ID работы: 11228722

Дом Дьявола

Гет
NC-17
В процессе
341
автор
hibyehater бета
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 165 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Примечания:

Шотландия, город Эдинбург. 2010 год

  Тук. Тук. Тук. Тук.   Метроном должен был успокаивать, но он скорее раздражал.   Тук. Тук. Тук. Тук.   Малкольм сидел на том же громоздком диване цвета кофе с молоком. Вот уже несколько лет каждую неделю он посещал кабинет мистера Торендо. Иногда подросток думал, что психиатру самому не помешал бы специалист — такие странные вопросы он задавал. Однако шёл на приём с удовольствием — врач обладал каким-то космическим магнетизмом, гипнотическим голосом и спокойным, глубоко проникающим взглядом, изучающим так пристально, что, кажется, будто ощущаешь его физически.   — Почему не задаёте свой любимый вопрос? — спросил Малкольм.   Торендо чему-то кивнул, уголки губ дрогнули в полуулыбке, которая мимолётно мелькнула и пропала, не затронув глаз.   — Ты ведь всё равно дашь неверный ответ, — пройдя к окну, он отвернулся. Его белоснежный костюм и волосы сливались с тяжёлыми драпри. — Но когда-нибудь ты мне ответишь. Я буду стоять на этом самом месте, ты ворвёшься в мой кабинет, очень бесцеремонно, потому что будешь взбудоражен этой мыслью.   — Вы могли бы мне подсказать. Что же останется, если ничего нет? — проговорил парень. — Я и так уже перечислил все возможные варианты.   — И все они далеки от истины, — доктор стоял не двигаясь. — Тут даже и думать не нужно, лишь закрыть глаза и прислушаться к себе. Услышать, как бьётся сердце: мерно, ровно, будто часы. Представить себя в абсолютной пустоте, в месте, где нет ничего материального.   Он резко развернулся. Огонёк, на мгновение вспыхнувший в полупрозрачных глазах, быстро исчез, и на лицо Торендо вновь вернулось безмятежное выражение.   — Ну а что такое жизнь? — он опустился в кресло, положив руки на подлокотники и сведя перед собой неестественно длинные, словно у пианиста, пальцы. — Тут-то ты сможешь ответить?   — Эм-м… — Малкольм задумался. — Это… рождение, взросление, смерть. Отрезок времени, который даётся на существование.   — Отчасти ты прав… Расскажу тебе свою гипотезу, это лишь теория, лабораторные тесты здесь не нужны, — Торендо широко улыбнулся. Снова его голос, пронизывающий, заставляющий внимать каждое слово: — Мы все состоим из атомов, различных элементов, принадлежащих одной периодической системе. Все мы разные люди, которых делят по определённым признакам: пол, цвет кожи, социальный статус, черты характера. Мы вступаем друг с другом во взаимодействие, формируем связи, запускаем химические реакции. Некоторые субстанции не сочетаются, не могут реагировать друг с другом. Другие вступают в реакцию, после чего атомы смешиваются и образуют новые вещества. Эти реакции были бы невозможны без механической энергии, — психотерапевт опустил подбородок на руки. — Это и есть круг жизни, Малкольм. Формирование и распад. Снова и снова. И снова.   — Круто, конечно, но как это касается моей проблемы со снами? — усмехнувшись, спросил парень.   — Хочешь поговорить о своих снах?   — Я хожу к Вам для этого, и за столько лет наших встреч ничего не изменилось, — рассеянно ответил Малкольм. Он рассматривал узор красного дерева, постукивая пальцами по поверхности стола. — Мне иногда кажется, что кто-то хочет мне что-то сказать этими снами.   — И что же? — Торендо заинтересованно чуть подался вперёд.   — Не знаю. Скажите мне, Вы же врач.   Малкольм испуганно вздрогнул, когда на его колено что-то оперлось, и поразился, поняв, что этим «чем-то» оказались две пушистые лапы, принадлежавшие белому коту, которого раньше в кабинете не было.   — Как он здесь оказался? — он наклонился, чтобы погладить кота и услышал его преданное, довольное мурлыканье.   — Ты задаёшь неправильные вопросы. Не как, а когда! — Торендо поднялся с места. Не спеша подошёл к украшенному старинной резьбой шкафу, где громоздился какой-то хлам, и вынул оттуда массивный деревянный ящик. — Давай проведём эксперимент.   Торендо поставил ящик на стол, открыл крышку. Кот лениво потянулся всем своим длинным мохнатым телом, при этом выдал затяжное «мяу», которое переходило в подобие крика, и, запрыгнув на стол, уселся, будто чего-то ожидая.   — В ящике имеется механизм, содержащий радиоактивное атомное ядро и ёмкость с ядовитым газом. Вероятность распада ядра за одну минуту, составляет пятьдесят процентов. Если оно распадётся, откроется ёмкость с газом, и кот погибнет. Если распада не будет, то кот останется жив, — питомец, как по команде прыгнул внутрь. Доктор закрыл крышку. — До того, как мы откроем ящик, кот находится во всех возможных состояниях. Соответственно, он и жив, и мёртв одновременно.   — Так не бывает, — Малкольм подошёл ближе, озабоченно разглядывая стоящий на столе предмет. — Он либо жив, либо мёртв. Нет никаких промежуточных состояний.   — Но ведь ты, как наблюдатель, сейчас не видишь одного конкретного. Потому не можешь дать ответ. Он от тебя не зависит, потому что конечный исход не связан с наблюдателем ящика. Таким образом, знать наверняка может только наблюдатель самого ядра.   — Кот?   — Верно. А выбор, останется ли он жив, происходит ещё тогда, когда ядро попадает в детектор. Он не зависит ни от кого, понимаешь? — Торендо отошёл в сторону. — Хочешь открыть?   Малкольм устало кивнул, в его тёмных, словно сгусток мрака, глазах сияла искра надежды. Осторожно поднял крышку, надеясь на лучший итог, и заглянул внутрь, но тут же отшатнулся, когда оттуда выскочил белый комок.   — Здесь нет никакого газа, — он поднял животное, прошёлся ладонью по пушистой шерсти.   — Разве я мог бы убить это чудесное создание?! — развёл руками хозяин кабинета. — Дарю его тебе.
 

Наше время

   — На самом деле… Мне нужно кое-что тебе рассказать, — он отодвинул чашку и задумчиво постучал кончиками пальцев по столу. — Я вижу эти сны, сколько себя помню. Одни и те же события прокручиваются, как застрявшая в проектере киноплёнка. Всё начинается с весёлой ярмарки и заканчивается в том доме. А затем, всё сначала, словно временная петля. В поисках ответов я переехал в Лондон, отыскал дом, но он был заброшен. Найти мистера Хилла тоже не составило труда, ведь он довольно известная личность, вот только к дому он отношения не имел, — говорил он несколько взволнованно, но твёрдо. — Я виделся с ним несколько раз, но мне показалось, что он понятия не имел обо всей этой ситуации.   — Как это, показалось? — Вики удивлённо вскинула брови и сделала вопросительную паузу.   — Я не спрашивал у него напрямую, так как сам не был уверен, что это не параноидный бред, — черты его лица напряглись, взгляд, направленный в одну точку, застыл. — Судя по его поведению, он ничего не знал. Но его убили, именно в тот день, когда я приехал смотреть дом, хотя этим же утром я виделся с Хиллом у него в квартире, и он был довольно спокоен. Он отличался от человека, которого я видел во сне. Как и ты. Ты была совершенно другой. И после нашей встречи сны прекратились, впервые за всё время. Дело в тебе, в смерти мистера Хилла или в самом доме? — Малкольм поднялся с места. — Сейчас вернусь.   Вики положила на язык несколько мятных леденцов и принялась усердно их рассасывать, думая, что это поможет ей сохранять спокойствие, однако волнение не унималось.   — Когда я узнал, что дом продаётся, то подумал, что было бы неплохо узнать кто его владелец… — донеслось из гостиной, — а когда перешёл на сайт риелторского агентства и увидел там твоё фото, понял, что всё это неслучайно.   Мужчина вернулся, отодвинул чашку остывшего кофе и поставил ноутбук на стол. Он щёлкнул по клавише, нахмурившись, посмотрел на дисплей, потом поднял глаза на девушку.   — В договоре указано имя продавца. Маргарет Миллз.   — Я не видела владелицы, в офисе тогда был Энди.   — Здесь есть номер телефона, но я уже звонил — никто не ответил. Есть ещё адрес, нужно наведаться туда, — Малкольм взял свой мобильный. — Я закажу билеты. Скажи свои данные.   — Какие ещё билеты?   — На самолёт. Это не в Лондоне.   — Так лети сам, я-то тебе зачем?   Возникла неловкая пауза, и девушка беспокойно заёрзала на стуле под сосредоточенным взглядом собеседника.   — Почему ты отказываешься? Всё это имеет к тебе самое непосредственное отношение.   — У меня работы много. Да и что изменится, если я отправлюсь с тобой?   — Меня всю жизнь мучают кошмары. Сейчас то же самое происходит с тобой, — он наклонил голову и посмотрел на девушку с лёгкой улыбкой. — Если тебе неинтересно, то скажи прямо, и вопрос будет исчерпан.   Она не знала, что ответить, затем прикрыла глаза и выдохнула. 

«Нужно выяснить, что происходит. Я пришла сюда за этим». 

Эти мысли поставили точку в её колебаниях. Открыв глаза, Вики кивнула. Малкольм оставил её одну, когда окно на кухне резко распахнулось, вихрь пополам с дождём, завывая, пронёсся по комнате, заставив девушку вздрогнуть. Она в спешке поднялась, захлопнула створку, заглушая звуки бушующего шторма. Резко развернувшись, чуть не уткнулась носом ему в грудь и, вдохнув немного острый запах с чисто английским сочетанием ароматов дорогих сигар, кожаных переплётов и еле слышной ванили, едва не подпрыгнула от неожиданности.   — Осторожно, — его голос был ровен и абсолютно спокоен.   На нём была идеально выглаженная чёрная рубашка и брюки. Неровный свет из окна, где стробоскопом мелькали вспышки молний, обрисовывал скулы под сверкающими глазами невообразимой глубины и выразительности. Он вызывал в ней противоречивые чувства, но всё же был ей симпатичен. Бесспорно. Она наклонила голову и поспешила переменить тему.   — У тебя пуговица на манжете отлетела.   — Точно, отлетела, — Малкольм поднял руку и ухмыльнулся. — Я и не заметил. Переоденусь, поедем в Кенсингтон и посмотрим, что там с домом, как раз заберём твою машину. Мне нужен от тебя подписанный договор и ключи.   — Тогда заедем ещё в пару мест, — уведомила она, прокашлявшись. — И, будь добр, отойди от меня.   Его усмешка растянулась в дерзкую улыбку, которую можно было бы счесть за очаровательную, если бы ей не хотелось заехать ему по физиономии за наглое нарушение её личного пространства. Он отступил и, развернувшись, ушёл, чтобы переодеться.   — Вот, накинь моё пальто, — сказал он уже на пороге, прихватывая зонт. — За что я не люблю Лондон, так это за погоду.   Не дождавшись ответа, он в один миг набросил ей на плечи верхнюю одежду. Было трудно не подать вида, что Вики вновь почувствовала обволакивающий запах его парфюма. Молча спустившись на лифте, он открыл дверь, ведущую на улицу, где сеял уже не сильный, но довольно мерзкий дождь. Мужчина вышел первым, поправил ворот тренча, раскрыл зонт, и с отточенной, несколько манерной галантностью протянул ей руку в перчатке настолько тёмного оттенка, что, казалось, он поглощал свет. Идти под одним зонтом оказалось весьма неудобно. Она старалась держаться на значительном расстоянии, то есть не тереться об мужчину плечом.   — Давай обойдём, — предложил он, когда дорогу перекрыла огромная лужа.   И они двинулись в разные стороны.   — Да не туда, Вики, — всполошился Малкольм, задержав её за предплечье. — Машина ведь справа.   Её горло свело судорогой, когда взгляд упал за его спину. Тело оцепенело в некоем напряжённом ожидании. В ожидании направлявшегося к ней мужчины. Того, кто не раз проходился по ней катком.   — Что с тобой? — послышался через мгновение голос Малкольма.    — Подожди меня в машине, — неуверенно ответила она.   — Всё в порядке? — он повернул голову, чтобы посмотреть, что так напрягло девушку.   — В порядке, — раздражённо бросила Вики, — пожалуйста, подожди в машине!   Он ушёл, оставив её стоять под зонтом.   — Какие люди! — воскликнул подошедший мужчина, с усмешкой озирая недовольное выражение её лица и чуть растрепавшиеся от ветра волосы. — Давно же мы не виделись.    — Я бы предпочла не видеться ещё столько же, — презрительно ответила она.   — Да ладно тебе, Томсон, или ты, кажется, сменила фамилию… — он изобразил задумчивый вид. — Уокер, ведь так? Я видел статью. Ты теперь успешный риелтор. Только вот не пойму, кто за этим стоит? Сама ты вряд ли на что-то способна, — он вскинул голову и едко, неприятно рассмеялся, показывая жемчужные зубы. — А это кто был? Твой новый хахаль или просто трахаетесь?   — Тебя это не касается, — к охватившей её дрожи добавился легион ледяных мурашек, промаршировавших по спине.   — Как это не касается? Мы же с тобой как родные люди, столько лет бок о бок, ай-яй-яй, Вики, — он попытался подойти, но девушка отшатнулась, словно прикоснувшись к раскалённому железу. — Нам есть что обсудить. Ты ведь так тихо собрала вещички, даже не набралась смелости поговорить.   — О чём с тобой говорить, Итан? — от досады и абсурдности ей хотелось истерично рассмеяться, но горло словно сдавили тиски. — Ты ноги об меня вытирал.   — Ты преувеличиваешь, — не согласился он, сунув руки в карманы, — мы же так хорошо проводили время.   — Заткнись, — невольно скривилась девушка, — иначе меня стошнит.   Итан разразился издевательским смехом, вызывая непреодолимое желание оказаться как можно дальше от этого злополучного места.   — Ты, конечно, была грубиянкой, но не настолько, — капли дождя стекали по его лицу, заливали глаза, но, казалось, он этого не замечал. — Нам ведь было хорошо вместе, помнишь?   Круг первый. Разведка. Цель: «кастинг» на роль жертвы, сбор информации, выявление её интересов и ценностей. На этом этапе хищник делает окончательный выбор и подбирает тактику для Обольщения.   Итан: Привет! Классную песню ты сейчас выложила. Мою любимую)   Итан: Ты ведь из Алинс Скул?  

Вики: Привет. Да.

  Итан: Здорово 👍🏻 А я смотрю, у тебя лицо знакомое. Я тоже там учусь.   Итан: Кстати, очень красивое лицо.  

Вики: Спасибо 😉 Я тоже тебя видела. Ты же в местной команде играешь?

  Итан: Именно! Спорт для меня — не просто увлечение, а самый настоящий образ жизни, но и учиться не забываю.   Итан: Ты занята?  

Вики: Нет. Брат отвлекает.

  Итан: Он тоже из нашей школы?  

Вики: Да. Энди Томсон.

  Итан: Не знаю такого.  

Вики: Он вчера выступал на школьном семинаре. Рассказывал про влияние самооценки на способ решения конфликтной ситуации.

  Итан: Серьёзно? Он твой брат? Никогда бы не подумал.  

Вики: Почему?

  Итан: Прости, если это тебя обидит, но он аутсайдер, а ты яркая девушка.  

Вики: Он ведёт себя своеобразно, поэтому его считают странным. А вообще, мы не родные — я живу в приёмной семье.

  Итан: Представляю, как тяжело жить с чужими людьми.   Итан: Расскажи что-нибудь о себе.  

Вики: Не знаю даже…

  Итан: Чем занимаешься в свободное время?  

Вики: Шахматами. Раньше я с отцом играла, а потом он записал меня в секцию. Ещё гуляю с подругой, мы часто ходим в кафе рядом со школой. Мистер Маккензи готовит там отменную жабу в норке.

  Итан: 😂 Серьёзно, жаба? Это же калорийный взрыв!  

Вики: Зато вкусно) Особенно с сырным соусом.

  Итан: А кино любишь?  

Вики: Люблю. У нас дома традиция — по пятницам мы все смотрим какой-нибудь фильм, а потом обсуждаем.

  Итан: Отличная традиция, но сегодня не пятница, так что можем вместе сходить в кино. Как тебе такая идея?  

Вики: Идея хорошая.

  Итан: Отлично! Выбирай фильм и пиши адрес. Зайду за тобой в пять часов. Круг второй. Обольщение. Цель: вызывание сильной привязанности (любви, доверия) и эмоциональной зависимости.   — Ты должен попробовать жабу! — Вики настоятельно тянула Итана за рукав жёлтого худи.   Парень заливисто рассмеялся, стоя на пороге местного кафе, пока лёгкий ветерок ерошил его мягкие каштановые волосы.   — Идём! — не отставала она, пытаясь открыть дверь и затащить его внутрь. — Ты сейчас попробуешь, а потом жить без неё не сможешь. Точно говорю!   — Ладно, — наконец сдался он, — но только ради тебя.   — Ура! — девушка пискнула и обвила его шею, словно он собирался вести её к алтарю.   — Тише, тише, ты меня задушишь, — смеясь, попытался отстраниться он.   — Такого-то громилу? Не смеши!   Широкоплечий здоровяк ухмыльнулся и галантно открыл дверь, приглашая Вики войти. Внешне этот парень определённо не отличался от всех остальных тупых качков. Но только этот качок оказался не таким тупым, как многие думали изначально.   В заведении было людно. В нос сразу же ударили запахи жареного мяса, специй, сбежавшего кофе и ещё чего-то сладковатого и дразнящего. Мистер Маккензи встречал всех с широкой улыбкой, и точно регулировщик указывал маршруты до свободных мест за столиками, наряженными в скатерти в красно-белую клетку.   — Вики! — упитанный, высокий, энергичный человек средних лет с искренней улыбкой и розовыми щеками раскрыл руки в приветственном жесте. — Вас с Эшли уже столько дней не видно. Уж думал, что позабыли старика Маккензи.   — Вас и Ваши шедевры кулинарии я не забуду никогда! — она подняла указательный палец вверх, стараясь этим незначительным жестом сделать акцент на своих словах. — Но сегодня без Эшли.   Маккензи задержал внимание на пришедшем с ней парне: хорошо сложённая фигура, прямой нос, широкий подбородок, уголки губ приподняты, но эта улыбка показалась ему фальшивой, и что скрывается за ней, сложно понять. Так происходит, когда человек смотрит открыто, но доверия не вызывает. Он хмыкнул, поправил фартук, который немного сбился набок и сказал:   — Что будете заказывать?   — Как обычно, — ответила Вики и, взяв за руку своего нового знакомого, повела его вглубь зала.   Они сели за столик у окна и стали ждать свой заказ.   — Ну, как тебе тут? — интересовалась Вики.   — Мило, — ответил Итан, — на самом деле мне всё равно. Главное, чтобы компания была приятной.   — Тебе ещё не надоела моя компания? Мы уже неделю вместе проводим каждый день.   — Нет, но если я тебе надоел, то я всё пойму и…   — Нет-нет, — тут же перебила его Вики. — Мне с тобой комфортно.   Итан загадочно улыбнулся. Он явно не из тех, кто будет делать розочки из салфеток или удивлять девушку фокусом с зажигалкой. Он пойдёт другим путём, гораздо сложным, но в разы более действенным.   — Как дела дома?   — Да, — она махнула рукой, — как обычно: Энди любимчик, а я несносная дочь.   — Плохо себя ведёшь? — хитро прищурился он.   — Не плохо, но иногда думаю, что я там лишняя, — она опустила голову, пальцами затеребила бахрому на скатерти. — Они как одно целое, всегда такие счастливые, знаешь, как семья в рекламе майонеза, а я выделяюсь на их фоне. Ну, мне так кажется.   — Эй… — приободрил её Итан, тепло улыбаясь. — Это не повод для грусти. Конечно, чужие люди редко могут стать близкими, но такие обязательно найдутся в твоей жизни.   — А вот и еда-а-а, — подойдя к столику, протянул мистер Маккензи, держа поднос в руках, на котором находились два парящих горшочка с фирменным блюдом и пара бутылок вишнёвой колы.   — Как быстро! — воскликнула Вики. — Ух ты, ещё и с соусом!   — Всё как ты любишь, — учтиво кивнул, смерил подозрительным взглядом молодого человека и бодрой походкой удалился в сторону кухни.   Итан наблюдал, с каким удовольствием Вики приступила к еде, как ярко в её ясных глазах горел неугасимый весёлый огонёк, насколько светлая улыбка сияла на лице, как непоколебимо она сохраняла прекрасное самочувствие и жизнерадостное настроение. Это отличный знак. Для него.   — Что? — спросила она, заметив на себе пристальный изучающий взгляд.   — Ничего. Любуюсь тобой. Ты как розовый зайчик из рекламы «Дюраселл», такая энергичная. Поделишься своей бушующей энергией?   Эти слова показались Вики забавными и романтичными, ведь она ещё не понимала, что он прямым текстом озвучил свою цель. Она была очарована им, но не собиралась от себя этого скрывать и, как глупая бабочка, полетела на свет, который дальше окажется огнём, сильно опалившим ей крылья. Прямота его взгляда заставляла её смотреть в эти золотисто-карие глаза и верить каждому его слову. Он наклонился, поднимая руку, словно хотел коснуться к её щеки, но потом вдруг встряхнулся, как во сне, и опустил ладонь.   — Что с тобой? — удивилась Вики.   — Прости, не хочу переходить черту без твоего согласия. Ты нравишься мне гораздо больше, чем я ожидал, — он наконец нехотя приступил к еде. Но у неё аппетит явно пропал.   — Я… — растерянно произнесла она.   — Вики, я понимаю, что мы знакомы всего неделю, и предлагаю просто встречи: кино, кафе, прогулки. И когда ты будешь готова — я буду рад, если ты станешь моей девушкой.   Она опешила, почувствовала дрожь в коленях и рассеянно осмотрелась по сторонам.   — Прости. Я не знаю, как правильно преподнести это, но ты очень нравишься мне… И я прошу тебя дать надежду на взаимность.   Она внимательно слушала, думая о его предложении. Таком внезапном предложении.   — Надежда есть всегда, — она решила, что лукавая улыбка максимально способна разрядить обстановку. — Как тебе еда?   Было видно, что Итану не понравился её уклончивый ответ и попытка перевести тему. Его янтарные глаза смотрели выжидающе, словно видя её насквозь. Он молча ждал, не торопя неизбежное. И его терпение тут же было вознаграждено:   — Я согласна, — ответила она.   — А я счастлив, — просиял он. — И тебя утоплю в счастье, обещаю.   — Утопишь? — рассмеялась девушка. — Стрёмно звучит.   — Зато правдиво.   Круг третий. Пробы пера. Малозаметные для жертвы проверки, насколько хорошо она охмурена. Цель: определение готовности «клиента» к ледяному душу — этапу, утверждающему власть хищника.   Звонок с урока нарушил тишину школьных коридоров, и из дверей классов повалили разномастные, разновозрастные толпы учеников, заполняя рекреации со скоростью песка, сыплющегося из щелей. Вики открыла металлическую дверцу своего шкафчика, на внутренней стороне которой висел плакат с изображением одного из братьев Сальваторе — героя сериала «Дневники вампира». Аккуратно сложив пухлые тетради ровной стопкой, она улыбнулась и стянула школьный сине-красный галстук.   — Идёшь на физику? — подошёл Энди с учебником в руках.   — Нет, у Итана тренировка, хочу посмотреть, — достав зеркало из своей кожаной сумки, она принялась вытирать салфеткой посыпавшуюся с ресниц тушь. — Эшли была права, тушь дерьмовая, — буркнула себе под нос Вики.   — Опять прогуливаешь, — Энди нахмурился. Было видно, что он не одобрял её поступка.   — Так прикрой меня. Скажи, что я заболела, — она повернула ключ в дверце шкафчика и сунула его в карман полосатой юбки.   — Дело не в этом. Ты в выпускном классе и до экзаменов не так много времени, — парень перехватил лямку её сумки. — Идём. Сегодня будут рассказывать про квантовую теорию поля.   — Звучит не очень, — потянула аксессуар на себя. — Прикрой в последний раз, Энди, пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, — затараторила она, с просящим лицом безобидного котёнка.   — Ладно, но это действительно последний раз, — пытаясь говорить построже, предупредил Энди.   — Ты лучший брат на свете! — воскликнула она и крепко обняла его, обхватив за шею.   — Не думаю, — высвободившись из её объятий, он поправил пиджак и поспешил прочь.   — Общаешься с лузерами? — внезапно раздалось у её уха.   Теперь ей стало ясно, отчего Энди так резко удалился. Она развернулась, увидела парня в тёмно-зелёной майке и светлых джинсах. Он достал из шкафа чёрный портфель и повесил на одно плечо, как делают все самоуверенные подростки, которые слишком круты, чтобы носить портфель, при этом используя две лямки, а не одну.   — Итан! — она улыбнулась и стукнула его кулаком по плечу. — Это мой брат, только я могу его оскорблять.   Он кинул ей продолговатый кожаный мяч для игры в регби и, вытащив из кармана шуршащую пачку с надписью «Скитлс», сунул в рот несколько кислых конфет.   — Ну что, ты со мной или как? — он приблизился, притянул Вики за талию, прижав к крепкому тросу и, глядя снизу вверх, довольно щурясь, сказал: — Конечно, со мной.   Девушка встала на носочки, коротко поцеловала его мягкие губы.   — Сваливаем, пока урок не начался.   Итан положил мяч в сумку, и Вики запрыгнула на спину своего парня, крепко обхватив его шею руками. Держа её под коленями, он двинулся по коридору к выходу, сквозь поток спешивших учеников.   — По-моему, ты набрала несколько фунтов, — сказал он, выйдя в школьный, усыпанный зеленью двор.   — Не думаю, — помедлив, ответила она.   — Точно набрала, это все твои жабы. А я не люблю толстух, надо бы тебе следить за фигурой.   — Да не набрала я! — возмутилась Вики.   — Я шучу, успокойся, — он засмеялся, и она почувствовала, как смех отозвался вибрацией в его груди, к которой она приложила свою ладонь. Вики прижалась ещё крепче и закрыла глаза, уткнувшись носом в его шею.   — Ты так приятно пахнешь, — прошептала она.   — Чего? — не расслышал парень. — Томсон, хватит бубнить.   Тёплый уличный воздух сменился прохладой работающего кондиционера.   — Серьёзно? — негодующе спросила Вики, как только её ноги коснулись пола. — Ты принёс меня в мужскую раздевалку?   Итан сбросил сумку на ближайшую скамейку и вновь приблизился к девушке. Она и сказать ничего не успела, как уже оказалась прижатой к стене.   — До тренировки ещё целый час, нам никто не помешает, — в лицо ей он больше не смотрел, сосредоточившись на теле. Ловко расстегнул ворот блузки, провёл пальцем от шеи до груди.   Вики не двигалась, лишь вздрогнула, когда он опустил руку ниже. Коснулся её бёдер, скрытых складками шероховатой ткани, потянул наверх.   — Ты что? — она оцепенела, когда его губы прильнули к её шее, растерянная и испуганная, словно только что поняла, что с ней происходит. — Итан!   — Да ладно тебе, детка. Мы уже три месяца встречаемся, сколько можно тянуть? — он развернул её, бесцеремонно поднял подол школьной юбки и начал стягивать капроновые колготки.   — Итан, перестань! — он ослабил хватку, но попытки оттолкнуть его не увенчались успехом. — Ты совсем охренел? — возмущённо пыхтя от обуревавших её чувств, вскрикнула она.   Парень завёл глаза к потолку, досадливо выдохнул и отстранился.   — Понятно, — он сел на деревянную скамью и принялся вытаскивать из сумки форму для регби, не обращая внимания на девушку.   Вики стало не по себе, она почувствовала себя виноватой, плохой, ни на что не годной. Подошла и, сев ему на колени, обхватила его лицо ладонями, чтобы заставить посмотреть на себя.   — Ну прости, — нежно поцеловав его, продолжила: — просто я ещё не готова. Не здесь и не сейчас.   — Забей, — он улыбнулся. Его улыбка согрела воздух, зажгла огоньки в глубине его карамельных глаз; ей казалось, что она самое личное, что может быть у двух людей. — Ты же не забыла, что в пятницу у меня день рождения?   — Конечно, нет, — она провела кончиком носа по его щеке, губами коснулась прохладной кожи. — Как я могу забыть.   — Предки оставляют дом в моём распоряжении. Закатим такую вечеринку, что все ещё долго будут о ней вспоминать. И ты тоже, — Итан рассмеялся, клацнул зубами со звуком захлопнувшегося капкана всего в сантиметре от её лица.   — Я, наверное, немного опоздаю. У меня ведь шахматы по пятницам.   — Как раз об этом хотел с тобой поговорить… — юноша резко сменился в лице. Он смотрел серьёзно, пробуждая в ней неуверенность. — Из-за этого увлечения мы совсем мало проводим времени вместе. Мне не хватает тебя, Вики.   — Мы каждый день видимся в школе и почти ежедневно вне школы, — непонимающе сказала она.   — Да, но могли бы ещё чаще. Каждый день только ты и я, — Итан вновь улыбнулся, заправил за ухо выбившуюся прядь её светлых волос.   — Но мне нравится моё увлечение.  — Да, ты права, конечно, не стоит бросать, — он спихнул девушку со своих колен так, что ей пришлось схватиться за скамейку, чтобы не рухнуть на пол. Затем снял футболку и молча принялся надевать регбийную форму и экипировку.   — Да что не так? — нахмурилась она, пытаясь взять его за руку.   — Всё хорошо, Вики. Мне нужно переодеться.    — Я вижу, что ты обижаешься.   — Я не обижаюсь, — он сел, чтобы застегнуть наколенники. — Я просто хочу проводить с тобой больше времени, и это нормально, потому что я люблю тебя и среди всех своих занятий выбираю только тебя. Но я не заставляю делать так же. Я понимаю, что есть дела поважнее моей персоны.   Сейчас её полные розовые губы дрожали, а в глазах читалась отнюдь не радость. Что это было: страх? беспокойство? разочарование? Она понимала, что должна сказать.   — Я тоже тебя люблю, очень. И ты мне важнее всего.   Он поднялся, когда Вики подошла, чтобы обнять, прижавшись щекой к его груди.   — Как хорошо, что ты у меня есть, — прошептала она. — Я приду вовремя.   Итан поцеловал её в макушку и тихонько отстранил от себя:   — И всегда буду…    Круг четвёртый. Ледяной душ. Первая явная жестокая выходка, шокирующая жертву и заставляющая её сильно страдать. Цель: продемонстрировать, кто в доме хозяин, напугать жертву, внушить ей чувство вины, вызвать желание искупить её, вынудить плясать под свою дудку.   — Ты совсем ничего не ешь, Вики, — сказала миссис Оливия Томсон, нарезая пряную запечённую курицу.   — Не голодна, — Вики опустила голову и сосредоточенно ковыряла вилкой в тарелке.   — Хочешь сэндвич с яйцом и салатом? — предложил Энди.   — Нет.   Она хотела, особенно сэндвич, но слова Итана о набранных ею нескольких фунтах, отбивали желание ужинать. Мистер Томсон молчал, активно пережёвывая пищу.   — Зря ты, конечно, решила забросить шахматный клуб, — вздохнула приёмная мать, — тебе ведь так нравилось.   — Мне это стало неинтересно, — соврала она, отложив вилку в сторону.   — Какие планы на вечер, дети? — интересовалась Оливия. — Может, все вместе посмотрим фильм? О, вышел как раз новый, с Дженнифер Энистон в главной роли.   — Я собираюсь к Итану на день рождения, — решительно ответила Вики.   — Так поздно? — озадаченно произнесла миссис Томсон, поглядывая на главу семейства.   — Да. Он вечеринку устраивает.   Они замолкли. Напряжение повисло над головами и все, как обычно, ждали, что же теперь скажет отец. Он доел свою порцию, вытер салфеткой уголки усатого рта и сказал:   — Останешься дома.   — Не останусь, — громко возмутилась она.   — Не спорь.   Вики негодующе вскочила с места, пролив на стол стакан апельсинового фреша и быстрым, разъярённым шагом удалилась из кухни.   Вечеринка была в разгаре, все гости уже в идеальном настроении: разгорячённые и раскрепостившиеся, но никто ещё не напился до скотского состояния. Глубокие басы смешивались с десятками голосов, пытающихся перекричать друг друга, когда Вики вошла в дом именинника. Один из одноклассников пронёсся рядом, звеня бутылками с пивом и едва её не сбив. В центре гостиной находился импровизированный пьедестал для аппаратуры, где за вертушкой стоял диджей. Рядом в такт музыке светились ядовито-зелёные неоновые прожекторы. На полу валялись толстые спутанные провода и шнуры. Здесь было слишком ярко и накурено так, что в горле першило. Ей составило немало труда найти виновника торжества среди всей этой вакханалии. Итан сидел на диване в компании незнакомых ей девушек и парней, он смеялся, активно жестикулировал и, казалось, даже не вспоминал о Вики. Но увидев её всё же поднялся, подошёл к ней и, взяв за руку, завёл в ближайшую комнату.   — Где тебя носит? — спросил он с претензией.   — Прости, отец не отпускал, пришлось через окно, — она протянула ему пакет с подарком. — Откроешь? Я долго выбирала.    Итан бросил презент на ближайшую тумбу. Вики ощутила исходящий от него запах спиртного, слегка перебитый ароматом его любимых конфет.   — Зачем ты их слушаешь? Они тебе даже не родные.   — Я живу у них, — девушка с виноватым видом развела руками.   — Ладно, идём.   Выйдя к гостям, она уселась на кожаный диван. Спиртное лилось рекой, а на закусках Итан явно сэкономил. Он сел рядом и вручил Вики стаканчик с горячим пуншем.   — За меня! — возгласил он, перекрикивая громкую музыку.   После третьей порции алкоголя, неоновые вспышки уже не казались ей такими яркими, а громкая музыка раздражающей, настроение само собой поползло вверх. Вики поднялась, но молодой человек перехватил её запястье.   — Я в уборную, — закричала она, чтобы он её услышал.   Парень кивнул и продолжил разговор с другом. Пробравшись сквозь толпу с косметичкой в руках, она бы благополучно добралась до удобств, если бы Энди не преградил ей путь.   — Ты что здесь делаешь? — удивилась она.   — За тобой пришёл, ты же на звонки не отвечаешь.   — Зачем?   — Затем что тебя не отпускали, — нахмурился он. — Идём, пока предки не поняли, что тебя нет в комнате.   — Никуда я не пойду, — заупрямилась она. — У моего парня день рождения, если ты не заметил! И тебя не звали, так что иди домой.   Через несколько минут их препирательств подошёл и сам именинник.   — Ты что-то потерял? — спросил он, одарив Энди откровенно уничижительным взглядом.   — Я… я за сестрой пришёл.   — Ты хочешь уйти? — обратился он к Вики. Она отрицательно мотнула головой. — Она не хочет. Так что вали, пока я тебя не выпроводил.   Энди замялся, рассеянно бегая зрачками из стороны в сторону, потом взволнованно сказал:   — Хорошо. Только пусть будет дома к полуночи.   Итан повёл бровью, рот скривился в презрительной усмешке.   — Проваливай.   Энди тяжело сглотнул, кинул на замершую Вики печальный взгляд и удалился, не зная, что за свою трусость, будет ещё долго винить себя.   — Спасибо. Я уже подумала, что придётся домой идти.   — Я не позволю тебе пропустить всё веселье, — загадочно сказал он, достав из кармана сигарету и прокрутив её меж пальцев.   — Это что, дурь? — громким шёпотом спросила Вики.   — Отменная… — уточнил Итан. — Джейсон достал.   Быстро оглядевшись, чтобы убедиться, что рядом никого нет, девушка воскликнула:   — Ты с ума сошёл! — Это всего лишь травка, — рассмеялся Итан, — будет весело, но, если не хочешь, я найду того, кто составит мне компанию.   Её брови сошлись к переносице, пока она неотрывно смотрела на своего возлюбленного. Он медленно чиркнул зажигалкой, будто дёргая её за нервы, и так же медленно затянулся. Подойдя совсем близко, пальцами приподнял её подбородок.   — Вдохни поглубже, — произнёс он, и тонкая струйка дыма потянулась от его рта к губам девушки.   Она закашлялась, судорожно задышала, отвернув голову. Итан удовлетворённо улыбнулся. Она чётко видела его лицо в полумраке коридора, где тускло мерцала оранжевая точка от тлеющей сигареты, становившаяся чуть ярче, когда он затягивался. Парень протянул Вики наполовину скуренный косяк.   — Ну же, весело будет. Или мне всё-таки найти другую компанию? — обратился он к девушке с вопросительным выражением лица.   Ответом ему была озадаченная тишина. Вики хотела быть для него особенной. И ей казалось, что она была такой для него. С ним ей вообще многое казалось особенным. В том числе и он сам. Она решительно подавила душные сомнения. Итан не блефовал, он выполнит своё обещание: спокойно пойдёт к своим друзьям и продолжит веселье, если Вики откажется от его предложения. Однако она не знала, что случится, если она пойдёт у него на поводу.   — Ладно, — её голос звучал хрипло, — давай.   Несколько долгих секунд Итан пронизывающе смотрел на неё, превращая в пепел и не двигаясь. Спокойный, словно он предложил не запрещённые вещества, а пачку чипсов. Но когда сигарета была докурена, Итан тепло улыбнулся. Мир перед глазами медленно поплыл, и теперь обои в коридоре, по которым бегали яркие огоньки светомузыки, казались слегка сюрреалистичными.   — Вот видишь, ничего страшного не произошло, — весело отметил парень. — Идём танцевать.   Они так и сделали. Веселье набирало обороты, танцы становились всё откровеннее, напитки убывали с невероятной скоростью. По его лицу, полному ликования, заплясали цветные огоньки от зеркального диско-шара, прикреплённого над их головой. Его губы… Боже, как же она их любила… жадно приникли к её губам, словно силясь найти в них утоление своей неизбывной жажды. Количество выпитого спиртного достигло критической отметки. Тело девушки, почувствовав медленное смещение центра тяжести, опасливо покачнулось. Бокал с пуншем накренился, и алый напиток плеснул на светлый паркет.   — Эй, детка, осторожнее, — он придержал её за хрупкую талию.   Она уронила голову на его плечо, прижавшись ещё ближе.   — Итан, мне не… хорошо, — прерывисто сказала она.   — Малышка, ты совсем пьяная, — погладив её по волосам, ответил он, — идём, охладишься немного.   Не выпуская из объятий, он привёл её в ванную комнату. Пошатываясь, Вики открыла кран холодной воды, и набрав полные ладони, прикоснулась ими к красным щекам, затем провела мокрой рукой по лбу и вокруг лица. Она выпрямилась, осмотрела своё расплывающееся отражение.   — Ну и как я пойду домой в таком виде?! — её язык заплетался, и она едва ли могла говорить ровным голосом.   — Оставайся здесь, — ответил Итан, сидящий на краю ванной.   — Предки будут в ярости.   — Плевать, — он поднялся, подошёл ближе, обняв её со спины. — Они тебе даже не родные, забей на них.   Вики прикрывала глаза, коротко хихикнула, навалившись на парня.   — А если они меня выгонят из дома? Мне идти некуда. Придётся в Вестминстере кошельки у туристов отжимать.   — Будем жить вместе, — прозвучал у уха его серьёзный голос.   — М?   — Мне уже восемнадцать, тебе тоже скоро исполнится. Мы вполне можем жить вдвоём.   — Мне будет восемнадцать только в ноябре. Ты блин что, не помнишь, когда у меня день рождения? — в её пьяном голосе проскользнули нотки обиды.   — Конечно, помню, детка, как я могу забыть, — его руки опустились на её бёдра. — Ты опять придираешься к словам. Всего полгода, разве это не скоро?   — Вообще-то не оч… — она прервалась, когда его пальцы расстегнули пуговицу на её джинсах и потянул вниз. Она непроизвольно сжала ноги. — Молодой человек, Вы что творите? — сохраняя спокойствие, спросила Вики.   — Тшш… — выдохнул он шёпотом в её шею. — Я не сделаю тебе больно.   В этот момент она почувствовала, как он начал спускать ей бельё, и все поняла… Это было самое страшное: то, о чём она думала столько времени, как о чём-то то священном, произойдёт здесь и сейчас.   — Итан, не надо, — она попыталась развернуться, но сильные руки пригвоздили её обратно. Её ладони упёрлись в борта раковины.   — Вики, мы всё равно рано или поздно займёмся сексом. Ты любишь меня, я люблю тебя, так что мешает сделать это сейчас? — он опустил её светлое бельё, звук открывающейся молнии на его брюках прозвучал оглушительно, за ним последовал шелест фольги. — Или я ошибаюсь в тебе и мои чувства не взаимны?   — Взаимны, просто… Итан, я еле на ногах стою.   Пол раскачивался под ногами всё сильнее, и столь же сильно что-то раскачивалось в голове, но она ощутила, как он упёрся сзади, как его рука коснулась шеи, приподнимая её побледневшее лицо.   — Хочу видеть тебя, — сказал он, жадно пожирая её отражение в поверхности настенного зеркала.   Вики стояла неподвижно, лишь издавала некое подобие мычания, когда он начал медленно входить в неё. Ослеплённый желанием, он пошёл напролом, как вдруг почувствовал сопротивление. Итан ощутил напряжение и даже боль, вводя член в её лоно, но через мгновение жгучее блаженство захватило его. Он сжал талию девушки руками и начал плавно двигать бёдрами, пока она жадно глотала воздух. Движения становились всё интенсивнее, дыхание тяжелее, горячее. Он застонал сквозь сжатые зубы. Время перестало существовать. Несколько секунд истомы, — и блаженная нега. Мгновенная слабость накатила на него. Хрипло выдохнув, он качнулся в последний раз, и задышал реже, легче, тише.   В уголках её глаз собрались блестящие слёзы, внизу живота чувствовалась тупая боль. Вики вяло натянула джинсы, пошатнулась, изнемогая от действия алкоголя и наплыва эмоций, медленно сползла спиной по стене и обхватила дрожащими руками колени. В этот момент дверь в ванную открылась, впуская звуки электронной музыки и застывшего на пороге Энди. Он увидел забившуюся в угол сестру, победно улыбающегося Итана, так и не успевшего до конца застегнуть молнию на своих штанах. Взгляд его скользнул дальше, зацепился за синюю упаковку от презерватива. Беспокойные зрачки расширились ещё сильнее, в голове застучали молоты — загромыхало в ушах и в висках.   — Зачем вернулся? — прозвучал ненавистный мужской голос.   Энди подошёл к Вики, поднял её с пола, взяв за талию и перекинув её руку через своё плечо. Итан подошёл ближе, угрожающе схватил его за ворот поло.   — Мы уходим, а если вздумаешь помешать, то я вызову полицию, — твёрдо сказал Энди. — Уверен, здесь найдут много интересного.   Только тогда хватка разжалась. Итан отступил, позволив им покинуть комнату.   Она проснулась от жажды и дикого барабанного боя в голове. В её спальне нашлись лишь остатки минералки — пара глотков, которые едва смочили пересохший рот. Вики поднялась с постели, свесив ноги и отгоняя остатки сна, встала и прошла в ванную. Проведя языком по шершавым губам, открыла кран. Она гулко глотала, давясь и обливаясь; вода холодным шаром прокатывалась по горлу и падала в желудок тяжёлым комом. От неё несло хлоркой и металлом, но Вики смогла остановиться, только почувствовав, как раздулся живот. Преодолевая дурноту и боль глубоко внутри тела, она направилась вниз по лестнице, чтобы отыскать хоть какое-то обезболивающее в аптечке на кухне. Сквозь узкую щель в двери доносились голоса родителей. Желание подслушать их разговор тут же по-кошачьи незаметно вкралось в её мозг, и она стала осторожно подходить к их комнате всё ближе и ближе, пока ей не стало слышно, о чём они говорят.   — Оливия, ложись спать, сколько можно это обсуждать! Уже ничего не изменишь, — говорил мистер Томсон, обращаясь к своей жене. — Утром позвоним 999 и напишем заявление.   — Это немыслимо, Дональд, я говорила тебе, что так и будет! — она старалась говорить тихо, и истеричные нотки делали её голос писклявым. — Она совсем лишена чувства стыда и ответственности за своё поведение. — миссис Томсон нервно нарезала круги по комнате. — А что люди скажут? Что она надралась и раздвинула ноги?   — Успокойся. Она не виновата ни в чём. Это всего лишь подросток.   — А кто виноват? — прикрикнула она. — Энди не ведёт себя так, потому что он наш сын, а она нет. Видит Бог, если бы я могла вернуть время назад, то никогда бы не пошла у тебя на поводу и не согласилась взять ребёнка из детдома. Я старалась относиться к ней как к родной, но она непробиваемая!   — Не говори ерунды, она тоже наша дочь, — в голосе явственно послышалось напряжение и некоторое раздражение.   — Нет. Разве ты не видишь, что она здесь чужая? С ней постоянно проблемы. Вспомни, как на дне рождения кузины Эйвери, она испортила имениннице платье!   — Господи, да это детские шалости, перестань.   — А кто украл фамильные часы дядюшки Джона? Тоже она! Это уже преступление.   — С чего ты взяла, что это она?   — Там были только Вики и Энди в тот день. Я сразу поняла, что это Вики сделала, а потом Энди мне подтвердил.   — Это не я! — возмущённо прошептала Вики себе под нос.   — Они были детьми, — устало произнёс мистер Томсон. — Хватит, ложись спать.   — Это не отговорка! Эти шалости копятся снежным комом, а что дальше будет? Теперь все соседи узнают, что в нашем доме живёт малолетняя шлюха.   — Заткнись, Оливия! — грозно воскликнул мужчина. — Закрой рот и ляг спать! И чтоб я больше не слышал ничего подобного!   Через несколько минут в комнату Энди влетела взбешённая сестра. Он сидел на кровати с ноутбуком на коленях и что-то печатал.   — Ты что им рассказал? — её глаза потемнели, губы предательски дрожали.   — Правду, — Энди попытался подойти, но девушка отпрянула. — Прости, но так было правильно. Он тебя напоил и воспользовался, это не должно остаться безнаказанным, — он отвернулся, заговорил тише, словно стыдясь своих слов. — Я должен был сразу тебя забрать. Не мог уснуть из-за этого и вернулся.   Вики смутно помнила события недавнего вчера, но зато его окончание до сих пор перед глазами. Она не хотела, чтобы всё случилось именно так: в пьяном угаре и сигаретном дыму. Эту ночь она представляла по-особенному, окутанной нежностью и любовью, и не предполагала, что худшее впереди, что этот человек заставит испить целое море горечи и страданий. Девушка молча развернулась, и через десять минут уже покинула дом, несмотря на протесты сводного брата.   В доме Итана творился настоящий хаос. Вечеринка закончилась и повсюду валялись пустые бутылки, вещи были раскиданы в разные стороны, стол стоял вверх ногами, как будто вытянув руки, сдавался в плен, на диване, лёжа в обнимку и мирно посапывая, спали две полуобнажённые девушки. Вики прошла сквозь разбросанный хлам, пытаясь пробраться к лестнице, но услышала звук открывающегося холодильника, доносившийся из кухни.   — О, детка, ты вернулась, — Итан держал в руках жестяную банку холодного Швепса.   — Сегодня жди шерифа, — дрожащим голосом сказала она.   — Чего? — его заспанные глаза округлились то ли от страха, то ли от большого удивления. — Почему?   — Я несовершеннолетняя, Итан. И я была пьяна. Этого достаточно.   — Ты могла уйти в любой момент, — неровный свет восходящего за окном солнца подчёркивал гневное выражение его лица и лихорадочный огонь, вспыхнувший в карих глазах. — Вот это любовь! Браво, Вики! Я теперь, оказывается, насильник! — парень нервно отбросил банку, сделал шаг вперёд. Она отступила. — То есть, ты, моя девушка, подтвердишь это и заявишь на меня в полицию?! Просто зашибись, твою мать, спасибо! Только не забудь сказать, что ты сама этого хотела.   — Я не хотела. Точнее, хотела, но не сейчас.   — Ты согласилась! — он схватил её за запястье и притянул ближе к себе. — Я спросил тебя, хочешь ли ты, и ты, чёрт возьми, согласилась!   — Я этого не помню, — она попыталась унять набегавшие слёзы, но они мгновенно, будто ключевая вода из подземной скважины, проступали снова.   — Ты нажралась и не помнишь, а я теперь виноват? — парень тряхнул её так, что голова безвольно мотнулась. — Блеск, Томсон, за свои чувства и твою похоть я отвечу перед законом… Надеюсь совесть будет мучить тебя до скончания дней.   — Прости, я бы ничего не говорила, это всё Энди, теперь родители не успокоятся. Но я не буду, не буду ничего подтверждать! Скажу, что сама настояла, что всё помню. Итан, прости, — виновато затараторила девушка и снова разрыдалась.   Он отпустил её, показательно безразлично махнул рукой и направился к лестнице. Она побежала за ним.   — Прошу, извини, всё так сложилось! Проклятый Энди! Я всё исправлю, обещаю, ведь знаю, что ты меня любишь и что ты никогда бы не причинил мне вреда.   И она исправила, тем самым испортив отношения с родителями, но, как она думала, искупив свою вину перед любимым.   Круг пятый. Закручивание гаек. Чередование Оттепелей и Ледяных душей. Цель: удержание жертвы на условиях хищника и постепенный слом её личности.   — Не открывай глаза, пока я не скажу. Так, осторожно.   — Куда ты меня ведёшь? — радостно спрашивала Вики, невидяще переступая через порог и держась за руку Итана.   — Итак, сегодня тебе восемнадцать, а что это значит?   — И что же?   — Это значит, что мы наконец-то можем жить вдвоём, — прошептал он, наклонившись к её уху. — Открывай.   — Ух ты! — девушка замерла, изумлённо распахнув глаза и не сдержав восторженного возгласа. — Это что? Ты что, купил квартиру?   — Я ведь теперь играю в Лондонской команде, могу себе позволить, — он приподнял бровь и демонстративно обвёл взглядом помещение. — Ну, проходи уже, или ты хочешь, чтобы я тебя понёс на руках, как принцессу?   Не успела она ответить, как он уже ловко подхватил её, будто она ничего не весила. И это было так привычно, так приятно… Гостиная тонула в ярком полуденном свете, окно почти во всю стену выходило на Темзу.   — Итан, здесь великолепно! — сказала она, найдя под ногами опору. — Я и мечтать о таком не могла. Вид из окна шикарный! Да и сама квартира супер!   — Это пентхаус. А из спальни можно выйти прямиком на крышу, где расположена терраса.   — Боже, я не могу поверить. Давай отпразднуем это событие именно там?   Юноша крепко обнял её и прижал к себе, его пальцы ласкали густые шелковистые волосы. В течение некоторого времени Вики глядела на него, и в её глазах светилась безграничная любовь, которую она питала почти с самого их знакомства.   — Нет, сегодня мы идём в ресторан, отметим твой день рождения, а потом… — он наклонился, губами коснулся шеи. — Потом приедем в наш дом и проведём бессонную ночь, — отстранившись, парень обхватил ладонями её лицо и сказал: — К вечеру будь готова.   Девушка в белом обтягивающем платье с волосами цвета спелой пшеницы стояла у зеркала. Она припудрила лицо, нанесла тени и растушевала их, пробежалась пару раз кисточкой туши по ресницам и улыбнулась. Итан бесшумно вошёл в комнату и прислонился к стене. Между указательным и средним пальцами мужчины тлела сигарета. Он окинул Вики быстрым цепким взглядом, мгновенно улавливая и анализируя ситуацию.   — Ты так собралась идти?   — Да, — она развернулась, всё так же улыбаясь, — нравится? Мне идёт, правда?   Его взор пробежался по вырезу на её стройном бедре.   — Вообще-то, не очень, — небрежно кинул он. — Надень что-нибудь другое.   — Почему? — не поняла она. — Отличное же платье.   — Отличное, и все присутствующие смогут обсудить, какая у меня девушка.   — Какая? — упавшим голосом спросила Вики.   — Вульгарная, — он развёл руками. — Сверкает голыми ногами так, что трусы видно, и грудь едва не вываливается.   — Да что ты несёшь?! Всё закрыто, только небольшой вырез и всё на этом.   — Если ты хочешь, чтобы все посетители трепались о том, что ты отпетая шлюха, то иди так, но без меня.   Хорошее настроение вмиг улетучилось, как будто перед носом щёлкнули пальцами — и вот она реальность.   — Итан, у меня день рождения, а ты говоришь такие слова, — она поджала губы, явно собираясь сказать о чём-то очень важном, но по какой-то причине отказалась от этой идеи и дальше терпела его презрительный взгляд. — Я переоденусь, подожди меня в машине.   Круг шестой. Соковыжималка.  Безжалостная всесторонняя эксплуатация жертвы. Цель: максимально возможный «отжор» ресурсов.   Улыбаясь сквозь слёзы, она осторожно вошла в гостиную, держа трясущимися руками поднос с белым фарфоровым чайником, чашками и вазочкой с имбирными пряниками. Нагнувшись у столика, принялась разливать напиток и расплескала часть горячей жидкости мимо чашки.   — Прости, — она всего лишь пролила чай, но переволновалась так, будто совершила преступление века.   — Чёрт, Томсон, как можно быть такой неуклюжей? — раздражённо вспыхнул Итан. — У тебя руки из задницы растут?   — Извини, я сейчас всё уберу, я всё исправлю, — она рванула за салфеткой.   — Это кошмар какой-то, — не успокаивался парень. — Я и так весь на нервах, ещё ты со своими выходками.   Девушка присела рядом, коснулась ладонью его плеча, но он брезгливо отбросил руку. У него блестяще получалось раскачать её эмоционально. Встряхнуть так, что она ещё долго приходила в себя.   — Отвали, просто отвали. Меня выгнали из команды, а вместо поддержки я только и слышу «Прости, я всё исправлю». В твоей пустой голове есть какие-то другие фразы? — он резко поднялся, принялся надевать куртку. — О чём я вообще? Ты и сейчас ничего не понимаешь, это как с мебелью разговаривать.   — Извини, — опять сорвалось с её губ. Она стёрла с глаз вновь выступившую солёную влагу. — Ты любишь меня?   — А ты сомневаешься? — он схватил её за плечо и сорвал с места. — Ты ещё сомневаешься?   — Если любишь, тогда почему мне с тобой так плохо?   Итан оттолкнул её, вышел из комнаты и через минуту оглушительно хлопнул входной дверью. Все его обидные слова вторгались в её существо, гудели монотонным постоянным фоном. Они не затихали ни днём, ни ночью. Ей было плохо с ним. Он вошёл в неё, вжился в неё, всё время напоминал о себе. Он был больше, чем болезнь, поскольку был неотвратимее, не давал надежды на спасение. Казалось, о нём невозможно забыть, привыкнуть к нему. Он был настойчив и упрям. И безжалостен. Но она привыкла. Постепенно. Она научилась заглушать грусть, утапливая её в бокале вина. Она привыкла к моментам его возвращения, к охватывающему тёмному, непроглядному отчаянию.   Круг седьмой. Утилизация.  Избавление от «отработанного материала» — жертвы, потерявшей ресурсность. Цель — переход на новые «пастбища».   Очнулась от горьких размышлений о жизни Вики лишь тогда, когда глотнула холодного шампанского, и оно ударило в нос острыми колючками. Как у неё в руках оказалось игристое вино, она не помнила. Итан увлечённо играл в компьютерную игру, сопровождая сей процесс гневными комментариями о неумелости своих противников.   — Вот нубы!   Девушка легла на кровать, уставилась на полупрозрачный балдахин.   — Итан, я устала.   — Подожди, детка, я играю, — быстро ответил он. — На, на, получай!   — Может, ты устроишься на работу? — несмело спросила она.   — Я в университете учусь, если ты забыла, — он яростно кликал мышкой, не оборачиваясь к девушке.   — Я тоже учусь, но ещё подрабатываю.   — Мне родители деньги дают, а тебе нет, так что всё честно.   — Но может…   — Не может, — перебил он. — Вики, не отвлекай меня.   Где-то внизу, прямо под её ухом, мягко, но настойчиво прожужжал телефон. Она вытащила из-под подушки источник вибрации и хотела было отдать Итану мобильный, как вдруг взгляд её зацепился за шапку входящего сообщения.   Елена: Приедешь сегодня или опять со своей мымрой?   Вики оторопела, тыкнула пальцем по смс, и её взору предстала часть переписки.  

Итан: Что на тебе надето?

  Елена: Твоё любимое бельё. Жду, когда ты его снимешь.   Следом фото полуобнажённой девушки. Вики подошла к парню, швырнув телефон на клавиатуру.   — Что это?   Только тогда он отвлёкся от виртуального мира. Он посмотрел на неё и прищурился. Под его тяжёлым, немного насмешливым взглядом девушка растерялась, и вопрос показался ей каким-то напыщенным и надуманным.   — Ну дела, ты роешься в моём мобильном? — рассмеялся он. — А до чего ещё ты опустишься?   У неё вдруг защипало в глазах. Вики резко развернулась и бросилась вон из спальни. В прихожей ей пришлось притормозить, чтобы обуться, потому что на улице было холодно, но на самом деле ей хотелось удрать из квартиры прочь, не говоря ни слова. Слёзы брызнули из её глаз, пока она натягивала ботинки.   — Стой, куда ты пошла? — окликнул её Итан.   Она быстро смахнула влагу и сорвала с вешалки пальто.   — Ненавижу тебя! — крикнула Вики.   Потянув за свитер, он вернул её в гостиную.   — Сядь! — рявкнул он.   Она села, пряча лицо в ладонях и судорожно всхлипывая. Когда у Итана заканчивались все скудные оборонительные факты, он переходил в наступление.   — Ты поступила подло, признай это! Разве я когда-нибудь копался в твоём мобильном? — под звук его негодования, она отрицательно качнула головой. — Ты видишь только мои косяки, а свои оплошности тебя никак не волнуют. — Итан упёрся в подлокотники кресла, по обе стороны от неё. — Во-первых, я просил тебя не общаться с Эшли.   — Я и не общаюсь, — рыдая, ответила она.   — Ты опять врёшь.   — Не вру! Она лишь ответила на мой пост в твиттере!   — Во-вторых, когда ты на прошлой неделе ушла на так называемую «работу», то вернулась оттуда со спермой на юбке. Ну, нормально покувыркалась?   — Ты совсем больной? Я в кафе йогурт пролила!   — Хватит отпираться, наберись мужества и признайся уже наконец, что ты мне изменяешь.   — Никогда такого не было, — подняв голову она смотрела сквозь пелену слёз. — Серьёзно? Ты предъявляешь претензии из-за йогурта? Ты вообще слышишь себя?   — Я-то слышу, а ты, видимо, нет. Точнее, ты слышишь, но в твоём тупом мозгу не усваивается информация.   Он быстро вышел из комнаты, но спустя несколько минут вернулся с дорожной сумкой в руках.   — Ты не уйдёшь. Это я уйду, — рычал он, спешно одеваясь. — С меня хватит этого дерьма, Томсон. Я по горло сыт твоими выходками. Остальные вещи отправишь курьером.   И с этой фразой он покинул дом. На кухне с громким хлопком открылась новая бутылка шампанского. Вики рассмеялась от всей абсурдности ситуации, затем снова расплакалась, глотая слёзы, которые смешивались с напитком. Девушка вышла в гостиную и упала обратно в кресло, ноги больше не держали. Выпитое спиртное наконец подействовало, нервы перестали звенеть. Но зазвенел телефон. Она сняла трубку.   — Добрый день. Итан Грант дома? — донеслось из трубки.   — Нет… он… — Вики не знала, что сказать. Она предполагала, что он вскоре вернётся, как это было обычно. — Он вышел. А в чём дело?   — Дело в том, что по договору он должен оплачивать аренду квартиры за несколько месяцев вперёд, как, в общем-то, он всегда и делал, а вчера оплата пришла только за один месяц. Хотелось узнать, планирует ли он съезжать?   У неё пропал дар речи, только через несколько секунд девушка отошла от шока и смогла сказать лишь:   — Я перезвоню.   Хлопая ошалевшими глазами, она осушила до дна наполненный бокал.   — Охренеть!   Круг восьмой. Генеральная уборка. Цель: сохранение или восстановление в глазах общественности собственного безупречного (или хотя бы сносного) имиджа.   Резко вскочив на ноги от стука, доносившегося из коридора, она почувствовала сильную, пронзающую мозг головную боль, словно бы кто-то вонзил в неё раскалённые докрасна иглы, с силой всаживая их прямо в её полупустой череп. Всё двоилось перед глазами и слегка рябило. Стараясь не упасть, Вики взялась за голову обеими руками, пытаясь сфокусировать зрение. Коснувшись пола, её нога ушла вбок, скользнув на луже красного полусладкого. Стук повторился. Она встала и поплелась к двери.   — Привет, — сказал Энди, когда она открыла.   Он даже не стал спрашивать, как у неё дела, потому что весь её внешний вид кричал: «плохо». Бледная, словно ещё не окрепла после длительной болезни, с запавшими щеками и залёгшими под глазами тенями. Даже длинные русые волосы, рассыпавшиеся по плечам, выглядели тускло. Девушка развернулась и молча пошла вглубь квартиры. Гостиная была захламлена пустыми бутылками, коробками из-под пиццы. Она, не огибая препятствия, рухнула обратно на диван. Энди открыл окно, чтобы выпустить застоявшийся спёртый воздух.   — Ты не появляешься на учёбе, — начал брат.   Она молчала. Энди сел чуть поодаль, ему хотелось разрядить обстановку и позволить почувствовать облегчение не только сестре, но и себе.   — Отец сегодня анекдот рассказал: «Мужчина подъезжает на машине и спрашивает полицейского:
— Могу ли я припарковаться здесь? — Нет — отвечает полицейский — Тогда как насчёт всех этих машин? — Они не спрашивали».   Она не реагировала, лишь смотрела в стену отсутствующим взглядом. Парень вздохнул, сунул руку в карман и вытащил оттуда медную монету.   — Помнишь, ты нашла её и подарила мне? — он улыбнулся, разглядывая блестящий металл. — Сказала, что она приносит счастье.   — Я соврала. Никакая безделушка не может сделать человека счастливым, — наконец выдавила девушка.   — А этого и не нужно, потому что счастье уже живёт в тебе, пусть ты этого не замечаешь и, скорее всего, не ценишь. Оно в окружающих тебя людях, в бесценном опыте, и даже в этой, как ты говоришь, безделушке, — он покрутил монету между пальцами и вернул в карман. — Ты можешь его почувствовать, практически дотронуться, но не хочешь. Я во многом виноват перед тобой, и если ты позволишь…   — Хватит, — оборвав его на полуслове, Вики выпила остатки вчерашнего пива. Энди вздохнул.   — Где Итан?   — Ушёл.   — Ушёл из собственной квартиры?   — Она съёмная. Ещё одна ложь в его копилку, — Вики с размаха бросила пустую банку в стоящее посреди комнаты мусорное ведро, но промазала. — Через две недели съеду.   — Возвращайся домой, — он придвинулся ближе. — Мама хочет поговорить с тобой. Я вижу, как она переживает. Мы все очень скучаем, Вики.   — Ещё чего! — она чопорно поджала губы и в знак наивысшего презрения закатила голубые глаза.    — Что собираешься делать?   Она не знала. Боялась признаться себе, что до сих пор ждёт. Что любит и ненавидит, им живёт и от него умирает, им наслаждается и страдает. Что с ним горько, а без него невыносимо.   — Я могу оплатить тебе квартиру ещё на месяц. Сейчас прохожу практику в риелторской фирме, там неплохо платят. Если хочешь, можно и тебя туда устроить.   — Не надо ни денег, ни риелторской фирмы.   Энди встал и направился к выходу, но остановившись у шкафчика, вынул из кошелька несколько купюр и оставил их там.   — Я зайду ещё.   Как только дверь за ним закрылась, она свернулась в комок, так туго, как только могла, натянула облитый алкоголем плед на голову и закричала в подушку. И снова, и снова, и снова, пока у неё не начало ломить всё тело, как будто она подхватила грипп. Это он довёл её до болезни.   Жизнь окончательно потеряла краски, стала блёклой и пустой. Она вроде жила, но как бы не в реальности. Срывалась на всех, будто кто-то виноват в её состоянии. Внутри сидит крошечный жучок. Он медленно жуёт её недра, где-то в районе солнечного сплетения. Он всё время в напряжении, охвачен таким ноющим чувством, которое пищей не заглушишь, водой не зальёшь, и только под действием алкоголя, жук временно затихает. Когда она видит глаза бывшего парня на фотографиях, которые регулярно появляются на его странице в сети, такие удовлетворённые, довольные, «сытые», то понимает, что она дала ему это. Вырвала из души и преподнесла на золотом блюдце. Когда-то она говорила ему, что мечтает посетить Невис Рейндж. Теперь он там с друзьями и, судя по всему, новой возлюбленной. Дерзкий, весёлый и беззаботный, с очаровательной улыбкой, от которой у неё дрожали колени. Почти два месяца, проведённых в апатии и пьяном коматозе, Вики не посещала университет. Она не знала, отчислили её или ещё нет, даже не волновалась об этом.   Круг девятый. На бис. Цель: возвращение жертвы, восстановившей ресурсность после Утилизации. И (или) возвращение жертвы, которая сбежала раньше этапа Утилизации и ещё достаточно ресурсна. На бис исполняется для подтверждения агрессором своей власти над жертвой.   — Что ж, я уважаю Ваше решение восстановиться в Риджентс, мисс, — снисходительно молвил господин ректор. — Для меня был нонсенс, что Вы так резко забросили учёбу, учитывая, что мистер Томсон полностью оплатил Ваше обучение.   — Я же говорю, что не могла учиться по состоянию здоровья.   — Да, вид у Вас до сих пор болезненный, — мужчина коротко оглядел Вики и погрузился в документы, которых на столе лежала большая стопка. — Напишите заявление на моё имя и приложите академическую справку. Вам придётся снова начать «сэндвич-курс» Уже нашли вариант практики?   — Пока нет, но я обязательно найду, в ближайшее время, — девушка как-то жалко, и в то же время обещающе улыбнулась.   Она вышла из университета и, достав мобильный из сумочки, остановилась на ступеньках в раздумье. Энди предлагал ей работу, на которой вроде бы хорошо платят. Было до крайности стыдно просить о помощи.   «Надо попробовать самой что-то найти», — думала она.   — Вики! — знакомый голос заставил её сердце отчаянно биться, почти заглушая всё вокруг. Телефон выпал и с грохотом шлёпнулся о каменную ступень. — Вики, хорошо, что ты здесь. Я хотел поговорить, — запыхавшись проговорил Итан. В его руках горел ярким пламенем великолепный букет алых роз.   — Как ты узнал, что я здесь?   — Эшли сказала, — он на мгновение пришёл в замешательство, но быстро собрался с мыслями и продолжил: — Ты у неё живёшь?   Она изо всех сил старалась не расплакаться, поэтому только кивнула в ответ.   — Я пришёл извиниться, — Итан поднял телефон и протянул девушке. — Я долго думал и осознал, что обращался с тобой как ублюдок. Понял, что мне плохо без тебя, без твоей улыбки, объятий.   — Понял, сравнив меня с другими? — девушка завела руки за спину, чтобы скрыть, как нервно она заламывает пальцы. — Они ещё более тупые, неуклюжие, толстые и никчёмные?   — Зачем ты так говоришь? — удивлённо произнёс парень.   — А что ты так удивляешься? Это ведь твои слова. Я запомнила их.   — Вики, я тебя обидел, — ответил он. — Ты меня не простила, и, наверное, я не заслуживаю твоего прощения, но, если ты дашь мне последний шанс, жизнью клянусь, я всё для тебя сделаю. Обещаю! — он протянул ей цветы. — Я помню, что ты любишь розы.   — Видишь ли, Итан, твоего обещания недостаточно. Я поняла, что оно недорого стоит.   — Что мне сделать? Хочешь, я встану на колени прямо здесь? — не дожидаясь ответа, он рухнул на лестницу, кинул букет, который она так и не приняла и взял её за руку. — Умоляю, Вики, встреться со мной, выслушай.   — Поднимайся, — настояла она под заинтересованными взглядами прохожих студентов. — Вставай же! Встретимся, только встань!   — Да-да-да, конечно, моя милая! — залепетал он стелющимся голосом.   В тот день он заранее ждал её в кафе, в которое она всё же решилась прийти. Устроил там настоящее сахарное шоу, говоря о том, какая она прекрасная и какой же он мудак, что не ценил этого.   И она простила.   Снова.
  Малкольм сидел в машине, наблюдая за парой на улице через лобовое стекло. Хмурая, пасмурная погода, перемешав краски, сделала всё невыразительно-серым. Таким же безрадостным и бесцветным казалось и лицо Вики. Он, будто зритель старого немого кино, следил за разворачивающейся на экране картиной. Мимо, словно ненужные кадры, спешили редкие прохожие. Мужчина, главный герой этого фильма, наступал, гневно что-то говоря и активно жестикулируя руками, а девушка молча наблюдала, напряжённая, как струна, вцепившись обеими руками в рукоять зонта. У Малкольма не было привычки лезть в чужие отношения, ведь только двоим понятно, что между ними происходит, но когда он увидел столь откровенный негатив в её сторону, и как мужчина удерживает её за запястье — наплевал на эти принципы и решительно открыл дверь припаркованного авто. Подошёл ближе. Несколько секунд он внимательно разглядывал её лицо, отмечая про себя каждую деталь — то, как девушка нервно кусает губы, как активно моргает, пытаясь скрыть подступающие слёзы, как слегка дрожат пальцы, поправляющие сбившуюся прядь волос.   — Какие-то проблемы? — обратился он к Итану.   — Собственно, нет никаких проблем… — тот медленно повернулся на звук его голоса. На губах у него заиграла улыбка, карие глаза широко раскрылись, и на лице не оставалось и следа суровости. — Вики, может, всё-таки представишь нас?   Девушка проигнорировала вопрос, стараясь даже не смотреть в сторону бывшего возлюбленного, шагнула ближе к шотландцу.    — Идём, — вяло сказала Вики.   — Сядь в машину, я сейчас.   — Пожалуйста, — выделила она, хватаясь за его руку как за спасательный круг, — давай уйдём отсюда, — в её голосе звучало столько мольбы и отчаяния, что он лишь кивнул, напоследок одарив Итана красноречивым взглядом.   Вики устроилась на переднем сиденье, стряхивая с себя те многочисленные капли, что успели залить её плечи.   — Хочешь поговорить? — спросил Малкольм, мягко нажав педаль газа.   Вики промолчала и отвернулась к окну. Ей оставалось только радоваться, что у него хватило чувства такта не допытывать больше с расспросами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.