ID работы: 11151256

Вслед за лисьими лапками

Слэш
NC-17
Завершён
367
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
492 страницы, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
367 Нравится 240 Отзывы 144 В сборник Скачать

кровь красных яблок

Настройки текста
Ноги несли Сюэ Яна вперед со страшной скоростью. Он едва ли не забыл про свою маскировку. Как только он пересек черту, где уже начали показываться люди, какой-то маленький мальчик, что шел неподалеку от матери, остановился и засмотрелся на него. Малыш был еще совсем юн и потому не мог говорить. Ребенку оставалось лишь заинтересованно вылупиться глазками на необычное существо перед собой. Мальчик открыл рот пошире и замычал, начиная дергать мать за длинный подол рабочей юбки. Сюэ Ян успел юркнуть в проулок до того, как женщина обратила свое внимание на потуги сына показать ей что-то интересное. Отыскав глазами небольшой огрызок веревки, Сюэ Ян быстро схватил его и завязал на голове, заставляя себя раствориться в воздухе. Когда он вышел на свет, наблюдая за ребенком, то понял, что теперь все в порядке, и его больше никто не может видеть. – Сюэ Ян… Должен признаться, иногда прыти тебе не занимать… – Сяо Синчэнь только что подоспел за ним. Лис проследил за тем, как он аккуратно ступает по земле и обходит небольшой выступ дома. – Люди. – Я тихо говорю. – Твои губы двигаются. – Они могут подумать, что я что-то напеваю себе под нос или бормочу список покупок, – улыбнулся даочжан, в оправдание себе тряся корзинкой в воздухе. – Смотри-ка, и инвентарь при мне. Сюэ Ян только фыркнул. Они стали идти дальше. Попутно с тем, как на улице становилось все более многолюдно их строй сменился, и юноша нырнул мужчине за спину. Так было меньше вероятности, что он в кого-нибудь врежется, в конце концов, проходящие мимо сразу замечали повязку на глазах заклинателя и сами старались уступить ему дорогу. Один не слишком воспитанный парень лет десяти умудрился выкрикнуть что-то про то, как это удивительно, что тот человек может ходить с закрытыми глазами и не во что не врезаться, и что он тоже хочет так попробовать. Каждый раз, когда они с друзьями играли в подобные игры, они то и дело влетали носом в кусты и заборы. Сяо Синчэнь разумеется не мог не услышать всех этих слов, но мужчине оставалось только покачать головой. Если бы ребенок знал настоящую причину повязки на глазах, вряд ли он захотел бы себе такую участь. Зрение как никак служит основной направляющей любого живого существа. Например, даже если обратиться к нечисти. Пусть те твари, что не имеют у себя глаз и могли прекрасно ориентироваться по слуху и по запаху, им все равно никогда не сравниться в ударах по точности с теми монстрами, которые видели. Сяо Синчэнь встряхнул корзинку и плавно засунул руку себе под одежды, доставая небольшой мешочек, где позвякивали его скудные пожитки. Как только вся сумма оказалась у него на руках, мужчина принялся тщательно обводить каждый металлический выступ. Только так он мог определить точную цифру. Сюэ Ян, выглянув из-за плеча на шум, поджал губы и скривил мордочку. – Даже на мешок картошки не хватит. – Нам не нужен мешок картошки. – Простите? Сяо Синчэнь охнул. Перед ним выросла женщина средних лет, которая по счастливой случайности как раз мешок картошки при себе и имела. Как только до нее донеслись сказанные слова, она решила, что адресованы они могли быть только ей. Ведь ни у кого поблизости больше такого мешка не было. Сюэ Ян же сказал свои слова тихо, а вот Сяо Синчэнь в полный голос, совсем не подумав и решив доверится гулу улицы. Зря он это сделал. – Ох, эм-м… я имел в виду, что- – Я вовсе не продавец и не торгую картошкой! – возмутилась она грозным голосом. – Что вы, я совсем не хотел вас оби- – Что же это получается, стоит только купить себе что-то, как все уже сразу не могут отличить тебя от обычного торгаша? Так? И не надо делать вид, что вы слепой, я таких жуликов за версту чую! Натянут себе повязку, возьмут палки в руки и прикидываются хромыми, побитыми и насмерть больными. Подайте им на пропитание! – Но я- – А не дам! Хочешь есть, имей совесть заработать на эту еду! Сюэ Ян посмеялся себе в кулак, ехидно выдавливая: – Ты попал… Сяо Синчэнь готов был на него обернуться, злобно нахмурив брови, но в данной ситуации это действие явно было лишним. В итоге, им пришлось простоять так около десяти минут. Женщина все говорила и говорила. Несколько зевак, которые не спешили по делам, даже остановились и посмотрели на сценку. За то время, пока они гоготали над даочжаном, Сюэ Ян успел незаметно подойти к ним сзади и насыпать песка за шиворот. Конечно же в благих целях. Как только мужчины заметили это, то стали так смешно кричать и подпрыгивать, что настроение лиса поднялось вверх. Как раз на их крики о помощи и негодование хозяйка с мешком и отвлеклась, не понимая что произошло. Те все кричали, что дети распоясались, и что матери совсем перестали их воспитывать. Появилась новая тема для ругани, где Сяо Синчэнь и смог улизнуть. Он облегченно выдохнул, когда судя по запаху и крикам о ценах, они наконец дошли до рынка. Сюэ Ян плелся где-то сзади, высматривая, чем можно поживиться, а Сяо Синчэнь внимательно слушал, чтобы не пропустить нужный поворот. Он слышал, что здесь продавались фрукты, которые он не мог приобрести в деревне Чан Лу, а еще ему необходимо было узнать о целебных травах, что выставлялись на рынке. Разумеется денег на их покупку у него не хватит, но он хотел уточнить, где именно эти травы были сорваны. Как только он получит приблизительные координаты, то сам отправится в путь, чтобы добыть их. Сюэ Ян медленно протянул руку к палатке с яблоками. Те выглядели очень свежими и спелыми. Обычно в такое время года был прекрасный урожай. Яблони цвели и давали свои плоды. Некоторые сорта яблок были особенно хороши на вкус. Дикие яблоки, что росли в лесу, и которые ел Сюэ Ян, таким богатым ароматом не отличались. Еще бы, ведь они были полностью натуральными, за ними никогда до этого не ухаживал человек. Поэтому как только на глаза парня попали красивые и ровные красные шарики, рука сама потянулась за ними. Сяо Синчэнь шлепнул его по ней, когда лис практически свистнул добычу. Благо никто в их сторону не смотрел, но Сюэ Ян все равно угрюмо поджал уши и злобно зыркнул в его сторону. – Подумаешь… – Не воруй. Если хочешь, я куплю тебе одно. – Вот еще. Сяо Синчэнь удивленно вскинул брови. – Мне казалось, тебе они понравились. – Яблоки, как яблоки. – Но- – Подачки твои мне не нужны. Имей Сяо Синчэнь глаза он бы возвел их к небу об безысходности. Но ему оставалось только вздохнуть и покачать головой. За то время, что они тут стояли, их уже заприметил веселый молодой парень за прилавком. Поэтому как только он разобрался с предыдущим покупателем, сразу же поспешил к даочжану. – Выбирайте, не стесняйтесь! У нас хороший урожай в этом году, – сказал он. – У меня не так много денег, – улыбнулся Сяо Синчэнь. – Можно мне одну штучку? – Всего одно яблоко? – удивился парень. Он явно рассчитывал продать как минимум с десяток. – Я могу сделать хорошую скидку. Берите побольше, не пожалеете. – Одно, пожалуйста. Этот молодой паренек тем не менее попробовал еще несколько раз уговорить даочжана, но тот был непреклонен. Пришлось рассчитаться, и из кармана Сяо Синчэня ушло две круглых монетки. Сюэ Ян ничего не сказал и вообще сделал вид, что его тут нет. Когда они отошли от небольшого закутка на приличное расстояние, и люди вокруг заглушили посторонние голоса, Сюэ Ян протянул: – Ну и зачем? Я же сказал, что не бу- *хрусь* – ... Сяо Синчэнь повернулся к нему лицом, как раз в этот момент откусывая кусок побольше. Сюэ Ян вытаращил на него глаза. Почему-то захотелось это яблоко теперь взять и выкинуть куда подальше. Прожевав, мужчина выдохнул: – Ох, так ты все-таки хотел? – Отвали. – Сюэ Ян, – улыбнулся Сяо Синчэнь. – Ты что, расстроился? – Отвали я сказал. Сяо Синчэнь хохотнул, но большего говорить не стал. На самом деле он тоже любил фрукты. Они ему нравились намного больше, чем синтетические сладости, которые привыкли пить на чайных церемониях. Когда он раньше с другими заклинателями оказывался на важных собраниях, там всегда имелось место быть застолью. Кроме вина, мяса и других горячих блюд с напитками, так же гостям наливали чай. С ним всегда приносили подносы, которые были усыпаны различными пирожными и конфетами на любой вкус и сорт. Сяо Синчэнь никогда особо не брал их себе, предпочитая либо выпить напиток таким, какой он был. Либо же полакомиться вкусной локвой, которая так кстати оказалась у него рядом с чашкой. Сюэ Ян был в гневе сам на себя. Ну, да. С чего он решил, что яблоко купили именно ему? Этот дурацкий даочжан вообще ему не обязан ничего покупать. Да и Сюэ Ян его об этом никогда не попросит. У него скорее язык отсохнет, чем он скажет, чтобы ему что-то дали. То же относится и к помощи. Он не ждал, что ему помогут, что его будут выхаживать и заботиться о том, чтобы он не отправился на тот свет. Такое в его жизни делали всего два человека, оба были его родителями, и оба любили его. Но Сяо Синчэнь же ему не родитель. Чего ради тогда он решил его спасти? Разумеется, чтобы потом припоминать Сюэ Яну об этом и шантажировать. Не иначе. Сюэ Ян твердо в этом убедил сам себя в мыслях, потому что это было единственное логичное объяснение. И ведь против него не попрешь. Хоть Сюэ Ян и лисий дух, которые люди именуют духом подлости, все-таки совесть у него имеется. И по этой совести теперь он должен отплатить заклинателю. Так? Да сейчас! Не будет он ничего делать! Сюэ Ян закрутил головой из стороны в сторону, пыхтя от злости. Он ни о чем не просил и ничего не требовал! Захотел спасти? Прекрасно, спас. Но Сюэ Ян тебе ничего не должен. Это был жест твоей доброй воли, которая вообще тут была ни к месту! Стоп. Доброй? Так выходит, если это была добрая воля, то и Сяо Синчэнь тогда добрый человек? А если добрый, то это получается, что он хороший? А хорошие… хорошими бывают только девушки. Сяо Синчэнь – девушка? Сюэ Ян впал в ступор. Он застонал от бессилия. Это звучало бредово. Даочжан – мужчина. Мужчины не могут быть хорошими! Ну, никак не могут. Но ведь даочжан его спас. И что? Это делает его хорошим? Сюэ Яну срочно требовался измеритель добрых дел. Точно. Пусть Сяо Синчэнь сделает еще два добрых дела. Уж этому никогда не бывать. Два добрых дела, и тогда Сюэ Ян подумает над тем, чтобы посмотреть на него по-другому, а пока… Пока Сюэ Ян так и стоял на одном месте, раздумывая над всей этой кашей у себя в голове, которая появилась по вине Сяо Синчэня. Ведь… естественно Сюэ Ян не может быть ни в чем виноват, это же Сюэ Ян. Он себя считал идеальным. Поэтому, пока он так стоял один и размышлял, он не заметил, как мужчина уже вовсю набирал себе в корзинку какие-то корешки, что торчали из большой бочки рядом с прилавком с разными фруктами. Сюэ Ян уже собрался крикнуть о том, что Сяо Синчэнь настолько ослеп, что даже на ощупь не видит, что берет, когда внезапно позади него девушка едва слышно закричала. Этот звук был очень похож на тот, как если бы ты хотел крикнуть, но тебе вовремя зажали рот рукой, и вопль оборвался. Это было странно. Сейчас раннее утро, да и людей здесь собралось много. Кто станет нападать в таком оживленном месте? Сюэ Ян медленно оглянулся назад. Его взгляд упал как раз аккурат на едва заметный переулок между домами, где скрылся белый подол платья. Мужчина прижал девушку к стенке, пока та колотила его своими ручками по груди, пытаясь освободиться. – Не крутись, ты! Ишь, какая бойкая попалась… Ах, да стой, ничего я тебе не сделаю. Пойдем со мной, я тебе кое-что покажу. Девушка в ответ на это съежилась еще сильнее и усиленно замотала головой, продолжая вырываться. Ее сдавили сильнее, казалось, что сердце вот-вот остановится от страха. Сюэ Ян дернулся. Заклинание удержало его на месте. – Пожалуйста… Пожалуйста, отпустите меня… Я ничего никому не скажу, совсем никому, только отпустите… Мужчина рядом с ее ухом противно рассмеялся, после чего провел языком вдоль шеи, рядом с мочкой. Девушка в его руках окаменела от ужаса. Ее глаза метнулись к людям и свету, но это место слишком хорошо скрывало их от чужих глаз. Ей оставалось только кричать и звать на помощь, сил дать отпор у нее было мало. Но рот вновь зажала мускулистая рука, лишая этой возможности. Она задрожала сильнее. Сюэ Ян почувствовал, как у него от злости сжимаются кулаки, и глаза заливаются кровью. Он открыл рот, оскаливая зубы, готовый вот-вот разбежаться и прыгнуть на этого урода. Он сам не знал, почему все еще продолжал стоять и надеяться на то, что это заметит кто-то другой. Пусть место и было многолюдным, но это сыграло с ними злую шутку. Полным полно людей, бесконечный поток покупателей, продавцы кричат свои цены, закуток находится в тени. Туда никто ни за что не посмотрит и не пойдет, потому как дальше впереди будет тупик. Идеальное место для преступления. Издевайся над кем хочешь, все равно утро и вряд ли кто-то подумает, что сейчас тут может кто-то напасть. Сяо Синчэнь напряг спину, чувствуя, что его пытаются сдвинуть с места. Девушка почувствовала, что грубая рука забирается к ней под юбку и сильнее застонала в руку, силясь закричать, что есть мочи. Сяо Синчэнь смог ощутить сильный прилив энергии в том месте, где очевидно находился Сюэ Ян, который пытался сдвинутся в противоположную от него сторону. И тогда это произошло. Никто даже не смог уследить за быстротой движений. Сяо Синчэнь дернулся вперед, пытаясь предотвратить атаку, но даже он не смог это остановить. Его рука зацепила Сюэ Яна слишком поздно, уже тогда, когда он все сделал. Торговая палатка рядом с лисом представляла собой длинный деревянный стол с железными подпорками, которые удерживали эту массивную конструкцию на земле. Каким-то чудом в миг весь товар оказался выкинут в воздух. Всех, кто стоял рядом захлестнула волна, что возникла от броска предмета, поэтому люди закрыли глаза от поднявшейся вверх пыли. Она попадала в нос, глаза и рот. Женщины и мужчины стали кашлять. Громадный стол был подкинут вверх и послан вперед, точно в цель. Девушка, что жалась к стене и молилась Богам, внезапно почувствовала, как вновь обрела свободу. Стоило ей открыть глаза и осмотреть себя, как она расплылась в безумной улыбке, ведь была цела и невредима. Но когда ее взгляд упал в сторону, лицо исказилось от ужаса, и вот теперь она закричала в полный голос. Этот крик тут же привлек к себе внимание людей. Сяо Синчэню даже объяснять не нужно было, что тут случилось. Все, что он мог сделать и сделал – это утащил Сюэ Яна, как можно дальше. Прочь из этой деревни.

***

– Зачем!? – Я его не трогал. – Ты убил его. – Он сам умер. – Да как… О, Боги… – Сяо Синчэнь ходил взад и вперед вокруг булыжника, на котором восседал лисенок. Подле него стояла корзинка полная причудливых корешков, которые успел набрать мужчина еще на рынке. – Ты не можешь говорить, что человек умер сам по себе, когда ты буквально пришиб его насмерть. Сюэ Ян только пожал плечами, совершенно не чувствуя за собой вины. – Он мог отойти. – Куда бы он отошел?! – рявкнул мужчина. – Ты за секунду лишил его жизни! – Ну-у… Тогда он мог быть более стойким и вынести этот удар. – Сюэ Ян… Если бы в меня прилетел подобный снаряд, даже мне пришлось бы тяжко… Ты же буквально сломал ему все кости. Представь, что на тебя упал этот камень. Как тут выживешь? – Он сам виноват. – Да что он такого сделал? – Он приставал к ней. – К той девушке, которая кричала? – Да. – Но ты… Ты же явно хотел туда подойти, – начал Сяо Синчэнь. – Ты мог просто кинуться на него и поколотить. – Я и поколотил. – Прилавком, который весит тонну? – Ну, не тонну… – Ты понял о чем я, – вздохнул Сяо Синчэнь. – Хорошо, хорошо… Он поступил ужасно, я не отрицаю. Видишь? Я не отрицаю. – Ага. – Но и ты поступил не лучше. – Я его не трогал. – Опять. – Ну, я же правду говорю. – Да лучше бы ты его тронул! – Фе-фе-фе-фе, – Сюэ Ян скривился и принялся отплевываться, как будто тот мужчина был противным слизняком, источающим кучу вонючей и противной слизи. Сяо Синчэнь вымученно простонал. Он опустился на землю и стал тереть свои виски, пытаясь унять головную боль, которую вызывал у него этот паршивец. – Удивительно, что ты не додумался провернуть со мной что-то подобное… Сюэ Ян посмеялся, подпирая подбородок рукой и расплываясь в улыбке. – Может быть я чего-то и не знаю, но я не глупый. – В плане? – Я много раз продумывал, как бы мне избавиться от тебя, но так ни к чему и не пришел, – протянул лис. – Ты говоришь, что я должен был кинуть в тебя чем потяжелее, но толку? Ты бы увернулся. – Ты так думаешь? – Я так знаю. Реакция у тебя на высоте, с этим не поспоришь. Сяо Синчэнь выпрямился в полный рост, подбирая корзинку в руки. – Мне считать это похвалой? – Размечтался. – Ладно, буду так думать, раз ты настолько гордый, чтобы признать, что хвалишь меня. – Кто тебя тут хвалит, а? – возмутился Сюэ Ян и поскакал за ним следом. Теперь они вновь вышли на дорогу, которая вела в деревню Чан Лу. – Нельзя убивать людей. – Можно. – Какими бы плохими ни были их поступки, ты не создатель этого мира. Не тебе решать отнимать у человека жизнь или даровать ее. – И какой же выход ты сам себе наплел? – Если человек совершает преступление над ним проводят суд, где люди рассматривают его поступки, рассматривают доказательства злодеяний. И если вина доказана, его заточают в тюрьму, где он проведет свой срок. За самые страшные преступления ты можешь остаться в четырех стенах навсегда. Уж поверь, это куда хуже смерти. – Да ну? – Люди проводят в заточении целыми днями. У них перед глазами лишь стены. Им не с кем поговорить, некуда убежать, они даже не могут понять день сейчас или ночь. Их дальнейшая жизнь обречена на мучения. И они этого полностью заслужили. – Ладно, тогда буду сдирать с них кожу, перед тем как убить. – Что?! С ума сошел?! – По твоим словам нужно дать им достаточно пострадать, перед тем как они умрут. Сдирание кожи заживо, по-моему, отлично подходит под пытки. – Сюэ Ян! – ужаснулся Сяо Синчэнь. – Я не учу тебя пыткам! Я учу тебя сдержанности и терпению! – Плохо учишь. Сяо Синчэнь поджал губы. – Будешь спать на улице, – вырвалось у него изо рта. – Э? Сюэ Ян похлопал глазами. – Судя по погоде, нас ожидают дожди. Помокнешь под ними несколько дней. Глядишь, чему и научишься. – Пф-ф… Ха-ха-ха! И ты серьезно мне это говоришь? Даочжан, да ты глупенький. – Вовсе нет. – Я просто зайду в дом. – Я тебя туда не пущу. – Тогда залезу под крыльцо. – Я заколочу ту дыру. – А я ее расколочу. – Я наложу туда заклинание, которое не позволит заходить посторонним. Сюэ Ян едва сдерживал себя, чтобы не расхохотаться в голос. – Ты забываешь, что я лиса. Мы норные животные. Я просто выкопаю себе яму и засяду в ней, чтобы не мокнуть. Копаю я, кстати, очень хорошо. Сяо Синчэнь разозлился. – Хорошо копаешь? Тогда мой меч выкопай! – Не-е-е-ет, спасибо. Я не хочу. – Какой ты противный. – Все лучшее для тебя, – посмеялся юноша. – Я ведь предупреждал, что тебе со мной будет плохо, а ты меня не слушал. Пожинай собственные плоды. – Мне с тобой не плохо. Просто ты пытаешься казаться хуже, чем ты есть на самом деле. – Ой ли? Я маленький кровожадный убийца с лисьими лапками, а вовсе не Святой. – Ты… – мужчина запнулся, пытаясь правильно подобрать слова. – В тебе есть сострадание. Это о многом говорит. – В смысле? – Я бы убил тебя, будь ты проблемой еще в нашу первую встречу. – Я проблема. – Ты… такая проблема, которая не проблема. – Не понимаю. – Да я тоже не понимаю. Не могу тебе объяснить, просто… Люди и животные по сути могли бы быть одинаковыми, но мы отличаемся. – Спрашиваешь. – Постой. Мы отличаемся нашим разумом и душой. Животные не способны так мыслить, как делаем это мы. Их разум не способен на такую сложную работу так же, как и способность сопереживать другим. Ты беспокоишься о девушках, это факт. Ты их защищаешь, ты сопереживаешь им, когда они попадают в беду. Чувства и эмоции тоже во многом показывают, какие мы на самом деле. По-настоящему злобным существам подобное чуждо. Они живут в пустоте. Ни грусти, ни печали… Совсем ничего. Ты же этого не лишен. Поэтому я не считаю, что ты слишком большая проблема. – Я не слабохарактерный. – Да что ж ты слышишь-то только плохое? Я совсем не это говорил. – Бе-бе-бе-бе-бе. – … – Хе-хе. – Сюэ Ян… – вздохнул Сяо Синчэнь. – Я пытаюсь говорить серьезно, а тебе нет никакого дела до меня. Зачем ты так? Гордость? – Вот ты пристал. – А я и не отстану. – Когда-нибудь точно отстанешь. – Отстану, когда ты прекратишь творить непонятно что. – Ах, простите ваша светлость, в следующий раз, когда увижу, как на девушку нападут, я буду тянуть до последнего, потом пойду созывать целый совет и спрашивать у всех, считают ли они этого подлеца негодяем. Но если девушки уже не будет в живых, конечно же, это только подольстит нам, правда? – Правда. – Серьезно? – Нет, – ответил даочжан. – Ты надо мной издеваешься, не думай, что я тебе не отвечу. Сарказм в твоем голосе слышен за тысячи ли. – Почему я не могу уйти от тебя? А-а-а-а-а-а… Какой я несчастный. – Будь милым и хорошим. И я тебя покину. – Я могу быть милым и хорошим до обеда, пока мы никого тут не видим. Это считается? – Это не считается. Будь милым и хорошим в присутствии людей, – улыбнулся Сяо Синчэнь. Мужчина поднял левую руку вверх и слабо щелкнул Сюэ Яна по носу. Тот недовольно проворчал, утираясь рукой, точно кошка. – Хватит меня бить. – Сказал тот, кто прибил человека насмерть. – Сам сказал, что я не такой, как он. – Да, ну? Я так сказал? – Даочжан старадает провалами в памяти? – Ага, – хихикнул заклинатель. Сюэ Ян закинул себе руки за голову. – Кстати, что ты несешь в корзинке? – Это сладкая редька. – Никогда такое не ел. – И не поешь, ты же наказан. Тебе путь в дом и к еде закрыт. – Я думал, мы сошлись на том, что это бесполезно. – А я думал, я доказал тебе обратное. – Вовсе нет. – Как скажешь. Сюэ Ян прищурил глаза, оглядывая его с ног до головы. – Ты ведь не согласен. – Именно. – Тогда почему делаешь вид, что согласен? – Чтобы потешить твое самолюбие. Ты же как маленький, тебя сейчас главное хвалить и уважать, и тогда ты будешь счастлив. – Ха?! Сюэ Ян покраснел, чувствуя, как хвостики за спиной похоже все-таки выдали его. – Отвали! Ты вообще вор! – Я-то? – Конечно ты! Ты украл эту редьку. Я сам видел, как ты ее набирал. А когда все случилось, ты меня просто утащил. Я не видел, чтобы ты платил за нее. Сяо Синчэнь мягко приложил пальцы к подбородку, постукивая себя так несколько раз. – Я не рассчитывался с тем продавцом лично, но я оставил монетки на прилавке. Ты был не совсем внимателен. – Да кто тебе поверит? Сяо Синчэнь в доказательство своих слов вытащил мешочек, который звенел не так давно, а теперь был полностью пуст. Сюэ Ян почувствовал, что закипает сильнее. Захотелось начать рвать волосы на голове. – Кстати… – протянул мужчина. – Чего еще? В воздухе показался небольшой предмет, а в следующее мгновение красный шарик опустился Сюэ Яну прямо в руки. Яблоко поблескивало на солнце и выглядело предельно вкусным. – Но ты… – Ешь, его я тоже купил. У Сюэ Яна в мыслях вновь начали вертеться шестеренки. В горле пересохло. – Зачем? – спросил он. Сейчас от ответа зависело многое. Сяо Синчэнь же понятия не имел, какие именно мысли зарождают его поступки, поэтому он просто сказал: – Потому что ты хотел его.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.