«High School Rastberry»

NC-17
Завершён
19
Пэйринг и персонажи:
Размер:
104 страницы, 40 713 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Осторожно: начался новый учебный год… Или до «Дрянной Вечеринки» две недели!

Настройки
Примечания:
             « Обычно вы можете увидеть толпу спешащих подростков где угодно. Будь то торговый центр Mall of America [1] или в очереди на покупку нового iPhone … А также в очереди на тампоны, — это для девочек. Но наши подростки не такие «Клишированные», ведь они любят начало нового учебного года и приходят абсолютно все. Даже те, кто в следующий год не появится за партой на протяжении месяца. Ведь это целое событие в их маленькой и ущербной жизни! Это единственная возможность поелозить над тем, кто сколько набрал килограмм за летний сезон, а кто сбросил. Со сколькими парнями переспала та шлюха Эмили. И даже над несчастной смертью парня с которым ходили на английский из-за неудачной попытки скалолазания. Но для неё это всегда был особенный день. День, чтобы показать кто здесь лучше всех! Что же, лишать ее этого права, — выбор сугубо мой. Но пока дадим ей насладиться своей превосходностью и уничтожить все самой » — Мистер Х переслал данную заметку в папку и ушёл по своим делам.

***

7:am — Ох, черт! Я не успеваю погладить розовую блузку, папа. Где она? — донёсся крик со второго этажа дома Сайрус.        Пока Билли Рэй готовил завтрак: жаренный тост с индейкой и беконом, приправленный карамельным соусом, младшая Сайрус бегала по дому в поисках новенькой блузки коллекции `Marc Jacobs‘ [2] — Посмотри в сушильной. — Билли Рэй справляется с свежевыжатым соком. — Нашла! — Через секунду Майли оказывается под пахом Билли Рэя и быстро целует его в щеку, держа в руках ту самую злосчастную блузку. — Если бы я ее не нашла, клянусь Богом, — тут она заткнула себе рот вкусным тостом. — Не чавкай! — с милой аккуратностью ответил Билли Рэй, который медленно пил свой горячий кофе и читал сводку новостей. — Опять пропала студентка, написано, что зовут Рози. Знаешь такую? — Даже если да, то что? — Не успела Майли ответить, как убежала гладить вещь. — Подростки. — тяжело вдыхает Билли Рэй и продолжает читать статью.        « Двумя днями ранее домой не вернулась ученица средней школы `Rostberry High School‘, Рози Вернон. Обеспокоенные родители пропавшей считают, что та была похищена, потому что студентка не выходила на связь на протяжении семидесяти двух часов спустя. Данное дело поручено местному главе отдела полиции Калифорнии, Двейну Джонсону, которой пока отказывается комментировать происходящее и делиться материалами дела с журналистами-поисковиками. <       Является ли дело о пропавшей студентки взаимосвязанным с недавней пропажей парня, Лиама Хемстворта, или эти пропажи никак не связаны?! Напоминаем, что дело о пропаже Лиама Хемсворта ведёт так же Двейн Джонсон, пока никак не продвинувшись поэтому дело. Неужели нас ждёт второе незавершенное дело или в нашем пригороде Калифорнии появилось место для серийного убийцы?! …Читайте о том, как мариновать огурцы на запаску голодных американских времён и о фестивале сыра на страницах тринадцать и четырнадцать соответсвенно.» — Нынешние журналюги отвратительно пишут! — прочитав до конца отрывок статьи о исчезнувших подростках за последние десять лет, Билли Рэй откусил уже холодный тост. — Пап, я пошла. — Забирая ключи от машины, в след крикнула Майли, даже не попрощавшись.        Она завела мотор своего маленького красного кабриолета и включила диск нового попсового альбома, который купила не так давно. — Майлз, ты забыла удостоверение. — запыхавшись, выбежал Билли Рэй. — Сколько раз я тебе говорил. — Не переживай, папочка. Я дочка копа, — все знают тебя. А также, что ты подарил мне прекрасное авто на совершеннолетие. — Майли послала воображаемый воздушный поцелуй отцу и сделала губки «уточкой». — Я просто хочу сказать тебе, будь осторожна! — Билли Рэй опустился ниже и поцеловал дочку в щечку. — Что со мной может случиться в первый день нового учебного года?! — И не дождавшись ответа, девушка рванула, что есть силы на своём мини-авто, подпевая попсовым мотивам.        Действительно, что же может случиться с чуть ли не с самой популярной девушкой в школе?! В ее-то пред-выпускном классе? И даже возможная авария с легковой машиной синего цвета не так страшна для нашей юной особы. Ведь сегодня ее день. Особенный день. — Деми, ну ты скоро?! — Не выходя из машины, Майли кричит в трубку подруге, которая не спешит закончить наводить марафет у будуара.       Майли не любит опаздывать. Особенно в такой важный для неё день. И это действует ей на нервы, а Майли Рэй Сайрус очень опасно злить, — где-то может случиться пожар! — Я просто. Не важно. — Ловато выходит из дома, держа на локтях новую сумочку глянцевого розового (и противного, замечает Майли) цвета. — Я так волнуюсь. — она начинает нервно жестикулировать. — Да, что это с вами со всеми такое?! — Не обращая на болтовню подруги, девушка со всей силы газанула вперёд, приглушив звук cd-диска. — Хейли в прошлом году была на Карибах и, наверное, трахалась со своим инструктором по сёрфингу. — уже как десять минут продолжала Деметрия выносить мозг Майли свежими сплетнями. — Да-да, если он не оказался геем. — начинала язвить девушка за рулём. — Лучше скажи мне, как ты провела это лето?! А, как тот парень из Тиндера [3]? — В общем, — не охотно начинала Деми. — Ох, черт, — Майли резко остановилась перед очередным переулком, не заметив переходящего парня. — Ты совсем не смотришь что ли?! — кричала разъяренная шатенка.       На крики девушек парень никак не реагировал, спрятавшись за мешковатой одеждой и держа в руках целлофановый пакет. Спустя осознанные двадцать секунд, он и вовсе скрылся, скрываясь за соседними дворами других домов. — Не обращай внимание, наверное, какой-либо наркоман. Ты видела у него в руках был пакет с чем-то. А мешковатая одежда в калифорнийский жаркий день?! Держу пари, парень сидит на мефедроне [4], если это не кокс [5]. — Деметрия отчеканила свои догадки и скрылась в тумане раздумий.       Майли не пробовала наркотики с момента, когда пропал Лиам Хемсворт. Хоть она и отказывается верить, что была последней, кто видел его живым, для неё все ещё болезненным являются воспоминания, связанные с прошлым годом. — Ты чего задумалась? — резко нарушила тишину Майли. Вот такая она у нас! — Да так, — Деметрия нервно открыла главную страницу в телефоне. — Вспомнила о Лиаме. Я его не так хорошо знала… — Я тоже… — Майли не хотела вспоминать сколько дерьма ей пришлось пройти после исчезновения парня, которого даже и не знала.       Спустя пять молчаливых поглощающих друг дружку минут в жизни двух молодых девушек, они оказались напротив той самой школы, в которой учились и проживали свои лучшие годы, воспоминания. Лично у Майли было всегда много друзей, да и вниманием она никогда не была обделена. — Привет, Майкл! — Майли вышла с машины, аккуратно припарковав ее на парковке для школьников и учителей с машинами (Первых было в разы больше, кстати).       Девушка подошла к другу и обняла его. Парень сделал взаимный жест. — Йо, Майлз. Я скучал по тебе. — Но нам всем нужно было время отдохнуть от друг друга. — Майли вышла из крепких объятий парня. — Деми, тоже привет. — Деми стояла явно, как третий лишний. Хотя бы Джордан вспомнил о ее присутствие здесь. — Да, привет. — девушка сухо сделала приветственный жест и уткнулась в телефон. — Ну, что изменилось за прошлый год? Слышал тебе пришлось много потратить времени лета на следственные разбирательства. — Майкл всегда был прямолинейным. — Эммм, да. — Начала Майли. — Поэтому мы сразу же после уехали в Нэшвилль, к бабушке. Это что-то тип-а терапии от надоедливых копов. — Майли знала, что Майкл хочет стать одним из них, поэтому уколола. — А, ты все ещё та штучка, Майлз. — парень захохотал, и после его слов подростки отправились на первое занятие.

***

— Ты принёс? Идиот. — отчеканила блондинка. — Да-да, не нервничай так, куколка. — у парня тряслись руки, хотя он делал это не первый раз. И даже не второй. — Не называй меня так. — фыркнула Хейли. — Я не могу, я не торчала с прошлой весны, поэтому пришлось все лето трахаться с гидом. — блондинка была в предвкушении. — А, я-то, слышал что-то про инструктора по сёрфингу. — Парень достаёт порошкообразную смесь из пакетика, аккуратно, стараясь не рассыпать. — Заткнись. Лучше проверь, чтобы сюда не зашла никакая дёрганная сучка, тип-а мисс Лопез. — Девушка отобрала пакет с сомнительным содержанием и принялась использовать по назначению. — Ненавижу ее мексиканский акцент или диалект, что еще. Как при Трампе таких допускают к образованию?!        Парень старался никак не комментировать бредовые выпады блондинистой стервы. Будто ему в первый раз приходилось делать вид, что слушает ее. Он имитировал везде и всегда, даже в сексе, поэтому перешёл на легкие наркотики, а потом на более тяжелые. Чтобы почувствовать хоть что-то. — Все, моя очередь. — парень отошёл от двери, ведущей в туалет, и подошёл к кабинке. — Да, пожалуйста. — Хейли включила воду в раковине, чтобы отвлечь внимание. — Я вся дёрганная с утра, и все из-за этой сучки Сайрус. Я уж надеялась она убежит навсегда в эту Небраску… — Нэшвилль. — перебил девушку парень. — Ну, Нэшвилль, какая разница?! — девушка принилась искать свой телефон, — пока он на месте. — В общем, скажи своему «диллеру», что трава не такая уж и крутая. У меня английский. — девушка ушла, оставив парня наедине.

***

— Не могу поверить, что до «Дрянной Вечеринки» осталось две недели! — Восторженно сказала Деми шёпотом, незаметно сидя в телефоне в классе математики.              Сайрус, которая сидела впереди, хотела ответить на слова подруги пока у доски отдувался за весь класс местный весельчак Луис, но сделать это тихо у неё не получилось. — Помню, как Би Джордан набухался шампанским и лизал «киску» мраморной статуи Венеры у Джо дома. — Тут большая часть класса, которая обитала на задних партах, повернулась и стала смеяться.       Майлз сразу же почувствовала некую неловкость от происходящего и в ответ заулыбалась тем, кто пристально смотрел на неё. Она запустила руку в свои слегка кучерявые каштановые волосы и сделала вид, будто мечтательно размышляет о том, как решить квадратный многочлен на доске. Маленькая мисс конгениальность!       Когда прозвенел звонок с урока и толпа скучающих учеников принялись быстро собирать вещи в портфель и уходить на перерыв, многие сделали Майли некоторые замечания: — Майли, как всегда отменно шутишь! — сказал тот самый весельчак Луис, до которого донёсся шуточный альянс Сайрус сразу же, как он сел на привычное место от своих дружков. — А я и забыла совсем про это! — сказала Джулия, приятельница Майли. — Да-да, не теряю хватку. — От пристального внимания Майли хотела скорее уже избавиться, поэтому мило улыбнулась и ушла в уборную. — Фух, — девушка включила кран воды и умыла своё лицо. — Это казалось мне проще. — Мысли вслух. Все равно здесь никого нет. (По крайней мере, Майлз так думала)       Девушка уже собиралась уходить, как услышала непонятный звук. Сначала списав на прелести канализационной системы школы, девушка тут же решила уйти. Но шестое чувство говорило, что все-таки нужно проверить. — Черт! — сказала Майли и резкой походкой подошла к кабине, из которой издавался странный звук.       Она так же резко открыла дверцу кабинки (Словно, она была незаперта). И увиденное ее поразило, — она увидела полумертвого ученика, а рядом не примечательно лежал пакет белой дряни.

***

      Когда полиция и скорая уехали вместе с парнем, Майлз сидела в кабинете директора совершенно одна. Такая глухая тишина в полутемном кабинете пугала ее, — она невольно вспомнила лицо парня, принявшего эту дрянь. Тут в ее мозг начали приходить воспоминания о той ночи, когда исчез Лиам Хемсворт. О том, что она была последним человеком, который видел его живым, — по крайней мере, так решило следствие, когда Майли проходило по судебному разбирательству в качестве свидетеля. Все перемешалось внутри неё, воздуха не хватало и ей, определённо, хотелось домой. — Твой папа приедет за тобой через полчаса, — резко в свой кабинет вошла директор. — Ты можешь подождать здесь. — Директор окинула взглядом тревожную и бледную Майли, мысленно посочувствовав ей. — Скажи, что ты видела?! — Директор медленно обошла свой кабинет и грациозно села в своё кресло напротив Майли. — Я-я-я, даже не знаю. — Пока Майли была одна она долго анализировала, что же скажет директрисе, но когда пришло время говорить, — все слова исчезли, как и не были. — Я просто зашла в туалет. — продолжила Майли. — Майли, — перебила ее директор. — я не хочу, чтобы ты оправдывалась. Это не твоя вина. — директор пододвинулась ближе, тем самым нарушив все границы пространства между ними. — Благодаря тебе этот парень остался жив. — Я знаю, — сказала Майли, но от этого ей не стало легче. Она не понимала, почему неожиданно от всеобщей любимицы стала магнитом для плохих и ужасных событий городка. — Мне показался этот звук неестественным. Я подошла и открыла кабинку, — она была не закрыта. Я думала, вдруг кому-то стало плохо или того. В моем классе есть эпилептик. — Майли продолжила сидеть на кресле, уткнувшись взглядом в пол. — Как ты думаешь, почему ты вечно оказываешься в подобных ситуациях? — Директор говорила медленно и аккуратно, она явно не знала какие слова ей нужно подобрать. — Я не хочу отвечать на этот вопрос. — Своими догадками Майли точно не хотела делиться с директрисой. — И вообще, я пойду. — Майли встала и нацепила на себя свою сумку, продолжив безмолвно идти. — Просто знай, ты всегда можешь положиться на меня в случае чего. — сказала директор в след уходящей Майли.       Девушка лишь развернулась и улыбнулась в ответ, открыв дверь в приемную. — «Да, конечно, все вы так говорите.» — Тут же подумала девушка и вышла на парковочную часть, чтобы дождаться своего отца.       На улице уже был вечер. На парковке оставалось совсем немного машин учителей и запоздавших в школе допоздна учеников. Майли стояла напротив собственной машины и, чтобы скоротать время, решила открыть Твиттер [6]. « В средней школе «Rostberry High School» был обнаружен полумёртвый студент-наркоман. О произошедшем и личности ученика читайте в нашем первоисточнике » — писала местная газета сводки полицейских дел. « OMG! Занятия отменили из-за найденного наркомана в туалете моей школы. #DoNotUseDrugs » — это оказался твит знакомой Майлз. « Вы не поверите, но полуживого наркомана школы «Rostberry High School» нашла та же девушка, которая последней видела пропавшего год назад парня, Лиама Хемсворта. Все подробности в нашем источнике.» — писала местная конторка журналистов, именуемых себя «Journalism of Press» — К черту! — девушка нервно закрыла приложение после прочитанного. Ей стало не по себе, — ее репутация опережала ее. Репутация « чёрной вдовы».       Она открыла Messenger и увидела склад сообщений от различных знакомых. Одно из них было, « Я скоро буду, Папа. «. Майли продолжила чтение своей почты, — парочку сообщений от Деметрии с главным посылом « Как ты?». — « Потом отвечу. » — решила девушка, потому что толком и не понимала свои ощущения на сто процентов. Единственное она понимала, что на протяжении недели будет являться главным обсуждением в школе. И обсуждать ее будут в разных ключах, — для кого-то она будет той самой « супер-герл», спавшей жизнь отчаянному наркоману. А другие будут держаться от неё подальше, ссылаясь на « Проклятие Майли Сайрус».       Погрузившись в свои мысли, девушка и не сразу заметила, как приехал Билли Рэй, отчего мужчине пришлось напомнить о себе. — Залезай, Майлз. — беспокойным голосом произнёс Билли Рэй. — Я привёз тебе курточку, — мужчина открыл дверь и пустил свою любимую дочку к себе в авто. — За машину не беспокойся, я попросил дружков припарковать ее у нашего дома через часа два. У нас сейчас в убойной полная тишина, — начал Билли Рэй. — Все уверенны, что этот парень был отмороженным наркоманом и не рассчитал дозу в этот раз. — Пап, — накинув на плечи куртку, сказала Майли. — Я не хочу об этом. — Конечно, не хочешь, — начал Билли Рэй. — Я просто хочу, чтобы ты не винила себя в этом. — голос Билли Рэя дрожал, но он продолжал следить за дорогой, в этом он был настоящим копом. — Я знаю, — начала Майли. — Я все понимаю. — она взглянула на отца трезвыми глазами. Она не хотела, чтобы отец влезал в мир ее призраков и страхов. Он не заслуживал там находиться, считала она. — Я верю-верю. — Билли Рэй отвлёкся от дороги и поцеловал в макушку головы свою дочурку. Оставшиеся полчаса до дома они ехали в тишине. Майли закрыла глаза и медленно уснула на переднем сидении авто.

***

11 p.m Пристань яхт-клуба и морской промышленности пригорода       Ночью особенно чистой и кристальной кажется вода у рыбного причала пригорода Калифорнии. Ни для кого не секрет, что пристань яхт-клуба и моряков города, которые поставляют рыбную промышленность в лучшие рестораны города, ночью становится местом для разбирательства бандитских группировок или встреч копов с их дилерами. Ночью здесь опасно, — повсюду прячутся наркоманы, которых уже давно выгнали из дома родственники, разочаровавшись в них полностью. А для бандитских коммерческих группировок они и являются главными клиентами их чёрного рынка. Но иногда здесь собирается и рыбешка помельче. — Ты принёс мне? — парень аккуратно оглядывался по сторонам. — Это же экстази [7]? — Он провёл взглядом по мужчине в капюшоне. — Подожди-ты, — Мужчина был зол, но он умело держал свои эмоции. — Где гарантия, что не откинешься, как сегодняшний ублюдок?! — Мужчина грозно плюнул на деревянные дощечки пристани. — Ну, ты же знаешь меня. Я по чуть-чуть. Пожалуйста! Я не могу уже. Я сделаю все, что угодно. — казалось, что парень готов был встать на колени или, на крайний случай, сделать минет диллеру. — Все говоришь?! — А мужчина явно был заинтересован в таком раскладе. Он долго держал паузу, тем самым добивая парня, который из-за ломки готов был сделать все. — Да-да, я готов даже отсосать тебе! — Парень начал плакать. — Пфф, — фыркнул мужчина. — Свои похотливые желания держи при себе. — Парень продолжал хныкать и умолять о желанном пакетике зла. — Мне нужно, чтобы ты узнал кое-что. — Что? Все, что угодно. — перебил его парень. — Да, заткнись ты. — Парень явно действовал мужчине на нервы. Он немного потянул времени, чтобы наблюдать, как парень мучается, и продолжил — Мне нужно, чтобы ты узнал информацию про Майли Рэй Сайрус.
Примечания:
19 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник