладно, — выпрямился я в полный рост и отошёл на несколько шагов назад, — Однако я всё же хочу, чтобы сегодняшнее занятие было доведено до конца. Пару минут даю успокоится, а потом продолжите. Правильно говорю, мисс Вайс? — Да, правильно, — выдохнула она с облегчением, пытаясь взять себя в копыта, — Пару минут, и я буду готова продолжить, верно. Спустя минут примерно десять, судя по моим внутренним ощущениям, Вайс, наконец, решила продолжить урок и примерно около получаса рассказывала о том, как именно пони накладывают чары и в чём отличие от грифоньего метода. Как я понял, с её слов, грифоны обладают иным типом магии, отличающимся от магии пони. Они не творят магию, как единороги, не обладают врождённой способностью к кратковременному ускорению, как пегасы, и не способны пассивно влиять на окружение одним своим присутствием, как земнопони. Вместо этого они используют свою внутреннюю энергию и веру для накладывания чар и умеют манипулировать этим процессом напрямую. Пони же не умеют направлять свою внутреннюю энергию подобным образом, а все попытки обучения кончались провалом. Однако, несмотря на неудачи, пони не сдались и придумали свой способ делать то же самое. Однако такой способ имеет ряд серьёзных недостатков, которые невозможно так просто перекрыть достоинствами: чары, даже самые сильные и долговременные, в разы уступают грифоньим, для наложения чар на предметы приходится использовать «посредников» в виде камней из вуртульма, которые используют для накапливания сил в руне перед наложением чар. К тому же, у пони процесс наложения чар занимает в разы больше времени, а самым главным недостатком является то, что живое оружие пони не смогли получить с тех пор, как открыли обработку металлов. Всё вышеуказанное сказалось и на вооружении Эквестрии, но данной теме Вайс уделила всего пару слов, ограничившись тем, что по-настоящему хорошее оружие начали производить лишь спустя пару сотен лет после изгнания Найтмер Мун. Древние воины по большей части использовали копья, пилумы и топоры, ибо их легче всего производить. Впрочем, вооружение лунной гвардии, со слов кобылы-кузнеца, вообще не претерпело изменений, кроме качества, и в плане используемых материалов. На этом Вайс предпочла закончить, и, поблагодарив за урок, проводила нас на выход. Перед тем, как я ушёл, мне показалось, что кто-то плачет, но я списал это на нервы и поэтому не обратил более на это внимания.

***

С посещения Школы одарённых единорогов Кантерлота прошло три дня, и я смог наконец отдохнуть у себя дома рядом с Понивиллем, вдали от крупной цивилизации. Никто не нападал на город, ни с кем не случалось ничего плохого, и никто ничего не просил. Твайлайт помирилась с Флаттершай, причём весьма легко, как и говорила Селестия. Меня этот факт порадовал, ибо ссоры Шестёрки мне почему-то видеть было неприятно. Однако на четвёртый день меня разбудил от полуденного сна стук в дверь. — Кажется, мой отдых закончился, — несколько раздражённо и одновременно сонно сказал я мысли вслух и направился к двери. Подойдя к двери вплотную, я заметил боковым зрением что-то на полу. Повернув голову, я обнаружил разбитую вазу, в которой росло маленькое дерево из Кирии, напоминающее японский Бансай. Данную вещь накануне подарил мне Арчибальд, чем не на шутку приятно удивил. Однако в тот момент, глядя на подарок, я в очередной раз задумался над тем, почему он вообще дарит мне подарки, но нормальных вариантов в голову не приходило, а всякие пошлости я отметал сразу. Помотав головой, я вновь перевёл взгляд на дверь и открыл её. Я ожидал увидеть там кого угодно, даже Дискорда, но, увидев гигантскую морду Селестии перед своим взором, я чуть было в обморок не упал. — Фолкет?! — громогласным голосом обратилась она ко мне, — А я не поняла! Что ты делаешь в моём холодильнике?! «Чего, блядь?!» — только и успел подумать я в этот момент. — Ты что, хочешь кушать, а? — сказав это, она достала откуда-то больших размеров пирожное и показала мне, — Пирожного ты хочешь кушать? Пирожного ты хочешь кушать! «Какого хуя?» — вновь недоумевающе спросил я сам себя. — Не надо в моём холодильнике сидеть! — последнее слово она протянула долго, переходя на лошадиное ржание, и с силой захлопнула дверь перед моим носом. Несколько секунд я стоял неподвижно, пытаясь осознать произошедшее. Не сразу, но до меня в итоге дошло, что я сплю, ибо того, что сейчас произошло, в реальности быть просто не могло. Спустя ещё минуту я рассмеялся во весь голос, и ковёр на полу заржал вместе со мной.

***

Открыв глаза, я помотал головой, осознав, что я наконец проснулся окончательно. Несколько минут я пролежал на диване, на котором заснул ранее, не решаясь вставать, но пересилил себя и я сполз на пол, где и встал на все четыре ноги. Бегло осмотрев комнату, я ничего подозрительного не обнаружил, и даже ваза была целая, как и дерево в ней. Решив подойти посмотреть на дерево ближе, я приподнял вазу телекинезом и отлевитировал к себе. Когда она была около меня, то я услышал звякающий звук внутри, и, вытащив дерево с корнем, я стал копаться в земле. Примерно полминуты у меня потребовалось, чтобы найти среди горсти плодородной, мокрой от недавно политой для растения, почвы предмет и выудить его оттуда. Этим самым предметом оказался медный амулет в форме щита, болтающийся на серебряной цепочке. — Что за…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.