ID работы: 11089777

Чёрный лотос под багровым дождём

Слэш
NC-17
Завершён
1493
Eirin Thiers бета
Ynaha Nuna гамма
Размер:
2 227 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1493 Нравится 887 Отзывы 874 В сборник Скачать

Эпилог. Глава 75. Все мужчины падкие на всё красивое

Настройки текста
Сэль Шэн носился с девочкой двое суток напролёт. Совершенно не знал и не понимал, с какой стороны подойти к этой крошечке, ведь на её фоне он был ужасно большим и массивным. Но попыток не оставлял. Ухаживал за ней, заботился. Делал всё, что позволял Хуа Чэн. С тех пор, как она здесь, прошло уже четыре дня. Спустя двое суток, как Сэль Шэн выполнил задание, отчитался, и Се Лянь дал ему два дня отдыха, принц справился о состоянии ребёнка и, скорее всего, хотел отправить молодого господина на другое задание, но передумал, услышав его ответы. Доподлинно это неизвестно, ведь Се Лянь так и не заикнулся о задании, но он знал, что задания есть и их много. С приходом вулкана в действие, ситуации происходили каждый день. И делали это в больших количествах. Столица работала на убой, и кадров не хватало. Некоторые Боги были ещё слишком зелены и неопытны, чтобы поручать им то, что было нужно Се Ляню. Появились новые Повелители Стихий и рисковать ими принц не мог. После того, как Поднебесная лишилась своих прошлых повелителей, новые появились спустя почти сотню лет. Сейчас есть новый Повелитель Воды и Земли. Молния всё так же бесхозна. Ветер тоже не нашёл своего повелителя. Задания, которые подходили бы им по сложности, сейчас отсутствовали, но было много таких, на которые Его Высочество просто не мог их отправить, потому что это верная смерть. Се Лянь дорожил своими Богами и ценил их. Ему критически был нужен Сэль Шэн, но он не трогал его. Справлялся своими силами. В конце концов, спустя ещё два дня молодой господин узнал, что задание всё-таки было, и принц отправился на него лично, чтобы не подвергать никого опасности. Тунлу приносила ему одни неудобства и сложности. Игнорировать мольбы людей о помощи и спасении тоже не обсуждалось даже. Он лез из кожи вон, чтобы работа делалась и делалась качественно. Сейчас ему бы совсем не помешала помощь Лань Ван Цзи. Ему он мог бы доверить задания, уровень сложности которых больше походит на самоубийство. Однако такие, как Сэль Шэн и Лань Ван Цзи, справились бы с ними. В небесном гарнизоне было достаточно мощных Богов Войны. Но небесное воинство было поглощено работой. Генералы трудились так же усердно, как и дворец Лин Вэнь. Точно так же, как и Се Лянь. Ему было в радость прогуляться самому и выгулять Фансинь. Но нельзя просто забыть о том, что сейчас наступили безумно тяжёлые времена. Принц вспоминал о Лань Ван Цзи несколько раз в день. Нуждался в его помощи и силе, но дальше размышлений это никогда не заходило. Ему даже подумать особенно не удавалось. Только-только он погрузится в думы, как его оттуда вырывали и насыпали новых проблем. Сэль Шэна и самого угнетало то, что он оставляет принца одного справляться с трудностями. Но, с другой стороны, это не он Небесный Император, и это не у него должна болеть голова о проблемах Поднебесной. Он всего лишь один из немногих, кто находится в элитном отряде небесного гарнизона. Его работа выполнять, а не думать. Он пытался утешать себя этим, но человечность, жертвенность и сострадание не позволяли ему забывать о принце и собственном ничего неделанье. — Когда ты позволишь ей прийти в себя? — Когда надо — тогда и позволю. Тебе-то что? — Я бы хотел вернуть её домой и помочь Его Высочеству. — А я бы хотел, чтобы не пытался сесть одной задницей на все ножки стула одновременно. Растянешь настолько, что Инь Юй сочтёт тебя более не интересным. Сэль Шэн насупился, отодвигая лицо подальше от отца. — На четыре ножки? Это не тот вопрос, который рассчитывал получить Хуа Чэн. Он думал, что начнутся вопли и недовольство. Но это же его сын. Такая же зараза, как и он сам. — А что, ты где-то видел пять? — Я просто представил,… — Ой, не рассказывай мне о своих представлениях. — Да ты послушай. — Не буду. Отвали. — Только представь, что будет, если сесть на четыре ножки стула одновременно. — Ну… — Хуа Чэн улыбнулся ему и весело подытожил. — Не всякий трах бывает ах. Сэль Шэн какое-то время смотрел на него и соображал, а потом зашёлся хохотом. — Тише. Я понимаю, что ты расслабил булки, когда узнал, что я почти закончил, но ей всё ещё нужна тишина и покой. — Извини, — он закрыл рот ладонью, приглушая звук, и продолжал хохотать, но уже в себя. — И всё же, когда я смогу отнести её домой? Хуа Чэн мог бы снова ответить в своём ключе, но не чувствовал необходимости. Сын и так достаточно набегался и напереживался за эти дни, чтобы держать его в неведении. — Ты можешь попробовать поговорить с ней. Я верну её в сознание, а ты спросишь, как она себя чувствует. Я ухожу сегодня с Вэй Ином на Тунлу, чтобы подчистить гору. Там скопилось уже достаточно призраков, чтобы вырезать их. Мы подумали и он решил, что мы не будем затягивать до момента открытия печи. Лучше сходим несколько раз, уничтожая их группами. В такой способ будет меньше нагрузка. — Он прав, пап. Пожалей себя. Не надрывайся. Я знаю, что эти призраки для тебя не более, чем просто неудачная шутка, но сейчас ты… — Только ляпни что-то. Я тебя самого ляпну. — Да за что?! — Вырву ноги. — Молчу, — он отшатнулся от родителя, в примирительном жесте поднимая руки перед собой, но думал о том, что ему понадобится один день, чтобы восстановить их. Хуа Чэн немного прищурился и отвёл взгляд в сторону, обращая его на бессознательную девочку. — Я почти закончил с ней, но подержал бы здесь ещё пару дней. С внутренними органами всё в порядке и с ногой тоже, но она слаба здоровьем. У неё слабые кости и совсем нет иммунитета. Помимо прочего, она очень худая и меньше, чем должна быть для своего возраста. Она вполне может отправиться домой хоть сегодня, но я бы придержал её, чтобы улучшить общее состояние. Сегодня можешь покормить её и выяснить имя. — Хорошо. Демон взмахнул кистью, и бабочки внутри тела малышки вернули некоторые процессы её тела в привычное состояние, позволяя вернуться в сознание. Голубые глаза медленно приоткрылись. Хуа Чэн и Сэль Шэн засмотрелись в эти два маленьких бездонных океана. Никто не ожидал, что её глаза будут такими красивыми. Они невольно переглянулись между собой, понимая, что подумали об одном и том же. Молодой господин улыбнулся девочке и присел на корточки возле постели. Конечно, не сделал их одного роста, но очень попытался, чтобы она меньше боялась его. — Привет. Не бойся. Мы не желаем тебе зла. На твою деревню напали призраки несколько дней назад, и я забрал тебя, чтобы помочь. — Моя мама… — она горько заплакала, вытирая маленькими кулачками глаза. — Что с ней произошло? Ты что-то видела? — Где моя мама? — Я думаю, что она ждёт тебя дома. — Нет, — крикнула она. — Не плачь, малышка. Успокойся, пожалуйста. Я отведу тебя домой к твоей маме. Сэль Шэн растерялся. Не понимал, что могло послужить причиной для такого категоричного ответа. Он повернул голову к отцу, чтобы задать ему немой вопрос и попросить его помощи. Девка плакала так громко и сочно, что у Хуа Чэна разболелась голова. Ему было лучше, чем до этого, но достаточно нехорошо, чтобы травматично реагировать на подобные вещи. Молодой господин ждал, ждал и ждал, но девочка всё плакала и плакала, а Хуа Чэн всё молчал. Стоял у изножья кровати и задумчиво скрестил руки на груди. — Пап? — Что? — Помоги мне. Что сделать, чтобы она успокоилась? — Вернуть её мать к жизни. Сможешь? — С чего ты взял, что… — С того. Она видела. — Как ты это понял? — Ты сказал, что вокруг неё никого не было. Она была одна под каменной плитой, так? — Да. — Значит, её придавило, когда она убегала. Убегала, соответственно, одна. Отсюда получаем, что её родители по какой-то причине не находились рядом с ней. А сейчас ты сказал, что женщина, родившая её, ждёт девку дома. В ответ на это ты получил «нет» и истерику. Делай вывод, если есть мозги. Она видела смерть своих родителей. Сердце Сэль Шэна заметалось из стороны в сторону. Забилось так часто, что было готово выпрыгнуть через рот. По крайней мере, он слышал и чувствовал стук своего сердца где-то в глотке. Горький привкус поселился во рту и не собирался оттуда уходить, сколько бы тот ни сглатывал. Он понял, что опоздал. Родителей девочки могли убить из-за того, что он тратил драгоценное время на разговоры с Вэй У Сянем. Может это не так, а может и так. В его сознание острыми когтями глубоко впилась фраза Се Ляня: «это будет на Вашей совести». Звенела, трубила, дребезжала, гремела, барабанила… Ему стало жутко. Страшно, больно, мерзко и всё сразу как-то в одночасье охватило его. Хуа Чэн прекрасно знал своего ребёнка. И пусть судьба девочки ему тоже была не до конца безразлична, но своего мальчишку он был обязан защищать и оберегать. Все чувства, которыми тот сейчас был переполнен, были буквально высечены на его лице. Совесть — это такая штука, которая работала в его сыне исправно. Так же, как то, что солнце встаёт на востоке, а садится на западе. Как то, что день меняет ночь. — Это не твоя вина. Сэль Шэн не отвечал. Его опущенная голова, сжатые кулаки и рваное беспокойное дыхание говорило Князю Демонов только о том, что его мальчишка не просто так стал Богом. Тот действительно любил людей, старался ради них и, если бы было можно, обязательно лёг бы костьми, чтобы вернуть девочке её маму. Хорошо, что это невозможно. Да и Хуа Чэн бы не допустил этого. — Сын! Ты не виноват. — Я опоздал. — Ты не можешь спасти всех. — Я мог прийти раньше. — Если не пришёл, значит, не мог. Всех не спасти. — Я просто болтал с Сянь-Сянем в коридоре. — О моей «болезни», да, я в курсе. Слышал. Дело не в разговоре с Вэй Ином. А в том, что Се Ляню не хватает Богов, которые способны в одиночку зачистить такие критические точки, как её деревня. Люди начали молиться, когда на них напали. Время, пока мольбы были услышаны, пока он вызвал тебя, пока ты добрался до них, пока спасал их жизни. Её родителей могли убить сотню раз до, после и во время. Это не твоя вина. Ты спас так много, сколько смог, разве нет? — . . . — Разве нет?! — взревел Хуа Чэн. — Да! Ну и что?! Где результат?! — Девка, которую ты нёс сюда, едва не разбившись в лепёшку, чтобы спасти её жизнь. А ещё три сотни людей, которых через полчаса-час не осталось бы в живых вообще. Вот результат. — Я должен был… Хуа Чэн схватил его за плечи и рывком поднял на ноги. Влепил ему крепкую затрещину и сомкнул в «нежных» отцовских объятиях. — Ты сделал всё, что должен был! Она должна была умереть, но ты спас её! Ты сделал больше, чем должен был и мог! Приди в себя! — Отец… — Успокой девочку и успокойся сам. Не дури. Таких сильных Богов, как ты, раз-два и обчёлся. Никто не справился бы быстрее, чем ты. Таких заклинаний, которыми ты владеешь, не знает никто. К тому же, если бы не Кара огненного феникса, работающая как оружие массового поражения, ты бы возился с ними намного дольше, и погибло бы куда больше людей. Сын, ты слышишь меня? — Слышу. — Лучше, чем ты — не сделал бы никто. — Его Высочество сделал бы лучше. — Когда тебе стукнет тысяча лет, ты тоже будешь справляться лучше, чем сейчас. Се Лянь — Небесный Император. Его задача думать и отдавать приказы, а его Боги выполняют приказы. Ты выполнил его и перевыполнил. Девочка жива. Успокойся. — Спасибо, пап. Сэль Шэн сжал его в объятиях в ответ и крепко зажмурился. Он всё равно чувствовал свою вину перед малышкой и не знал, как теперь говорить с ней. Но оставлять всё, как есть, тоже нельзя было. — Если Се Лянь сам будет бегать на задания не останется того, кто будет думать. Он — голова. Для реализации задуманного у него есть руки. Есть надёжные, а есть не очень. Генералы и небесный гарнизон — это надёжные, а все остальные — это штат. — Я знаю устой и положение дел в столице. — Ты будешь говорить с ней? — Немного позже. Ты можешь успокоить её сам? — Могу. Хуа Чэн вновь махнул рукой, и плач монотонно утихал до тех пор, пока не прекратился вовсе. Молодой господин повернул голову к девочке: её лицо снова выглядело спокойным и расслабленным. Всхлипы и истерические крики закончились. Подтверждением того, что только что с ней происходило, служили только мокрые капли отчаяния, почивавшие на её щеках, и мокрые склеенные реснички. — Как ты это делаешь? Демон выпустил его из объятий, но не отпускал далеко от себя. Держал за плечи на вытянутых руках. Так ему лучше удавалось контролировать состояние сына. — Это сложно объяснить. — Жаль. Мне интересно понять. Он подумал всего ничего, отпустил сына и протянул к нему руку, приглашая. Сэль Шэн не раздумывая вложил в неё ладонь. Хуа Чэн как-то странно улыбнулся, перевернул ладонь так, как ему было нужно и поднёс вторую руку ближе. Визуально острое, белое сияние показалось в свет из кончика пальца. Удлинялось, пока не вонзилось в руку молодого господина. Сэль Шэн почувствовал резкий укол боли. Словно его прошибло разрядом молнии. Это было крайне неприятно и неожиданно. Первым импульсом было отдёрнуть руку, но он сдержал в себе этот порыв, только дёрнулся. — Это нерв. — Это ужасно, а не нерв. — Я воздействую на огромное множество нервных сплетений в её теле. — И что происходит? — Угнетение. Обратимое угнетение. — Что это значит? — Что лечить людей тебе не дано, — усмехнулся он. — Мгм. — Это значит, что импульсы, которые нервы рассылают по всему телу, угнетены и не функционируют. Пока я делаю это, она ничего не видит, не слышит, не чувствует боли, её мышцы полностью расслабляются, а после всех вмешательств в её тело, полностью отсутствуют все воспоминания о них. — Звучит очень сложно. — Простым языком, если я дам тебе в голову, будет то же самое, только есть большой риск того, что ты проснёшься очень не вовремя. — Что мне теперь делать, отец? — Подумаем вместе. Не переживай. Я позвал сюда Инь Юя, он побудет с тобой, пока ты побудешь с ней. Мне нужно обсудить с Вэй Ином детали. Позже я вернусь. — Когда вы уходите? — С наступлением темноты. — Я могу помочь вам. — Мы уже поняли, что ты овладел Карой, но не злоупотребляй ей. Заклинание сложное и требует передышки после использования. Мы справимся. Или ты решил, что способен запихнуть меня и Вэй Ина за пояс? — Нет. Конечно нет. — Смотри мне, — Хуа Чэн по-доброму хлопнул его по плечу и чуть улыбнулся. — Спасибо. За всё. — Не за что. Позови меня, когда решишься поговорить с ней, я верну её в сознание. — Я могу её двигать? — Да, вполне. — Хорошо. Стук в дверь привлёк внимание этих двоих. Очевидно, что это Инь Юй, которого Хуа Чэн пригласил сюда в качестве няньки для своего ребёнка, пока тот будет облизывать другого ребёнка. Круговорот ребёнков в природе. — Заходи. — Чэнчжу, — Инь Юй склонил голову, зависая в дверном проёме. — Они твои. Занимайся. — Что-то произошло? — Инь-сюн… Хуа Чэн прошёл мимо Инь Юя и его тоже хлопнул по плечу. Этот жест дал понять мужчине, что сейчас что-то будет. Демон вышел за дверь и направился в кабинет супруга. Однако по пути решил подпереть стенку, вдруг она решит, что нужно упасть. Он прижался спиной и затылком к прохладной стене и высоко поднял голову. Закрыл глаз, вдохнул полную грудь бесполезного воздуха и плавно выдохнул. Девочка потрепала его состояние своими криками. Демон по-прежнему крайне чувствителен к внешним раздражителям и его голова сейчас была голова лопнуть от давления. К сожалению для себя, Хуа Чэн решил перевести дух у стены, которая с одной стороны была коридором, а с другой, служила кабинетом его мужу. Вэй У Сянь открыл дверь, выглядывая из-за дверного проёма и демон отшатнулся от стены. — Развлекаешься? — Иду к тебе. — Я слышал, как ты захотел пробить затылком мою стену. Что там у вас произошло? — Он ничего не выяснил. Ни имени, ни возраста. По внешнему виду, ей года три, не больше. Но она неплохо разговаривает. Слова понятны и хорошо выговаривает. Значит, ей не три, как я думал. — И чем всё закончилось? — Сэль Шэн винит себя в смерти её родителей. — Она сказала, что они умерли? — Почти. Мне понятно это исходя из её поведения и ответов. — Ясно. Инь Юй приведёт его в чувство. — Откуда ты знаешь про Инь Юя? — Слышал, как он идёт в вашу сторону. Бровь дёрнулась. Сам Хуа Чэн сейчас слышал всё в последнюю секунду. Это до жути раздражало, но это так и этого не отнять. Он задумался о том, что с ним сейчас происходит то же самое угнетение со стороны, о котором недавно рассказывал сыну. — Как ты себя чувствуешь? — Где лопата? — Температура есть? — Здесь или в оружейной? Вэй У Сянь вышел в коридор и прижал тыльную сторону ладони ко лбу супруга. — Ты выпил лекарство, что я на доверии оставил тебе утром? — Прекрати. Где лопата? — Выпил? — Выпил. — Так как ты себя чувствуешь? — Где лопата? — Если девочка видела смерть родителей, она, наверное, плакала. Голова болит? Хуа Чэн свёл брови и отбросил руку супруга в сторону, мягко ударяя тыльной стороной ладони по предплечью. — Если ты не перестанешь — пожалеешь. — Ты не просто так встал у стены. Поговори со мной. — Вэй Ин. — Я переживаю о тебе, потому что твоё состояние… — Что?! Что моё состояние?! Я в полном порядке. — Может и был утром, но сейчас тебе заметно поплох… Хуа Чэн сделал полшага вперёд, схватил его за волосы на затылке и притянул к себе. Вэй У Сянь сам замолчал, будучи охваченным неожиданностью и приятным удивлением. Больно, но хорошо. Хлопал ресницами, пытаясь угадать, что же сейчас будет. Их лица были очень близко относительно друг друга. Хватка на затылке крепчала, но демон не шевелился. Смотрел на него, словно оценивал или думал над наказанием. — Я перегнул? — несмело так и совсем тихо. — Да. — Извини. Вижу, что тебе лучше, чем было. Не тошнит? — Не можешь угомониться, да? — Я сражаюсь с собой, но это тяжело мне даётся. — Видимо так же тяжело, как и воздержание. — Не понимаю, при чём тут оно. — При том, что, когда ты хочешь, ты всякий раз получаешь. А сейчас ты хочешь, но не получаешь уже не один день. Тебе некуда деть энергию, и ты направил все свои рецепторы на меня, уничтожая моё личное пространство заботой обо мне. — Это не первый раз, когда я не получаю тебя. — Ты не ждал долго, если мы не в ссоре. Тебе это в новинку. — Мне больно. Пальцы разжались на волосах. В планах было отпустить его вовсе, но Вэй У Сянь дёрнул головой в сторону, предотвращая эту попытку. — Я не говорил, чтобы ты отпустил меня. — Ты сказал, что тебе больно. — Но не говорил перестать. — Больной? — Разве ты не знаешь, что больной? Пальцы гладили затылок. Хуа Чэн смотрел в его глаза, настроение которых совсем изменилось в кратчайшие сроки. Видел тот огонёк, что загорелся в них. Не мог дать ему того, что мужу хочется, так как тело по-прежнему изнывало, но мог немного поиграть с ним. — Прыгай. — Но ты… — Прыгаешь, нет? — он улыбнулся. Эта улыбка вселила в Вэй У Сяня уверенность. Не много, но достаточно, чтобы пойти у него на поводу. Он обхватил его за шею и запрыгнул на талию, крепко сжимая супруга ногами. Хуа Чэн сжал его в объятиях, впиваясь в губы поцелуем. Было ощутимо, что муж, словно раскалённый пласт металла в его руках. Податливый настолько, что из него можно было слепить всё, что душе угодно. Зубы сомкнулись на нижней губе, сжимали её до тех пор, пока из уст Вэй У Сяня не сорвался томный звук, больше напоминавший всхлип. Он отпустил губу, сразу же вбирая её в рот, вылизывал, словно извинялся за предоставленные неудобства. — Больно? — Да. — Нравится? — Больше, чем нравится. — Тебе нужно подлечиться. — Вылечишь меня? — Хочешь поиграть? — Всегда. Ведь это ты. Вэй У Сянь прижался виском к его щеке и прикрыл глаза. Просто обниматься с ним достаточно, чтобы немного утихомирить свой внутренний голод. Понимал, что ничего не получится. Утешал себя мыслью, что доберётся до мужа, как только вулкан уснёт, и Хуа Чэн превратится в себя прежнего. Тёрся о его горячую кожу и был готов мурлыкать, если бы это помогло делу. Жаль, что это не сработает должным образом. Наслаждался тем, что имел, и не требовал невозможного. По сути, он бы обошёлся и без этих объятий, но был счастлив, что они есть. — Нам пора, да? — Где лопата? — В оружейной. Нам ничего не будет за то, что мы украли ещё один артефакт Небесной Столицы? — С каких пор тебя это заботит? — С тех пор, как ты подружился с Его Высочеством. Не хочу, чтобы между вами были конфликты. — Знаешь, Вэй Ин… Эту лопату украли не мы. А сейчас дела обстоят так, что, если я попрошу у Се Ляня любую заготовку для артефакта, он даст её мне. — Так же, как ты выковал меч для кого-то из его гарнизона? — Да. — Я так рад, что у тебя есть такой хороший друг. Который всегда рядом, всегда под рукой. На него можно положиться и получить любую поддержку, что только потребуется. — Скучаешь по Ван Цзи? — Не знаю, если честно. В последний раз, как я ходил к нему в гости… Всё было плохо. Это то чувство, когда ничего не произошло, но всё плохо. Понимаешь? — Приблизительно. Хуа Чэн прижал его покрепче и гладил по спине. Наблюдал, как из-за Лань Ван Цзи страдает уже два дорогих ему человека: любимый муж и единственный друг. Если с Се Лянем всё было понятно с самого начала, то Вэй У Сянь испытывает угнетение из-за него сравнительно недавно. Если так будет продолжаться и дальше, едва вопросы с Тунлу будут разрешены, он не останется в стороне. — Идём. У нас есть дела. — Я хочу показать тебе кое-что. — Что же? — Слезай. — Спусти меня. Не хочу отталкиваться. — Да не умираю я! — Я знаю. Просто спусти меня и не пререкайся. Хуа Чэн цыкнул, но не вредничал больше нужного. Ладони спустились на ягодицы, демонстративно сжали их. Неожиданный влажный поцелуй в шею выбил из Вэй У Сяня все серьёзные мысли. Его поставили на пол и отпустили. — Издеваешься? — он касался пальцами места, куда его только что поцеловали. — Немного. Больше самообладания, детка. — Изверг. — Зайдём внутрь. Я покажу тебе кое-что ценное. — Фигли ты теперь такой серьёзный стал? — Ну так дел же по горло. — В моём горле всё ещё пусто, — он фыркнул. Губы растянулись в улыбке. На секундочку Хуа Чэн обрисовал себе эту потрясающую картину в голове. — Я обязательно заполню твою пустоту при первом же удобном случае. — Свежо придание. — Не капризничай. — Сам рассматривай свои штучки теперь. — И что, ты даже не хочешь узнать, что здесь? Хуа Чэн вытащил небольшой мешочек. Тот самый, который Сэль Шэн дал ему, когда вернулся из столицы. Мешочек, что заботливо передал Се Лянь. Глаза Вэй У Сяня загорелись интересом. Ему так и не удалось узнать, что это такое. Когда они оба пытались выяснить содержимое мешочка, тот не поддавался. Был защищён небесным заклинанием. Можно было растормошить его и выпотрошить, но они не знали, что за содержимое хранится внутри. Рисковать Хуа Чэн ему не разрешил. Се Лянь в тот момент был дико занят, поэтому вопрос отложился на попозже. Всё это время Вэй У Сянь изнывал от любопытства. Его распирало от мысли, что есть что-то, в чём нужно разобраться, а его не пускают к этому. Пришлось ждать, пока принц выйдет на связь. — Ты открывал его? — Да. — А я? Без меня? — Вот как раз шёл к тебе, поделиться полученной информацией. Но случился Сэль Шэн, и я задержался. — Что там? — Интересно? — улыбнулся Хуа Чэн. — Шутишь? — Идём. Он приобнял супруга за талию и повёл обратно в кабинет, где собирался поведать страшную тайну. Или не страшную, а может, и не тайну вовсе. Тёмный заклинатель кружился вокруг него. Страсть ко всему новому и неизведанному с годами только усугублялась. Это явно должно быть что-то потрясающее, полезное. Иначе Се Лянь ничего не делал бы вовсе. Демон подкинул мешочек над столом, сложил печать, и изделие засветилось нежным солнечным оттенком, зависая в воздухе. Мешочек развязался, швы разошлись. Ткань расслаивалась и разворачивалась. Становилась шире, выше, до тех пор, пока не превратилась в большой жёлтый лист. Свечение угасло, бумага опустилась на стол, занимая бо́льшую его часть. Вэй У Сянь подошёл ближе к столу, упёрся ладонями в столешницу и внимательно рассматривал план. Всё было очень детализировано, с большим количеством пометок на полях, расшифровками, пояснениями к пометкам. — Это Тунлу. — Не просто Тунлу. Это план подземелий под вулканом. Королевство У Юн утонуло в лаве вместе с его жителями. За время, пока вулкан неустанно извергался, гора разрослась. Под ней большое множество катакомб и похороненное под лавой королевство. Это предположительное размещение объектов под вулканом. — И зачем нам это? Точнее… Это очень ценная информация, но с какой целью Его Высочество дал нам её? — Ориентир. — Как он добыл это? — Сделал. — Откуда у него данные? — Белое Бедствие — трепло. Ты же знаешь, что он при каждом удобном случае присаживается Се Ляню на ухо. Он запоминал, что тот ему рассказывал и потом переносил на бумагу. — Он знает, что мы будем зачищать гору? — Получается, что знает. Я не говорил. — Однако очевидно, что он знает о наших планах. — Се Лянь — Небесный Император. Не стоит сильно удивляться. Я тоже знаю больше, чем он думает. — Ладно, не об этом. План — это прекрасно. Теперь о главном: чем нам поможет лопата? — Это лопата Повелителя Земли. Исходя из того, что я видел в прошлый раз на Тунлу, с ней мы будем перемещаться быстро и тихо. — Ты умеешь ей пользоваться? — Да. Там нечего делать. — Никогда не видел, чтобы ты копал. — Я и не буду. — Потому что плохо себя чувствуешь? — Нет, Вэй Ин… Потому что у меня нет необходимости копать самому. — А кто будет? Я? — Не насажался редиса на Луань Цзан? — Я только картошку сажал. Редис Вэнь Цин высаживала. Хуа Чэн усмехнулся и сел за стол. Отодвинул соседний стул, чтобы супруг сел рядом с ним. — Понимаю, тебе чуждо понятие работы за столом, но давай подумаем немного? — На что это ты намекаешь? — На то, что ты и сам знаешь. И это не намёки. Всё по факту. Садись давай, изучим план Се Ляня. — Уверен, он убил на него кучу времени. Видно, что сделано самоотверженно и предельно внимательно. Осталось узнать, насколько точно. — Садись. Вэй У Сянь проигнорировал стул. Он боком сел на колени к мужу и пододвинул план ближе. Расположил наискосок, чтобы им обоим было хорошо видно. — Ты не против? — Ничуть. — Ладно. Тогда давай думать, откуда мы начнём, и как будем перемещаться. С тактикой боя всё понятно. Но затягивать не стоит, поскольку А-Нин и дева Цинь на Тунлу. — И что они там делают? — То же, что и всегда. Добывают разведданные. Мы должны получить от них информацию и сменить их. — И зачем ты их туда отправил? — Не забывай, что это лучшая команда для разведки, которую имеет Призрачный Город. — Не лучшая. — Ну и кто же лучше? — Ты. — Я не в счёт, вообще-то. — Тогда я. — Ты тоже. — Скука смертная. А если их поймают, ты потом сойдёшь с ума? — Не поймают. Они не маленькие дети. Ты видел деву Цинь в ярости? Если А-Нина кто-то тронет, я не думаю, что она оставит кого-то в живых. А он слишком умён и осторожен, чтобы попасться. К тому же, они не одни там. А-Нин с друзьями. — Как скажешь. Князь Демонов приобнял его за бедро, сцепил пальцы в замок на косточке и приступил к внимательному изучению трудов друга.

***

За беседами и параллельным выполнением простых обязательств, тянулось время. На Сэль Шэна была возложена обязанность следить за девочкой. Он её купал, расчёсывал, приводил в человеческий вид. Пока она лежала неподвижно и подвергалась манипуляциям со стороны Хуа Чэна, ему было запрещено её касаться. Однако Князь Демонов ясно дал ему понять, что как только все процедуры будут закончены, её нужно будет вымыть, одеть, обуть, расчесать, покормить и выяснить у неё всё, что ей известно. Поскольку разрешение было получено, мужчина решил, что сделает всё, что можно в бессознательном состоянии, и после этого приступит к самому сложному: диалогу и кормлению. Инь Юй всё время находился рядом с ним, но разговаривали они мало. Муж был для него максимально понятным. Все его мысли и взгляды он читал, не просто, словно открытую книгу, а будто рядом кто-то стоял, и орал ему в ухо о чувствах и переживаниях Сэль Шэна. Находиться рядом было достаточно, чтобы состояние мужа держалось на месте и по чуть-чуть улучшалось. Он ждал, пока тот покончит с процедурами, и они подберутся к окаянному диалогу. Правда, пока он вымыл девочку, Инь Юй чуть со смеху не умер. Не реагировал на мольбы о помощи и всячески избегал ответственности. Не потому, что не хотел ему помочь, а потому, что ему было до жути интересно посмотреть, как тот справится один. — Инь-сюн, я помню, что ты купал меня в своё время. Как ты справлялся? Это ужасно тяжело. — Ты был в сознании. А ещё с тобой всегда было весело. Ты с детства контактный, если не брать в учёт первое время, когда Чэнчжу тебя только принёс. — Я ничего о ней не знаю. Может она тоже весёлая, общительная и жизнерадостная. Была. — С ней всё будет в порядке. Дети сильнее, чем ты думаешь. — Наверное. Я понятия не имею. — Сколько ты ещё будешь тянуть время? — Ты о чём? — Ты вымыл её, просушил волосы, одел, ещё раз просушил волосы, расчесал, сделал кучу бесполезных действий, а теперь, наверное, подумываешь о том, чтобы расчесать её снова. Нечего делать? — Я не знаю, что ей говорить. — Это ребёнок, Юань. Будь с ней проще. Она понимает всё прямо и просто. Разговаривай сердцем. Не мудри. — Я… — И не разводи свои представления. Короче предложения строй. Понятнее и короче. — Может, с ней ты поговоришь? — Нет. — Почему? — Потому что мне нечего ей говорить, а тебе есть что. Не надо перед ней извиняться и брать вину на себя. Она не оценит и не поймёт, поскольку маленькая. Успокой её и отвлеки. — Легко тебе говорить… — Ты справишься. Зови Чэнчжу. — Опять этот пароль… — Не знаю, что там за пароль у него такой ужасный, но тебе, видимо, все мозги ветром выдуло. — О чём ты? — Как ты звал его, пока у тебя не было своей системы? — Через Лотос. — Ну и в чём твоя проблема? Позови его через общий канал. Сэль Шэн даже приободрился как-то. Это нравилось ему куда больше. Он подплыл к мужу и поцеловал его в щеку. — Инь-сюн, ты умничка. — Ясное дело, — улыбнулся мужчина. — Готов? — Нет. — Значит готов. «Чёрный лотос под багровым дождём». Ответ был быстрым. Настолько, что Сэль Шэн даже моргнуть не успел. «Инь Юй?» Мужчина смотрел на супруга, напоминая ему, что это был просто толчок для него. «Это я звал, пап. Разбудишь девочку?» «Только не наделай в штаны». «Я за себя не отвечаю». «Мерзость». «Не всё так плохо». «Её потрясающие глаза не должны видеть подобного». Хуа Чэн отключился, и они оба это почувствовали. Паника зародилась где-то в кончиках пальцев и подступала всё выше. Сэль Шэн обернулся к девочке, возымев второй шанс созерцать её прекрасные синие глаза. — Не дёргайся, — прошептал ему на ухо Инь Юй, и подтолкнул вперёд. Он подошёл ближе, опустился на колени. Ждал, пока она что-то скажет, ибо прошлый его опыт заговорить первым закончился не хорошо. Переглядывался с мужем, в надежде, что тот подскажет ему что делать. Однако помощи от Инь Юя не предлагалось. Ясные синие глаза медленно смыкались и размыкались. Мужчина боялся, что, если что-то скажет, она снова заплачет. Как успокаивать её идей не просто не было, они были в отрицательном количестве. Именно сейчас он изо всех сих пытался вспомнить, что рассказывал ему отец, когда он пришёл в себя здесь, в Райской усадьбе. — Чёрт, это было так давно, что я совсем не помню… — бубнёж. — Когда это было? Сэль Шэн поднял на девочку взгляд. Выглядела вполне себе сознательно. Словно понимала всё, что произошло. Не понимал, как такое может быть, ведь она совсем кроха. — Что? — Ты сказал, что это было давно. — Ах это… Ну… Я думал о другом. Сколько тебе лет? — Четыре. — А как тебя зовут? Девочка молчала слишком долго. Сэль Шэн боялся, что, если не отвлечёт её каким-то другим вопросом, она снова будет плакать. — Ты хочешь есть? — Нет. — А… Домой? К бабушке? Дедушке? Красивое маленькое личико скуксилось, и все самые страшные страхи мужчины воплотились в жизнь. Она закрыла лицо ладонями и зашлась сочным плачем. Так, как умеют только девочки. — Инь-сюн…! — немой крик о помощи. — Возьми её на руки. — Что?! Инь Юй устало закатил глаза, подошёл ближе, и поднял девочку с постели. Усадил Сэль Шэну на руки и улыбнулся. — Не чтокай. На руки — это означает на руки. Ничего сложного. — И что теперь? — М-да. Надежды ты не подаёшь, — Инь Юй склонился к девочке и погладил её по влажно-вымытым волосам. — Ты видела, какое красивое платье для тебя принёс этот глупый мальчишка? Тебе нравится? Он не ждал от неё ответа или реакции. Инь Юй просто отвлекал её на свой голос. Ошибка Сэль Шэна в том, что он относится к ней как к взрослой, а она маленькая. Ей его вопросы до одного места. О чём вообще можно говорить с ребёнком, который потерял родителей? Ни о чём. — Меня зовут Инь Юй. Можешь обращаться ко мне так, как тебе хочется. А этот высокий мальчишка: Юань. — Юань? — Да. Знаешь это имя? — Собака. Инь Юй тихо засмеялся, поглаживая прекрасную девчушку по волосам. — Твою собаку зовут Юань? — Да. — Прекрасно. — Но она не такая большая. — Эту собаку тоже зовут Юань. Она большая, но очень добрая и отзывчивая. Она будет помогать тебе и защищать. Сэль Шэн как-то странно смотрел на Инь Юя. Не сказать, что его задевало или обижало то, что они ассоциируют его с собакой, вовсе нет. Но было непонятно то, что она разговаривала с ним. — Какие же красивые у тебя глаза. Ты очень красивая девочка. Он не пытался её впечатлить. Просто болтал с ней обо всём, что приходило в голову. — В месте, где ты сейчас находишься, очень много всего вкусного. Эта большая собака отнесёт тебя покушать. — Я не хочу, — она всхлипнула, заходясь пуще прежнего. — Конечно хочешь, ведь ты так давно ела в последний раз. Стоит тебе только взглянуть на еду, как ты поймёшь, что очень голодна. Бывший небесный чиновник поднял взгляд на супруга, намекая ему на то, что его слова — это не шутка. Но Сэль Шэн не подавал надежд. Стоял, как вкопанный. Вцепился в эту бедную девочку, а вместо зрачков знаки вопросов. Инь Юй мягко забрал ребёнка, удобно располагая её на себе. Все его движения были плавными и спокойными. Одно лишь его существо было способно успокаивать и располагать к себе. В отличие от Сэль Шэна, от которого исходило только непостоянство и паника. — Что ты любишь? Ты такая крошечка, для своего возраста, что мне кажется, ты спокойно проглотишь целый чан супа. Он махнул мужу головой, чтобы тот следовал за ним. Инь Юй вышел за дверь и понёс малышку на кухню. Оборачивался, проверяя наличие Сэль Шэна за собой. Тот шёл исправно, но держался сзади. — Может здесь немного темновато для тебя, ты, наверное, привыкла гулять на улице, где много света, но в таких больших коридорах, как эти, немного темновато. — Чей это дом? — Большой и красивой серебряной бабочки. Тебе нравятся бабочки? — А где она? — Она… — Инь Юй на секунду задумался. — Она охраняет дом снаружи, чтобы защищать тебя. Но у этой большой бабочки есть много маленьких помощниц. Ты хочешь посмотреть на её друзей? — Хочу. Мужчина, не сбавляя шаг, протянул руку назад, пальцами подавая мужу жест. — Что? — прошептал он, догоняя Инь Юя. — Какой же глупый этот мальчишка… Разве большая бабочка не давала тебе в помощь одну из своих помощниц? Делись. Жадничать не хорошо. Сэль Шэн сообразил, что супруг от него хочет. Он быстро развязал ленту, распустил волосы и добыл маленькое создание. Вложил бабочку в ладонь Инь Юя и выдохнул с облегчением. Мужчина сразу же захлопнул ладонь, чтобы бабочка не дала стрекоча. Всем известно, что выполнение приказа для бабочек превыше всего. Точнее, это единственное, что они понимают. А приказ: не отходить от Сэль Шэна. — Иди рядом, — через плечо бросил ему Инь Юй. — Смотри, — он чуть-чуть приоткрыл ладонь, чтобы девочка смогла увидеть бабочку. — Тебе нравится? — Она не такая, как другие бабочки. — Ты молодец. Да, она не такая. У неё совсем другой цвет, правда? — Да. — Хочешь подержать? — Хочу. Инь Юй вновь посмотрел на мужа, намекая ему на то, что бабочку нужно обездвижить, иначе она не будет сидеть спокойно на ладони кого-то другого, кто не является её целью. В этот раз Сэль Шэн понял его без слов и быстро принял меры, чтобы подчинить себе её волю. — Красавица, правда? — Да. — Она почти такая же красивая, как и твои глаза. Он развлекал её, как мог. Всё же в его голове было куда больше идей по этому поводу, чем у Сэль Шэна, который детей видел только у семейства Цзян или издалека. У Инь Юя же был сам Сэль Шэн, который проходил через то же самое, только дважды. Сначала лишился родителей, а потом дяди, тёти, бабушки, Вэй У Сяня. Всех, кого тот знал, в одночасье не стало. Мужчина зашёл на кухню и посадил малышку на стол. Пока она, не отрываясь, рассматривала бабочку, у него было время, чтобы разобраться с едой и покормить её. Молодой господин подплыл к супругу и тихо-тихо спросил на ушко: — А если она не захочет суп? — Захочет. — Но вдруг она его не ест? — Самое время начинать. Он насупился, не понимая… — Юань, она маленькая. Что дашь, то и будет есть. Главное правильно преподнести информацию. — Но она говорит, что не хочет. — Она не ела почти неделю. Ты, в самом деле, думаешь, что она не хочет? — Как ты это делаешь? Я восхищаюсь тобой. — Научишься, — улыбнулся Инь Юй. — Махать мечом и крошить черепа — это ещё не всё. — Я понимаю. А ты лжец. Ты говорил, что не знаешь, как обращаться с детьми. — Ей четыре, а не несколько месяцев. Такой возраст мне не в новинку. — Она доверяет тебе. — Тебе тоже будет доверять, если ты поймаешь её волну. Не пытайся от неё добиться вразумительных ответов. Не задавай ей вопросов, на которые требуется ответ. Все твои вопросы сейчас должны быть риторическими. Сделай себя её другом. Это очень легко. Она открыта к отношениям и дружбе. Расслабься. — Я постараюсь. — Вот увидишь, глазом не успеешь моргнуть, будешь вместе с ней есть песок, представлять, что это что-то сладкое, и рассказывать ей, как это вкусно. — Её нужно вернуть домой, Инь-сюн. — Кому? У неё кто-то есть? Ты выяснил? — Я выясню. — Итак, — суп приземлился в тарелку, и мужчина поставил её на стол, рядом с девочкой. — Давай-ка сядем за стол правильно. Ты же не хочешь, чтобы твоё красивое платье было испорчено, верно? Инь Юй усадил её за стол, сел сбоку рядом, и, пока она была поглощена удивительным созданием, монотонно скармливал ей тарелочку с супом. Ложка за ложкой. Сэль Шэн был поражён в самое сердце. Восхищён до предела. Оказывается, его муж очень хитрый. Манипулятор и мастер пускать пыль в глаза. Детям. Если задуматься, в своём детстве он ничего такого не помнил. Сейчас он понимал, что это потому, что Инь Юй отвлекал его на что-то. Так же, как делает это сейчас с безымянной девочкой. Это мастерство. Этому действительно нужно учиться…

***

Гремел гром. Собирался дождь. Грозовая туча медленно плыла по небу в их сторону. Вэй У Сянь, конечно, знал, что Хуа Чэн не болен, но всё равно не хотел, чтобы он со своей температурой шастал по горе. Не понятно, как это будет сказываться на его состоянии. Они подобрались к подножию горы. Тёмный заклинатель был здесь впервые. Он много читал, много изучал, много представлял это место, но находиться здесь ранее не доводилось. Всё выглядело примерно так, как он и думал. Даже немножечко лучше. В его голове тут должно быть хуже. Почва мёртвая. Деревья есть, их даже много, но все они больше похожи на умирающих стариков, чем на деревья. Что действительно притягивало взгляд — жерло вулкана. Он и не предполагал, что Тунлу настолько массивна. Когда Вэй У Сянь читал о ней в книге, она была описана просто горой. Активным вулканом. На самом же деле Тунлу — это целая система. Хуа Чэн держал его за руку и вёл за собой. Не позволял заглядываться и тормозить. Это не то место, где стоит восхищаться благами природы в виде горных пород. — Почему она такая большая? — Большая? — он усмехнулся, подтягивая его поближе. — Это ты ещё не видел её снизу. — А всё-таки? — Горе больше двух тысяч лет. Первое извержение Тунлу длилось так долго, что она поглотила целое королевство, утопив его в реках лавы. Затем она извергалась ещё несколько раз, и это было не менее ужасно. После всего вулкан неустанно просыпается раз в сотню лет и наращивает свои владения. Сейчас она такая, как ты видишь, потому что разрослась, нарастила себя. — Но это целая система гор. — А когда-то она была одна. — Восхитительно. — Не отставай. Вэй У Сянь сжал его ладонь в своей и за секунду задумался, прикусывая нижнюю губу. Не справился с порывом. — Гэ-Гэ… Как ты себя чувствуешь? — Сказать тебе, что я в порядке? — Скажи мне правду. Мы всё равно уже здесь, и я знаю, что ты никуда не уйдёшь, пока не закончишь, но сказать-то ты можешь. — И что это изменит? — Ничего. — Тогда к чему лишняя паника? — Я не паникую. Мне важно знать, как себя чувствует мой любимый мужчина. Он размышлял. На тему стоит ли ему говорить правду супругу или лучше всё же как-то её немного сгладить и подсластить пилюлю? Хуа Чэн испытывал двоякое чувство по этому поводу: с одной стороны, он переживал из-за того, что переживает муж; с другой стороны, его раздражало то, что тот носится с ним. — Чем ближе к горе, тем хуже. Такой ответ тебя устроит? — Может тогда…? — он передумал. — Что? — Ничего. — Я в порядке, как и говорю тебе на протяжении недели. — Давай начистоту? — Давай. — Нам предстоит сражение сейчас. — Гений. — Зануда. Насколько ты ослаб? Сколько у тебя духовной энергии осталось от общего количества? Тебя смогут ранить? Это улыбало. Даже больше, чем Хуа Чэн думал. — Ты, правда, думаешь, что я разваливаюсь? — Нет. Нет, не разваливаешься. — Что я могу, значит? — Не пойми превратно. — Не беспокойся об этом. Демон повернул к нему голову, загадочно улыбнулся и отвернулся обратно, смотря ровно перед собой. — Э? Это всё? Ты проигноривал мой вопрос? — Демонстрация нужна, значит. Хорошо. — Не демонстрация. Ты можешь мне на словах сказать. — Ни к чему. Хуа Чэн посмотрел под ноги: скалистая твёрдая поверхность. Возвышенность хребта. Можно побаловаться немножко. Главное не привлечь больше внимания, чем нужно. Тёмный заклинатель смотрел на него и не понимал, что ответить-то на это можно? Странная улыбка на устах мужа немного напрягала. Он знал, что этот человек не тот, кого можно победить из-за плохого самочувствия, но без духовной энергии далеко не уедешь. Его интересовало только, сколько у него есть в свободном доступе энергии, чтобы сражаться. Внезапно земля под ногами задрожала. Вибрация была настолько сильной, что он невольно остановился и уставился вниз. Следующий бесшумный шаг Хуа Чэна создал раскол почвы. Земля трескалась перед ним, трещина быстро уползала вперёд. Это сопровождалось соответствующим грохотом. Небольшие камушки, которые откалывались от почвы, выстреливали вверх и разлетались в разные стороны. Он взмахнул свободной рукой, ребром ладони рассекая воздух. Обратная волна резким порывом ветра растрепала волосы за спиной Вэй У Сяня, а по направлению, куда было направлено рассечение, раздался жалобный треск деревьев. Ровный рез поразил толстые стволы насквозь. Скрип, несколько мгновений, и ряд деревьев накренился, все как одно, заваливаясь в сторону. Едва живые вековые деревья, от которых только что отрезали добрый кусок, с грохотом рухнули на землю. Тёмный заклинатель только хотел открыть рот, чтобы начать возмущаться, как внезапно рука, что сжимала его ладонь, исчезла. Так же, как и высокая фигура, всего пол стука сердца назад стоявшая рядом с ним. Вэй У Сянь сглотнул, ощущая холодное касание изогнутого лезвия Э Мин у горла. Хуа Чэн любовно обнимал его одной рукой за плечи и прижимал к себе. Будучи жертвой обстоятельств, Тёмный заклинатель напрягся, подаваясь чуть вперёд. Знал, что Э Мин ранит его в этом случае, но был обязан это сделать, чтобы не допустить нанесения урона супругу. Маленькая тонкая струя крови потекла по его шее. Демон мягко толкнул голову мужа в сторону, опустил саблю и вложил её в руку Вэй У Сяня. Пальцы запутались в волосах, натягивая их: выстраивал положение головы так, как ему было нужно. Кончик языка подхватил капельку крови и вёл её вверх, к истоку. Губы сомкнулись на тонком порезе, зализывая рану. Вэй У Сянь выдохнул, находя демонстрацию крайне приятной и волнительной. Может совсем не время и не место, но потратить секундочку на то, чтобы насладиться, ему никто не может запретить. — Скорость твоей реакции приводит меня в трепет. Если бы я остановился корпусом чуть ближе к тебе, ты бы проткнул меня. — Извини. Я не хотел. Это рефлекс. — Ты превосходен. — Ты бы не подставился так, если бы не собирался меня обнять. Врагов ты не обнимаешь. — А ты не поранил бы горло, если бы не отодвигал ленту назад. — Мне надо было увеличить расстояние между нами, чтобы её остриё не давило в твой живот. — Никогда больше не рассказывай мне, что ты слаб. Если бы это был не я, а противник, ты бы убил его раньше, чем он добрался до тебя. Хуа Чэн оставил последний влажный поцелуй на шее возлюбленного и отстранился, чем предоставил ленте свободу действий. Красный шёлк раскрутился, конец принял привычный квадратный вид, и опал вниз. Мужчина обернулся, вытер лезвие сабли и вернул её в ножны. Ему было что сказать, но он не хотел говорить об этом сейчас. Всё, что он мог, это слабо улыбаться и приводить своё сознание в ясное и непоколебимое оружие, несущее смерть врагам и ни капельки пощады. — А-Нин ждёт. Идём. Демон вновь взял его за руку и повёл дальше. К месту, где они договорились встретиться с первой в Призрачном Городе группой разведки. Вэнь Нин и Цинь Шань находились преимущественно с другой стороны Тунлу. Там, откуда к ней тяжелее всего подобраться. В такой способ они свели к минимуму возможность встречи с призраками. Неприятные неожиданности, конечно, случались, но были не до конца неожиданными. Вдвоём они легко справлялись с угрозой. Особенно, если взять в учёт, что на горе рассредоточены сотни мертвецов. Они занимали стратегически важные точки и давали Вэнь Нину полную информацию происходящего. К всеобщему удивлению, мужчина не утратил возможность управлять, контролировать и отдавать приказы мертвецам. Вэй У Сянь разбирался в этом и пришёл к выводу, что смена расы и некоторых признаков, обусловливающих жизнедеятельность, не повлияли на восприятие мертвецов. Они знали его, подчинялись ему порядка двадцати пяти лет. У них была и есть общая система мышления. Вэнь Нин умел общаться с ними и со сменой расы не утратил эту способность. Нельзя разучиться тому, что уже умеешь. С другой стороны, научиться этому невозможно, если ты не был мертвецом. То есть Призрачный Генерал остаётся всё тем же Призрачным Генералом. Его влияние на них и возможности со временем только усилились. Он был единственным в своём роде и неповторимым. Призрачный Генерал являлся тем, кто мог призывать, отдавать приказы, понимать их, получать информацию, даже видеть их глазами в той или иной мере. Однако призывать только тех, кто его знает. Новых особей мог звать только Вэй У Сянь. Впоследствии Вэнь Нин легко добивался и от них подчинения. Но без первого призыва ему не нарастить свою армию мёртвых. В отличие от Вэй У Сяня, ему не нужна была музыка, чтобы они понимали, что нужно сделать и куда пойти. В контроле и качестве контроля он не уступал Тёмному заклинателю, но значительно уступал в количестве призываемых особей. Помимо прочего, за годы тренировок с Сэль Шэном, мужчина втянулся в жизнь, вернул себе давно позабытые навыки, приобрёл новые и разучил кучу всего полезного, интересного. Несколько раз ему даже удавалось уговорить Хуа Чэна потренироваться с ним. Это было познавательно, но очень скучно для второго. Демон с ним не церемонился и не прощал ошибок. Таким избитым и израненным, как после тренировок с Князем Демонов, он ещё не приходил домой. Однако это имело свои плоды: например, указывало на ошибки. В критический способ, конечно, но растут люди только тогда, когда превозмогают трудности и боль. Вэнь Нин был ему бесконечно благодарен за время, что демон тратил на него и разъяснения, которые мужчина получал в процессе. Не сказать, что за сотню лет их отношения как-то сильно изменились, но он видел, что Хуа Чэн относится к нему спокойнее и терпимее. Никогда не понимал, почему у того такое отношение к нему. Помнил, что тот злился на него за Вэй У Сяня, но это было так давно и этот вопрос они разрешили. Вэнь Нин заслуженно получил в лицо за это. Нельзя же быть таким злопамятным… Никакого здоровья не хватит, чтобы жить вечность будучи такой злобной кочерыжкой… — Молодой господин, — улыбнулся Призрачный Генерал и склонил голову. — Хуа Чэнчжу. Цинь Шань быстро подошла ближе, выровнялась плечами с мужем и тоже поклонилась. — Как тут у вас? — Жарковато. Они всё пребывают. — Сань Лан говорит, что это только начало. Впереди ещё три недели. К концу времени и открытию Медной Печи их будет здесь гораздо больше. Тысячи, десятки тысяч. — Может привлечь к этому Сэль Шэна? Он бы помог Вам зачистить гору, молодой господин. — Нет. Мелкий пусть делает то, что говорит Его Высочество. Мы решим проблему с Тунлу, а Сэль Шэн и кронпринц решат последствия передвижений и крайне возбуждённого состояния призраков. — Страдают люди? — Деревни, города. Призраки словно обезумели. — Они опьянены жаждой власти и возможностью заполучить её. Призраки бессмертны, но поистине бессмертны только Непревзойдённые. Помимо прочего, сила и могущество, которые даёт повышение ранга, желаемы многими ублюдками. — Чэнчжу, как Вам удалось выжить здесь и победить всех? — У меня была цель. Она двигала меня. Мне не столько нужна была власть, сколько сила, чтобы противостоять. Желания людей имеют ужасающие последствия. — Не зря говорят, что мысли материальны? — Вроде того. — Да, но не будь Вы уже к тому времени настолько сильным, чтобы победить, на одном желании далеко зайти не получилось бы. — Получилось, как видишь. Вэй У Сянь пихнул его локтем в бок. — Не прибедняйся, Гэ-Гэ. Повышение ранга не сделало тебя тем, кто ты есть. Оно просто помогло тебе достичь некоторых целей. — Не устали трепаться? Вэнь, забирай жену и проваливай отсюда. Сейчас здесь будет жарко. — Как прикажет Хуа Чэнчжу, — он снова склонил голову перед ним. — Да побыстрее. Чтобы через секунду тебя уже не было здесь. Вэнь Нин выпрямился, улыбнулся Вэй У Сяню, достал меч из ножен и подкинул его в воздух. Повернулся к Цинь Шань, подхватил её на руки, да так, что она даже пискнуть не успела. Мужчина запрыгнул на меч и стремительно рванул вниз с горы. — Основное место скопления: подножие Тунлу с южной стороны, — крикнул он им. — Спасибо, А-Нин, — Вэй У Сянь радостно махал ему рукой в спину в знак прощания. Цинь Шань прижимала к ногам полы платья, чтобы ветер не раздувал его. За годы жизни с супругом она приобрела понимание слова «воспитание». Была всё такой же резкой и сумасшедшей, но только не рядом с ним. Вэнь Нин выключал в ней все её привычки и повадки, и пробуждал госпожу. Ту, которой она была бы, если бы они были простыми живыми людьми. Хуа Чэн развернулся к горе и поднял голову вверх. Гром загремел особенно устрашающе. Блеснула молния. Сразу за яркой вспышкой послышался раскат, треск небес заставлял гору содрогаться. — Поднимаемся. — То есть, молния тебя не смущает? — Нет. Я чертовски удачлив, — обернулся демон, улыбаясь самой обворожительной из своих улыбок. — А я — нет. — А ты со мной. Небеса не тронут тебя без моего разрешения. — Непревзойдённому Хуа Чэну подчиняются даже небеса? — Даже? Это только начало списка. — Прошу простить мою дерзость, господин Собиратель Цветов под Кровавым Дождём. — Хватит веселиться. Поднимаемся. — Ты и сам возбуждён до предела. Наслаждаешься? — Ещё нет. Вэй У Сянь то ли фыркнул, то ли это был смешок. Звук получился странным и непонятным. В любом случае Суй Бянь вылетел из ножен и завис в воздухе. Они ступили на него, меч плавно и ровно поднимался вверх. — Поднимись до той возвышенности, — он указал пальцем. — Облети гору и высади меня на два часа. — А-Нин же сказал: юг. — Они двигаются. Я чувствую их грязные желания. Вдохни воздух, почувствуй запах. Откуда идёт этот смрад? Верно, на два часа. — Мне не нравится, что ты прыгнешь в гущу. — Мы это уже обсуждали. — Обсуждали? Где ты видел, чтобы люди так обсуждали что-то? Ты решил за нас обоих. Поставил меня перед фактом. Суй Бянь завис в воздухе над точкой, которую указал мужу Хуа Чэн. Демон отодвинул волосы мужа в сторону и невесомо поцеловал его плечо. — Верь мне. Не дожидаясь ответа, он спрыгнул вниз. Вэй У Сянь охнул, обращая взгляд вниз. — О небеса! Высоко же! Гэ-Гэ! — кричал мужчина, чтобы быть услышанным. — В самый раз, — приглушённо послышалось откуда-то снизу. — Идиот, — тихонько выдохнул Вэй У Сянь и направил меч вверх. Ему нужна была любая устойчивая вершина. Внизу, оттуда, куда только что приземлился Хуа Чэн, уже были слышны болезненные крики, ругательства и прочие прелести. Конечно, положение дел не импонировало Тёмному заклинателю, но он устал противостоять супругу. Вэй У Сянь спрыгнул на приглянувшийся ему выпирающий камушек и вытащил Чэнь Цин из-за пояса. Суй Бянь мужчина отправил обратно, в гущу событий. Они так не договаривались, но Хуа Чэн тоже принимает решения в одно лицо. Всё честно. Очередной раскат грома и молнии положил начало ливню. Стена холодного дождя была плотной и визуально тяжёлой. Он вздохнул, подмечая про себя, что причёска будет безнадёжно испорчена, но радовался, что Хуа Чэн наконец спустит пар. Может хоть дождь немного остудит его тело и темперамент. Тёмный заклинатель поднёс флейту к губам и подал в отверстие воздух, вытягивая из инструмента одну протяжную ноту. Звук отбивался от гор. Это было громко и всепоглощающе. Именно тот эффект, которого добивался мужчина. Лента слетела с волос и, под чутким контролем Вэй У Сяня, полетела вниз. Заниматься своими делами на поле боя. В частности, её задачей было стягивать призраков на горе в одну точку. Он на секунду прикрыл глаза, улыбнулся сам себе и распахнул их вновь. Дьявольская трель громко разливалась по горному хребту. Где-то вдалеке, за спиной мужчины, послышался беспокойный крик воронов. Стая двигалась в его направлении. Вместе с этим звуком он слышал, как трещит и плачет земля. Мертвецы восставали из-под неё, разламывая горную породу. Обратив свой взгляд вниз, он увидел, как поле боя целиком выкрашено в серебряный и красный цвета. Бабочек было так много, что сосчитать их будет совершенно невозможно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.