ID работы: 11223679

Сага. Новолуние

Гет
PG-13
Завершён
257
Размер:
512 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 99 Отзывы 85 В сборник Скачать

Часть 1. Вечеринка

Настройки текста

Глава 1

Вечеринка Прочел Джаспер. Элис в предвкушении улыбнулась.       — Нас ждет праздник? — глаза брюнетка заблестели. Каллены пожали плечами. На девяносто девять и девять десятых процента, я была уверенна, что сплю.       — Разве во сне можено быть уверенной что это сон? — удивился Эдвард.       — Теоритически, но это редко когда происходит. Чаще всего человек не осознает что все происходящее всего лишь игра воображения, — нахмурился Карлайл.       — Но к Белле это не относится, — важно кивнул Эмметт. Я была так уверена в этом, во-первых, потому, что стояла в ярких лучах солнечного света,       — Ахах, ну да. Солнце можно увидеть тут только во сне, — засмеялся Эмметт. ослепительно чистого, никогда не сияющего в моем новом родном городке Форксе, штата Вашингтон, а во-вторых, потому, что смотрела на свою бабушку Мери.       — И что? — язвительно приподнял бровь парень. Она умерла шесть лет назад, Эммет прикусил язык, под неодобрительный взгляд семьи. именно это и подтверждало предположение о сне. Бабушка совсем не изменилась; Ее лицо было точно таким, как я его запомнила. Кожа — дряблая и вянущая, с тысячами маленьких морщинок. Оно было подобно высушенному абрикосу, но с шапкой густых, седых волос. Розали невольно поморщилась, и тем не менее это было то, чего она так жаждала. Состарится. Наши рты — только у нее он был морщинистым — растянулись в удивленных полуулыбках в одно и то же время. Очевидно, она тоже не ожидала увидеть меня. Я хотела расспросить ее; Вопросов было много: Что она делает здесь, в моем сне? Где она была все шесть прошлых лет? В порядке ли дедушка, и, если они были вместе то, все-таки, где именно?       — У нее очень необычные сны, — пробормотал Карлайл, — А еще меня беспокоит осознания сна. Это ненормально.       — Ты забываешь что говорим мы о Белле, — закатил глаза Эмметт, под недовольное шипение Эдварда.       — Да, но даже для нее это необычно. Я волнуюсь о ее психическом состоянии.       — Что ты имеешь ввиду? — удивился Эдвард, отвлекся от сверления взглядом дыры в голове брата.       — Необычные сны, совершенно противоестественное восприятия окружающего мира, отсутствие инстинкта самосохранения, и это я еще не говоря о ее склонности к самопожертвованию и абсолютном безразличии к себе, — перечислял доктор, все больше хмурясь.       — Не забывай еще о ее отношение к матери, — напомнила Эсми, — Хорошие дружеские отношения с родителями конечно хорошо. Но вот то что она относится к ней как к неразумному ребенку, не хорошо.       — Хм, было бы неплохо по лучше разузнать о ее детстве. Вполне возможно все не так плохо, — поспешил успокоится Эдварда мужчина, видя как лицо сына перекосилось, — просто я беспокоюсь. Очень часто после развода родителей, дети получают психологическую травму.       — Но Белла… — начала было Элис, но ее тут же перебили.       — Я ничего не говорю против Белла. Просто беспокоюсь. Джаспер, — с немой просьбой посмотрел на блондина, и парень, кивнув, продолжил читать не давая Эдварду вставить слова. Но бабушка открыла рот в один миг со мной, и я решила позволить ей заговорить первой. Эсме одобрительно кивнула. Однако она тоже сделала паузу и неуверенно улыбнулась.       — Ясно в кого она пошла, — хмыкнула Розали. — Белла! — меня позвала не бабушка и мы обе заметили пополнение в нашей тесной компании. Я не видела, но знала, кто это был;       — Я тоже знаю кто это был, — закатил глаза Эмметт. Этот голос я бы узнала всегда — узнала, и обязательно ответила, будучи спящий… или мертвой, Эдвард вздрогнул. без сомнений! Эдвард. Я всегда волновалась, ощущая его — в сознании или нет — и все-таки я была почти уверена, что сплю, и запаниковала, когда Эдвард предстал перед нами в этом ярком, солнечном свете. Я запаниковала, потому, что бабушка не знала, что я влюблена в вампира — никто не знал этого       — И слава богу, — проворчала блондинка. — так чем же мне было объяснить бриллиантовое сияние его кожи, словно он был сделан из хрусталя или алмазов?       — Просто скажи «Бабуля, это мой парень! Не волнуйся насчет сияния, это всегда так происходит. Почему? Так он просто вампир» — хихикал Эмметт. Остальные закатили глаза. «Что ж, бабушка, ты, должно быть, обратила внимание, что мой бой-френд блестит. С ним такое всегда происходит на солнце. Не обращай внимания… Как он поступает? В этом и есть причина его жизни в Форксе, самом дождливом месте на земле, где он может появляться днем, не боясь, что откроется тайна его семьи». Эмметт громко засмеялся, Розали подавила смешок, Эдвард закатил глаза, а все остальные улыбнулись.       — Не, ну а что? Можно и так! — продолжал смеяться Эмметт. И вот он здесь, грациозно подходит ко мне, с самой прекрасной улыбкой на лице, словно мы с ним наедине. Хорошо, что я единственное исключение, не поддающееся его мистическому таланту — читать мысли так же ясно, как слышать слова.       — Ничего хорошего, — фыркнул Эдвард. Но сейчас я желала, чтобы он слышал меня, слышал мои мысленные предостережения.       — Уверен они у нее на лице написаны, — хихикнул Эмметт. В панике я повернулась к бабушке, но поняла, что опоздала. Она тоже повернулась ко мне и ее глаза были встревоженными, как мои. Эдвард тихо улыбнулся, так чудесно, что мое сердце едва не выскочило из груди, потом он обнял меня за талию, и, должно быть увидел бабушку. Выражение ее лица удивило меня. Она смотрела не испуганно, а, как я, виновато, будто ожидала нагоняя.       — Странно, — пробормотал Джаспер. Еще она находилась в точно такой же необычной позе, как и я, словно ее рука обнимала кого-то, кого я не видела. Кого-то незримого…       — Кажется я понял, — неожиданно рассмеялся Эдвард. Все остальные перевели на него вопрошающий взгляд, но после, поняв все, кивнули, снисходительно улыбнувшись. Один Эмметт сидел и ничего не понимал. Только тогда я заметила большую позолоченную раму, внутри которой была заключена моя бабушка. Тогда я освободила руку, обвивавшую талию Эдварда и вытянула, вперед, желая прикоснуться к ней. Бабушка, сделала так же, точно мое отражение.       — Аааа, я понял! — воскликнул Эмметт, ударив кулак об ладонь.       — Не прошло и года, — фыркнула Розали. Эмметт показал жене язык, с беззаботной улыбкой. Но там где наши пальцы встретились, не было ничего, кроме холодного стекла… С головокружительной скоростью мой сон обратился в кошмар. Это не моя бабушка. Это я. Я в зеркале. Я — старая, морщинистая и вянущая.       — Я говорил что у нее очень странные сны? — хмыкнул Эмметт.       — Нет, это говорил Карлайл, — фыркнула Элис.       — У нее чертовски странные сны! Эдвард встал возле меня, не отразившись в зеркале,       — Вообще-то я отражаюсь в зеркале! мучительно прекрасный и навсегда семнадцатилетний.       — Ее все еще беспокоит, — огорчено покачал головой Эдвард. Его губы, идеальные губы коснулись моей щеки. — С днем рождения! — прошептал он.       — Теперь понятно где собака зарыта — проворчала Элис, — у нее день рождения. Исполняется восемнадцать лет, а ты навсегда останешься младшее нее.       — Так и должно быть! — возразил вампир.       — Да, согласна с тобой. Но она будет чувствовать себя с тобой как та старуха из сна — поморщилась брюнетка.       — Восемнадцать — не так уж и много, — фыркнула Розали.       — Но не для нее, — покачал головой Джаспер. Вздрогнув, я проснулась. Мои глаза широко распахнулись, и я стала ловить воздух ртом. Тускло-серый свет, обычный для пасмурного утра, занял место ослепительного солнца из моего сна.       — Вот это уже больше похоже на реальность, — усмехнулся Эмметт. — Просто сон, — уверяла я себя, — Это всего на всего сон.       — Сон который может стать реальностью, — пробубнила Элис, покосившись на брата. Я сделала глубокий вздох, но потом снова вздрогнула от страха. Маленький календарь, находящийся в уголке циферблата часов оповестил меня, о том, что сегодня тринадцатое сентября.       — Тринадцатое сентября, — улыбнулся Эдвард, — отлично, теперь я хотя бы знаю дату ее рождения! Просто сон, однако, пророческий в одном, в малом. Сегодня мой день рождения. Мне официально исполняется восемнадцать. Я опасалось этого дня многие месяцы.       — Она еще страннее чем я ожидал! — недовольно воскликнул Эмметт, — как можно не любить свой день рождения?!       — Ну, когда твой парень навсегда останется вечно молодым — легко, — пожала плечами брюнетка. Все безупречное лето — счастливейшее лето, которое, грозило превратиться в самый дождливый период за историю Олимпийского полуострова, благодаря этой дате, затаившейся, в ожидании прыжка. И вот теперь это произошло, став самым худшим из всего, что могло со мной случиться.       — Хм, представляю как она обрадуется вечеринке что для нее подготовит коротышка! — засмеялся Эмметт.       — Ты так уверен что я ее приготовлю? — удивилась девушка.       — Конечно! — фыркнул Эдвард, — тебе лишь бы повод дать для вечеринки!       — Агрх, — проглотила свои возражения брюнетка, понимая что братья правы. Элис улыбнулась, представляя какую тусовку закатит, по случаю такого праздника. Я чувствовала, что старею. С каждым днем я становилась старше и, в конце концов, приблизилась к неизбежному.       — Если слишком рано что бы чувствовать старость, — усмехнулась Эсме. Мне исполнилось восемнадцать лет. А Эдварду не исполнится никогда. Отправившись чистить зубы, я с удивлением заметила, что лицо в зеркале ничуть не изменилось. Я пристально разглядывала свое отражение, пытаясь обнаружить мельчайшие признаки появления морщин.       — Белла, — со смешком покачал головой Эдвард, под смех родственников. Складки были только на лбу. Стоит мне расслабиться, и они тут же пропадут. Но я не могла. Брови беспокойно изогнулись над моими темными глазами.       — Как ребенок, ей богу, — закатила глаза Розали. — Это просто сон, — напомнила я себе, — Просто сон… но так же наихудший из ночных кошмаров. Я пропустила завтрак, надеясь побыстрее покинуть дом. Однако совсем проигнорировать отца я не могла,       — Зачем ей его игнорировать? — нахмурился Карлайл. поэтому пришлось несколько минут изображать веселье и бодрость. По правде говоря, я очень возмутилась подарку, так как просила отца ничего мне не дарить, В гостиной раздался негромкий стон полный раздражения и разочарования.       — Ну блин, — захныкала Элис, — она наверняка и нас просила ничего не дарить!       — Как будто тебя это остановит, — фыркнул Эмметт.       — Нет, — вмиг улыбнулась брюнетка.       — Зато меня остановит, — поморщился Эдвард, — я не за хочу ее огорчать. но улыбалась, изо всех сил, стараясь не расплакаться. Бороться со слезами пришлось всю дорогу до школы.       — Ей дарят подарки, а она рыдает! — возмутился Эмметт. Визит бабушки — я не допускала иной мысли Брюнет подавил смешок. — никак не выходил у меня из головы. Я не испытывала ничего кроме отчаяния, пока, заезжая на привычную стоянку позади высшей школы Форкса, не обрызгала Эдварда, Эмметт и Джаспер громко засмеялись, глядя на вытянувшееся лицо брата. неподвижной статуей склонившегося над чистеньким, серебристым Вольво, подобно забытому язычниками Богу красоты. Сон не имел ничего общего с реальностью. И он ждал меня на том же месте, что и в любой другой день. Отчаяние моментально испарилось, уступив место удивлению. Даже после полугода с ним, я по-прежнему не могла поверить, что это счастье заслуженно мною.       — Это я неизвестно каким образом заслужил ее, — покачал головой вампир. Его сестра Элис, стоящая рядом, также ждала меня. Конечно, Эдвард и Элис в действительности не являлись родственниками       — Кровная связь не самое главное, — улыбнулась брюнетка. Карлайл с нежностью взглянул на своих детей. (в Форксе всем известно, что дети в семье Калленов приемные, ведь Карлайл и его жена Эсми, слишком молоды, чтобы иметь столько своих детей), но их кожа была одинаково бледной, под золотистого цвета глазами — глубокие, точно от ударов — синяки. Ее лицо, подобно его, было удивительно красивым. Для кого-то знающего — кого-то подобного мне — эти сходства не являлись случайными.       — Нет, они не случайны, — хмыкнул Эмметт. Взгляд Элис был выжидающим — рыжевато-коричневые глаза поблескивали от волнения.       — Да! Я знала! Интересно, что я ей подарю? — прикусила губу девушка мысленно перебирая варианты все возможных подарков, от чего глаза Эдварда ошеломлено расширились. Некоторые были немного через чур. (Например экзотическое нижнее белье) Увидев в ее руках маленькую серебристую коробочку, я нахмурилась. Ведь говорила же, что не хочу ничего в свой день рождения,       — Неужели она правда думала что я проигнорирую ее день рождения? — весело фыркнула Элис, под насмешливые ухмылки братьев и сестры. будь то подарки или повышенное внимание! Очевидно, мою просьбу проигнорировали.       — Разумеется, — закатил глаза Эмметт. Я хлопнула дверью своего пикапа — от чего на мокрый асфальт осыпались частички ржавчины Розали недовольно поморщилась.       — Надеюсь кто-нибудь додумается подарить ей нормальный автомобиль.       — Думаю это она уж точно не примет, — насмешливо заметил Джаспер, от чего блондинка скривилась еще сильнее. — и послушно направилась туда, где меня ждали. Элис бросилась мне навстречу. Светящееся лицо и задорный ёжик на голове, делали ее похожей на эльфа. — С днем рождения, Белла! — Тише!       — Я что, ее даже поздравить не могу? — возмутилась девушка. — прошипела я и быстро оглянулась по сторонам, дабы убедиться, что ее никто не слышал.       — Можешь, но не слишком громко, — хихикнул Эмметт, и девушка недовольно поджала губы. Она не обращала на меня внимания. — Хочешь открыть свой подарок сейчас или попозже? — охотно поинтересовалась девушка, когда мы направились туда, где все еще стоял Эдвард. — Никаких подарков, — протестовала я. В конце концов, она поняла, в каком я расположении духа. — Ну, хорошо… значит позже.       — Ну я же говорил, как об стену горох! — смеялся Эмметт, пока все остальные хихикали. Элис улыбалась так, будто не понимает что такого сказала. Тебе понравилась записная книжка, которую прислала мама? И фотоаппарат от Чарли? Я вздохнула. Конечно, она знала о подарках.       — Конечно, — хихикнула брюнетка. Эдвард был не единственным членом их семьи, обладавшим необычными способностями. Элис могла «увидеть», что подарят мне родители, так скоро, как они решили это для себя. — Да, подарки замечательные. — Я думаю, это здорово. Студентами бывают только однажды.       — Я почти мечтаю что бы это было правдой, — поджала губы Розали. Сможешь получить хороший опыт. — Как долго ты была студенткой?       — Это другое, — хмыкнул Эдвард. — Это другое. Наконец мы подошли к Эдварду, и он протянул мне руку. Я охотно взялась за нее и на секунду забыла о своем угрюмом настроении. Его кожа как всегда была гладкой, твердой и очень холодной. Он нежно сжал мои пальцы. Я посмотрела ему в глаза, и мое сердце учащенно забилось. Заметив это, Эдвард улыбнулся. — Итак, выходит, мне не стоит поздравлять тебя с днем рождения,       — Но тебе никто не мешает это сделать? — заметила брюнетка.        — Я не хочу ее огорчать, — нахмурился вампир.       — Тогда тебе надо сделать так что бы этот день вообще не наступал, — закатила глаза вампирша, — только ты сам понимаешь что это означает.       — Этого никогда не будет! — уверенно прорычал Эдвард.       — Значит тебе придется смирится с ее настроением в такие дни, — фыркнула девушка. — он плавно поднял руку и обвел холодным кончиком пальца контур моих губ, — Верно? — Да, верно, — я бы никогда не смогла полностью повторить плавность и безупречность его движений. В них было что-то свойственное лишь жестам прошедших столетий.       — Ну, так ведь я из прошлого века, — хмуро подметил парень. — Подумай, — он провел рукой по своим бронзовым волосам, — Ты можешь изменить свое решение. Большинство людей получают удовольствие от таких вещей, как дни рождения и подарки.       — Она явно отличается от большинства людей, — закатил глаза Эмметт. Элис рассмеялась, и ее голос напомнил мне звон серебряных колокольчиков. — Тебе это обязательно понравится! Сегодня все хотят сделать для тебя что-то приятное, Белла. Что тут плохого?       — Ничего, — ответила на свой же вопрос вампирша. — вопрос явно был риторическим. — Старость, — все-таки ответила я, но голос прозвучал не так твердо, как мне того хотелось. Улыбка Эдварда тут же превратилась в строгую линию. — Восемнадцать — это не много, — заметила Элис, — Разве женщины начинают огорчаться не в двадцать девять лет? — Я становлюсь старше Эдварда,       — Технически, — фыркнул парень, — мне больше ста лет! Она никак не может быть старше меня. — пробормотала я. Он вздохнул. — Технически, — сказала она, — Всего — то на один маленький год. И я представила… Если бы в дальнейшем я всегда могла быть рядом с Эдвардом и Элис, могла проводить время у Калленов (предпочтительно не как маленькая морщинистая леди)… тогда бы год или два не имели для меня особого значения.       — Если бы ты пообещал ей это, то она могла бы спокойно наслаждаться праздником, — нахмурилась брюнетка.       — Не собираюсь ей лгать, — огрызнулся парень. Но Эдвард скорее умрет, чем допустит будущее, в котором я изменюсь. Эсме с беспокойством посмотрела на сына. То будущее, что сделает меня, подобной ему — сделает бессмертной. Тупик, так он назвал это. Я не могла согласиться с точкой зрения Эдварда. Что плохого в бессмертии? Быть вампиром не значит быть ужасным существом       — Именно это оно и означает, — нахмурился Джаспер.       — Ты все еще ей ничего не объяснил, — неодобрительно покачал головой Карлайл. — во всяком случае, Каллены идут по другому пути.       — И это путь нам дается ой как не просто, — прикрыл глаза Эдвард. — Во сколько тебе нужно быть дома? — продолжила Элис, сменив тему. Судя по тону, она знала, что подобных вопросов я надеялась избежать. — Не знаю, у меня там есть кое-какие дела. — Ох, не ври Белла! — возмутилась она, — Неужели ты уйдешь, вот так просто погубив все веселье?       — Веселье для кого? — приподнял бровь Эдвард.       — Для всех! — пожала плечами девушка. — Думаю в мой день рождения все должно быть так, как хочу я. — Я заберу ее от Чарли прямо после школы, — сказал ей Эдвард, полностью меня игнорируя. Эсми строго посмотрела на сына.       — Да, мам, я знаю. Я буду более внимателен к ней, — хмыкнул Эдвард, сдерживая улыбку. — Мне нужно на работу,       — Она работает? — удивился Карлайл, — что ж, это похвально.       — Похвально то, что она умудрилась найти работу в таком маленьком городишке, — хихикнул Эмметт.       — Ей вовсе не обязательно работать, — закатил глаза Эдвард.       — Она не любит зависеть от какого-то. Это не плохо, — не согласилась Эсме. — протестовала я. — Вообще-то нет, — самодовольно сказала Элис, — Я уже договорилась об этом с миссис Ньютон.       — Ну класс. Еще и в магазине Ньютонов, — прорычал Эдвард. Она займется твоей заменой. А еще она пожелала тебе счастливого дня рождения! — У меня не получится просто так уйти, — на секунду я запнулась, подбирая отговорку, — В общем, я все еще не посмотрела фильм «Ромео и Джульетта» к уроку английского. — Ты помнишь о чем «Ромео и Джульетта», — фыркнула Элис. — Да, но мистер Берти сказал, что нам нужно сделать это, для того, чтобы лучше понять Шекспира.       — Не мытьем, так катаньем, да? — заговорщики произнесла девушка сузив глаза. Эдвард закатил глаза. — Ты уже смотрела этот кинофильм, — обвиняющее произнесла Элис. — Да, но не версию шестидесятых годов. Мистер Берти говорит, что она самая лучшая.       — И не поспоришь, — хмыкнул Карлайл. Не выдержав, Элис самодовольно улыбнулась и бросила на меня свирепый взгляд. — Может быть это нормально, а может быть жестоко, Белла, но или один путь или другой…       — Элис! Ты не потащись ее силой, — сурово произнес Эдвард.       — Конечно нет, — легко согласилась девушка, прекрасно зная что солгала. Эдвард осуждающе покачал головой. — Расслабься, Элис, — Эдвард прервал угрозы сестры, — Если Белла хочет посмотреть фильм, пусть смотрит. Это ее день рождения.       — Эдвард! — зло воскликнула Элис. Джаспер еле сдерживал усмешку. — Это верно, — добавила я. — Я привезу ее около семи,       — Так то лучше, — вмиг улыбнулась брюнетка. Эдвард весело хмыкнул. — продолжал он, — У тебя будет больше времени на подготовку к вечеринке. Смех Элис напомнил звон колокольчика. — Звучит здорово. Ты увидишь, Белла, будет очень весело!       — А у меня почему-то дурное предчувствие, — посетовала Эсме.       — Брось, если ы что-то случилось я бы увидела, — беззаботно махнула рукой девушка. — она широко улыбнулась, обнажив идеальные, блестящие зубы, затем чмокнула меня в щеку и танцующей походкой удалилась в свой класс, прежде, чем я успела ответить. — Эдвард, пожалуйста, — начала умолять я, но его холодный палец коснулся моих губ. — Обсудим это позже. А сейчас пойдем, иначе опоздаем на урок. Никто не удивился, когда мы с Эдвардом заняли свои привычные места за последней партой (теперь мы могли быть вместе почти на всех уроках       — Уверен, без этого жулика не обошлось, — усмехнулся Эмметт. — такой поразительной благосклонности Каллен добился у женщины администратора). Эдвард и я проводили друг с другом много времени, не становясь при этом объектами для сплетен. Даже Майк не одаривал меня беспокойными взглядами, заставляя чувствовать вину. Вместо этого он улыбался и знал, что мы только друзья.       — Сомневаюсь что он это так спокойно принял, — закатил глаза Эдвард, — Майк не из тех людей что так быстро сдается. Я была очень рада. За лето Майк здорово изменился — лицо стало менее округлым, выступили скулы, светлые волосы лежали несколько иначе; они отросли и с помощью геля держались в легком беспорядке.       — Интересно, на кого это он старается походить, — расхохотался Эмметт. В этот прогрессивный день я решила, во что бы то ни стало избежать похода в дом Калленов.       — Бесполезно, детка. От вампиров еще никто не уходил, — шуточно оскалилась Элис, под дружный смех родствеников. Было бы весьма скверно веселиться, находясь в траурном настроении. Но хуже всего было то, что эта затея подразумевала внимание и подарки.       — Без этого никак, — пожала плечами брюнетка. Внимание не всегда хорошая вещь. Я очень настоятельно попросила — почти приказала, чтобы в этом году никто не дарил мне подарков. Это знали Чарли и Рене, но были не единственными, кто решил меня проигнорировать.       — Ее вообще хоть кто нибудь слушает в плане подарков? — усмехнулся Эмметт. Элис, Розали и Джаспер переглянулись.       — Эдвард! — в унисон произнесли вампиры. Эдвард, с усмешкой, закатил глаза. Я никогда не имела много денег, и это меня не огорчало. Рене растила меня не зарплату воспитательницы детского сада. Папа тоже не получал больших денег за свою работу шефом полиции в этом малюсеньком городке. Единственным источником моих личных финансов была работа в местном магазине спорттоваров три дня в неделю. Я была счастлива найти работу в Форксе.       — Еще бы, уверен тут без старины Ньютона не обошлось, — хмыкнул Эмметт. Каждый пенни шел в мой микроскопический запас на учебу в колледже. (Колледж был планом Б. Я очень надеялась, на план А, но Эдвард упрямился, настаивая на моем человеческом существовании…)       — Мне больше нравится плане Б, — усмехнулся Эдвард. У Эдварда было много денег — я даже боялась подумать сколько. Для него и остальных Калленов финансы были всего лишь очередным пустяком. Просто чем-то, что накапливаешь, когда в твоих руках неограниченное время и сестра со сверхъестественной способностью предсказывать тенденции на фондовых биржах.       — Для этого мы ее и держим, — засмеялся Эмметт. Элис состроила возмущённое выражение лица, но не выдержав кинула в брата заколку для волос (и откуда она взялась?) и уткнулась в плече мужа, сдерживая рвущейся наружу смех. Эдвард не понимал почему я возражала его затратам на меня — почему испытывала неудобство когда он привел меня в дорогой ресторан в Сиэтле, почему не позволяла купить мне машину со скоростью выше пятидесяти пяти миль в час, или почему не разрешала оплатить мою учебу в колледже (он пребывал в нелепом восторге относительно плана Б). Эдвард полагал, что моя жизнь излишне тяжела. Но как я могла принять те вещи, за которые мне нечем платить?       — Она ежесекундно платит огромную жертву, — нахмурился Эдвард.       — В этом я с тобой соглашусь, — кивнул Карлайл, — находится рядом с вампиров всегда опасно, чего стоило только то происшествие с ищейкой, — Каллены вздрогнули.       — Вот бы и она это когда-нибудь осознала, — грустно вздохнул Эдвард. В силу необъяснимых причин он хотел быть со мной. Он давал мне что-то возвышенное, что-то из-за чего мы рисковали нарушить баланс. Эдвард слабо улыбнулся. Между тем день проходил, не Эдвард ни Элис не могли возвратить его назад, и я стала понемногу расслабляться. Во время ленча мы сидели за привычным столом. Сегодня здесь царствовало необыкновенное затишье. Эдвард, Элис и я заняли южный конец стола. «Старшие» и несколько перепуганные Каллены (особенно это касалось Эммета) покинули школу.       — Почему мы перепуганные? — удивилась Розали.       — А главное что такого могла напугать МЕНЯ? — возмутился Эмметт.       — Наверно Белла снова сказала что-то не так, — пожал плечами Джаспер.       — А меня больше беспокоит то, Что мы сидим за одним столом с ее друзьями, — нахмурилась Элис.       — Не факт, — не согласился Эдвард. Эдварда и Элис не смущало то, что мы сидели не одни. Элис бросила на брата быстрый взгляд, ка5к бы говоря «Ты все еще сомневаешься?».       — Может ты и права, — просто ответил он.       — Ребятам должно быть несколько некомфортно с вами, — нахмурился Карлайл.       — Зато Джессика рада, — фыркнул Эдвард, — столько внимание. Мои друзья, Майк и Джессика (которые переживали неприятный период после разрыва отношений), Анжела и Бен (чей роман был в самом разгаре), Эрик, Коннер, Тайлер и Лорен (хотя она и не входила в категорию друзей) сидели за противоположным концом стола, по другую сторону незримой линии. Эта линия исчезала в солнечные дни, когда Эдвард с сестрой пропускали школу, и я могла завести непринужденный разговор.       — Мне не нравится это. Не хочу что бы из-за нас она теряла друзей, — поморщился вампир.       — Ты имеешь ввиду человеческих друзей, — усмехнулся Эмметт. Эдвард и Элис не находили это отчуждение странным или пагубным для меня. Они его едва замечали. Людям всегда было неловко рядом с Калленами, но они не могли найти этому объяснений.       — Инстинкт самосохранения, — хмыкнула Розали. Я — редкое исключение из правила.       — Которое им е обладает, — дополнил за женой парень. Иногда Эдварда беспокоит то, как я себя чувствую, ведь для него мои мысли закрыты.       — Меня ВСЕГДА это беспокоит, — закатил глаза он. Он боялся, что рискует моим благополучием, но я неистово это отрицала. Послеобеденное время прошло быстро. По окончании уроков Эдвард как обычно проводил меня до пикапа. Но сегодня передо мной распахнулась пассажирская дверь. Элис должна была отогнать его машину домой, так что Эдвард мог удержать меня от побега.       — Она серьезно могла сбежать? — коротко хохотнул Эмметт.       — Судя по всему, и я это предвидела, — засмеялась вампирша. Я сложила руки на груди и замерла под дождем. — Это мой день рождения, не могу ли я повести?       — Ты уж определись, относится к тебе как и всегда или по особенному, — весело заметил Эдвард.       — Эд, она тебя не слышит, — сдерживая улыбку заметил Джаспер, но вампир лишь отмахнулся. — Я думаю, что это не твой день рождения, как ты и просила. — Если это не мой день рождения, то я не пойду к тебе домой сегодня вечером…       — Белла, — раздраженно фыркнула Элис, — какая же она упрямая! — Хорошо, — он захлопнул пассажирскую дверь и, проскользнув мимо меня, распахнул дверцу с водительской стороны, — С днем рождения! Эдвард усмехнулся, под беззвучный смех Эмметта. — Тише, — нерешительно прошипела я в ответ и залезла в машину, не желая, чтобы он продолжил. Когда я поехала, Эдвард включил радио, неодобрительно качая головой. — У твоего радио отвратительный прием.       — Кажется я знаю что подарю ей, — улыбнулся Эмметт, — не знаю насчет книжного, но лично я бы не поскупился на отличный приемник.       — Так как ты не отличаешься оригинальностью, уверена что и книжный ты, думает так же, — закатила глаза Элис. Я нахмурилась. Мне не нравилось, когда он критиковал мою машину. Пикап дожил до глубокой старости, он — личность.       — Ее любовь к этому куску ржавчины, меня изрядно поражает, — проборматала Розали. — Ты хочешь хорошее стерео? Катайся на своей машине. Я очень нервничала из-за плана Элис и находилась в ужасном настроении, поэтому слова прозвучали неожиданно резко. Я почти никогда не пребывала в плохом настроении рядом с Эдвардом, и мой тон заставил его поджать губы, пряча улыбку.       — Это то мне в ней и нравится, — улыбнулся вампир. Когда пикап остановился перед домом Чарли, он приблизился и обхватил мое лицо руками. Очень бережно, самыми кончиками пальцев, он коснулся моих висков, скул и линий рта. Будто я была необыкновенно хрупкой вещью.       — Ты такая и есть, — тихо прошептал Эдвард. Которая, конечно же, не шла ни в какое сравнение с ним. — Ты всегда должна быть в хорошем настроении,       — Тем более в свой день рождения, — дополнила Элис. — прошептал Эдвард. Я почувствовала свежесть его дыхания на своем лице. — А если я не хочу быть в хорошем настроении? — спросила я, неровно дыша. Золотистые глаза вспыхнули. — Очень плохо. Мое сердце затрепетало, когда Эдвард наклонился ближе и прижал свои холодные губы к моим. Эсме прикусила губу, пряча улыбку. Ей всегда нравилось слышать о теплых отношениях сына с Беллой, но еще более счастливее она себя чувствовала именно в такие моменты. Несомненно, как он и предполагал, я вмиг забыла о своих беспокойствах и сосредоточилась лишь на том, чтобы помнить, как вдыхать и выдыхать. Его рот, холодный, мягкий и нежный, задерживался возле моего до тех пор, пока мои руки не обвили его шею, и я не погрузилась в поцелуй с чуть большим энтузиазмом.       — Как обычно — с полуулыбкой покачала головой Эдвард. Я ту же почувствовала, как его губы искривились, как он отстранился и разомкнул мои объятия. Эдвард заботливо прочертил множество границ в наших физических отношениях, с намерением сохранить мне жизнь. Я понимала, что необходимо держать безопасное расстояние между моей кожей и его острыми, как бритва ядовитыми зубами, но имела склонность забывать об обыденных вещах, едва он начинал меня целовать.       — Тогда может не стоит ее целовать? — спросил Джаспер, — если не может себя контролировать в такие моменты.       — Я тоже плохо себя контролирую, — заметил Эдвард, — она нужна мне. — Будь умницей, пожалуйста, — его дыхание скользнуло по моей щеке. Эдвард коснулся своими губами моих еще на некоторое время, а потом отпрянул, сложив мои руки поперек живота. Пульс глухим звуком отдавался у меня в ушах. Я положила руку на сердце. Оно гиперактивно барабанило под моей ладонью. — Как думаешь, мне удаться исправить это? — я удивила, по большей части саму себя, — Перестанет ли сердце выпрыгивать из груди всякий раз, когда ты будешь меня касаться?       — Надеюсь нет, — широко улыбнулся вампир, — это одна из те-х вещей что мне натерпится услышать. — Очень надеюсь, что нет, — ответил он немного самодовольно. Я закатила глаза. — Пойдем смотреть, как Капулетти и Монтекки сживают друг друга со свету, ладно? — Твое желание для меня закон.       — Жаль только что ты сам выбираешь, какие ее желание правильные, а какие нет, — хмыкнула Элис. Эдвард растянулся поперек кушетки, в то время, как я включила фильм. Когда я уселась на краешек софы рядом с ним, он обвил рукой мою талию и притянул к своей груди. Это не было так же удобно как подушка софы, ведь грудь его была твердой и холодной и безупречной, точно ледяное изваяние, Эдвард нахмурился пожалев о своих действиях. но все же, несомненно, более предпочтительной для меня. Эдвард стянул плед со спинки софы и набросил мне на плечи, чтобы я вдруг не замерзла рядом с его телом.       — Очень предусмотрительно, — закатила глаза Розали. — Знаешь, я всегда терпеть не мог Ромео, — заметил он, когда фильм начался.       — Ты же не собираешься мешать ей смотреть пьесу? — закатила глаза брюнетка.       — И чем тебе Ромео не угадил? — съязвила Розали. Эдвард неопределенно пожал плечами. — Что плохого в Ромео? — спросила я немного обиженно. Ромео был одним из моих любимых вымышленных героев. До тех пор, пока я не встретила Эдварда.       — Но я не вымышленный, — раздраженно заметил вампир.       — Только не говори что ты ревнуешь ее к несуществующему герою? — усмехнулся Эмметт.       — Нет/Да, — ответили одновременно Эдвард и Джаспер. Эдвард зло посмотрел на ухмыляющегося брата.       — Знаешь, Эдди, сейчас я больше верю Джассу, — засмеялся Эм.       — Да и пожалуйста, — фыркнул Эдвард. — Ну, прежде всего, он был с этой Розалин — тебе не кажется, что это делает его немного непостоянным? И потом, едва ли не за несколько минут до их свадьбы он убил родственника Джульетты. Это далеко не блестяще. Ошибка за ошибкой. Неужели не мог уничтожить собственное счастье как-то более основательно? Элис хмуро посмотрела на брата. Теперь и у нее в груди зародилось неприятное предчувствие. Я вздохнула. — Оставишь меня смотреть в одиночестве?       — Нет, — усмехнулся парень. — Нет, во всяком случае, буду наблюдать за тобой, — его пальцы выводили узоры на моей руке, от чего по коже забегали мурашки, — Желаешь поплакать? — Вероятно, — допустила я, — если буду смотреть внимательно. — В таком случае не хочу тебя отвлекать, — однако стоило мне почувствовать его губы у своих волос, как я тут же отвлеклась.       — Что-то у тебя не очень получается, — усмехнулся Эмметт. В конечном счете, фильм все-таки сумел завладеть моим вниманием. Отчасти, благодарить за это стоило Эдварда, который шептал мне на ухо реплики Ромео. Но голос актера звучал как-то неубедительно и грубо, по сравнению с его бархатным голосом. И я заплакала, ему на радость, когда Джульетта проснулась и обнаружила, что ее молодой супруг мертв. — Пожалуй, здесь я ему завидую, — сказала Эдвард, утирая мне слезы локоном волос. Каллены нахмурились. — Она очень хорошенькая. Эдвард фыркнул.       — Как будто меня это волнует. Он фыркнул. — Я завидую не его девушке, а возможности самоубийства,       — Чего? — с шоком уставились на вампира родственники, сам Эдвард выглядел не менее удивленно. — пояснил Эдвард, дразнящим тоном, — Для вас людей это так просто! Все вы можете опустошить маленький пузырек растительного экстракта… — Что? — спросила я задыхаясь. — Однажды я думал о чем-то подобном,       — И часто ты о таком думаешь? — нахмурился Карлайл.       — Я вообще об не думал! — почти напугано воскликнул Эдвард. но опыт Карлайла доказывает, что это непросто. Я даже не представляю, сколько раз он пытался покончить с собой … а затем понял, кем стал, — его серьезный голос вновь просветлел, — И до сих пор имеет превосходное здоровье. Я повернулась, изучая его лицо. — О чем ты говоришь? — мой голос прозвучал требовательно, — Что заставило тебя подумать об этом? — Прошлой весной, когда ты была… близка к смерти…       — Понятно. Вот оно что, — понятливо кивнул вампир, — Сама мысль о ее гибели убивает меня, — пояснил он озадаченным вампирам.       — Но ты не должен думать о таком! — неожиданно закричала Элис, — Это же… Да ты… О боже, да у меня впервые за шестьдесят лет нет подходящих слов! — зло оскалилась девушка, рывком подлитая к брату, — ты совсем сбрендил?!       — Элис, следи за языком, — рыкнул Эдвард, — и за мыслями тоже.       — Она права! — неожиданно поднялась на ноги Розали, — ты должно быть рассудка лишился! И не только за такие мысли, но и еще потому что вздумал рассказывать об этом своей девушки! Кретин! — под конец сорвалась на крик блондинка. Эмметт обеспокоено обнял жену поперек живота, всерьез опасаясь что она накинется на брата. Джаспер последовал примеру брюнета, отцепляя жену от ошеломленно вампира.       — Да, Эдвард. Дело не только в том что ты думаешь о самоубийстве, но и в том что рассказываешь об этом Белла, — сурово объяснил Карлайл.       — Я понимаю тебя в какой-то степени, — пробормотал Джаспер, не спеша успокаивать разгневанных родственников, — я бы тоже не смог жить без Элис…       — Но это не значит что тебе нужно задумываться об этом. Ты самый настоящий эгоист. Не думаешь ни о Белле, ни о нас, — грустно усмехнулся Эмметт, — ни о Эсме. Эдвард неожиданно перевел взгляд на всхлипывающую мать. Эсме дрожала всем телом, не желая принимать такой выбор сына. Потерять его, она не сможет. Не сможет вновь пережить потерю ребенка. Эдвард виновато поморщился, «подлетая» к матери и успокаивающе сжимая руки.       — Мам, я не сделаю этого. Я… Обещаю, — неуверенно пробормотал парень и женщина всхлипнув уткнулась носом в грудь сына. Джаспер, вздохнув, отпустил Элис, и направил волну спокойствия на всех присутствующих. Через пару секунд, Эсме затихла и оторвав лицо от сына, нежно улыбнулась, погладив его по щеке.       — Никогда больше так не говори, — дрожащим голос прошептала она, — ты ведь знаешь… Я не смогу еще раз пережить потерю сына.       — Знаю, мам. Прости меня. Женщина легонько кивнула, и Эдвард вернулся на свое место, сопровождаемый раздраженным взглядом Розали, что уже удобно устроилась на коленях мужа. — Эдвард остановился и сделал глубокий вдох, возвращая голосу дразнящий тон, — Конечно, я пытался сосредоточиться на том, что нашел тебя живой, но часть моего мозга обдумывала неожиданный план. Но для меня это не так просто, как для человека. В одну секунду воспоминание о последнем визите в Финикс захлестнуло меня и заставило почувствовать головокружение.       — И вот надо было напоминать е об этом в день рождения, — яростно подумала Элис. Я видела все так же ясно — ослепительное солнце, жара волнами исходящая от бетона, и я отчаянно спешащая навстречу вампиру — садисту, который жаждал моей смерти. Джеймс ждал в зеркальной комнате, с моей мамой в качестве заложницы — именно так думала я. Мне не было известно, что это всего лишь уловка. Однако Джеймс не знал, что Эдвард торопится мне на помощь; Эдвард появился вовремя, но этого могло и не случиться. Эдвард вздрогнул, представив чем все могло закончится. Мои пальцы бездумно прослеживали серповидный шрам на руке, который всегда был на несколько градусов холоднее, чем другие участки кожи. Я потрясла головой, так будто хотела вытряхнуть из нее дурные воспоминания и попыталась осознать, то, что имел в виду Эдвард. Мой желудок неприятно сжался. — Неожиданный план? — переспросила я. Элис зло усмехнулась. — Я не мог идти по жизни без тебя, — он закатил глаза, будто этот факт был до смешного очевидным, — Но не знал, как быть — Эмметт и Джаспер ни за что бы не помогли…       — Разумеется не помогли бы! — неожиданно разозлился Эмметт. Джаспер лишь раздраженно прикрыл глаза. Эмоциональный марафон ему был не к чему. так что я подумывал отправиться Италию и чем–нибудь спровоцировать Вольтури.       — Ты серьезно? — удивился Карлайл, — ты действительно был готов на это?       — Без нее моя жизнь ничего не стоит, — нахмурился Эдвард, но услышав как Эсме вновь всхлипнула, — но этого не случится! Я не собираюсь подвергать е жизни опасности, и уж тем более не собираюсь мчаться в Вольтеру. Элис содрогнулась, вспомнив события из пролога.       — Элис, — строго позвал сестру Эдвард, — это должно быть что-то другое! Я бы мог отправится к Вольтури, да, не спорю, но лишь только после смерти Беллы. А она была жива.       — Я надеюсь, что все так как ты говоришь, — тихо прошептала брюнетка. Я не желала верить в серьезность этих слов, но грустные золотистые глаза Эдварда смотрели куда-то вдаль, будто созерцая пути к окончанию его жизни. Внезапно меня охватила злость. — Кто такие Вольтури? — спросила я.       — Я же рассказывал ей в прошлой книге. Когда рассказывал историю Карлайла, — нахмурился Эдвард.       — Человеческая память кратковременна, она не может помнить того что случилось почти пол года назад, — пожал плечами Карлайл.       — И ты не упоминал их фамилии, — кивнул Джаспер. — Вольтури — это семья, — объяснил Эдвард, но взгляд его по-прежнему был устремлен в никуда, — Очень старая, очень могущественная семья. Они одни из нас. И я полагаю единственные, кто принадлежит к знатному роду. Карлайл жил с ними в Италии в течение нескольких лет, затем перебрался в Америку — ты помнишь эту историю? — Конечно, помню.       — Хм, — поджал губы Карлайл. Я никогда не забуду свой первый визит в его дом, огромный светлый особняк, скрытый глубоко в лесу, близ реки, комнату Карлайла — отца Эдварда — в которой была отведена целая стена под картины, иллюстрирующие его личную историю. Самым ярким, красочным и большим был холст со времен жизни в Италии. Конечно же, я помнила четырех мужчин, чьи утонченные, неземные лица виднелись на высоком балконе. Не смотря на то, что картине было несколько столетий, Карлайл — золотоволосый ангел — остался прежним. Я помнила и трех других — ранних знакомых Карлайла. Эдвард никогда не называл именем Вольтури прекрасное трио, состоящее из двух брюнетов и одного белоснежного блондина. Он называл имена Аро, Кай и Маркус, ночные покровители искусства…       — Она даже имена запомнила, — насмешливо произнес Эмметт, глядя на усмехнувшегося отца.       — Да, я забыл что Белла не подходит под категорию «обычный человек». — Так или иначе, не стоит злить Вольтури, — Эдвард очнулся от своих раздумий, — Пока тебе не угрожает гибель — в противном случае мы сделаем это. Мой гнев перерос в ужас. Я крепко сжала его мраморное лицо руками. — Ты больше никогда, никогда, никогда не должен думать о чем-то подобном,       — Хоть раз послушай ее, — пробормотала Элис, глядя на книгу. — сказала я, — Что бы со мной не случилось, ты не посмеешь причинить себе вред! — Я не хочу вновь подвергнуть тебя опасности, так что это спорный вопрос.       — Эдвард, мать твою! Ты упрямый как осел! — взвизгнула брюнетка. Эдвард поджал губы, с упреком смотря на сестру. — Оставь меня в опасности! Разве мы не установили, что все несчастные случаи это моя вина? — я начинала сердиться, — Как ты можешь снова думать об этом? Мысль о том, что существование Эдварда, равно как и моя собственная жизнь, оборвется, была невыносимо болезненной.       — Вы думаете одинаково, — грустно заметила Эсме. — Что ты будешь делать, если ситуация измениться? — спросил он. — Это уже совсем другое.       — Отнюдь, — насмешливо подметил вампир. Эдвард усмехнулся. Не похоже, чтобы он увидел разницу. — Что если с тобой что-то случиться? — я побледнела от одной только мысли, — Ты хочешь, чтобы я покончила с собой?       — Конечно нет! — поморщился Эдвард, — я этого не хочу. Она должна жить дальше!       — Какой же ты эгоистичный ублюдок, — с отвращением выплюнула Розали, — Требуешь от нее того, что сам выполнять не собираешься. Несмотря на все свои убеждение что делаешь всё ради Беллы, на деле оказывается все совсем иначе. Ты хотел покончить с собой потому, что не можешь жить без нее, не хочешь страдать, в то время как она должна продолжать жить и страдать от одиночества. Ты не воспринимаешь ее чувства в серьез, думаешь что это лишь очередная человеческая прихоть. Ты не уважаешь ее решения и желания. И пусть я тоже не считаю правильным ее обращения в вампира, но это ее желание. А ты их полностью игнорируешь.       — Розали, — прорычал Эдвард.       — Что Розали? Хочешь сказать я не права? Она всего лишь хочет быть с тобой, а ты так наплевательски к этому относишься! Не удивлюсь если ты рано или поздно ее просто бросишь! — закричала блондинка. Эдвард выглядел подавленным, он не знал что ответить сестре, ведь все именно так и выглядело со стороны.       — И что ты предлагаешь? — глухо спросил парень, — превратить ее в вампира?       — Для начала хотя бы прислушиваться к ее желанием и требованием, — вклинилась Элис.       — Я… Я стараюсь…       — Плохо стараешься, — язвительно усмехнулась блондинка.       — Хватит уже ругаться! — внезапно воскликнула Эсме, — Джаспер продолжая читать, пока они не завели новый спор.       — Хорошо. На его безукоризненном лице отразилась боль. — Предположим, я понимаю, о чем ты ведешь речь… немного, — допустил он, — Но что я буду делать без тебя? — Все, что ты делал раньше, пока не появилась я и не осложнила твое существование.       — Это не возможно, — грустно усмехнулся Эдвард.       — Да, после смерти возлюбленной, вампир уже никогда не сможет стать прежним, — поморщился Карлайл. Он вздохнул. — Ты говоришь об этом так спокойно. — Так и будет. Я не думаю, что это интересно. Эдвард хотел было поспорить, но передумал. — Спорный вопрос, — напомнил он мне. Внезапно Эдвард принял более формальную позу и отсадил меня в сторону, так, чтобы мы едва касались друг друга.       — Чарли, — выдохнул Эдвард.       — Вовремя, — напряжено хмыкнул Эмметт. — Чарли? — догадалась я. Эдвард улыбнулся. В следующую секунду я услышала, как полицейская машина катится по подъездной дорожке. Я потянулась и настойчиво взяла его за руку. Мой папа вполне с этим согласится. Чарли зашел в дом, удерживая в руках коробку с пиццей.       — Праздничный ужин? — хихикнул Эмметт. — Привет, дети, — он улыбнулся мне, — Я думаю, что вам захочется сделать перерыв и отведать блюдо ко дню рождению.       — Да уж, ее папа прям шеф повар, — закатила глаза Элис. Голодны? — Конечно. Спасибо, пап. Чарли не делал замечаний по поводу отсутствия аппетита у Эдварда. Папа привык к его визитам на обед. — Вы не станете возражать, если я заберу Беллу на вечер? — спросил Эдвард, когда Чарли и я были готовы. Я с надеждой посмотрела на отца.       — Не прокатит, — усмехнулась брюнетка. Хорошее настроение начало потихоньку возвращаться (не без помощи Джаспера) Может быть, он считает, что такие праздники стоит проводить дома, с семьей — это был мой первый день рождения с ним, первый день рождения, с тех пор, как моя мама, Рене, вступила в новый брак и уехала жить во Флориду. Итак, я не знала чего ожидать. — Хорошо. Mariners играют с Sox сегодня вечером,       — Ооо, теперь точно ее надежды рухнули, — насмешливо произнес Эмметт, — Бейсбол. Чарли такое не пропустит. — объяснил Чарли и моя надежда испарилась, — Так что я не слишком нуждаюсь в компании… Здесь. Папа поднял камеру, которую приобрел для меня по совету Рене (мне были нужны фотографии, чтобы заполнить альбом) и бросил в мою сторону. Он не учел одного — у меня всегда были проблемы с координацией.       — Зато у меня она хорошая, — усмехнулся Эдвард. Фотоаппарат выскользнул из кончиков моих пальцев и полетел вниз. Эдвард подхватил его раньше, чем тот успел рухнуть на линолеум. — Отличная реакция, — заметил Чарли,       — Спасибо, — хихикнул парень. — Если сегодня вечером у Калленов будет что-то забавное, Белла, ты сможешь сделать несколько снимков.       — Хорошая идея, — улыбнулась Элис. — Хорошая идея, Чарли, — сказал Эдвард и передал камеру мне. Направив ее в сторону Эдварда, я сделала первый снимок. — Работает.       — Могу поспорить, она просто хотела проверить отобразишься ты на пленке или нет, — улыбнулся Джаспер. — Это хорошо. Ах да, передайте привет Элис. Ее уже давненько не было, — один уголок папиного рта приподнялся.       — Я ему нравлюсь, — улыбнулась девушка.       — Он всегда был странный, — показушное серьезно произнес Эмметт, но видя возмущенное лицо сестры, не выдержал и рассмеялся. Джаспер ласково заправил темную прядку за ухо жены.       — Ты всем нравишься, — улыбнулся блондин, и брюнетка с любовью поцеловала мужа в щеку. — Три дня, пап, — напомнила я. Чарли был без ума от Элис. Он привязался к сестре Эдварда прошлой весной, когда она помогала мне с выздоровлением. Папа был несказанно благодарен Элис, за то, что она спасла его от кошмара: почти совершеннолетняя дочь, не способная принять душ без посторонней помощи,       — Действительно кошмар, — хихикнула девушка. Розали поморщилась. — Я обязательно ей передам. — Отлично. Повеселитесь, как следует! — это было очевидным согласием. Чарли натерпелось добраться до гостиной и телевизора. Победоносно улыбнувшись, Эдвард взял меня за руку и потянул к выходу с кухни. Когда мы достигли пикапа, он снова открыл для меня пассажирскую дверь, но на этот раз я не стала спорить.       — И на том спасибо, — хмыкнул парень. Эдвард вел на север от Форкса, явно раздражаясь скоростью моего древнего автомобиля. Мотор гудел даже громче обычного, едва стрелка спидометра выползала за отметку пятьдесят. Эдвард и Розали поморщились. Эмметт насмешливо толкнул брата в плечо. — Полегче! — предупредила я. — Знаешь, что бы тебе подошло? Славный маленький Ауди. Очень тихий, гораздо более мощный…       — Да да да, о, Эдвард, подари ей его! Черт, да я сама готова ей его подарить! — простонала блондинка. Эдвард был полностью согласен с сестрой, но увы не мог этого сделать. — В моем пикапе нет ничего плохого. И кстати о дорогостоящих пустяках, надеюсь, ты не потратил денег на подарок? — Ни цента, — добродетельно произнес он.       — Я почему-то не верю, — прищурился Эмметт.        — Наверняка этот жулик нашел лазейку, — усмехнулся Джаспер. — Отлично. — Можешь сделать мне одолжение? — Смотря о чем речь.       — Оу, она научилась осторожничать с тобой, — засмеялся Эмметт. Эдвард вздохнул, и его прекрасное лицо вмиг сделалось серьезным. — Белла, последним настоящим днем рождения кого-то из нас был день рождения Эммета в 1935 году. Позволь нам маленькую слабость и не будь чересчур обидчивой сегодня вечером. Они все очень возбуждены. Мне всегда становилось немного не по себе, едва Эдвард произносил нечто подобное. — Хорошо, так и сделаю.       — Спасибо, — натянуто улыбнулась Элис. — Вероятно, я должен предупредить тебя… — Уж пожалуйста. — Когда я сказал «они все»…Я имел в виду всех. — Всех до одного? — я стала задыхаться от волнения, — Я думала Эмметт и Розали в Африке.       — Почему мы в Африке? — удивился Эмметт, выглядя немного разочарованным.       — Должно быть медовый месяц, — неуверенно предположила плечами блондинка, хотя и чувствовала что в этом была виновата ее нелюбовь к Белле. В Форксе все думали, будто старшие Каллены отправились на учебу в Дартмут, но я-то знала, что к чему. — Эмметт захотел быть здесь. — Но… Розали? — Я знаю, Белла, не волнуйся, она будет вести себя наилучшим образом. Девушка виновато улыбнулась Эдварду. Я не ответила. Как будто и впрямь могла перестать волноваться так просто. В отличие от Элис вторая «приемная» сестра Эдварда, золотистая блондинка, утонченная Розали, явно меня недолюбливала. На самом деле это чувство было немного больше, чем просто неприязнь. Для Розали я была нежеланной гостьей, посвященной в секрет ее семьи.       — Но сейчас та я другого мнения, — словно защищаясь воскликнула девушка.       — Знаю, — выдохнул вампир. Я ощущала ужасную вину в сложившейся ситуации, догадываясь, что затянувшееся отсутствие Эммета и Розали связано со мной. Эдвард решил сменить тему. — Итак, если ты не хочешь, чтобы я подарил тебе Ауди, чего же ты хочешь в свой день рождения?       — Ты знаешь чего она хочет, — закатила глаза Элис.       — И этого она никогда не получит, — упрямо поджал губы Эдвард. Я перешла на шепот. — Ты знаешь, чего я хочу. Сурово сдвинутые брови, образовали складку на его мраморном лице. — Не сегодня, Белла, пожалуйста. — Ладно, может быть Элис сможет дать мне то, что я хочу.       — Не посмеет! — зарычал Эдвард.       — Ты прав. Я не решусь на такое, — испугано пробормотала брюнетка. Эдвард угрожающе зарычал. — Это не будет твоим последним днем рождения, Белла, — поклялся он. — Так не честно! Кажется, я услышала, как он стиснул зубы. В это время мы подъехали к дому. Во всех окнах первых двух этажей горел свет. Крышу над крыльцом украшал длинный ряд японских фонариков, чей мягкий свет падал на гигантские кедры вокруг дома. У входа стояли большие вазы с цветами — розами нежного оттенка.       — Звучит классно, — широко улыбнулась Элис, — я довольна!       — Главное что бы довольна была Белла, — подметила Элис.       — Зная ее, ей все равно ничего не понравится, — закатила глаза брюнетка. Я застонала. Эдвард сделал несколько глубоких вздохов, чтобы успокоиться. — Это вечеринка, — напомнил он мне, — Попробуй повеселиться. — Конечно, — пробормотала я. Он обошел машину, чтобы открыть мою дверь, а затем протянул мне руку. — У меня есть вопрос. Он настороженно ждал. — Если я проявлю эту пленку, — начала я, поигрывая фотоаппаратом — Ты получишься на фото? Каллены расхохотались.       — Ну я же говорил! — смеялся Эмметт. Эдвард засмеялся. Он помог мне выйти из машины, втянул вверх по степеням и беззвучно улыбаясь, открыл передо мной дверь. Его семья ждала нас в светлой гостиной. Едва я появилась в дверях, они поприветствовали меня, закричав хором « С днем рождения, Белла!»       — О, ей это определенно понравится, — хихикнул Эмметт. Я зарделась и опустила глаза. Все горизонтальные поверхности, должно быть по инициативе Элис, были заставлены розовыми свечами и десятками хрустальных вазочек с цветами. Роль стола, с белой драпированной скатертью, выполнял грандиозный рояль Эдварда, заставленный розовыми кексами, все теми же розами, множеством стеклянных тарелок и небольших серебристых коробочек.       — А ты не переборщила с розовым? — насмешливо поинтересовался Эдвард.       — Не, в самый раз, — улыбнулась вампирша.       — Звучит и правда очень красиво, — улыбнулась Розали. Это было в сто раз хуже, чем я могла себе представить.       — Ну кто бы сомневался, — закатила глаза Элис. Поняв мое горе, Эдвард ободряюще обвил руку вокруг моей талии и поцеловал меня в макушку. Родители Эдварда, Карлайл и Эсми — невероятно молодые и как всегда прекрасные — стояли ближе всех к двери. Эсми бережно сжала меня в объятиях, ее мягкие, карамельного цвета волосы, легко коснулись моей щеки, когда она целовала меня в лоб, рука Карлайла обвила мои плечи. — Прости за это, Белла, — прошептал он, — мы не смогли остановить Элис.       — Как будто это возможно, — засмеялась Эсме. Элис показала язык. Розали и Эмметт остановились сзади них. Розали не улыбалось, но взгляд, по крайней мере, не был свирепым.       — И на том спасибо, — пробубнил Эдвард. Розали опустила взгляд. Эмметт ободряюще сжал ее руку, легко поглаживая по бедру. Рот Эмметта растянулся в широкой ухмылке. Прошли месяцы с тех пор, как я последний раз их видела. Я уже забыла, как великолепна Розали — это едва ли не ранило, при взгляде на нее. И Эмметт всегда был таким… крупным?       — Что значит крупным? — нахмурился вампир, после чего перевел взгляд на свой живот. Розали с улыбкой закатила глаза.       — Она не это имела ввиду, глупыш, — девушка обвила шею мужа руками, нежно целуя его губы. — Ты совсем не изменилась, — сказал он с притворным разочарованием, — Я ожидал заметных перемен, а здесь ты, как всегда розовощекая. Парень улыбнулся. — Спасибо большое, Эмметт, — сказала я, еще больше заливаясь краской.       — Именно этого я и добивался, — засмеялся вампир. Он засмеялся и подмигнул Элис, — Не делай ничего интересного, пока меня не будет. — Я постараюсь. Элис отпустила руку Джаспера и вышла вперед, ее зубы искрились в ярком свете. Джаспер тоже улыбнулся, но предпочитал держаться на расстоянии.       — Я все еще не привык к ней, — грустно улыбнулся блондин.       — Ничего милый, ты привыкнешь, — уверенно произнесла брюнетка и Джаспер слабо улыбнулся. Высокий и белокурый, он наклонился, поставив ногу на ступень лестницы. — Время открывать подарки, — объявила Элис. Она положила прохладную руку на мой локоть и потянула меня к столу с пирожными и блестящими коробочками. Я придала лицу страдальческое выражение. — Элис, я же говорила, что ничего не хочу…       — А я не говорила что не буду ничего дарить, — хихикнула Элис. — Но я этого не слышала, — прервала она самодовольно, — Открой. Элис взяла фотоаппарат у меня из рук, заменив его крупной квадратной коробочкой серебристого цвета. Она была такой легкой, что на первый взгляд показалась пустой. Надпись сверху гласила, что это был подарок Эмметта, Розали и Джаспера. Я неуверенно разорвала бумагу, желая узнать, что спрятано внутри. Судя по наличию цифр в названии, там было что-то электрическое.       — Новое стерео, — ухмыльнулся Эмметт. Я открыла коробку, надеясь узнать больше. Но она оказалась пустой…       — Пустой? — удивился Джаспер. — М-м… спасибо.       — Ахахаха, — рассмеялись Эмметт, Эдвард и Джаспер. Остальные улыбнулись.       — Ну а что? Она же не хотела что бы мы тратились на подарки, — смеялся Эмметт. Розали резковато улыбнулась. Джаспер рассмеялся. — Это стерео для твоего пикапа, — объяснил он, — Эмметт установит его прямо сейчас, чтобы ты не смогла вернуть подарок назад.       — Умно, — усмехнулся Карлайл. Элис все время стояла на шаг впереди меня. — Спасибо, Джаспер, Розали, — сказала я и улыбнулась, вспомнив, как Эдвард жаловался на мое радио сегодня днем, — Спасибо Эмметт, — произнесла я уже громче.       — Да я бы и так все услышал, — улыбнулся брюнет. — Теперь открой мой, а после — Эдварда, — сказала Элис. Возбуждение дело ее голос похожим на трель. Она держала в руках маленький, плоский квадрат. Я бросила на Эдварда свирепый взгляд. — Ты же обещал! — Я не тратил денег, — заверил меня Эдвард. Он убрал прядь волос с моего лица, и кожу защипало от этого прикосновения. Я глубоко вздохнула и повернулась к Элис. — Давай, — сдалась я.       — Неужели это настолько ужасно, — фыркнула Розали. Эмметт довольно захихикал. Я взяла маленькую упаковку, повернувшись к Эдварду, в то время как кончик моего пальца коснулся бумаги. — Снимай, — пробормотала я, и острый край обертки порезал мою кожу. Я тут же отдернула палец, рассматривая повреждение. Одна единственная капелька крови выступила над крошечным порезом. В гостиной воцарилась тишина.       — О нет, — прошептала Эсме. Все взгляды обратились на вмиг помрачневшего Джаспера, что стеклянным взглядом уставился в книгу, не желая продолжать читать. Элис аккуратно вырвала книгу из рук окаменевшего мужа и, сжав его ладонь в руке, тихо, на грани слышимости, продолжила читать. Дальнейшие события разворачивались очень быстро. — Нет! — взревел Эдвард. Загораживая своим телом, он опрокинул меня на спину, поперек стола. Я почувствовала, как задела пирожные, подарки, цветы и посуду. Мое тело лежало на груде осколков. Эдвард скривился и опрокинув голову меж коленей, грубо сжал в кулаках волосы на затылке. Джаспер бросился на Эдварда. Грохот был таким, будто столкнулись две скалы.       — Прости, — глухо прошептал блондин, ненавидя себя всем существом. Эдвард покачал головой, не поднимая взгляд. Из груди Джаспера доносилось звериное рычание. Эмметт схватил его сзади и в следующую секунду блокировал его движения. Но Джаспер продолжал вырываться. Его дикие, пустые глаза были сфокусированы на мне.       — Она меня возненавидит после этого, — подумал блондин. После удара наступила дикая боль. Я обрушилась на пол с рояля, инстинктивно вытянув руки вперед, как раз туда, где поблескивало битое стекло. По руке от запястья до локтя тут же пробежала жгучая боль. Ошеломленная и растерянная, я наблюдала, как алая кровь сочится из моих ран под лихорадочными взглядами шести внезапно проголодавшихся вампиров.       — Я как знал что что-то должно было пойти не так, — послышался приглушенный голос Эдварда.       — Прости, Эдвард. Это я виновата. Не стоило мне так переусердствовать, — виновато произнесла Элис.       — Перестаньте оба, — рыкнул вампир, — ни ты, ни Джаспер не виноваты. Только я…       — Ты тоже не виноват! — возмутилась Эсме.       — Хватит уже спорить кто виноват. Элис, лучше продолжи читать. Нужно убедиться что с Беллой все будет в порядке, — серьезно произнес Эмметт и Карлайл молча с ним согласился.

Продолжение следует..

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.