***
Ци-ци совершенно не вникала в суть урока. Она играла в ожесточенные гляделки с небесным светилом. — Мисс Сэн, я понимаю, что девушкам вашего склада ума образование не важно, но если вы все же присутствуете на уроке, то прошу хотя бы делать вид, что вы слушаете и понимаете язык Homo sapiens, — занудствовал учитель. Ци-ци лениво перевела на него взгляд и вскинула брови, не зная, понял ли он, насколько далеко она отправила его с чем-то в заднице. Стрелки часов, казалось, совершенно не двигались, а школьный день по ощущениям длился вечность. — Нравится же этому ублюдку самоутверждаться, — пробубнила она, когда учитель отвернулся, возобновляя ведение занятия. Ее руки уже начинали трястись от усталости, пальцев Сэн и вовсе не чувствовала. Таз с водой был настолько тяжелым, что под конец урока у Ци-ци заканчивались силы к борьбе, но она не сдавалась и продолжала держать его над головой. Сэн бы ни за что не проиграла в этой войне. К тому же, в этот раз она была не одна. Если бы Ци-ци сказали, что Хиираги, идеал правильной из самых правильных девочек, будет наказана вместе с ней, главной сумасшедшей сукой этой школы, еще вчера, она бы громко рассмеялась и, наверное, в истерике упала бы со стула. Хиираги была тощей, словно тростинка, которая вот-вот собиралась переломиться, и даже какой-то хилой. Ци-ци все больше и больше удивлялась тому, как она удерживала такой тяжелый таз. Сэн предполагала, что не пройдет и десяти минут, как Мицуки бы сдалась. Видимо, Хиираги почувствовала ее взгляд, поэтому слегка повернула голову и из последних сил ободряюще улыбнулась. Ци-ци хмыкнула и вернула внимание на доску и учителя рядом с ней. — Эй, Сэн, — один из одноклассников, сидящих за последней партой, позвал ее. — Нравится на коленях стоять? Привыкаешь к будущей профессии? — Заткнись. Ци-ци действительно жалела, что не могла с силой приложить его мерзкое круглое лицо к поверхности стола. Она так хотела услышать хруст его носового хряща и громкий визг, словно бы поросенка, который видел тесак мясника, потому что мальчишка не только занял ее место, сказав: «Сэн все равно живет в конце кабинета, ничего не изменится, если я немного посижу за ее столом», так еще и позволял себе отпускать пошлые комментарии. — Хочешь просидеть здесь весь день? — любезно прошептал одноклассник, медленно поднимая руку. — Тогда не советую тебе ходить по темным переулкам немногим позже, — парировала Ци-ци в той же манере. — Ты знаешь, что с тобой будет, если я скажу об этом своим родителям? Сэн нахально улыбнулась: — А мертвые разве умеют говорить? Было сложно соображать и говорить с той тяжестью над головой, которая в любой момент могла опрокинуться, выставляя Сэн на посмешище в мокрой просвечивающей рубашке посреди класса, кишащего оскалившимися акулами, что давно точили на нее зубы (она надеялась, что только их), поэтому Ци-ци была рада тому, что одноклассник заткнулся. Впрочем, отвернувшись от нее, мальчишка оставил руку поднятой: — Да, Накагава, ты чего-то хотел? — спросил учитель. Но не успела Сэн открыть рот, как услышала чье-то грозное шипение: — Не смей. Это была Хиираги! Она стояла почти за его спиной и выглядела настолько устрашающе, что даже у Ци-ци по спине пробежал холодок. «Будто бы из «Звонка» вылезла», — подумалось Сэн. Одноклассник окинул их двоих быстрым взглядом. Он боялся, но все равно выдавил из себя почти уверенное: — Эти девчонки снова мне угрожают. — Урод, — прорычала Сэн. Она была готова набросится на него. — У тебя совсем что ли нет гордости?! Учитель, однако, сделал вид, что не услышал этого. Он обвел взглядом класс, ожидая, пока тот успокоится, и произнес — холодно и медленно: — Кто-то может это подтвердить? Формальность. Ему не было нужно подтверждения, чтобы наказать их еще строже. И один из мальчиков действительно поднял руку, желая насладиться прекрасным зрелищем! — Что ж, тогда пусть это будет вам всем уроком по уважению друг к другу. Учитель пересек класс и оказался рядом с Мицуки. Он схватился за край ее таза и, не колеблясь, безжалостно перевернул его. Вода окатила ее с ног до головы. Вся ее выглаженная форма была мокрой, волосы прилизаны, а с носа капала вода. Ци-ци думала, что Мицуки заплачет, но та мужественно держалась. Правда, совсем ссутулилась и не поднимала головы. — Я думал, что из тебя еще может получится что-то хорошее. Я ошибался. Сэн задохнулась от гнева. Она быстро вскочила на ноги, которых уже совсем не чувствовала, и замахнулась, а затем с силой выплеснула всю воду из таза на одноклассника, который это устроил. Ци-ци никогда не была покладистой. Она хотела, чтобы эта вода пропитала старый костюм учителя. Но Хиираги уже спасла ее от отчисления. Второго шанса не будет. Сэн ухмыльнулась, глядя в испуганное лицо мальчишки. Ей нравилось находиться под разъяренным взглядом учителя. — П-простите… Учитель, — тишину, воцарившуюся в классе, прервал запинающийся голос девочки. — М-мальчики отпускали довольно… Непристойные… Шутки в адрес наших одноклассниц. Если уж кого и наказывать, то я-я думаю, следует начать именно с-с них. К сожалению, Сэн даже не знала ее.***
Их с Мицуки заставили протирать полы, а затем заниматься внеочередной уборкой класса. Одноклассников же учитель лишь призвал больше не заниматься подобным. «Иначе же», — сказал он. — «Если вы привыкнете к утаиванию правды. Правда всегда будет сокрыта от вас». Сэн фыркнула. Она была настолько возмущена подобным поведением и ухмылками мальчишек, пока развозила шваброй грязь по полу, что хотела засунуть им в задницы метловище и провернуть его там. Но Мицуки положила ей руку на плечо, заставляя успокоиться и отвернуться: «Не стоит обращать на них внимания», — мягко посоветовала она. — «Чем быстрее мы здесь управимся, тем раньше уйдем домой». Их родители, черт возьми, платили деньги за обучение в этом чистилище! Как эти куски собачьего дерьма вообще могли вести себя с ними подобным образом?! — Отец меня убьет, — Хиираги устало спрятала лицо в руках. Ци-ци была так удивлена, что даже не откусила от онигири, которое поднесла ко рту. — За что? Тогда они остановились на детской площадке, залитой малиновым светом закатного солнца, у какого-то круглосуточного. В этой части экстравагантного квартала Роппонги, на границе с Акасакой, прохожих было вдвое меньше. Здесь стояли только лишь старые невысокие дома с завышенными за съем ценами за маленькие квартирки, в которых обычно совершали либо грязные дела, либо самоубийства. Сэн был противен район Минато. Мицуки ничего ей не ответила. Ее форма уже высохла, а волосы теперь казались какими-то грязными, но даже так Хиираги выглядела прекрасно. Она была очень красивой, и все в ее жестах и голосе было настолько мягким и располагающим, что Ци-ци хотела бы ей завидовать, но отчего-то не могла. — Вкусно? — спросила Мицуки, когда Сэн принялась есть второе онигири, купленное на ее деньги. — Ты не представляешь насколько. Тогда Мицуки улыбнулась ей и прошептала: «Вот и хорошо». — А, — вспомнила Сэн. — Твоя семья же имеет типа больший авторитет, чем остальные. Почему никто не пришел тебе типа на защиту? — Почему же ты считаешь, что никто не пришел на защиту? — спросила она в ответ. — Не только за меня, за нас двоих заступилась наша одноклассница. Ее зовут Мирай Сето. Ци-ци ожидала, что Мицуки расскажет о себе, о своей жизни в школе или, Сэн ожидала этого с нетерпением, о своей связи с братьями Хайтани, но, видимо, она не собиралась делать этого. — Я считаю, что для нашей школы, где все хотят спасти только свои задницы, это огромный шаг вперед, — Хиираги снисходительно улыбнулась. — Ты заступаешься за незнакомок, попавших в беду. Я последовала твоему примеру и заступилась за тебя. Возможно, Сето двигало то же самое. — Я лишь делаю то, что типа считаю правильным. — Я знаю, — Мицуки кивнула. Она подтянула ноги к себе и обняла колени руками. — Но, Сэн, ты, следующая за своим сердцем, за своим понятием того, что правильно, а что — нет, стала примером для меня. И, скорее всего, для Сето. — Напомню, — быстро ответила Ци-ци. Ее сердце забилось чаще. — Я лишь хулиганка. Типа сумасшедшая девочка, которая колотит мальчишек. Как я могу быть типа примером для кого-то такого… как ты? — Когда-нибудь ты поймешь, насколько замечательна, — Хиираги положила голову на колени и посмотрела на нее. — К тому же, вспомни девочку, из-за которой все это началось. Мне кажется, она настолько же твоя последовательница, насколько и мы с Сето. — Последовательница... Я что, глава какой-то секты? Сэн стало не по себе. Мицуки была серьезна в своих словах. В словах, где Ци-ци оказывалась неотразимым главным героем какой-нибудь манги в жанре сенен, который сквозь тернии шел к своей цели, проводя за своей спиной людей к звездам на безоблачном небе. Сэн посмотрела на свои руки. Переехав в столицу, поселившись в этом районе, она чувствовала себя глубоко несчастной, навсегда запертой в клетку птицей. Теперь же ей показалось, что существует ключ, способный помочь ей. И держала его в своих руках Хиираги. — Скажи, — попросила Ци-ци. — А много ли еще девочек, которые типа недовольны своим положением? Мицуки задумалась, будто бы что-то вспоминая, и посмотрела на бледное небо, полное розоватых облаков, как истинная мечтательница. — Думаю, да, — ответила она. — Но не все готовы действовать самостоятельно. Многие боятся или просто колеблются, опасаясь сделать хуже. Им нужен катализатор. Сэн сжала руки в кулаки. Те руки, что были покрыты ранами, которые только начинали заживать, и старыми шрамами, напоминающими о работе на рисовых полях. Ее ногти с силой впились в ладони. Ци-ци не ощущала боли. Ей овладело забытое где-то в мире манги воодушевление. — Ты знаешь, почему не стоит унижать девочек, Хиираги? Сэн подняла взгляд, а Мицуки опустила его. Они встретились глазами, и Хиираги кивнула, позволяя Ци-ци продолжить. — Потому что когда нас пытаются запугать, мы встаем плечом к плечу, — объявила она. — А когда мы объединяемся, все понимают, что ударная волна окажется сильнее, чем после разрыва водородной бомбы.