ID работы: 11142444

Идеальный рыцарь

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
125
переводчик
FotinaF бета
Ivan Pekonkin гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
45 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 117 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 4: Бриенна

Настройки текста
      Лорд Себастион прибыл через три дня и оказался не так плох, как ожидала Бриенна. Он был бледен и тощ, намного ниже ее, но с довольно милым лицом и густой копной темных волос. Он был юн, лет восемнадцати или девятнадцати; мальчик, подумала Бриенна, а затем удивилась себе. И что в этом плохого? Разве я все еще не девочка? Он ближе к моему возрасту, чем… Она оборвала эту мысль, прежде чем окончательно сформулировать.       Впервые увидев ее, Себастион посмотрел на Бриенну с той же смесью шока и отвращения, что и Рыжий Роннет при их первой встрече, хотя, в отличие от Роннета, ему хватило такта быстро это скрыть. Она почти испытала благодарность, когда он протянул ей цветы — к счастью, не розы, Селвин, должно быть, предупредил его об этом, — которые он вручил ей вместо того, чтобы бросить к ее ногам.       — Леди Бриенна, — сказал он. — Вы такая же… высокая, как описывал ваш отец.       — Спасибо, — ответила Бриенна, не зная, что еще сказать. Она почувствовала, как румянец пополз по ее шее. Бриенна ненавидела, когда краснела. Должно быть, теперь я выгляжу еще уродливее.       Наступило тягостное молчание. Затем Себастион глубоко вздохнул и сказал:       — Ваш остров прекрасен. Я никогда не видел его раньше.         По крайней мере, он пытается.       — Благодарю вас, милорд, — сказала Бриенна. В отчаянии она огляделась по сторонам в поисках темы для разговора и обнаружила, что произносит: — Его называют Сапфировым островом из-за цвета вод.       Что заставило меня это сказать?       — В самом деле, — сказал Себастион, кивая. — Они, конечно, очень синие.       Снова молчание. Она хотела умереть.       Ее отец пришел на помощь, хлопнув Себастиона по плечу.       — Давайте мы покажем вам замок, — весело сказал он. — Надеюсь, что он вам понравится.       Бриенна с несчастным видом следовала за мужчинами, пока они ходили по комнатам, заставляя себя время от времени делать замечания, чтобы Себастион не подумал, что она онемела. В конце концов, они оказались на тренировочном дворе.       Ее сердце дрогнуло, когда она увидела там Джейме, сражающегося с Подом. Он смеялся, солнце играло в золотистых волосах, белый плащ развевался за его спиной. Даже без правой руки он выглядел рыцарем из сказки. Бриенна подумала, что никогда не видела его таким красивым. Ей хотелось смотреть на него вечно. Ей хотелось больше никогда не смотреть на него.       У нее заныло в груди.       — Это тот самый Цареубийца? — выпалил потрясенный Себастион.       Джейме заметил их и опустил свой деревянный меч. Под, смутившись, поспешно покинул двор.       — Он самый, — сказал Джейме с холодной улыбкой. — Вы, должно быть, лорд Эррол. Большая честь.       Все еще сбитый с толку, Себастион повернулся к Селвину.       — Сир Джейме в данный момент наш гость, — сказал Селвин с вымученной улыбкой. — Он… — он взглянул на Джейме, — друг Бриенны.       — Конечно, — неловко сказал Себастион, пытаясь прийти в себя. — Я слышал о вашей… дружбе.       — О, не верьте сплетням, — сказал Джейме, подходя ближе к лорду Эрроллу, как будто оценивая его. Себастион, казалось, съежился перед ним; он выглядел совсем мальчишкой. — Единственная истинная вещь в них — медведь.       Себастион выглядел так, словно собирался задать несколько вопросов, но Селвин быстро вмешался, заявив, что должен показать ему самый красивый пляж Тарта, и повел их прочь. Бриенна чувствовала взгляд Джейме на своей спине, пока они уходили.

***

      В тот вечер был пир в честь Себастиона. Перемена семи блюд, на столах огромное количество рыбы, креветок и крабов, пойманных этим утром, а также кувшины с медом и глинтвейном. У ее отца появилась новая певица: красивая дорнийка с бархатным голосом. Через большие окна, выходящие на запад, открывался великолепный вид на солнце, которое садилось в море — сверкающую красным воду. Даже если она и не произвела на Себастиона впечатления, подумала Бриенна, на него должен был произвести впечатление Тарт.       Что несомненно впечатлило его, так это Шайя, Нелла и Лия, тройняшки, дочери двоюродного брата ее отца Хьюберта. Они были немного моложе Бриенны и намного красивее, и она заметила, что Себастион частенько поглядывал в их сторону в то время, как гости наслаждались первым блюдом. Хотя это не было неожиданностью, но все равно смутило ее.       — Вам нравится ездить верхом, милорд? — спросила она поверх своей тарелки с морским ангелом в отважной попытке привлечь его внимание.       Себастион с явной неохотой перевел взгляд на нее.       — Не особенно.       — Как насчет сражений?       — Нет.       — Плавания?       Себастион покачал головой, но затем, к удивлению Бриенны, сказал:       — На самом деле, я любил плавать в детстве.       Бриенна ухватилась за этот крошечный проблеск позитива, как собака за косточку.       — Правда? В море? Значит, Хейстак Холл находится недалеко от побережья?       Лорд Эррол кивнул.       — Примерно в часе езды. Мой отец брал меня с собой, — он улыбнулся, — и научил меня плавать. Я так понимаю, вы хорошо плаваете, миледи?       Бриенна улыбнулась в ответ, взволнованная тем, что они наконец-то нормально разговаривают, и Себастион кажется по-настоящему заинтересованным.       Возможно, у нас будет что-то общее. Возможно, мы понравимся друг другу.       — Достаточно хорошо, милорд. Мой отец тоже учил меня. В детстве я каждый день плавала со своим братом Галладоном. Он…       Она замолчала с тоской в сердце, увидев, что он больше не слушает. Его взгляд снова вернулся к ее кузинам. Заметив внезапное молчание Бриенны, Себастион оглянулся.       — Простите, миледи, — сказал он с пустой вежливостью. — Что вы говорили?       Она сдалась.       — Это не имеет значения, милорд.       Его взгляд вернулся к девушкам, а взгляд Бриенны вернулся к тарелке. На другом конце стола Джейме сочувственно посмотрел на нее, пока Селвин, сидевший рядом с ним, отвернулся.       Опустошенная, Бриенна обратила свое внимание на Пода, которому Селвин позволил присоединиться к ним за главным столом.       — Как прошел твой спарринг с сиром Джейме? — спросила она его.       Под покраснел.       — Неплохо, сир. Миледи.       — Я рада, что он наконец согласился на спарринг с тобой, хотя мне жаль, что он не сделал этого раньше. Тебе следует привыкнуть к поединкам с другими людьми, помимо меня. Он был хорош?       Под кивнул.       — Очень хорош, сир. Миледи. Я нервничал, собираясь драться с ним, но он сказал, что я стал лучше. — Он одарил Бриенну застенчивой улыбкой, одновременно гордой и смущенной. — Он сказал, что если бы я ещё немного попрактиковался, то мог бы стать великим рыцарем.       Бриенна улыбнулась ему в ответ, тронутая и удивленная такой очевидной переменой в Джейме.       — Он совершенно прав, Под.       Подрик опустил голову, снова смутившись. Бриенна с нежностью посмотрела на копну его каштановых волос, когда он склонился над своей тарелкой, а затем оглянулась на место напротив нее, но обнаружила, что там никого нет. Себастион исчез.       Нахмурившись, она снова повернулась к Поду.       — Подрик, ты видел, куда…       Она почувствовала руку на своем плече и, подняв глаза, увидела Джейме.       — Он ушел с твоей кузиной, — сказал он.       Бриенна поникла. Джейме сжал ее плечо.       — Раз уж Себастион это сделал, — сказал он, наклоняясь ближе, — я не вижу причин, почему бы нам тоже не скрыться.       Ее сердцебиение участилось. Она посмотрела на Селвина, но он был поглощен разговором с одним из придворных рыцарей лорда Эррола.       — Замечательно, — сказала Бриенна. Это лучше, чем терпеть неловкость, сидя напротив пустого места, подумала она. Затем вспомнила о Подрике и почувствовала себя виноватой. — Ты идешь, Под? — спросила она его.       Подрик перевел взгляд с Джейме на Бриенну и обратно, затем медленно покачал головой.       — Я побуду здесь, сир. Миледи.       Это было непохоже на ее застенчивого Подрика, но прежде чем она успела удивиться, Джейме взял ее за руку и практически потащил к двери. Под другой рукой у него был бурдюк с вином и две чаши.       — Куда мы направляемся? — спросила она, нервно оглядываясь по сторонам, не наблюдает ли кто-нибудь за ними.       — Понятия не имею, — сказал Джейме, отпуская ее руку, чтобы передать ей чаши. — Это твой замок, а не мой. Подержи, пока я налью вино, хорошо?       Он разлил вино и сунул бурдюк обратно под мышку. Бриенна протянула ему чашу и отпила из своей. Чувствуя себя слегка беззащитной в вестибюле, где выглядела сомнительно, выпивая с Цареубийцей, она направилась в коридор, и он последовал за ней.       — Итак, — сказал Джейме. — Что ты о нем думаешь?       Бриенна вздохнула.       — Он не самый худший поклонник, который у меня был.       — Это мало о чем говорит.       Она сделала еще глоток.       — Нет, это не так.       Внезапно они услышали шаги и пронзительное хихиканье в соседнем коридоре. Бриенна узнала голос своей кузины Шайи. В панике она схватила Джейме за руку и потащила к первой попавшейся двери, которая вела в чулан для прислуги. Войдя внутрь, они оказались в темноте. В ее спину уперлось что-то похожее на черенок метлы.       — Бриенна! — предостерегающе произнес голос Джейме. В крохотном пространстве он оказался так близко, что она почувствовала его дыхание на своем лице, когда он заговорил. Очень теплое дыхание.       — Ты заставила меня пролить вино.       — Ш-ш-ш!       Шаги приближались.       — Значит, она тебе не нужна? — говорила Шайя, смеясь.       — Кому она может понадобиться? — спросил Себастион, и у Бриенны свело живот. — Не хочу оскорблять вас, миледи, я знаю, что вы ее кузина. Хотя я никогда не видел двух менее похожих девушек.       Шайя снова хихикнула.       — Тогда женись на мне вместо нее.       — Если бы я мог, — сказал Себастион, смеясь. — Однако мне не мешало бы унаследовать Тарт. Ивенфолл в два раза больше Хейстак Холла. И у меня всегда могут быть любовницы.       Шайя протянула с притворной обидой:       — Я не буду вашей любовницей, милорд.       Их голоса затихали по мере того, как они удалялись, но Бриенна расслышала, как Себастион сказал тоном шутливой галантности:       — Конечно, нет, миледи. Но я еще не женат, — и последовавший за этим шумный поцелуй.       Бриенна была рада, что темнота скрывала ее пылающее лицо. Могу ли я это сделать? — с несчастным видом подумала она. — Могу ли я опуститься до того, чтобы выйти замуж за этого юношу, зная, что он обо мне думает?       Хуже всего для нее было то, что в Себастионе не было ничего ужасного. Он не был ни старым, ни мерзким, ни грубым, ни жестоким. Если бы он хоть немного заинтересовался ей, то, вероятно, стал бы вполне нормальным мужем. Но он этого не сделал, и Бриенна знала, что если они поженятся, она будет страдать до конца своей жизни.       — Мудак, — сказал Джейме.       Она выдавила из себя смешок. Было легче находиться рядом с ним в темноте и не видеть его красивое лицо. Она могла бы придвинуться чуть ближе, обнять его и уткнуться ему в плечо, ведь ей так сильно этого хотелось. Он обнимет ее, она знала, что обнимет, даже если это будет просто по доброте душевной; и тогда она забудет все, что сказал Себастион, по крайней мере на время. Было бы еще проще наклониться и поцеловать его, хотя она не знала, как именно он отреагирует, даже в темноте, где все девушки выглядели одинаково.       Вместо этого она толкнула дверь и сказала:       — Я знаю, куда мы можем пойти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.