ID работы: 10993572

Halkegenia Online v1.0 (продолжение перевода).

Zero no Tsukaima, Sword Art Online (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-21
Завершён
284
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
452 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 712 Отзывы 116 В сборник Скачать

Глава 13, часть 2.

Настройки текста
      — Ну что, детишки, начинаем! — крикнула Моржана, и оставшиеся спригганы начали занимать свои места на бомбах.       Двадцать четыре изделия, уже двадцать три. В каждом было по пятьсот фунтов пороха, а также пара сотен фунтов лампового масла, мушкетные пули, гвозди, битое стекло и всякое разное, что только можно было наскрести. Месяц назад сама мысль об использовании чего-то подобного казалась бы военным преступлением. Сейчас Дрейк взбирался на самую настоящую бомбу вместе с двумя саламандрами-копейщиками, собираясь направить её на один из пришвартованных кораблей, потому что… Потому что если бы он этого не сделал, то пришлось бы кому-то другому.       Лёжа плашмя и направив взгляд вниз мимо носовой части бомбы, он мог видеть свою цель — один из трёх линкоров Реконкисты, собранных вместе в южной части пристаней. Смысл операции состоял в том, чтобы уничтожить или хотя бы вывести из строя как можно больше боевых судов, чтобы подготовить почву для прибытия флота на рассвете. Всё, что от них требовалось — позаботиться, чтобы бомбы попали в цель. Дрейк прищурился, стараясь сконцентрироваться на силуэте цели и не думать о том, сколько людей должно быть на борту в этот самый момент.       — Давай! — крикнул спригган-новобранец, командовавший сбросом, и матрос перерубил верёвку, удерживающую бомбу на месте. Дрейку пришлось вцепиться изо всех сил, потому, что эта хреновина попыталась вырваться из рук. В ушах засвистел ветер, и он осознал, что стремительно падает к причалам далеко внизу. Нет, совсем недалеко, всего-то четыре сотни метров. Как они рассчитали время во время тренировки — у них было всего около девяти секунд. За это время ему и его помощникам-саламандрам надо было довернуть эту тяжеленную дуру на боевой курс.       «Тысяча один».       Корабль под ними казался всего лишь пятнышком, одна точка среди десятков других, выстроившихся вдоль скал, как пластиковые утки в детском тире.       «Тысяча два».       Цель выросла. Слева мелькнули три огонька — два красных и один фиолетовый, они оставили свой смертоносный груз, предоставив остальное гравитации.       «Тысяча три».       Теперь он мог ясно видеть корабль под собой, по-настоящему почувствовав масштаб. Чёрт побери, он был большим и толстым, как дирижабль или ракета из какого-нибудь старого чёрно-белого фантастического фильма.       «Тысяча четыре».       Их сносило вправо. Дрейк расправил крылья и крепче взялся за поручни.       «Тысяча пять».       Оба саламандра привычно помогли ему, и вместе они вернули траекторию падения к центру палубы.       «Тысяча шесть».       Пришло время линять. В передней части бомбы, прямо под носовым колпаком, зажигалка была зажата в рычаге над пальником. Он стукнул по ней и увидел, как вырвалась короткая струя искр от горящего замедлителя.       «Тысяча семь».       Дрейк отпустил поручни, расправил крылья и вчесал так быстро, как только мог.       «Тысяча восемь».       Он не думал, куда лететь — лишь бы подальше. Подальше от того, что должно было произойти.       «Тысяча девять».       «Тысяча десять».       Он никогда не чувствовал ничего похожего. Как будто плотная волна накрыла его, только вместо прохлады он ощутил, как жарко пыхнуло в затылок. Когда звук начал затихать, он понял, что взрыв уже отгремел, а это просто звон в ушах.       Затем, мгновение спустя, грохот повторился снова, на этот раз немного приглушённый. Он оглянулся через плечо и узрел разгром.       Бомбы сработали, как и было заявлено. Огонь полыхал на палубе первого корабля, окрашивая здания порта в оранжевый, корпус раскололся от сил, для сдерживания которых он никогда не предназначался. Вся передняя часть судна (как показалось Дрейку — это был линейный корабль третьего класса) была слегка сдвинута вперёд и опасно кренилась над бездной, объятая языками пламени. Дрейк ни на йоту не разбирался в кораблях, но одно он знал наверняка: этот уже больше никогда не взлетит.       Затем он посмотрел на свою мишень и тихо присвистнул. Они всё-таки налажали, не намного, но достаточно, чтобы практически промазать. Скорее всего, бомба воткнулась в щель между бортом судна и пристанью… И взорвалась там.       Взрыв заставил корабль наклониться на стапелях. Весь левый борт их цели представлял собой месиво из обломков досок, сломанных мачт и покоробленных латунных деталей. То, что ещё не горело, начинало тлеть на жаре. Защита от огня, похоже, тоже сдохла. От корпуса раздался стон расходящегося дерева, и из него вырвался якорь, канув в пропасть вместе со змеящейся цепью.       Третья бомба взорвалась практически на носу своей жертвы, разорвав треть корпуса и раздробив три передние мачты. Остальное было практически цело, но с такими повреждениями в ближайшее время толку от него не будет.       Одиннадцать мишеней — и они уже выбили три менее чем за минуту. Естественно, дальше так гладко продолжаться не могло.       С кораблей взлетели сигнальные огни, магические и обычная пиротехника, обрисовывая силуэт «Сабрины». Бомбы оказались слишком тяжёлыми даже для трёх фейри, поэтому клиперу приходилось осторожно маневрировать, чтобы оставаться прямо над причалами.       «Сабрине» потребовалось время, чтобы зайти на свою следующую цель — злобно выглядевшему кораблю третьего класса, ощетинившемуся пушками. Следующая бомба ушла на цель вместе с тремя фейри. Они пролетели примерно половину пути, прежде чем внезапно разлетелись, бомба беспорядочно закувыркалась, как от хорошего пинка.       Что, чёрт возьми, они делают? Бомба упала неуправляемая и незапаленная, отскочила от скалы и ушла в море далеко-далеко внизу.       Он увидел причину, проследив за следующей группой. Они не выпустили — их расшвыряло в стороны, когда шар сжатого воздуха взорвался небольшим смерчем. В доках нашёлся кто-то, готовый дать отпор, судя по всему — маг ветра, и, скорее всего, — несколько.       — Похоже, они не собираются упрощать нам жизнь, дорогой, — донёсся сверху тревожаще-спокойный голос Шириши.       Тёмная волшебница слетела к нему. Он не мог видеть выражение ее лица под шлемом, но теперь, когда всё началось, она хоть перестала строить из себя леди из высшего общества. Под ними, на улицах и в башнях, звучали сигналы тревоги, звон колоколов, отвечавших друг-другу, расходился по всему городу.       Дрейк согласно хмыкнул и быстро огляделся, ещё раз порадовавшись своему сверхчеловеческому ночному зрению. Небо было почти пустым. Только горстка кораблей и то, что могло быть, а могло и не быть драконами вдалеке. Вот почему они решили атаковать задолго до рассвета. На данный момент он и Шириши были всего лишь двумя точками, парящими на краю ничего. Пока их никто не заметил — но долго это продолжаться не могло.       — Мы всегда знали, что что-то подобное должно будет произойти. Повстанцы не могут быть полными идиотами, раз уж добились столь многого. — Им повезло с первыми тремя кораблями. Но каждая лишняя минута давала ещё немного времени повстанцам, чтобы проснуться, выяснить, что происходит, и организовать какую-никакую защиту. — Пора заняться тем, за что нам платят, — снести парочку голов.       — Как вульгарно сказано, — нахмурилась Шириши, но, по крайней мере, она больше не шутила и не называла его «дорогой», как в менее серьёзных ситуациях. Чёрт его побери, если это не была серьёзная ситуация, и скоро она станет ещё намного серьёзнее… Смертельно серьёзнее.       На востоке Дрейк заметил тёмные силуэты, проходящие перед залитыми лунным светом облаками. Патрульные силы спешно возвращались, и вскоре составлявшие их фрегаты будут здесь.       Он старался сохранять спокойствие — это учитывалось в планах. На их стороне был эффект неожиданности, но на другой стороне всегда найдётся несколько героев, с которыми придётся иметь дело. Работа «Куротаки» заключалась в том, чтобы бомбить цели несмотря ни на что. Драконами должны были заняться саламандры и рыцари.       — Возвращаемся в доки.       Дрейк сложил крылья и сбросил высоту, прижимаясь к крышам. Возможно, на бреющем полёте их не заметят с воздуха.       Ближе к земле звон колоколов был громче, на улицах раздавались крики разбуженных шумом людей. Этот город был не просто военной базой, здесь было слишком много гражданских, которые могли пострадать. Подожженная и сбитая с курса вражеским магом бомба, или даже заклинание самих альбионских магов, попавшее не туда… Дрейк старался не думать об этом.       Скользя над крышами, они оставили позади панические крики, направляясь к звукам битвы. Первый взрыв был также сигналом для рыцарей: халкегенийские летучие верховые монстры нырнули с палубы «Сабрины», присоединяясь к сражению.       Двенадцать грифонов и одинокий мантикор расправили крылья и развернулись широким строем, готовясь встретить приближающихся драконов. Дрейк пожелал им удачи — она им понадобится. Рыцарям Тристейна придётся сражаться в меньшинстве, пока саламандры не перегрупируются и не поддержат их.       Военные пристани были в полном хаосе. Огонь пожирал поврежденные корабли, свет, исходящий от пляшущих языков пламени, перебивался густым дымом. Матросы и солдаты бегали, подобно муравьям, отчаянно борясь с пожарами, стараясь не позволить огню перекинуться на другие корабли или на покрытые тёсом[1] здания порта.       Приказы офицеров смешивались с криками ужаса и стоном раненых. Дрейка мутило. Это была война. Настоящая война. Но проблема была не только в этом.       Каким-то образом, несмотря на ошеломление, отдельные отряды повстанцев изо всех сил пытались дать отпор.       Всё началось с дежурных офицеров, которые отреагировали после того, как упали первые бомбы. Бомбардировка не была чем-то необычным в халкегенийской войне, и матросы были обучены реагировать на подобное.       Дежурные маги воздвигли ветровые барьеры, запустили осветительные заклинания, осветив гавань и выявив клипер-бомбардировщик и его бомбы и, заодно, слепя наводчиков-спригганов. Теперь в борьбу постепенно втягивались и другие.       Тут группе солдат удалось расхватать свои мушкеты, и теперь они слепо палили в воздух в надежде попасть хоть в кого-нибудь. Их усилия не увенчались успехом, но они отогнали группу магов-саламандр, рискнувших снизиться в попытке добить один из повреждённых кораблей.       Там экипаж патрульного судна зарядил одну из поворотных пушек малого калибра и разрядил её в несчастного копейщика, что потерялся в суматохе боя и пытался вернуться к своему отряду. Заряд успел рассеяться, но две картечины попали в цель, поразив грудь и плечо. Одоспешенный фейри словно споткнулся в полёте, зацепил мачту какого-то судна и рухнул на причал, подняв облако пыли.       Дрейк старался не думать об этом, старался не думать об опасности, грозящей лично ему, хотя и был до смерти напуган. Работа, у них была работа. Смотри. Думай. Стрельба из мушкетов и пушек отвлекала, но была хаотичной и, в конечном итоге, несущественной. Но был по крайней мере один маг, который сопротивлялся слишком хорошо.       Там. Под карнизом портового здания укрылась четвёрка магов, объединёнными силами поднимавших ветровой щит над ещё одним пришвартованным кораблём. Он увидел, как очередная бомба, уже с зажжённым замедлителем, отскочила от воздушного купола и, кувыркнувшись, упала на палубу небольшой канонерской лодки, проломив палубу, где и взорвалась, разнеся кораблик мало не в клочья.       Эти парни были проблемой. С ними надо было что-то делать, иначе эффективность бомбардировки станет опасно низкой. С прибытием драконов и подходом малых патрульных кораблей и фрегатов капитан Торн не сможет долго задерживаться — особенно с тоннами пороха, лежащими на палубе его корабля.       Дрейк кивнул Шириши и указал на магов.       Впереди, двигаясь по крышам, в пламени вырисовывалась стройная фигура. Несмотря на то, что она была полностью скрыта под легкими доспехами, мощный длинный лук в руках не оставлял сомнений в её личности — лучшая лучница «Куротаки», Марина. В настоящее время она прыгала по крышам, вероятно, чтобы сберечь энергию полета до того, когда она действительно понадобится. Умная девочка. Что ж, им скоро понадобятся её руки и её Лук Сплетника[2].       

***

             Матрос третьей статьи Сэмюэлс отчаянно вцепился в мушкет и вжался в землю под звуки лихорадочно зачитываемых заклинаний.       Всего несколько минут назад он дрых в своем гамаке, наслаждаясь снами о доме, ферме и мясных пирогах своей матушки. Он проснулся от грохота, подобного удару десницы самого Основателя, сотрясшего «Феарлесс» подобно детской погремушке.       Звон колоколов в наступившей тьме выводил знакомый мотив, вбитый в него на уровень рефлекса — боевая тревога!       Выпав из гамака, он натянул ботинки и рванулся к своему боевому посту на палубе. Их первый помощник как никогда тщательно подошёл к обучению команды, особенно с учётом недавней диверсии. Месяцы тренировок вдолбили в него понимание того, что надо делать. Но никакие тренировки не могли подготовить его к ЭТОМУ.       Гавань пылала. Он видел раньше пожары, и даже взрывы, но ничто не могло сравниться с увиденным. Похоже, что весь южный квартал Йорка был охвачен пламенем. Там что, взлетел на воздух главный арсенал?! Ужасающее зрелище вгоняло в ступор и порождало панику.       Здесь и там кое-кто сохранил голову ясной — офицеры-маги и матросы-ветераны, прошедшие бесчисленные битвы. Но большинство моряков ошеломлённо метались, как будто пьяные, пока их не уронило на палубу ещё одно «БУМ!!!», подобное гневу Основателя, пронёсшемуся над головой.       Главный оружейник увидел, что Сэмюэлс вяло оглядывается, и сунул ему в руки мушкет и пригоршню зарядов. Только ощутив знакомое касание оружия, Сэмюэлс осознал, что происходит. Нападение! На них напали!!! Но… Этого же не может быть! Его руки привычно запыжевали[3] заряд и перекинули мушкет одному из соратников.       — Это же просто взрыв погреба, п-правда?       Какой-то дурак, должно быть, прошёл мимо склада с зажжённым фонарем, споткнулся и…       Старший оружейник обложил его матом. Он был ветераном того времени, когда Славный Флот Священного Движения Реконкисты был ешё Королевским Флотом Альбиона, и не желал слышать из уст несчастного недоматроса третьей статьи ничего, кроме «Да-сэр!»       — Один погреб? А потом второй и третий?! — Седой вояка махнул рукой в ​​сторону огненных столбов, видимых даже с четверти лиги. — Это нападение! А теперь иди, пацан, собери матросов на пристани и постарайся найти капитана, если сможешь!       Проорав это, он толкнул Сэмюэлса в сторону трапа, отчего тот едва не свалился за борт. Матрос всё ешё пребывал в шоке, но, по крайней мере, у него теперь был приказ, то, чему он мог следовать. Брошенное мозгом тело сработало само собой, побежав через чередующиеся свет и тень зданий рядом с причалами и едва не столкнувшись с четвёркой офицеров, мчавшихся навстречу.       Это были офицеры с недавно модернизированных кораблей, посланных для пополнения эскадры. Они не паниковали и не бежали, точнее — бежали, но прямо навстречу опасности, зацепив за собой Сэмюэлса, как заблудшего щенка.       Осветительные заряды, запущенные в воздух, вспыхнули в наполненном дымом небе, обрисовав тёмный силуэт корабля высоко над головой — как раз в тот момент, когда тройка звёзд упала с его борта. Маги дружно взмахнули своими жезлами, навскидку швыряя магию. Заклинания воздуха и воды развернулись, отбивая падающие звезды.       Вокруг него все горело и взрывалось, офицеры выкрикивали приказы, но, казалось, что большинство его товарищей-матросов даже не осознавали, что на них напали. Он сам в это ещё не поверил, в глубине души отчаянно надеясь, что всё ещё спит и просто видит кошмар.       Да, это должен быть кошмар. Сэмюэлс понятия не имел, что происходит и кто на них напал. Он видел… видел силуэты. Силуэты крылатых людей в небе… Не людей. Полулюди? Перворождённые? Может быть, даже те фейри, о которых он слышал от старших матросов. Это было единственное, что имело смысл. Кто ещё будет достаточно безумным, чтобы атаковать Флот Священного Альбиона в его собственном порту?       Все, что Сэмюэлс знал точно — это то, что они должны защищать корабли. И для него это означало защищать магов, пока они накладывают свои заклинания — по крайней мере, маги, похоже, знали, что делают.       Речитатив за его спиной достиг апогея, один из офицеров воздел свой жезл в небо. Он попытался определить, во что целится маг. Все, что Сэмюэлс мог видеть, — три яркие звезды, похожие на светлячков, разлетевшиеся от ещё одной из этих хреновин. Он почувствовал мрачное удовлетворение, когда дьявольское устройство было отброшено. Внезапность там, или нет, но эти полулюди не способны сравниться с магами и солдатами Альбиона!       Его уверенность возросла, а затем обернулась тревогой, когда следующее заклинание оборвалось с булькающим хрипом. Оглянувшись, он в ужасе увидел, что один из лейтенантов вцепился в собственное горло. Тёмное древко торчало из его шеи. Глаза мужчины выпучились, почти выскочив из глазниц, когда он захлебнулся собственной кровью.       Сэмюэлс мог и не осознавать, что происходит в целом, но уж понять, что в них стреляют, было несложно. Он бросился на землю и изо всех сил вжался телом в ​​груду канатов, глядя по сторонам в поисках стрелка.       Обученные боевые маги, осознав причину смерти коллеги, немедленно отреагировали. Все трое сомкнулись, лицами наружу, ритм заклинания изменился. Ещё одна стрела сверкнула в свете пламени, летя прямо, точно и быстро, Сэмюэльс едва заметил её на фоне вспышки магии. Один из магов повёл жезлом, отбивая её порывом ветра.       Матрос прикинул направление прилёта стрелы и взглянул на близкую крышу, где одинокая фигура присела, вновь натягивая лук. Он не собирался давать ей шанс. Вскинув мушкет к плечу (это был один из самых лучших, длинноствольных, так любимых стрелками), Сэмюэлс тщательно прицелился, как когда-то учил его отец. Его палец потянул спусковой крючок, но прежде, чем он успел выстрелить, мир потемнел.       Что случилось?! Не просто дым, а полная тьма! Он даже не видел перед собой своих рук. Это… Это было колдовство?!       — Проклятие! ​​Я ослеп! — крикнул один из офицеров-магов.       — Используйте эхо! — ответил другой, Сэмюэлс услышал откуда-то поблизости звонкий щелчок.       — Прячетесь в тени! Покажитесь, трусы!       Затем Сэмюэлс услышал звук… Ну… Это было похоже на град, разбивающийся о камни. Звук пришёл — и схлынул, оставив только тишину и три зловещих стука. Он моргнул — и внезапно тьма сменилась пятнами света, размывшимися в полосы, которые сложились в очертания… Когда его зрение наконец восстановилось, он пожалел, что не остался слепым.       Все они были мертвы. Три удара были звуком падения трёх трупов. Причина их смерти была до ужаса очевидна — каждый мужчина был изрешечен крошечными дырочками, каждая меньше мушкетной пули. Их тела истекали капельками крови, подобными слезам.       — Черт возьми, Шириши! — прорычал незнакомый голос, и Сэмюэлс вздрогнул.       — Это тёмная магия, дорогой… — тихо ответил второй голос, женский.       Молодой матрос смотрел, замерев от ужаса, — теперь он мог их видеть. Они стояли, возвышаясь над ним, облачённые во всё чёрное. Чёрная ткань, чёрные пластины доспехов, тонкие чёрные кольчуги и чёрные же шлемы, похожие на головы хищной птицы. Единственное, что не было чёрным — символ на правых плечах, силуэт летящего ястреба, начертанный штрихами чистейшей белизны.       Большая из двух фигур пнула тело капитана-мага носком ботинка. Они проверяют тела! Дрожащей рукой Сэмюэлс медленно тянулся к лежащему рядом мушкету, молясь, чтобы они не заметили.       Голова в шлеме повернулась к нему, и он замер от ужаса. Человек?.. Монстр?.. Демон?.. шагнул к нему, и в отчаянии матрос вскинул оружие, спуская курок. Грохнуло! Фигура в доспехах пошатнулась и удивлённо хмыкнула, коснувшись своего плеча.       — Дрейк! — испуганно воскликнула вторая.       — Ничего страшного, только царапина на броне.       Рукавица сомкнулась вокруг ствола мушкета Сэмюэлса и вырвала из рук. Легко, почти играючи, тяжеловесное оружие провернулось и легло на колено незнакомца. Дерево треснуло, а железо со скрипом погнулось. Шлем смотрел на него сверху вниз, и там, где должны были быть глаза, была лишь тьма.       «Основатель, помилуй!» взмолился молодой матрос, закрывая глаза в ожидании смертельного удара.       Ничего не произошло.       — Ты уверен, Дрейк? Он действительно пытался тебя убить.       Сэмюэлс открыл глаза и увидел отворачивающуюся фигуру.       — Не заставляй меня передумать, — хмыкнул более высокий. — Ему не больше пятнадцати, мы здесь, чтобы жечь корабли, а не убивать детей. — Пока он говорил, за спиной каждой фигуры развернулись четыре длинных тонких чёрных крыла, мягко светящихся тёмно-фиолетовым светом. — Давай лучше найдём Марину и Ларк.       Чёрные доспехи отблескивали в свете огня, снова пропадая в тенях, подобно потусторонней иллюзии. Крылья вздрогнули, забились — и двое растаяли в предрассветном небе. Губы Сэмюэлса шевелились в безмолвной молитве за Альбион.       

***

             Ветер бился ей в лицо, д’Артаньян мерно двигал крыльями под ней. Карин де ла Вальер повернулась в седле, сжимая жезломеч. Её преследовали три альбионских драконьих рыцаря, двое предпочитали огонь, третий использовал заклинания, основанные на ветре. Она отметила, что они были хорошо обучены и координировали свои атаки, пытаясь поймать д’Артаньяна перекрёстными атаками.       Но мантикор был умён, опытен и уже сталкивался с этой тактикой раньше, по их связи до Карин доносилась практически скука. Без всякой подсказки хозяйки он канул вниз, сложив крылья и расправив их только над самыми крышами складского района Йорка.       Драконы последовали за ними — но с трудом. Крылатые ящеры были намного крупнее, чем грифоны или мантикоры, и обучены использовать свое смертоносное дыхание для поддержки всадника, что позволяло обученной паре «дракон-рыцарь» атаковать в нескольких направлениях одновременно. Но, превосходя в живучести и боевой мощи, они немало уступали в скорости и манёвре.       Карин начинала терять терпение, но пока не хотела бить во всю силу. Её «Шквальный Ветер» был достоин и лучшей цели, чем всего-то три дракона, а как только вражеские всадники оценят угрозу с её стороны — она уже не сможет захватить достаточно большую группу.       Мимо неё прошёл огненный шар, за которым последовало ветровое копье, брошенное лидером преследователей. Обернувшись, она ответила на атаку градом воздушных лезвий. Маг попытался парировать, но не справился с большим количеством весьма мощных атак. Созданные магией воздушные конструкты чуть замедлились, складываясь друг с другом, продавили щит ветра противника и вонзились в плоть и мускулы, раскалывая кости.       Крыло дракона, отсечённое у основания, отлетело в сторону вместе с оружной рукой рыцаря. Ящер взревел от боли, но сразу умолк, когда ещё одно лезвие перерезало ему горло. Рыцарь тоже коротко вскрикнул — а затем лишился головы. Тела дракона и всадника пали с неба, ударившись об обрыв, отскочили и канули в туман, разделив судьбу до конца.       Внезапная потеря их лидера не остановила двух оставшихся преследователей. Вместо того, чтобы отступить, они дружно вскинули свои жезлы, подавая сигнал соратникам. Ещё три всадника ответили на зов, двое зашли спереди и один присоединился к погоне сзади.       Пятеро. Отлично, это уже что-то.       Она послала д’Артаньяна вперёд, отбивая огненные шары и ветровые стрелы, выпущенные двумя магами впереди.       Третий, позади неё, на мгновение притормозил, заканчивая более длинное заклинание, затем отправил вперёд волнообразный вихрь воздуха. Заклинание обрело форму — крылья, когти и клюв из потоков ветра и светящиеся «глаза» шаровых молний. Конструкт ветра в форме птицы — ну очень оригинально…       Однако чтобы создать такой объект и управлять им, драконий всадник должен был быть, по крайней мере, «треугольником» Воздуха. Впрочем, его это не спасёт. Когда конструкт, выставив когти, попытался пронзить её, всадница на мантикоре коротко взмахнула своим жезломечом.       Парирование — искусство разбирать магию противника, а то и обращать её против него, добавляя свою собственную для большего эффекта. Карин никогда особо не преуспевала в этом аспекте искусства. Не потому, что ей не хватало силы… Проблема была в обратном. Заклинания более слабых магов были слишком хрупкими для стальной хватки воли Карин де ла Вальер.       У обычного мага было бы много проблем с подавлением чар, удерживающих столь мощного конструкта, обычный маг, скорее всего, предпочёл бы разрушить структуру силой своего собственного заклятья. Карин не была обычным магом.       Творение могучей магии ударилось о кончик её клинка и распалось, подобно клоку тумана. Заклинатель отвернул в сторону. Умный, умелый — он начал понимать, с кем столкнулся.       Что же, пора. Она резко развернула д’Артаньяна навстречу преследователям, взмахнув фокусом.       Воздух вокруг нее закрутился, всё быстрее и быстрее, образуя вихрь, тот разделился… Снова разделился… Два вихря, четыре… С точки зрения вложенной силы и сложности каждый из вихрей сам по себе был заклинанием уровня «квадрата». Вместе они превосходили все мыслимые возможности высшей элементальной магии. Это было окончательное воплощение механики священной системы магии, дарованной Бримиром своему избранному народу. Счетверённое заклинание уровня «квадрат». Заклинание, давшее ей имя. «Шквальный Ветер».       Драконьи всадники видели, что к ним приближалось, но были так же бессильны остановить это, как если бы попытались справиться с извержением вулкана или штормом. Это было не столько заклинание, сколько сознательно контролируемое стихийное бедствие. И даже так они пытались, но… Слишком мало сил, слишком мало времени.       «Шквальный Ветер» развернулся, подобно цветку, четыре встречных вихря обернулись конусом полного уничтожения. Всадники и их звери были пойманы в ловушку урагана, изрезаны клинками ветра, избиты подхваченными потоком воздуха обломками и утащены внутрь, туда, где вращающиеся конструкты соприкасались друг с другом. А там всё было намного ужасней.       Плоть, даже плоть дракона, не способна уцелеть в месте, столь враждебном её существованию.       К тому времени, как «Шквальный Ветер» рассеялся, заклинание перелетело береговые скалы, высыпав в бездну камни, кровельную черепицу и окровавленные и расчленённые останки пяти элитных драконьих рыцарей Альбиона. Карин оценила свои достижения. Не слишком эффективно… Но достаточно целесообразно и, в целом, приемлемо.       Её внимание обратилось к небу над Йорком, где рыцари Грифона сражались бок о бок с саламандрами и горсткой спригганов.       Силы Реконкисты в Йорке были представлены не только кораблями. Две полные драконьи эскадрильи, почти сорок всадников, также базировались здесь и были одними из первых, кто отреагировал на внезапную атаку. Даже сейчас драконы и их всадники всё ещё продолжали вылетать из стойл, размещённых на скалах.       Огнедышашие ящеры представляли собой особую угрозу, которую нужно было держать подальше от «Сабрины» и её взрывоопасного груза любой ценой, пока клипер не закончит свою медленную бомбардировку и не покинет территорию. Это была непростая задача для двенадцати грифоньих всадников. Их верховые животные были на треть меньше драконов, и не могли сравниться с ними в живучести и выносливости. Это были слабые места, которые Корпус Рыцарей Грифона давно научился учитывать — но не сегодня.       Сегодня рыцари были не просто бесстрашными, но и безрассудными, жаждя отомстить за предательство и вернуть себе честь. На глазах у Карин один из её подчиненных бросил своего напарника и безрассудно спикировал, чтобы атаковать группу солдат, спешно заряжавших поворотное орудие. Рыцарь атаковал заклинаниями огня и ветра, поджигая пороховые заряды и отгоняя артиллерийский расчёт, но когда он снова поднялся в небо, то был перехвачен драконьим всадником.       Ни у Карин, ни у кого-либо ещё не было времени что-либо сделать, грифона и его хозяина просто снесло и размазало по борту одного из повреждённых кораблей. «Шквальный Ветер» почувствовала, как внутри неё закипает гнев, сдерживаемый только потому, что она находилась на поле битвы. Этот человек слышал её приказ — «не рисковать и заниматься только поставленной задачей». Слышал и ослушался!       Прочие рыцари в целом следовали её воле, концентрируя свои усилия против драконьих всадников и оставив причалы на более мелких и проворных спригганов. Но порой даже самые дисциплинированные, такие как сэр Бьорн, шли на ненужный риск и проявляли неуместную браваду.       Она махнула напарнику поверженного всадника, пристраиваясь рядом с ним.       — Сэр Уэлтолл, что это было?!       Подняв забрало своего шлема, высокий рыцарь посмотрел на свою начальницу.       — Гослин сам нанёс удар, миледи, я не успел его остановить…       Мужчина, похоже, был так же поражён случившимся, как и сама Карин.       — Это был ваш долг, как его напарника!.. — крикнула она в ответ. — Неважно, сейчас на это нет времени. Без напарника вы будете уязвимы. Держитесь рядом со мной и прикрывайте мне спину, а я займусь своим делом.       — М-моя леди?       — Спригганы заняты кораблями, саламандры и ваши собратья — драконами, а мы займёмся крепостью, — ответствовала Карин, опуская забрало своего шлема и набирая высоту. Сэр Уэлтолл был явно ошарашен ответом, но, тем не менее, последовал её примеру.       На самом деле это было просто: шансы, что уничтожить флот в Йорке удастся одной лишь бомбардировкой, изначально оценивались как небольшие. У них просто не хватало времени, чтобы наскрести больше пороха для бомб и получше натаскать спригганов. Точность первой бомбы, поразившей линейный корабль в центр палубы, была в равной мере обеспечена умением и удачей.       Из-за противодействия защитников, недоученности наводчиков, недоработанной конструкции самих бомб успех последующих ударов был более неоднозначен.       Когда Карин пролетала над скалами, начиная свой заход на самый северный из фортов крепости, она смогла осмотреть военные причалы, освещённые пламенем и вспышками. К настоящему моменту «Сабрина» успела израсходовать шестнадцать из своих двадцати четырех бомб по одиннадцати пришвартованным линейным кораблям.       Первый и второй были полностью уничтожены.       Третий и шестой были настолько сильно повреждены, что едва ли годились для полёта, и на их ремонт потребуются недели, если не месяцы, при том условии, что экипажам удастся спасти их от пожаров, которые уже сейчас лизали их корпуса.       Ещё два получили умеренные повреждения, их корпуса были целы, но такелаж одного был сильно повреждён близким взрывом, а у второго попросту оторвало мачты. Эти корабли, будучи вполне способными к подъёму и зависанию, не имели никаких возможностей к самостоятельному горизонтальному перемещению, кроме совсем уж несуразного количества воздушной магии, и не могли никуда лететь иначе, чем на буксире.       Вдобавок два из семи фрегатов, стоявших в Йорке, и три небольших разведочно-посыльных судна превратились в пылающие обломки, раскиданные по окрестностям, — бомбы, способные нанести смертельный удар линейным судам, полностью уничтожали их меньших собратьев.       Ущерб был огромным, особенно с учётом того, что был нанесён одним кораблем и менее чем сотней воздушных бойцов, но он не был достаточным.       На каждый выведенный из строя линейный корабль противника приходился как минимум один уцелевший. Время, необходимое для прохождения вдоль линии причалов, дало повстанцам шанс сплотиться для защиты большинства судов на северной стороне. По крайней мере ещё три корабля линии получили лишь незначительные повреждения снастей, а последние два были полностью невредимы.       «Ройял Соверен», в частности, благодаря своим многочисленным офицерам-магам, отразившим несколько попыток бомбардировки, был совершенно цел и, несомненно, скоро вступит в бой.       Нет, бомбы были необходимы, чтобы вывести из строя часть эскадры и повредить оставшиеся корабли, чтобы их можно было легче уронить, но никто всерьёз не ожидал, что они в одиночку решат судьбу этого дня. Для этого были задействованы двенадцать боевых кораблей и эскадрилья драконьих рыцарей.       Маг-саламандр на борту «Сабрины» применил заклинание «Зеркало Лунного Света», чтобы сообщить о начале атаки флотилии, висящей за пределами воздушного пространства Альбиона. Ожидалось, что они прибудут через некоторое время после рассвета.       Между тем перед ударной группой стояла задача подготовить поле боя. Повредить оставшиеся корабли, чтобы они не могли сбежать, подвыбить альбионские драконьи эскадрильи и разрушить прибрежные форты.       Такие форты, как тот, на который заходили Карин и её наспех приобретённый ведомый.       Форт был с помощью магии земли высечен прямо в скале, его угрюмые стены испещряли сотни артиллерийских портов. Толщу шлифованного камня, казалось, было невозможно повредить, даже силами Карин. Вот почему «Сабрина» придержала четвёрку бомб, чтобы взломать скалы и обнажить внутренности для мощного магического удара.       Но сначала нужно было расчистить путь. В крепости будут десятки магов и сотни пехотинцев, и без посторонней помощи бомбы не имеют шансов достичь цели.       «Сабрина» сейчас была почти над головой, готовая к немедленному запуску.       Карин махнула сэру Уэлтоллу. Собравшись с силами, она ещё раз сплела своё именное заклятие и обрушила его на форт. Свитый из ветра барьер, прямо сейчас укреплявшийся заклинателями противника, был снесён в мгновение ока. Ураганный ветер бился о стены, высасывая из проёмов несчастных людей и всякую мелочь, вроде лёгких пушек и крыши штаба. Но каким бы сильным он ни был, «Шквальный Ветер» не мог повредить скалу — ему просто не было за что зацепиться на гладких гранях.       Они взмыли вверх, сэр Уэлтолл прикрыл их обоих от выстрелов из зенитной артиллерии. Карин наблюдала, как «Сабрина» начала бомбардировку. Ещё четыре конических цилиндра упали один за другим, вместе с сопровождающими их наводчиками-фейри. И снова, несмотря на их несовершенство, Карин пришлось поразиться эффективности новых бомб, обладавших разрушительной силой, которая была доступна только самым мощным заклятиям.       Лорд Мортимер сказал, что на родной земле фейри это оружие управлялось внедрёнными чарами и имело собственные способы движения, позволявшие наносить удары по армиям и укреплениям, которые нельзя было даже увидеть с места их запуска. Карин была заинтригована. Даже если такое оружие оказалось невозможным воспроизвести в Халкегении, сама идея заслуживала изучения.       Конечно, у этого оружия были и слабые места. В частности, их мог сбить с курса даже относительно слабый маг. Оказалось, что её «Ветер» не был таким уж всеразрушительным, как она хотела надеяться — нескольким магам удалось найти убежище от урагана за парапетом крепости, и теперь они пытались отклонить первую бомбу.       Карин и д’Артаньян снова вступили в бой, грифон их напарника последовал за ними. На укрытие сверху посыпались лезвия ветра, неподготовленные маги были пойманы в процессе заклинания, и их кровь залила камни.       Бомба пролетела мимо неё, на мгновение послышались крики фейри-наводчиков, когда они расстались со своим смертоносным грузом. Зарывшись в обломки, оставленные ураганной атакой Карин, она взорвалась с достаточной силой, чтобы взломать верхние этажи форта и вызвать небольшой обвал на артиллерийском горизонте.       Следующая бомба имела похожий, но ещё более разрушительный эффект. Хотя это и не было прямым попаданием, но взрыв, похоже, произошёл почти прямо над разломом в скале. Было ли это последствием взрыва первой бомбы, или, возможно, инженеры-маги схалтурили при обеспечении монолитности, но в результате фасад крепости толщиной в три майла и высотой в практически три уровня отвалился целиком, рухнув вниз рукотворной лавиной.       Карин была очень довольна результатами. Её следующему «Шквальному Ветру» будет где разгуляться.       Струя пламени пронеслась мимо неё, и она почувствовала, как д’Артаньян вздрогнул от удивления. Она выругалась, хорошо, хоть не вслух, поняв, что пропустила мага противника. Но где он был? И почему она вдруг так… встревожилась? Нет, не она, это были эмоции д’Артаньяна, что-то его испугало, что-то, что она осознала лишь тогда, когда стало слишком поздно.       Вскинув взгляд, она поняла, что вражеский маг не промазал — огненная атака точно поразила свою истинную мишень — третью бомбу и её наводчиков.       Всего в двадцати майлах[4] над головой Карин. __________________________________________________       [0] Карин — страшная.       [1] Тёс — тонкие доски из древесины различных пород, получаемые путём продольной распиловки бревна. Первоначально тёсом назывались доски, получаемые из брёвен, которые обычно предварительно раскалывались вдоль с помощью клиньев, а затем обтёсывались. Отсюда название — «тёс». Применяется для обшивки в судо- и вагоностроении, а также в строительстве для кровли, обшивки стен, устройства перекрытий и так далее.       [2] Лук Сплетника, Breaker’s bow — судя по всему, тут отсылка к игре Bastion, так что перевод взят оттуда: «Лук — он и есть лук, а кто такие breakers? В одном из переводов «сокрушители», но это слово плохо подходит к отряду лёгкой конницы. Воспользовавшись каламбуром (breaking news — горячие новости), GamesVoice перевели отряд как «сплетники».»       [3] Тут должна была быть схема зарядки мушкета… Но я понял, что разъяснение займёт больше места, чем сам текст. Так что просто возрадуйтесь изобретению унитарных патронов.       [4] Двадцать майлов — 12,8 метра.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.