***
Слова Гарри оказались пророческими: уже к концу недели в лаборатории остался всего один сотрудник, и им оказалась сама Гермиона. Спустя долгие совещания сначала с руководителем Отдела Тайна, потом с самим министром, они всё-таки смогли получить разрешение на тестирование той самой книги с ритуальной африканской магией. Ещё какое-то время ушло на выбор приемлемой темы для эксперимента — раздел, описывающий, как изменить русла течений всех рек и электромагнитное поле планеты, они единогласно решили пропустить, так же как и устрашающий обряд по стиранию своего образа из памяти всех людей. Хотя в глубине души именно эта глава и заинтересовала Гермиону больше всего, но рисковать и вмешиваться в жизнь огромного количества волшебников она не хотела точно. Да и никто бы и не дал им разрешения. Поэтому все согласились проверить ритуал, останавливающий время. Проблемы начались практически сразу же. Во-первых, время не остановилось. В изолированной сфере, которую Мариан и Вильям специально создали для эксперимента, всё осталось без изменений. Лабораторные жабы и крысы по-прежнему меланхолично поглощали предложенную еду и не думали замереть. Затем начали сбоить часы и измерительные приборы, находившиеся за пределами сферы — два вредноскопа лопнули, из определителя чёрной магии повалили густой дом, стрелки в настенных часах начали вращаться с бешеной скоростью. А в конце сфера взорвалась. Больше всех не повезло Вильяму, контролировавшему сферу с Мариан и по-рыцарски попытавшемуся защитить её от взрыва. Основной поток магии пришёлся на него, и бедняга сейчас лежал без сознания в отделении Падмы, ухитряясь пройти весь жизненный цикл за сутки: утром целители видели ребёнка, к полудню — худого и прыщавого подростка, днём — юношу лет двадцати пяти, и так до самой ночи, когда Вильям превращался в дряхлого старика. Мариан осталась с поседевшими за одну секунду волосами и провалами в памяти, поэтому её тоже оставили в Мунго. Тобиас был в сознании, но с множественными переломами и ожогами: лабораторный шкаф с зельями, который он сам же и забыл запереть, упал прямо на него. Единственным человеком, оставшимся целым и невредимым во всех смыслах, оказалась Гермиона. Но и это продлилось ровно одни сутки: на следующий день она обнаружила, что её каштановые и кудрявые волосы стали идеально прямыми и потемнели на несколько тонов, превратив её в брюнетку. Ни одно заклинание по изменению внешности или отмене предыдущих чар не давало эффекта, Падма разводила руками и качала головой, парикмахеры лишь поджимали губы и аккуратно опускали комплименты. От них, впрочем, не было толку — Гермионе не нравилось своё отражение, так как новый образ сделал её… Как будто более соответствующей открывшейся устойчивости к тёмной магии. Бледная кожа и сохранившиеся острые черты лица слишком контрастировали с иссиня-чёрными волосами, лишая тем самым облик прежней миловидности. К концу недели она была настолько истощена беспокойством за коллег, подготовкой к неизбежной комиссии и тщетным попытками вернуть свой прежний облик, что в выходные у неё даже не нашлось сил выйти из дома. Неудивительно, что в понедельник Гермиона прибыла на работу в самом мрачном настроении. Её раздражало буквально всё, начиная от очереди на входе, заканчивая слишком медленным лифтом. Она резко потянула на себя дверь лаборатории и стремительно зашла внутрь, сразу направились к своему рабочему месту. У неё было максимум двадцать минут, чтобы собраться и подготовить документы. Каждый инцидент, произошедший при выполнении служебных обязанностей, строго анализировался внутренней комиссией Министерства. Гарри, например, стабильно бывал на слушаниях раз в год, а в самом начале карьеры — ещё чаще. Даже на предыдущем месте работы пара коллег Гермионы ухитрились разозлить русалок какими-то расистскими комментариями, после чего завязалась потасовка и непутёвых волшебников попытались утопить. Но она сама никогда не проходила через подобное. «Все когда-то бывает в первый раз», — мрачно подумала Грейнджер и раскрыла папку с лабораторными отчётами, в которых они всегда подробно описывали эксперименты. Ещё раз сверив все пункты и убедившись, что ничего не упущено, Гермиона медленно закрыла папку, отложила её в сторону и посмотрела на уцелевшие часы. Десять минут. Она с неохотой поднялась и поколебалась, прежде чем подойти к старому зеркалу, висевшему рядом со входом. Маловероятно, что что-то могло измениться с утра, но ей всё же хотелось надеяться. Гермиона вздохнула и посмотрела на своё отражение. Увы, на неё смотрела всё та же незнакомая ведьма с тяжёлым взглядом. Внезапно красное горлышко водолазки, торчащее из-под рабочей тёмно-синей мантии, показалось ей слишком легкомысленным и весёлым. Гермиона подняла палочку и слегка взмахнула ей. Красный цвет тут же сменился на чёрный. Грейнджер хмыкнула и ещё раз взмахнула палочкой. Волосы плавно собрались в плотный узел. — Будем соответствовать, что поделать, — пробормотала она себе под нос и призвала к себе папку.***
Комиссия оказалась не таким неприятным мероприятием, как она думала ранее. Уставший пожилой волшебник задал ей несколько вопросов, сверил полученную информацию с ответами Тобиаса, остался удовлетворённым и не глядя поставил печать на копии лабораторного отчёта. То, чего Гермиона втайне боялась, не признаваясь в этом самой себе, так и не произошло — никого не волновало, почему из пяти человек, взаимодействовавших с тёмной магией, только она осталась в добром здравии и без повреждённых частей тела. Если комиссия расследовала таким образом все служебные происшествия, то вопрос компетентности её сотрудников напрашивался сам собой. Либо же дело заключалась в репутации Отдела Тайн, и все были уверены, что местное руководство справится с проблемой самостоятельно. Гермиона вышла из кабинета в смешанных чувствах и растерянно оглянулась по сторонам. Только сейчас она сообразила, что находится на одном этаже с управлением по связям с разумными волшебными существами. Внезапно ей захотелось проведать мистера Уиллбоу. Всё то время, что звук её шагов раздавался по коридору, Гермиона пыталась убедить себя, что делает это из-за чувства внезапной ностальгии. Дверь в отдел открылась с тем же скрипом, по-прежнему медленно и тяжело. Несколько сотрудников обернулись и замерли, увидев гостью. Остальные подняли головы и начали переглядываться. Знакомый запах пергамента, табака и вечной сырости ударил в нос. Грейнджер слегка поморщилась и направилась к кабинету начальника, пару раз кивнув знакомым бывшим коллегам. Единственным значительным изменением в отделе стало появление приёмной. И ассистентки. Гермиона спрятала усмешку и постаралась как можно вежливее улыбнуться взволнованной рыжеволосой волшебнице. — Ох, миссис Грейнджер… То есть, мисс… Ой, прошу прощения, — затараторила девушка и замахала руками. — Мне жаль, но сегодня у нас… Договорить девушка не успела — массивный и вычурный камин, совсем не вписывающийся в бюджетный интерьер второстепенного отдела министерства, громко загудел и изверг из себя клубы чёрного дыма. Гермиона тут же отвернулась и крепко зажмурила глаза. — Доброго вам дня, Элизабет, — раздался знакомый голос. — Вы, как и всегда… О, мисс Грейнджер, какая неожиданная, но приятная встреча. Грейнджер с неохотой открыла глаза и, прежде чем повернуться, применила на всякий случай очищающее заклинание. — Взаимно, — сказала она нейтрально и слегка улыбнулась краешком губ. Перед ней стояли те, кого Гермиона точно не ожидала встретить сегодняшним утром — Иаков, как и всегда величественно-спокойный, Эммануэль, сверлящий её пристальным взглядом, и явно чем-то раздражённый Малфой. Правитель учтиво взмахнул рукой и вновь обратился к растерянной и чумазой ассистентке, мигом забыв о Гермионе. Малфой слегка замешкался, но всё же вымученно улыбнулся и отошёл в сторону. Эммануэль слегка прищурился, но не отвёл взгляд. Гермиона вздохнула и подошла к Элизабет. — Передавайте Герберту привет, — сказала она окончательно потерявшейся волшебнице и вышла из приёмной. Дверь за ней закрылась с лёгким хлопком, но Гермиона поспешила побыстрее уйти и не обратила на это никакого внимания, ровно как и на окончательно проснувшееся любопытство сотрудников отдела, резко поднявших свои головы. Только в лаборатории она обнаружила, что всю дорогу назад её преследовал пышный букет угольно-чёрных роз, завёрнутых в красный пергамент. Записка от руководителя Отдела Тайн, сухо информирующая о временном роспуске лаборатории до выздоровления сотрудников (хотя бы с сохранением зарплаты), пришлась как нельзя кстати. Гермиона с облегчением оставила розы на своём столе, трансформировала одежду и аппарировала в маггловский Лондон.***
Потребовалось сделать несколько кругов по Риджентс-парку, прежде чем Гермиона обессилено опустилась на лавку, чувствуя, как гудят ноги после быстрой ходьбы. Свежий весенний воздух и смена обстановки смогли прочистить голову. То, о чём она предпочитала не думать и что тщательно скрывала даже от самой себя, сегодня вышло наружу, вскрыв самые болезненные точки. Преследование, нападения на близких, прямая угроза жизни — всё это без сомнения влияет на психику любого нормального человека. Гермиона не стала исключением, и последствия истории с вампирами обошлись ей ночными кошмарами, успокаивающими зельями и визитами в Мунго. Но время лечит, и за эти два года ей стало лучше — насколько могло стать лучше человеку, чьи подростковые годы пришлись на самую настоящую войну. Но восстанавливая внутренние чувство безопасности, Гермиона совсем упустила другое. Разрушенные амбиции и уязвленное чувство собственного достоинства. Чем руководствовалось Героиня Войны, подруга Избранного, одна из лучших студенток Хогвартса, устраиваясь в Мерлином забытый отдел, вечно страдающий от недостатка финансирования? Ради чего похоронила себя за рабочим столом, ссутулившись над пергаментами и книгами? Гермиона поёрзала на лавке и засунула холодные руки в карманы пальто. Признания. Она отчаянно хотела настоящего признания. Не восторженно-заискивающего обожания газетчиков и кого-нибудь а-ля Пэнси Паркинсон, ловко сообразивших, кто теперь добрался до верхних строчек волшебного мира. Не лести и омерзительных попыток соблазнения. Гермиона Грейнджер хотела признания, причём, именно от магических существ — ведь, как ей наивно казалось, их отдалённость от волшебного мира позволяет оставаться беспристрастными. Когда Герберт предложил переключиться на вампиров, она внутренне возликовала: сильные, независимые и опасные существа, бережно охраняющие свои секреты и с неохотой идущие на контакт. Идеальный вызов для идеальной ведьмы. Гермиона так и видела себя в роли первой волшебницы, сумевшей побороть тысячелетние стереотипы. — А в итоге почти побороли меня, — она горько усмехнулась себе под нос. Беспечно болтающая по телефону девушка на соседней скамейке на секунду обернулась. Встретившись глазами с Грейнджер, она приветливо улыбнулась и вернулась к разговору. Гермиона тяжело вздохнула и поднялась. В конце концов, она смогла чего-то добиться в отделе Герберта. Стала первым человеком, побывавшем в общине. Выжила после нападения вампира. Переспала с другим вампиром, пускай и «по необходимости». Перешла в Отдел Тайн, где, объективно, ей и было самое место. Наверное, она как-то сможет пережить, что главным благотворителем магических существ стал Драко Малфой.***
Видимо, не у неё одной был странный день. Где-то в районе девяти вечера, когда Гермиона почти закончила генеральную уборку, затеянную ради внутреннего успокоения, сигнальные чары проинформировали её о появлении гостя. Она с трудом разогнулась и поправила выбившиеся из хвоста пряди. — Кого это принесло, — пробормотала Грейнджер и приблизилась к зачарованной картине, висевшей у входа в квартиру. Привычный лесной пейзаж завибрировал и уступил место нахмуренному Малфою. Гермиона приподняла брови, но всё же отперла чары без лишних вопросов. К тому моменту, как Драко переступил порог и замер у двери, настороженно осматриваясь, она успела лишь вернуть тряпки и ведро обратно в шкаф. — Привет, — сказала она. — Привет, — отозвался Малфой и посмотрел на неё. Короткие шорты и безразмерная майка странно смотрелись на фоне его безукоризненной чёрной мантии. Когда-то Гермиона могла бы смутиться от этого, но сейчас она лишь отметила про себя забавность момента. — Что-то случилось? — Может, пригласишь внутрь? — Я уже пригласила, когда сняла чары. К чему формальности? Драко тихо фыркнул, но всё же последовал за ней в гостиную. Гермиона быстро взмахнула палочкой, возвращая подушки и плед на диван и кресла, а а затем повернулась к неожиданному гостью: — Извини, но кроме чая предложить ничего не могу. На изобилие десертов не рассчитывай. Она уже была на полпути в кухню, когда её догнал слегка раздражённый голос Драко: — Тебе обязательно возвращаться к этому дерьму и подчёркивать происхождение моей семьи? Грейнджер остановилась в дверном проёме. — Эм… Ты о чём? Малфой так и остался стоять посреди комнаты, засунув руки в карманы брюки и сверля её недовольным взглядом. — «На изобилие десертов не рассчитывай» — передразнил он. — Зачем приплетать сюда тупые привычки моих домовиков, от которых я никогда не избавлюсь, даже угрожая им освобождением? Гермиона несколько раз моргнула. Только спустя паузу до неё дошло, о чём говорил Драко. — Но в моей фразе не было намёка на чаепития чистокровных, — осторожно сказала она. — Я бы сказала то же самое и Гарри. Или Рону. Иногда слова — это просто слова. Драко недоверчиво фыркнул, но промолчал. Поняв, что комментариев не последует, Гермиона всё же дошла до кухни и быстро заварила чай. Когда она вернулась обратно, Драко уже успел расположиться в кресле. — Благодарю, — сказал он, принимая чашку и тут же ставя её на журнальный столик подальше от себя. В этот раз Гермиона благоразумно промолчала и села напротив. — Новый образ? — Драко скользнул взглядом по её волосам, потом по фигуре и тут же сфокусировался на злосчастной чашке. — Несчастный случай, — Грейнджер пожала плечами и отпила чай. Вновь повисла пауза. Драко с угрюмым видом разглядывал столешницу. Гермиона решила быть терпеливой. Наконец, когда её чашка опустела почти наполовину, Драко резко поднялся. Он заложил руки за спину и начал отмерять шагами небольшую комнату. — Нам надо поговорить. Только не надо меня перебивать. И смотреть с твоим этим умным видом… Тоже не надо, — отрывисто сказал Малфой. Гермиона допила чай, поставила чашку на пол и смирно опустила руки на колени. — Хорошо. Драко сделал один круг, прежде чем бросить: — Я никогда не желал тебе смерти. Гермиона удивлённо приподняла брови. — Я знаю. — Нет, ты не понимаешь, — Малфой остановился. — Ты меня бесила. Раздражала. Выводила из себя. Надоедала. Но… То, что было… Беллатриса… Это… Гермиона дёрнулась, но всё же сдержала рефлекс и не дотронулась до предплечья. — Ты был мудаком, но не был убийцей или сумасшедшим. Я знаю, — негромко сказала она. Драко вновь бросил на неё взгляд и закусил губу. — Мудаком… — горько усмехнулся он. — Да уж… Мягко сказано. — Наверное и я действительно была невыносимой в школе, — пожала плечами Грейнджер. — Да и потом… — И тогда в общине, — перебил её Малфой и снова начал наматывать круги по гостиной, — я… Я думал тебе сказать о нашей связи. Правда думал. Но потом решил, что вряд ли тебя это обрадует… Но я точно не желал, чтобы ты вляпалась в это дерьмо. С Иаковым, его безумным братом и… — Как ты узнал, что мы связаны? — теперь перебила Гермиона. — И ты не хочешь сесть? Слишком много мыслей и разговоров о вампирах на сегодня. Малфой послушно опустился на кресло и устало потёр ладонями лицо. — Да как-то… — пробормотал он. — Просто. Сначала ты мне снилась несколько дней, а потом в какой-то момент я почувствовал сильный прилив эмоций, который меня почти напугал… Дело в том, что я почти всё время был в подавленном состоянии, может, почти и в депрессии. И такая резкая вспышка чего-то радостного внутри меня озадачила… Ну и потом… Я не знаю, как это объяснить, но ты каким-то образом понимаешь, что это не твои эмоции, а чьи-то. Рассказал Бартошу, а он уже отвёл меня к Иакову. Гермиона кивнула. Ну что же, хотя бы один гештальт она смогла закрыть, узнав, как именно вампиры ощущают связь. — Ри… Один из вампиров сказал мне, что, возможно, мог повлиять тот случай… — Драко осторожно указал пальцем на шрам. — Беллатриса использовала свой кинжал, я связан с Блэками по матери, твоя кр… Кровь попала на лезвие… Ну и… — … сработала магия крови, — почти прошептала Грейнджер. — Да. Наверное, это могло как-то поспособствовать нашей связи. Хотя, если честно, я думал, что это просто моё наказание, — мрачно улыбнулся Малфой. — Или жирный намёк на искупление грехов. Гермиона рассеянно кивнула, всё ещё обдумывая его слова о магии крови. Когда молчание затянулось, она опомнилась и покачала головой: — Я никогда не думала о том, что мне нужно твоё раскаяние или даже извинения. Война давно закончилась, нам всем надо было жить дальше… Я не думала об этом. И не думаю сейчас, Но если тебя это беспокоит… То я прощаю тебя, Драко Малфой. То ли дело было в игре света от приглушённого света напольной лампы, то ли правда по лицу Драко прошла тень облегчения. — Но если для профилактики тебе надо мне врезать, как тогда, на четвёртом курсе, то я не против, — он демонстративно поднял руки. — Можешь даже конфисковать палочку. Кстати, что всё-таки произошло с твоими волосами? Гермиона хмыкнула. — Это было на третьем курсе, а не на четвёртом, — поправила она и провела ладонью по голове. — А это… Долго рассказывать, правда. — А я никуда и не тороплюсь, — ответил Драко и опустил взгляд на её обнажённые ноги.