ID работы: 11151256

Вслед за лисьими лапками

Слэш
NC-17
Завершён
366
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
492 страницы, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 240 Отзывы 144 В сборник Скачать

ванна

Настройки текста
Часть дня с полным и безоговорочным унижением будет сниться Сюэ Яну в кошмарах. Сяо Синчэнь рядом с ним чувствует себя максимально довольно, чего не скажешь о самом лисе. В своей голове он выдумал целых три пытки, которые бы свершил с заклинателем, если бы тот не ходил и мило не улыбался рядом с ним. Что-то странное и до этого момента неизвестное щелкает в нем, отчего подобные мысли улетучиваются, словно летучие мышки. Такого за собой ранее Сюэ Ян никогда не наблюдал. Это было странно, и он посудил, что его накормили отравой. Об этом он благополучно ныл Сяо Синчэню вплоть до вечера. Когда же настало время отходить ко сну, и они практически подошли к двери комнаты, Сюэ Ян принюхался. Сяо Синчэнь точно так же замер на месте и повторил за ним. Стоя пообок друг от друга они как следует втянули носом воздух и практически одновременно удивленно вытянулись в лице. Сюэ Ян сделал первый шаг, с уверенностью хватаясь за ручку. – Что-то горит? Почему такая вонь? – Слишком стойких запах благовоний, – протянул Сяо Синчэнь, слегка махая рукой рядом с лицом. – Обычно зажигают максимум три палочки. Этого вполне хватает на несколько дней, а тут… По-моему кто-то явно переборщил. – Переборщил? Воняет ужасно! – выругался лис. Едва он дернул за ручку спальни и потянул дверь на себя, как в носу еще сильнее засвербело, а стойкий аромат проник через нос прямиком в легкие, заглушая все остальные запахи на этаже и в округе. Даже Сяо Синчэнь сразу зажал себе ноздри пальцами. – Кха-кха! Какой ужас! Здесь кто-то помер? – Нет, просто… Согласен с тобой пахнет ужасно, но… все-таки от мертвых запах в тысячу раз хуже, да и от них больше тянет гнилью, а тут… – А тут разве не гниль?! Фу-фу-фу! Меня сейчас стошнит. Сюэ Ян быстро закрыл себе лицо рукой и шмыгнул в комнату, начиная отовсюду забирать тонкие палочки, которые прогорели до середины. Некоторые из них сумели подпалить ему одежду, прежде чем лис их потушил, но все обошлось более чем хорошо. Сюэ Ян насобирал целую охапку и ринулся к окну, выкидывая прямо в него все это безобразие. – Стой! Так же нельзя! Сяо Синчэнь поспешил к нему в сторону, но не успел, поэтому целая груда маленьких благовоний благополучно полетела вниз, на первые этажи. Сюэ Ян не понял, в чем он провинился на этот раз, так как его способ был самым действенным. Но когда с улицы послышался удивленный вскрик, он мигом отошел от окна, нагибаясь и опускаясь на карачки. Сяо Синчэнь моментально сполз по стенке вслед за ним. – Вот, что я пытался предотвратить, – прошептал мужчина, боясь что их могут заметить. – Откуда ж я знал, что там кто-то был? – А посмотреть, прежде чем выкидывать, никак? – Я смотрел, там темнота. – А у кого есть ночное зрение? – Как оно по-твоему настроится, если вся комната залита светом? – Светом? Поскольку Сяо Синчэнь и Сюэ Ян до этого находились в хорошо освещаемых помещениях, где даже коридор был полностью во власти настенных ламп, разумеется зрение заклинателя не перестроилось и перед его глазами по-прежнему плыли фиолетовые и синие круги. Обычно, когда становилось темно, они исчезали постепенно, поэтому сейчас он не сразу смог понять, что в комнате есть освещение. Добавляли путаницы еще и открытая настежь дверь, откуда на мужчину падал свет. Поэтому эта информация Сяо Синчэня очень удивила. – А почему тут свет, если я еще ничего не зажигал? – Откуда ж мне знать? – Сюэ Ян пожал плечами, начиная тихонько отползать от окна на четвереньках, потому что его жертва все еще негодовала где-то внизу. – Тут повсюду свечки стоят. – Свечки? – Да, – кивнул лис. – Кстати… От них в комнате стало гораздо теплее. Это ты попросил их поставить, потому что ночью я ворчал и отбирал у тебя одеяло? Сяо Синчэнь растеряно покачал головой. – Нет, вообще-то я просто попросил Цзычэня договориться с прислугой и принести нам вечером второе, чтобы тебе было удобнее. – Какое великодушие. – Это называется забота и за нее принято говорить слова благодарности. Сюэ Ян скорчил ему рожицу, после чего все-таки тихо протянул: – Спасибо. – Он уже ушел? – Крики стихли. – Отлично, – Сяо Синчэнь кивнул сам себе и повторяя действия Сюэ Яна, он как и дух, сперва немного отполз в сторону, после чего поднялся на ноги и выпрямился в полный рост. – Думаю, окно лучше занавесить. – Думает он. Лучше скажи, откуда тут столько погребальных вещей за день накопилось? – Благовония – это не погребальная утварь. Его устанавливают в комнаты, оно очень помогает при медитации. – А-аа, ну понятно, – хихикнул Сюэ Ян, вставая с пола. – Этой штуки как нанюхаешься, так сразу погрузишься в небытие. – Сюэ Ян… – Допустим, эти штуки тут не для похорон, а что насчет свечей? – парень покрутился вокруг себя, пытаясь понять сколько штук их тут стоит. – Да их же тут тысячи. Я такое только на обрядах видел, и когда деревня хоронила главу. На его похороны все кладбище свечами заставили, а потом каждый раз на могилу приходили и опять кучу свечек к землю втыкали. – Свечи… Ну, в целом ты не ошибся, но свечи не всегда только на похоронах используются. Свечи довольно универсальны. Ты же наверняка видел, как люди освещают ими дома и помещения. – Видел. – Тогда почему именно похороны? – Потому что ни разу в жизни люди таким количеством ничего не обставляли. Если только… Сюэ Ян призадумался, за это время Сяо Синчэнь успел быстро и ловко загородить окно плотной шторой, а потом двинулся к ширме на другой стороне комнаты, начиная двигать ее ближе к центру. Тем самым он практически разделил небольшие покои пополам. – Если только что? – спросил мужчина. – Знаешь, как-то пару раз я видел женщин в свадебных паланкинах. На свадебных церемониях тоже много свечей бывает. – Пф-ф, – посмеялся заклинатель. – Либо свадьба, либо похороны. Замечательно. А что-нибудь посередине назвать нельзя? – Что тебя не устраивает? Разве я не прав? – Насчет свадьбы? – Да. – Я никогда не видел свадебной церемонии, только в книгах читал про определенные традиции и обряды. И должен тебе сказать, что большое количество свечей – скорее люди приносят для атмосферы, а не для празднества. – И какая в этой комнате должна быть атмосфера? – усомнился Сюэ Ян. – Понятия не имею, потом спрошу Цзычэня, видимо тут кто-то пытался помедитировать или еще что провести, в любом случае не забивай го- – Ну, точно похороны! Сюэ Ян посмотрел в сторону кровати, подходя к ней ближе и упираясь руками в бока. – Что там? Сяо Синчэнь сошел с места и двинулся к нему. – Что-то еще? – Вся кровать в трупах природы. – Ч-чего? – А ты потрогай. Сюэ Ян быстро наклонился и сжал предмет в кулаке, после чего опустил его на вытянутую ладонь даочжана. Едва Сяо Синчэнь почувствовал тонкую материю пальцами, как ему сразу же захотелось закатить глаза. Сюэ Ян подбирал еще более странные формулировки, чем Хуан-Хуан. – Это просто лепестки цветов. – Трупы. – Трупы применимы к живым существам, а это растения. – Но растения живые, – возмутился лис. – Лес, деревья, трава, кусты. Все это живое и дышит. Они не стоят на месте целый день, они постоянно извиваются, следовательно они – живые. – Ты поэтому ягоды сладкие ешь? Чтобы себя потом людоедом считать? – Ягода – это плод. Плоды – это дары природы. Дары природы – это ее подношения для всех нас, в награду за то, что мы не причиняем ей вред. Люди выращивают себе еду в земле, закапывая маленькое зернышко, а потом кладя себе на стол целую тару молодого картофеля. – А-ааа, вон ты как глобально мыслишь. – Я один из духов леса, как еще я должен мыслить? – Тогда ты должен приходить в гнев, когда люди срывают цветы, просто играют с палками, а еще дрова на зиму заготавливают. Между прочим, твои любимые теплые печи работают на трупах. Это тебя не отпугивает? – Цветы это тоже побочный эффект, палки частенько находят уже оторванными от деревьев, а дрова… Ну… По началу я правда злился, но когда зимой мне было холодно, а тепло от печи согревало весь дом, я решил разрешить людям это делать. В конце концов, никто из них никогда не делал плохих вещей с лесом намеренно. Лес сам кого хочешь обидит. – Вот оно что. Ладно, тогда почему бы тебе не назвать лепестки – лепестками? – Лепестками они были, пока на цветке росли, а это что за уродство? Зачем их обдирать и кидать на кровать? Кому от этого лучше стало? Взяли и умертвили последние частички прекрасного. Сяо Синчэнь невольно улыбнулся от того, как Сюэ Ян начал ходить вокруг постели и собирать все это добро. Странно конечно было, почему и кровать в таком виде оказалась, но теперь мужчина подумывал совсем не о медитации. – Знаешь… наверное служанки что-то перепутали. Скорее всего в одной из комнат на этом этаже тоже живут двое. Какая-то семейная пара, и наверное именно они и попросили украсить так комнату. Это все поставили для нас по ошибке. К тому же… Благовониями по всей видимости занимались уж совсем новенькие, только так можно объяснить их неосведомленность. Бедняжки. Стоит сказать, что они все не там сделали. Сюэ Ян остался восседать на кровати, пока между его ног образовалась целая ароматная горка из красных перышек. – А зачем усыпать кровать цветами? Так принято делать в парах? – Это что-то вроде… приятного жеста? – Мне он не нравится. – Не для тебя его и создавали. Обычно девушкам такое по душе. – Тут живут умалишенные девушки? – Что? Вовсе нет. – Даже в деревне люди не опускались до такой низости. Зачем городским подобным заниматься? Нельзя ублажать друг друга чем-то помимо цветов? Что они с ними вообще делать собирались? Есть? Сюэ Ян засунул парочку себе в рот, пожевал и тут же выплюнул. – Они невкусные. – Глупенький, зачем же ты их в рот положил? – заулыбался Сяо Синчэнь. – Никто их не ест. С ними вообще ничего не делают. Они для красоты. – Изуродованные цветы – это не красиво. – Сюэ Ян, красота в этом мире относительна. Кому-то нравится, кому-то нет. Сяо Синчэнь подошел к нему и подцепил парочку лепесточков, начиная крутить их пальцами. Поднеся к носу и вдохнув пару раз легкий и почти выветрившийся аромат, мужчина мягко промычал. – А пахнут вкусно. – Разве цветы могут невкусно пахнуть? Сюэ Ян развалился на кровати, начиная раскладывать их по себе. Они все равно сейчас должны были ждать, когда им принесут бочку и все приготовят для мытья, так что заняться было особо нечем. Он развлекал себе как мог. – Есть такие цветы, которые имеют очень стойкий запах, его вдохнешь и сразу чихать захочется. – Полевые цветы так не пахнут. Только искусственные. – Искусственные? – Ага, – кивнул лис. – Иногда в деревню приезжали торговцы и привозили очень много новых семян. Я думал, что это семена для еды, поэтому, когда из них выросли цветы, я был озадачен. – Что, позволь узнать, эти семена забыли у тебя? – Я их посадил. – Ты их украл. – Взял на время. – Берут на время только то, что могут потом вернуть, а других при этом в известность ставят. – Я вырастил много новых растений, между прочим, благодаря мне в лесу появились новые полянки из них. – Ты само очарование. – Я знаю. – Сюэ Ян, воровать плохо. – Когда нечего есть – нормально. – Тебе не могло быть нечего есть. В твоем распоряжении был целый лес, поймал бы себе кролика и пожарил на костре. Или вообще заглотил бы его сырым. Ты и сырое мясо можешь переварить. Сюэ Ян обиженно надул губы. – Я был маленьким для подобного. Охота удавалась не всегда. Что еще я должен был сделать? Помереть с голоду? Сяо Синчэнь замолчал. О его возрасте на тот момент он совсем не подумал. – Маленьким? – Ой, а тебе, судя по твоей реакции, только маленьких жалко. – Конечно, мне их жалко. Они же совсем беспомощные, – ответил Сяо Синчэнь. – Сколько детей вырастают сиротами прямо на улице. Я сам их видел. И видел то, как они собственноручно воровали. Сюэ Ян навострил ушки и принял сидячее положение. – Ты на них настучал? – Да разве я мог? И к кому бы я пошел? Они на улице, их никто не забирает, они никому не нужны. Если бы я что-то сказал в их сторону, власти бы забрали их и бросили в тюрьму. Им было бы плевать на возраст и прочее. Бездомных людей отлавливают и запирают. Очень редко когда кто-то пытается пристроить их в семьи. Обычно сиротские дома и так полны под завязку, а тут разбирайся с новыми. После войны было очень тяжелое время. – М-мм… А ты? – Я? – Где твои родители? – Мои? – Ты говорил, что ты учился у своего учителя в горах. Говорил о жизни там, и что ты был один, потом рассказывал, что случилось после того, как ты сошел. Но что было до? У тебя тоже нет семьи? – А-аа, вот ты о чем, – протянул Сяо Синчэнь. – Мои родители были бродячими заклинателями. Мама очень хорошо знала о целебных травах и подрабатывала целителем. Отец помогал справляться с нечистью другим орденам на ночной охоте. Иногда он брал задания и мог выручить с этого немного денег. А когда наступила война, они оба стали ее участниками. Я на тот момент уже был отдан на обучение. После этого прошло около четырех лет, когда до меня дошли известия об их кончине. – Ты ходил к ним на могилу? – Их тела не были найдены, а все, что были, сгрудили в одну большую могилу и похоронили рядом с полем. Я бывал там и отдал им поклон. Большего я сделать не мог. – Наверное тебе было грустно. – Разумеется, как и любому, кто потерял свою семью, – согласился мужчина. – Но… мы не всегда живем с этой пустотой внутри. Со временем раны затягиваются и становится легче. Я в любом случае должен был пережить своих родителей. Как и все дети в мире. Это страшно, когда родители теряют своих детей, для них это шок и большое горе, но потерять тех, кто был старше и мудрее тебя – в порядке вещей и обычный ход событий. Рано или поздно это случится. Подготовиться к их смерти нельзя, но… Такова людская участь. Это переживаешь и двигаешься дальше. Когда угасает чья-то жизнь – на свет всегда появляется новая. Я их не забыл, и память о них всегда будет жить в моем сердце. Так же, как и ты помнишь о своей родной матери, так же как помнишь и вторую. Тебе ведь тоже было грустно, когда ты потерял их. Сюэ Ян не мог не согласиться. Конечно он долго страдал и плакал. Но теперь прошло так много времени, что хочется вспоминать о них лишь с теплотой в душе. Особенно обо всех моментах, когда с ними было весело. Сяо Синчэнь принялся спихивать его с кровати, когда в дверь постучали. Сюэ Ян же в ответ на это принялся ворчать. Какая разница в каком виде его застанут другие? Хотя когда на порог комнаты пожаловало сразу три дамочки в теле, он тут же вскочил и попытался выглядеть подобающе. Саму кадку и ведра с водой вызвался принести он сам, потому что они тяжелые. И если с бочкой ему разрешили помочь, то почему-то от всего другого огородили. Сяо Синчэнь тем временем спрашивал у одной из женщин насчет всего убранства, которое они тут застали, но она лишь развела руки в стороны. Женщина сказала, что была все это время на кухне, а другие две ей помогали. Даже если кто и приходил в их комнату из прислуги, то это определенно были не они и стоит спросить об этом у других девушек. Мужчина кивнул головой и попросил не разносить эту информацию дальше. Он лучше потом спросит об этом у Сун Цзычэня, наверняка он был более осведомлен обо всех действиях ордена. И хоть он мог и не знать имена девушек, которые наводили тут лоск, все-таки мог хотя бы припомнить имена всех тех, кто располагался в комнатах на ночь. Как только все оставшиеся приготовления к банным процедурам были готовы, служанки поклонились и с чувством выполненного долга покинули спальню. Сяо Синчэнь пошел закрывать за ними дверь, а Сюэ Яну приказал идти раздеваться. Тому в принципе это приглашение было без надобности, едва он оказался за ширмой, как тут же скинул с себя одежду, полностью погружаясь в хорошо разогретую воду. Кадка, которую он помог притащить и установить, была очень глубокой, поэтому даже взрослый и высокий парень, как он, мог спокойно сидеть в ней так, что на поверхности были видны лишь голова и шея. – Святая всех Святых… – охнув, протянул лис. Сяо Синчэнь усмехнулся, подходя к столику, который располагался поблизости, и принимаясь выставлять на него нужные снадобья для мази. – Нравится? – Какое блаженство… Вся моя жизнь до этого момента прожита зря… Сяо Синчэнь засмеялся. Сюэ Ян глянул в его сторону. – Почему ты еще в повязке? Тут никого нет. – О-оо, забыл снять. Я не часто это делаю. В подтверждение своих слов пальцы мужчины ловко потянулись к белой атласной ленте, развязывая узел и стягивая ту с волос и лица. Как только Сяо Синчэнь повернулся к Сюэ Яну в профиль, тот снова успокоился и довольно заурчал, пуская пузыри губами. – Так лучше. – Лучше бы тебе вытащить правую руку на поверхность. В воду скоро добавиться соль, а от нее твоя рана начнет ныть и щипать. – Перетерплю. – С твоей-то нежностью? – Извините? – возмущенно фыркнул парень, после чего стал пялиться на обмотанное бинтом предплечье под водой. – Снаружи холодно. Если я ее вытащу, она превратится в ледышку. – Ты преувеличиваешь. – Вот и нет. – Вот и да. – Вот и нет. – Тогда почему же я еще не покрылся корочкой льда? – Понятия не имею, – блаженно протянул лис, закрывая глаза и погружаясь под воду до подбородка. – Ты наверное наколдовал на себя какое-то защитное заклинание. Кстати… Удивительно, что никто из здесь так называемых заклинателей не может понять, кто я. Ты вот сразу мне выдал свои подозрения. – Я назвал тебя Божеством. – Ты изначально знал, что я не являюсь человеком. – Да, знал, – кивнул Сяо Синчэнь, добавляя в толченую траву капельку воды. – Я знал, и они знают. – Если бы они знали, они бы- – Они знают… И не знают. – Что? Как это? Как только мазь была готова к нанесению, мужчина повернулся и придвинул небольшой стульчик ближе к краю бочки. Сюэ Ян нехотя вытащил для него руку, сам вылезая из воды и оголяя плечи. Пока Сяо Синчэнь принялся аккуратно отдирать от него засохший бинт, он пояснил: – Они думают, что ты один из заклинателей, потому что все, что они могут почувствовать – это очень сильную магию, которая исходит от тебя. Ты наверное и сам прекрасно знаешь, что магические потоки очень отличаются по своей структуре. Как только подходишь ближе к нечисти на тебя так и накатывает ее темная энергия, которую она испускает. От людей и от духов же исходит противоположная – светлая ци. Единственное… Энергия испускаемая человеком и духом все-таки тоже имеет отличие. Такой силы магия, что течет в тебе, человеческой точно охарактеризовать невозможно. – И тем не менее… Они думают, что я человек? – Верно. – Очень сильный заклинатель? – Точно. – Почему? Сяо Синчэнь победно улыбнулся, когда последний слой бинта полетел на пол, и принялся как следует ощупывать поврежденный участок, прежде чем наносить на него лекарства. – Почему? – повторил он за Сюэ Яном. – Потому что на тебе стоит блок. – Блок? Что за блок? Ты его установил? – На тебя наложены чары, которые изобрел человек. Поскольку моя магия закреплена не просто словами, но и подтверждена твоей кровью, это очень мощное заклинание. Оно и создает небольшую защиту от посторонних. Таким образом, все вокруг собравшиеся смотрят на тебя и думают, что ты развил очень сильные характеристики. А некоторые возможно даже хотели бы у тебя поучиться. – Поучиться? – прыснул Сюэ Ян. – Вот уж спасибо. Научить я их ничему не смогу. – А меня? – Моя магия подвластна только духам. Единственное, что можно сделать – это убить тебя и дождаться перерождения. Может быть, ты и обернешься какой-нибудь лесной нимфой. Тогда я тебя и научу. – Хах, спасибо, но я пожалуй откажусь, – усмехнулся Сяо Синчэнь. – Вот тут давлю, больно? Сюэ Ян поморщился. – Немного. – А тут? – Ау! – Понятно. – Раз понятно, обязательно было так делать? – Конечно обязательно, как еще я узнаю, куда мне нанести мазь? Сяо Синчэнь подцепил пальцами зеленую жижу и стал старательно втирать ее в кожу. Сюэ Ян уставился на сие зрелище, а потом его взгляд плавно перекочевал на чужое лицо, и вот тут он залип уже на дольше. Сяо Синчэнь не мог этого не почувствовать. – Хватит пялиться. – Я на стенку смотрю. – А то я не знаю. – Брось, – цокнул лис, пододвигаясь ближе к бортику. – Как ты можешь понять, что я смотрю на тебя? Это фокус такой? – Сюэ Ян, твой взгляд любого до дрожи пробивает, даже зрячих. – Нет, скажи мне. – Я просто чувствую, когда ты начинаешь откровенно пялиться. Брови Сяо Синчэня соединились воедино на переносице, когда он смог и дыхание лиса ощутить совсем рядом. – Перестань пододвигаться. – А сейчас куда я смотрю? – Ты мне в нос дышишь, как ты думаешь, куда при этом могут быть скошены твои глаза? – Ха-ха! А вот и не угадал. Сюэ Ян дернулся назад, отчего послышался громкий всплеск воды, и вся бочка заходила ходуном. Парень забылся, что его держат за руку и вообще-то занимаются делом, поэтому естественно когда он так вильнул в сторону, Сяо Синчэнь, что цепко держался за предплечье, вынужден был последовать за ним. Таким образом, дернувшись вперед, он намочил себе половину верхней одежды и волосы спереди. – Сюэ Ян… – шикнул он на него, поднимаясь со стульчика и отряхиваясь. – Что ты наделал? Нельзя тихонько три минуты посидеть? – Да ладно, залезай ко мне, тут так тепло. – Хочешь, чтобы эта кадка треснула? Сюэ Ян для надежности постучал по бокам. – Вроде крепкая. Залеза-а-а-ай, не бойся. – Вот еще… – недовольно ответил Синчэнь, выходя из-за ширмы и идя в переднюю часть комнаты, чтобы вытереть лицо полотенцем. – Ну, Синч-э-э-э-энь! Вернии-и-и-ись! Мне так скуу-у-у-чно! – Сиди и мойся, – проворчал мужчина, на ощупь водя руками по кровати. В ответ на это заявление Сюэ Ян принялся недовольно бить руками по воде, чем устроил настоящее наводнение и был крайне доволен своим поступком. Сяо Синчэнь тяжело вздохнул, но по лицу словно это были не его эмоции расползлась веселая улыбка. Что за паршивец. Радуется, как ребенок, которого впервые посадили в маленькую ванночку. Ему бы для полноты картины туда еще уточек деревянных запустить. Сяо Синчэнь пришел в ужас от своих же мыслей и моментально залился краской. О чем он вообще думает? Какой-то кошмар. Мужчина принялся успокаивать себя, представляя отвлеченные вещи, пока Сюэ Ян все еще игрался в цунами, как вдруг. В дверь комнаты тихонько постучали. Скорее всего это был Сун Лань, поэтому Сяо Синчэнь быстрее пошел ему открывать. И это в самом деле оказался Сун Цзычэнь. Однако, как только он увидел, что за спиной его друга все благовония и свечи пропали, он изменился в лице. – Э? Синчэнь? А что тут случилось? – Ох, Цзычэнь, об этом и я тебя собирался спросить. Ты не знаешь, кто сегодня был в этой комнате? По всей видимости, служанки все перепутали и украсили не те покои. – Что? – Да, Сюэ Ян был очень недоволен этим запахом. Пришлось все благовония выкинуть, так как он не мог нормально дышать. – А-а-аа… Вот оно что… Да, наверное, этого было и впрямь много, – пробубнил мужчина себе под нос. – А что случилось со свечами? – Мы потушили большую часть их них. Сюэ Ян все говорил, что они напоминают похороны. Он глупенький, ты не переживай. Взгляд Сун Ланя смог зацепиться за кровать, но и на ней оказалось пусто. – А цветы? – Цветы? Ох знаешь, вообще-то они были здесь, – Сяо Синчэнь на секунду задумался, а потом просто крикнул: – Сюэ Ян! Куда делись лепестки? – Лепестки? – парень прекратил свой морской бой, облокачиваясь на бортик и закидывая на него руки. – О! Я притащил их сюда и насыпал в воду! А что? – В воду? – удивился Сун Лань, теперь обращая внимания на ширму. – О Боже… – протянул Сяо Синчэнь. – Зачем они тебе там? Не ты ли говорил, что так поступать с цветами нельзя? А теперь что? Купаешься в них? – Они и правда вкусно пахнут! Когда ты уже вернешься? Сун Лань кашлянул, обращая внимание на промокшую одежду друга, и тут же вытянул одеяло, пихая его в грудь Сяо Синчэня. – Вот! Я, видимо, мешаю, я пойду. Там и правда все напутали, больше такого не повторится. – О-оо, понятно, я так и подумал. Значит, я оказался прав. – Синчэ-э-э-э-э-энь, – в очередной раз позвал его Сюэ Ян. Сяо Синчэнь нахмурился. – Хватит орать! – Иди сюда! – Не пойду. – Ты не пойдешь, значит я за тобой сейчас приду. – Не-не-не-не-не-не-не, – Сун Лань весь взмок и покрылся краской так, что издалека напоминал переспевший помидор. – Синчэнь, я вас отвлекаю, возьми пожалуйста. Мне надо идти. – Ох, конечно. Прости его, я скажу, чтобы он был потише. Наверняка своим криком мы многим мешаем. – Не переживай. В этом крыле рядом с вами никто не спит, так что все в порядке. Занимайте-… То есть я хотел сказать отдыхайте в свое удовольствие. Да! Точно. Отдыхайте. А я пойду. Сун Лань быстро поклонился ему и пустился бежать по коридору трусцой. А-Цин, которая ждала мужчину на углу, страшно удивилась, когда увидела его в таком состоянии. – Что с тобой? – Мои уши… Я слышал то, чего не должен был. – Правда? А как твой сюрприз-то? Он сработал? – Об этом потом, сначала надо спуститься вниз и сходить в храм. И чем быстрее, тем лучше. – Что? В храм? А-Цин охнула от шока, когда и ее потащили следом. – Какой еще храм? Зачем мне туда? А тебе зачем? Что ты успел натворить? – Я должен замаливать свои грехи. Мои глаза видели страшные вещи. Это не терпит отлагательств. А-Цин тщетно пыталась сопротивляться чужой силе, в итоге же, ее просто закинули на плечо и поволокли по лестнице вниз.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.