***
Воронве перевязал последнюю рану на теле Леголаса и с облегчением увидел, что снотворное зелье, наконец, подействовало и принц заснул. Он поднялся на ноги и на цыпочках подошел к входу в пещеру, где стоял Эредион. — Он спит? — спросил Эредион. — Надеюсь, проспит несколько часов. — Хорошо. Как думаешь, сколько часов понадобиться Трандуилу, чтобы добраться сюда с ударной силой, способной атаковать Дол Гулдур? Воронве критически посмотрел на солнце, которое только начало клонится к горизонту. — К сумеркам будет здесь, — сказал он. — Если нам повезет. Если нет, он будет здесь через десять минут. — Напомни мне еще раз, почему мы согласились быть стражниками принца. — Потому что мы почему-то не понимали, что это будет труднее, чем столкнуться с Морготом. И потому что было легче согласиться, чем спорить с Трандуилом. — Другими словами, — сказал Эредион, — потому что мы идиоты. — И это тоже. — Ты уверен, что он будет спать следующие несколько часов? — Ни в коем случае. Мы же о Леголасе говорим. Я бы не ставил против него, он может проснуться в любой момент и потребовать, чтобы мы уходили отсюда. — Тебе надо было перевязать его руку. — Не нужно! — Конечно, нужно. Но не потому, что у него ранена рука, а потому, что перевязь помешает ему драться. И следовательно, нам будет легче удерживать его здесь силой. Воронве усмехнулся. — Дай мне минутку, и я позабочусь об этом.***
— Ваше величество. Трандуил и Арбелласон обернулись и посмотрели на Рошендилвен. Она стояла перед ними с опущенной головой. — Ваше величество, с вашего позволения я пойду по следу Бреголиена. — Не говори ерунды, — сказал Арбелласон. — Мы понятия не имеем, сколько у него людей, он мог собрать армию! Мы не можем преследовать его, пока не найдем Леголаса и Эредиона. Они смогут рассказать нам больше о том, что происходит. — Ваше величество, пожалуйста… Я не могу быть спокойна, пока он рядом. Я не знаю, что он сделал и что еще может сделать. Я должна пойти за ним… — Нет, дитя, — сказал Трандуил. — Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя ответственной за то, чего не можешь изменить. — Он мой брат, — тихо сказала Рошендилвен. Трандуил вздохнул. — Я понимаю, что ты чувствуешь. И когда мы пошлем воинов за Бреголиеном, ты можешь пойти с ними, если хочешь. Но ты не можешь бежать за ним сейчас, без подготовки. Рошендилвен неохотно склонила голову. Арбелласон разочарованно вздохнул. — Разве никто не нашел следов которые позволили бы нам понять, куда делся этот забытый Валар эльф? — Нет, милорд, — сказал Элрохир, оглядывая поляну. — Я ничего не нашел, но… думаю я знаю где он. — Он прав, — согласился Элладан. — Это место почему-то знакомо. — Я не сомневаюсь, что вы знаете ее из какой-то незаконной экспедиции с моим идиотом сыном, — пробормотал Трандуил. — Нет, ваше величество, — сказал Элрохир. — Ваш идиот сын никогда не заводил нас так далеко на юг, кроме одного раза… Ой! — он потер плечо и впился взглядом в своего брата. — Эээ… Как я уже говорил, ваш идиот сын обычно держится севера, когда он с нами. Мы были так далеко к югу от Гринвуда, когда ехали к северу от Лотлориэна, и… — он остановился и оглядел поляну. — Дэн, вон там. — Что это? — Место где мы нашли Леголаса в прошлый раз где-то рядом. Деревья другие, и они стали намного темнее. Именно поэтому мы не узнаем это место, но посмотри вокруг. Земля та же. Элладан медленно повернулся, и наконец, кивнул. — Ты прав. Мы около скрытых пещер. — Ты помнишь дорогу? — Не совсем. Но думаю, мы слишком далеко на востоке. Если пойдем прямо на запад, то можем найти что-то более знакомое.***
Леголас пошевелился и с удивлением понял, что его глаза закрыты. — Он просыпается! — Ты сказал, что дал ему достаточно сильную дозу, чтобы он проспал до сумерек! — Я сказал, что дал ему достаточно сильную дозу, чтобы до сумерек проспал любой нормальный эльф, а не упертый ребёнок, чья единственная цель в жизни — вызывать отчаяние и панику со всех сторон. Леголас застонал и открыл глаза. — Вы двое можете поспорить на улице? — Нет, — в унисон сказали Эредион и Воронве. Эредион спокойно продолжил: — Дело не в том, что мы не доверяем тебе спокойно лежать здесь и отдыхать в наше отсутствие, друг мой. Просто Воронве давно хотел побывать во влажной пещере, и я решил составить ему компанию. Леголас снова закрыл глаза, не замечая как его друзья обеспокоенно переглянулись. — Они едут, — сонно сказал он. — Кто? — Отец, Дэн и Ро… И я не сомневаюсь, что с ними воины. Разве вы не чувствуете? Деревья снаружи что-то очень веселые. Предатели. — Это хорошо, — вздохнул Воронве. — По крайней мере, в отличии от нас, они могут заставить тебя подчиняться. Леголас открыл глаза и посмотрел на него. — Предатель! — Спи, ребенок. — Мне не нужно спать! — Ты должен мне еще одну серебряную брошь, — весело сказал Эредион, заслужив взгляды обоих товарищей. — Это не в счет! Ты сказал, что он скажет, что с ним все в порядке… — Я в порядке! — Вот видишь? Он говорит, что он в порядке! — Только потому, что ты сказал это первым! — До этого он сказал, что ему не нужно спать, что подразумевало, что он думает, что с ним все в порядке. — Это не в счет. — Итак, по-твоему, он в порядке. — Ничего подобного! Я просто говорю, что на этот раз он этого не сказал. — Это не работает, — вставил Леголас. Друзья повернулись и уставились на него. — Что не работает? — невинно спросил Воронве. — Вы пытаетесь меня отвлечь в надежде, что я начну спорить, и не буду настаивать на том, что нам нужно уходить отсюда. Но я уже проснулся и мы можем идти. — Если ты будешь держать его рот открытым, — сказал Эредион, — мы сможем насильно напоить его зельем, и он проспит, пока король не доберется сюда.***
— Все хорошо? — Мы рядом, — сказал Элрохир, оглядываясь. — Очень близко… Если бы только деревья помогли нам! Но даже без их помощи мы бы скоро его нашли. — Я думаю, мы зашли слишком далеко на юг, — сказал Элладан, прищурившись в сторону горизонта. — Уже почти сумерки, и если мы пойдем немного дальше на север, то, вероятно, увидим закат между этими двумя пиками, как было тогда. Элрохир кивнул. — Пошли! Он ехал впереди, устремив взгляд на горизонт. Трандуил и Элладан были прямо за ним, Эстель ехал позади них. — Вот водопад, Ро! — внезапно сказал Элладан. — Верно! Думаю, теперь мы можем перестать следить за солнцем, я помню дорогу отсюда. Мы должны повернуть налево, и там есть небольшая поляна… — Просто езжай, Ро, — сказал Элладан. — Побереги дыхание для всего, что хочешь сказать Леголасу. — Мне потребуются годы, чтобы закончить лекцию, — мрачно ответил Элрохир. Через несколько минут они выехали из леса возле невысоких камней. Элрохир огляделся и торжествующе вскрикнул. — Вот там!***
Эредион повернул голову, услышав стук копыт. — Они здесь! — Как Леголас? Эредион наклонился и заглянул в пещеру. — Все еще спит. Мы дали ему сильную дозу. — Он не будет счастлив, когда проснется. — Трандуил идет сюда с сыновьями Элронда и Арбелласоном, мы помогаем ребенку спрятаться от них, а ты беспокоишься, что Леголас не будет счастлив? Он наименьшая из наших проблем! — Мы всегда можем сказать, что он приказал нам помочь ему. В конце концов, формально мы служим Леголасу, а не Арбелласону или Трандуилу. — Верно. Ты можешь остаться здесь и объяснить это, пока я спасаюсь бегством. — Нельзя бросать товарища посреди смертельной битвы! — Ты был бы удивлен тем, что я могу сделать, когда Трандуил так пристально смотрит на меня, вцепившись в свой меч. — У меня есть идея получше. Давай мы сбежим, пусть Леголас сам им все объясняет. — Мы не должны оба оставлять его, когда его жизнь в опасности. — Его жизни ничего не угрожает. — Будет угрожать, когда сюда прибудут близнецы и Трандуил. — Наш долг — защищать его от врагов. Я точно помню этот пункт. Его отец и ближайшие друзья вряд ли подпадают под эту категорию, не так ли? — Хорошая мысль. Пойдем. — Слишком поздно, — простонал Воронве. — Проклятые нолдоры увидели нас. Теперь мы не можем убежать. — Запомни, это была идея Леголаса, — прошипел Эредион, когда небольшая группа всадников приблизилась ко входу в пещеру. — А мы просто сделали то, что нам приказали.***
— Это была его вина, — сказали Эредион и Воронве в унисон, как только всадники оказались в пределах слышимости. Эстель рассмеялся бы, если бы ситуация не была такой серьезной. На мрачном лице Элладана появилась усмешка, и даже губы Трандуила дернулись в кривой улыбке. — Я сомневаюсь, что вы обвиняете друг друга, — сухо сказал король эльфов. — Итак, я понимаю, что мой идиот сын является причиной всех этих неприятностей. Где он? — Мы дали ему снотворное, — сказал Эредион с ухмылкой. — И он согласился? — недоверчиво спросил Элрохир. — Потому что, если он это сделал, вам лучше рассказать мне, как вам удалось этого добиться! Никогда не знаешь, когда такие знания пригодятся. — Он не согласился, — быстро сказал Воронве. — Но мы не прашивали. Элладан кивнул. — Неужели он настолько серьёзно ранен, что его придется перебросить через спину лошади? — Боюсь что так, — сказал Эредион, стараясь сдержать смех. — Пройдет несколько часов, пока он не проснется. — Несколько часов? — спросил Арбелласон. — Сколько вы ему дали? — Мы хотели быть уверены, что он будет спать! Он мог проснуться слишком рано и настаивать на возвращении во дворец! — Вы поступили правильно, — ответил старший воин, улыбаясь. — Мы подождем пока он не проснется. — Он внутри? — спросил Трандуил. Когда Эредион кивнул, король спрыгнул с лошади и поспешил в пещеру. Элладан и Элрохир шли за ним.