***
Холодный вечерний ветер трепал волосы и одежды трех человек, на мечах летящих в сторону одного из четырех пиков. Отправив заклинателей, прибывших вместе с ними на собрание бессмертных, обратно в свои ордена, они сразу же отправились в путь. Во главе процессии находился глава секты Белого Тигра, Бай Син, чуть позади летел Юй Сюань, а замыкала строй Юй Ин. Между заклинателями висела напряженная тишина, нарушаемая лишь свистом ветра. Они уже были в дороге какое-то время, но никто из них так не решился заговорить. Сперва Юй Сюань не намеревался начинать разговор, однако обдумывая сложившуюся ситуацию понял, что, по-хорошему, стоило бы узнать, что намеревался делать глава Бай по прибытии: был ли у него заготовлен план, что он сказал предпринять заклинателям, сейчас находящимся на пике. С такими мыслями он поравнялся с Бай Сином. Тот, заметив с боку от себя движения, лишь слегка повернул голову и бросил на спутника короткий вопросительный взгляд. Сюань же не стал долго ждать, пусть и немного замялся, глядя в холодные зеленые глаза напротив, и сразу перешел к делу. — Глава Бай, не могли бы вы рассказать немного о текущей ситуации? Спросил заклинатель. Бай Син не ответил сразу: какое-то время он просто смотрел на Юй Сюаня, а после и вовсе отвернулся, возвращая внимание пути. Последний было подумал, что тот не собирается отвечать, но все же заклинатель в белом заговорил. — Как было сказано в сообщении делегации посла, мертвецов чуть больше трёх десятков, все они сейчас бродят где-то на территории перевала и пика. Я распорядился, чтобы часть адептов спустилась в город у подножия горы для защиты людей, а часть установила барьер вокруг ордена. Также я приказал не предпринимать никаких действий до нашего прибытия. Его ответ оказался довольно развернутым и содержательным, что удивило и обрадовало Юй Сюаня одновременно. Похоже, даже не смотря на свое отношение к нему, Бай Син остается опытным заклинателем, способным отбросить личную неприязнь ради дела. Так Юй Сюань задал еще несколько уточняющих вопросов, пока разговор не исчерпал сам себя. Все это время второй бессмертный не выказывал какого-либо непринятия, что позволило главе пика Цинлун немного расслабиться и даже набраться решимости. Он думал, что если Бай Син так спокойно отвечает на вопросы, связанные с миссией, то сможет ответить и на один сторонний. Юй Сюаня со вчерашнего дня беспокоила мысль о происшествии на тренировочной площадке. Зачем Бай Син наблюдал за поединком? Почему решил дать совет? Может, он все-таки не ненавидит его? Крохотная искорка надежды переросла в полноценный пожар, бушующий в груди Сюаня. По правде говоря, он уважал заклинателя, сейчас летящего рядом с ним. Еще в годы своего ученичества, когда проходил практику на пике Байху, он издалека наблюдал за этим сильным и упорным человеком. А сейчас это уважение только укрепилось, ведь Бай Син хоть и не являлся сыном предыдущего главы, а все равно стал его преемником и перенял титул. Собравшись с духом, Юй Сюань выдохнул и вновь обратился к заклинателю в белом: — Глава Бай, насчет вчерашнего случая на тренировочной площадке… Но Бай Син повернулся и послал ему такой тяжелый взгляд, что вся решительность и надежда в груди Сюаня вмиг потухли. Стушевавшись, он бросил тихое: «Ничего, не важно», и вернулся на свое место чуть позади зеленоглазого бессмертного. Тот развернулся было за ним и открыл рот, будто намереваясь что-то сказать, но после лишь нахмурился и промолчал, вернув свое внимание дороге. Вновь повисло напряженное молчание. Однако если до этого оно не вызывало особого дискомфорта, то в этот раз тишина давила своей тяжестью. И так могло длиться вплоть до их прибытия к пику, если бы внизу на дороге Юй Сюань не заметил огни фонарей и несколько дорогих повозок со знаком императора. — Вижу делегацию из столицы. Сказал он, и все трое, как по команде, начали спускаться к земле. Приземлившись прямиком перед первой повозкой, они представились стражникам и попросили отвести их к послу для обсуждения сложившейся ситуации. В записке, переданной через шкатулку, было не так много информации, так как писали ее в явной спешке, поэтому стоило разузнать подробности прямиком от первого лица. Однако навстречу им вышел не посол, а девушка в пурпурных одеяниях и вуалью, прикрывающей нижнюю половину ее лица. — Эта Гу Йи приветствует доблестных заклинателей. Поклонилась девушка троим путникам. — Боюсь, посол не сможет принять вас в связи с глубоким потрясением из-за недавнего происшествия, поэтому с вами будет говорить эта помощница. Просим простить за это неудобство. — Что вы, что вы. Юй Сюань учтиво улыбнулся новой знакомой и привычным жестом прикрыл часть лица веером. — Дева Гу, не извиняйтесь, мы понимаем, как тяжело некоторым людям дается встреча с темными созданиями. Однако вы, кажется, в порядке, такая отвага похвальна. Персиковые глаза девушки чуть сощурились от улыбки, которую, к сожалению, нельзя было увидеть из-за ткани. — Эта росла не в столице, поэтому не впервые видит мертвецов. Просто дело привычки. Это не идет ни в какое сравнение с храбростью заклинательниц. После этих слов она взглянула на Юй Ин и вновь чуть улыбнулась. Последняя же, кажется, от подобного растерялась и поспешила отвернуться, притворяясь, что находит кривое дерево у обочины крайне интересным. — Так зачем же уважаемые заклинатели хотели встретиться с послом? Дальнейший разговор о недавних событиях прошел довольно быстро и не принес особо полезных сведений. Мертвецы не выглядели как-то необычно. Во время схватки стража делегации смогла обезвредить около десятка тварей, но также понесла потери. Тела не забирали из-за спешного отступления, так что дева Гу опасалась, что по прибытии заклинателей на место схватки хоронить уже будет нечего. И, в общем-то, ничего более узнать не удалось. В один момент к Гу Йи подошел один из стражей и что-то прошептал ей на ухо. Девушка коротко кивнула, а после обратилась к троим путникам. — Господа, боюсь на этом нам придется расстаться, наши люди изнурены после битвы, и мы бы хотели поскорее достичь города, чтобы отдохнуть. — Конечно, дева Гу, не смеем вас задерживать. После этого девушка вернулась в повозку, и делегация двинулась дальше. Заклинатели так же собирались продолжить свой путь, когда заметили ниже по дороге одинокий силуэт человека. Неизвестный бежал сломя голову и размахивал руками в попытке привлечь внимание. — Господа, постойте, господа! Донесся до Юй Сюаня отчаянный голос, заставивший заклинателя напрячься. Бессмертный невольно сжал в руке веер, а вторую положил на меч, висевший у него на поясе. Что могло случиться? Нападение, грабеж, пожар? Юй Сюань хотел бы, чтобы ничего серьезного, но надеяться не стоило, ибо голос у кричавшего был очень напуганный. А пока он думал, что же могло произойти, Бай Син уверенно направился к незнакомому мужчине, встречая того на пол пути. Неизвестный рухнул на колени и, тяжело дыша, схватился за низ белых одежд бессмертного, оставляя на ткани грязные пятна. Как видно, бежал он действительно долго, так как никак не мог отдышаться и начать внятно говорить, повторяя только: «Господин, беда». Бай Син, недолго думая, вытащил из своего рукава небольшой сосуд с водой и протянул его мужчине. Тот осушил его в пару глотков и, наконец придя в себя, смог рассказать о случившейся беде. — Господа, вы же заклинатели? Прошу, помогите! В деревне мертвецы! Все то время пока он говорил, мужчина так и не поднялся с колен, продолжая цепляться за одежды Бай Сина. Тот не выказывал какого-либо отвращения и после помог незнакомцу встать на ноги. — Спокойно, расскажи, что случилось. Попросил бессмертный ровным тоном, успокаивающе сжав чужое плечо. Мужчина пустился в рассказ, как они с деревенскими мужиками вышли на вечернюю рыбалку, но стоило им только забросить сети в озеро, как из воды начали выползать гули. Они со всех ног бросились обратно в деревню, а сам он хотел поехать вдогонку за недавно проезжающими повозками, но его конь испугался тварей и сбежал, поэтому ему пришлось догонять караван самостоятельно. — Умоляю, спасите нас, в деревне много стариков и детей, пожалуйста, помогите! Мужчина был готов вновь упасть на колени, но Бай Син удержал его. — Не волнуйтесь, мы немедленно отправимся с вами и проведем зачистку. Сказал он, от чего рыбак почти разрыдался. Однако его счастье было прервано холодным голосом, раздавшимся из-за спины заклинателя в белом. — Глава Бай, у нас уже есть важная миссия. — Господин. Попытался вмешаться деревенский рыбак, но был остановлен коротким взмахом руки заклинателя в лазурном. — Глава Юй, вы что же, предлагаете бросить людей один на один с гулями? Нахмурился Бай Син, в упор глядя на Юй Сюаня. Было видно, что сказанное бессмертным ранее вызвало у него шок и явную неприязнь. — Мы можем отправить сообщение во дворец, чтобы те отправили своих адептов. — И сколько же, по-вашему, у них займет времени дорога до сюда? Вы хоть понимаете, сколько жертв может быть из-за малейшего промедления?! Бай Син сохранял ровный и спокойный тон, но в голосе его явно прослеживалось негодование. Юй Сюань понимал почему. Ему самому не приносило большого удовольствия собственное предложения, однако если они упустят тех странных мертвецов сейчас, он мог снова потерять ниточку, ведущую к разгадке. Прямо как за пару лет до его уединения. Юй Сюань не хотел остаться ни с чем снова. — Господа, если вы вдруг переживаете об оплате, то не волнуйтесь, мы в состоянии собрать нужную сумму. Засуетился рыбак, бледный от волнения. Он переминался с ноги на ногу, не зная, что ему еще сделать, чтобы уговорить бессмертных помочь. — Не в этом дело. Коротко ответил Юй Сюань. — Это нестандартная ситуация, мы не можем игнорировать уже поставленную задачу. Заклинатель болезненно нахмурился и поджал губы, пряча свою неуверенность за белым расписным веером. — Глава Юй. Бай Син сжал кулаки, его начало слегка потряхивать от негодования. — На пике сейчас находятся опытные заклинатели, а в этой деревеньке — простые люди. Он выдохнул сквозь зубы, стараясь успокоиться. — Однако если вы так обеспокоены теми странными мертвецами, пускай. Продолжайте путь, а я направлюсь на охоту. — Глава Бай, не глупите, вы сильный и опытный заклинатель, однако в одиночку вы не справитесь с толпой гулей без каких-либо последствий. Юй Сюань сделал пару шагов к другому бессмертному, однако не решился подойти слишком близко. Веер все еще прикрывал его лицо в защитном жесте, а свободная рука непроизвольно сжималась и разжималась от повисшего напряжения. — Раз больше некому глупить, это придется сделать мне. Юй Сюань пораженно замер, смотря прямо на Бай Сина. Так в этот момент он был похож на его старшего брата. Та же непоколебимость в голосе, та же решительность. Сюань даже невольно отшатнулся. — Вы боитесь упустить мертвецов, а я узнать, что вся деревня была выпотрошена до того, как прибыл отряд заклинателей. Эти слова вернули бессмертному в лазурном самообладание. Он вновь поджал губы, на языке плескался горький вкус правды. Перед глазами всплыли картины прошлого, когда они на пару с У Юнем, в погоне за неизвестными преступниками, находили разрушенные темными тварями поселения. Тоскливые пейзажи надолго сохранились в памяти заклинателя. — Брат… Тихий голос подошедшей сестры стал последней каплей. Бай Син, уже доставший меч и готовый отправиться, услышал за спиной сокрушенное: — Хорошо. Когда Юй Сюань это произнес, то ему показалось, что плечи бессмертного в белом чуть расслабились.***
Они взмыли в воздух, устремившись к деревушке Сышуй, расположившейся у озера. Рыбак, которого Бай Син посадил на свой меч, показывал дорогу. Всего через пару минут заклинатели увидели внизу домики и сновавшие между ними тени. Они приземлились прямиком перед главными воротами, и Бай Син в тот же миг снес голову первому гулю, выползшему за пределы деревни. За ним показалось еще несколько тварей, руками цепляющихся за землю и ползущих прямо к заклинателям. Они все прибывали и прибывали, ползком выбираясь из закоулков и дворов. Но сражаться оказалось на удивление просто, даже слишком. Обычно на охоте Юй Сюань испытывал некоторые трудности из-за своей больной руки, но в этот раз она совершенно не напоминала о себе. Почувствовав неправильность ситуации, бессмертный поднял меч… и сложил его в ножны. — Брат, что вы делаете! Воскликнула Юй Ин, привлекая внимание сражавшегося чуть поодаль Бай Сина. Сюань покачал головой, посмотрев сперва на второго бессмертного, а после и на сестру. — Остановитесь, сложите мечи. Бай Син хотел было что-то возразить, но уверенность в глазах Юй Сюаня заставила его передумать. Недолго поколебавшись, он все же отступил и вернул меч в ножны. Юй Ин так же последовала примеру старших. И тогда они оба заметили то, что до этого понял Юй Сюань. Гули не нападали. Отбивались, но не атаковали первыми. Они как будто и не замечали трех заклинателей, а стремились покинуть деревню. Мертвецы не пытались попасть в дома или напасть, они просто ползли. — Что за чертовщина. Пробормотал Бай Син, переступая одного из гулей и приближаясь к брату и сестре Юй. Втроем они остановились в стороне от толпы мертвецов. Те все так же не обращали на них никакого внимания и продолжали ползти к воротам. — Думаете, их привлекло что-то? Спросила Юй Ин у брата. Тот лишь покачал головой: он понятия не имел, с чем связано подобное поведение темных созданий. Скопление людей? Нет, тогда бы они стремились попасть в дома, где спрятались местные жители. Общая цель? Но у мертвецов нет сильно развитого сознания, только лишь гнев и жажда убивать, отомстить за свою смерть. — Сейчас это не так важно, главное — избавиться от них поскорее. С этими словами Бай Син вновь обнажил свой клинок, сложил печать и почти мгновенно обезглавил с десяток монстров. Теперь, когда им не нужно было защищаться, дело пошло в разы быстрее и вскоре все пространство около деревенских ворот было завалено разлагающимися телами. Как только с гулями было покончено, местные начали выходить на улицу, пусть и с опаской. Некоторые подходили, дабы поблагодарить своих благодетелей. Однако заклинатели не обращали на них внимания, все еще обеспокоенные данной ситуацией. — Я отправлю сообщение во дворец, чтобы они провели расследование о случившемся и осмотрели территорию на наличие чего-либо необычного. Сказал в итоге Юй Сюань, на том и порешили. В это же время к ним подошел тот самый рыбак с мешком в руках. Судя по характерному звенящему звуку, внутри были монеты. — Господа бессмертные, благодарим за вашу помощь, этот недостойный собрал плату за проведенную охоту. С этими словами он протянул мешок Сюаню, но тот отвел его руки по направлению к Бай Сину. — Вам стоит благодарить только этого человека, все же, именно он настоял на том, чтобы отправиться сюда. Сказал заклинатель в лазурном, а после добавил: — Скажите, уважаемый, а как так вышло, что в этой небольшой деревеньке оказалось столько мертвецов? Рыбак понурил голову, взгляд его стал печальным. Тема была явно не из приятных. — Это случилось около полугода назад. К нам в деревню под видом торгового каравана приехала группа бандитов. Они собрали все ценности, а людям, которые пытались сопротивляться, сломали ноги и выкинули в озеро. Наша деревенька маленькая, никто и не заметил случившихся бесчинств. После того, как бандиты уехали, мы смогли выловить и похоронить всего несколько тел. Юй Сюань прикрыл глаза, кивая. Теперь понятно: так много человек умерли насильственной смертью и не были упокоены должным образом, неудивительно, что в итоге они восстали, переполненные гневом и негодованием. Хотя и непонятно было, откуда взялось так много темной энергии, чтобы поднять их за раз. Полугода не хватило бы, чтобы она успела скопиться из темных мыслей и эмоций людей… Это не давало Юй Сюаню покоя, поэтому он надеялся, что расследование дворца Хуанлун даст какие-то ответы или хотя бы подсказки. — Теперь вы сможете похоронить всех должным образом. Сказал он рыбаку. Тот молча кивнул, а после ошарашенно уставился на мешок монет, сунутый ему обратно в руки. Бай Син хмурился. — Лучше пустите эти деньги на помощь деревенским, многие семьи, должно быть, в тот день лишились своих кормильцев. Сказал он тоном, не принимающим возражений, а после трое заклинателей продолжили свою путь к пику Байху. Уже в воздухе, вновь смотря Бай Сину в спину, Юй Сюань понимал, что не просто так еще в первую их встречу проникся искренним восхищением к этому человеку.