ID работы: 11242303

Истории Железного архипелага

Джен
PG-13
Заморожен
6
автор
Размер:
110 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Бездомный котёнок. Глава 2. Ночь

Настройки текста
В темноте промелькнула искра. Потом одна и ещё одна, а следом целый поток, словно опадающие лепестки сакуры, подхваченные ветром. Огоньки слились воедино и стали рекой, текущей между ладоней… Ицтли вздрогнул и вынырнул из чернильного омута в яркий свет. Он быстро заморгал, оглядываясь по сторонам. Всё было смутным и неясным. Вроде бы арки, такие странные и одновременно знакомые. Черепичные крыши, яблони, чьи ветки сгибались под тяжестью наливных плодов, ярких, словно рубины в медальонах, висящих на поясах у воинов Натлана. «Где я?» — подумал он, но показалось, словно спросил вслух на самом деле. Пустая улица, только что бывшая окраинами города, стала широкой площадью. Изменились и дома: они поднялись в несколько этажей, а деревья, росшие за оградами в садах, превратились в клумбы под окнами. Ицтли потёр виски и вдруг оказался в потоке пёстро одетых людей. На их лицах были маски самых разных зверей, птиц и даже демонов. Некоторые угрожающе скалились, некоторые кривились не то от печали, не то от боли. Это всё напоминало карнавал, такой странный и необычный. А ещё молчаливый. Не успел он удивиться последнему, как сразу же со всех сторон обрушилась какофония звуков. Люди слились в одну безликую полосу, в которой пламенными пионами светились маски. Тонкий звук лютни и флейты пронзал бессвязный шум и гомон. «Мама? Папа?» — Ицтли стал проталкиваться через толпу, идя на знакомую мелодию, и вдруг оказался совсем один на той же окраине, где только что был. Но искры масок… Они летели между ладоней, как волшебные, и, падая на заборы, деревья и стены, расцветали там чудесными цветами. Огненными. Яркими. В горле запершило от дыма, и тут его в спину толкнули. Ицтли попытался обернуться, но как будто попал в янтарную смолу. — Бе-е-еги-и-и-и! — едва-едва услышал он почти забытый мамин голос, такой красивый и такой плачущий. — Ма-а-ама-а-а! — выкрикнул он, стараясь изо всех сил оглянуться, но ужас уже накатывал на него с невозможной силой, а сердце билось в груди так, что гляди, вот-вот и выпрыгнуло бы. И ему всё-таки удалось посмотреть назад. Но там уже вовсю поднимались костры, сливающиеся в огромную маску, зависшую в небе над городом. — А-а-а-а!!! Ицтли подпрыгнул на кровати, сжав одеяло в кулаках. Призрачный крик по-прежнему стоял в ушах, но никто из ребят не проснулся, а, значит… Снова этот плохой сон. Такой яркий, такой красивый и такой горький, как только открываешь глаза. Чувство, будто потерял кое-что очень важное. В этот раз он проснулся заметно раньше обычного. Прежде, когда возвращался кошмар о доме, сон заканчивался у пристани, где Ицтли искал нужный корабль и не находил. Сейчас же ему впервые удалось оглянуться. Что бы это значило? Под полом ничего не стучало. Обычно так бывало, когда типографию закрывали на ночь. В комнатке, где спали воспитанники, звуки с первого этажа были единственным способом понять, какое сейчас время суток. Мальчик встал с кровати, хмуро посмотрел на свой шкафчик и пошёл вниз на общую кухню. После плохого сна, как папа говорил, лучше всего умыть лицо и руки, тогда причудившееся зло сойдёт вместе с водой. Да и пить хотелось. В коридоре тускло светились настенные лампы. В их рассеянном свете цвета едва угадывались, но ваза с цветами стояла на своём месте, в углублении под картиной, где был общий портрет самых первых воспитанников коммуны. Осторожно спустившись вниз по лестнице, мальчик наступил на скрипнувшие доски и на цыпочках стал красться в обеденный зал, но услышал тихий разговор из-за двери. Из щели падал свет ярким, как казалось привычным к темноте глазам, треугольником. — …бургомистр? — взволнованно говорила тётушка. — Нет, это кто-то из хористов решил. Мастеру сказали, что металла на складах достаточно, поэтому кузни закрылись до конца месяца. — Ох, Артемий, и что же теперь будет? — Не знаю, — знакомый голос старшего брата был полон задумчивости. Что бы ни случилось, это было мало приятным. Ицтли заколебался. Войти ли сейчас или подождать, пока они договорят? А вдруг что-то важное? А вдруг что-то не для его ушей? — Мне есть, куда пойти, — сказал старший брат. — Я поспрашиваю у других мастеров. Хорошо, что других из коммуны это всё никак не коснётся. — Но ты же умеешь петь горну. Разве тебя не оставят в кузне? — Когда откроется, позовут. Но платить за простой не будут. Вот будь у меня лицензия… А она пока только пишется. Мне ещё экзамены на неё сдавать. — Артемий… Ты совсем уже взрослый. Послышался смех: — И проблемы тоже взрослые. А как там наши? Мне ни с кем из них беседовать не надо? И из-за них тоже… Ицтли замер. — Всё в порядке, — после некоторой заминки ответила тётушка. — Правда всё в порядке. Конечно, сейчас у некоторых начинается такой возраст, когда они начинают себя вести назло всем, но никто не проказничает настолько, чтобы у нас у всех были проблемы. — Это хорошо. А то я каждый раз думаю, что слишком строгий, — мальчик услышал шаги и отчётливый железный стук, после чего раздался тонкий свист пара. — Самовар закипел. Где у нас чай… — Во втором сверху шкафчике. — А, нашёл. Спасибо. Настала тишина и Ицтли наконец решился. Он смело постучал в дверь и заглянул на кухню. Тётушка, как он и ожидал, сидела за столом рядом с переносной масляной лампой. Та ровно горела и освещала кухню вместе с жаровней. Старший брат стоял возле плиты, вороша угли стальной лопатой, и занимался самоваром. Как только Ицтли зашёл, он отложил в сторону совок и повернулся к нему. — О, малой, — хмыкнул Артемий, добродушно глядя на паренька сверху вниз. — Чего не спится? Тётушка же обеспокоенно привстала из-за стола: — Ицтли? — Всё хорошо, — мальчик потёр затылок и как-то улыбнулся. Похоже, что очень неуверенно, раз женщина не поверила и подошла к нему, положила ладонь на лоб, а после присела и посмотрела в глаза. — Снова кошмар? — Ага… Кажется, я что-то вспомнил, но опять убежал. А можно мне тоже чай? Артемий задумчиво постучал ногтём по пузатому самовару и кивнул. Ицтли осторожно посмотрел на него и быстро отвёл взгляд: отчего-то показалось, что старший брат понял, что он их подслушивал. Но пареньку всё равно было непонятно, о чём именно они разговаривали. Хористы… Так в Бартануре называли тех, кто умел использовать магию железа. Она была так похожа на другие стихии, но вместе с этим не давала Глаза Бога. А вот стихия ветра или огня давала. Да вообще все стихии, но не железо, поэтому к поющим стальные песни на материке относились с опаской. Муцуки рассказывал, что у них в Инадзуме не могут и представить, что можно владеть стихией без дарованного свыше божественного благословения и что этого не должно быть. Но здесь, в Бартануре, бывает. И город существует только потому, что его железные хористы заставляют расти стальные деревья прямо из земли, которые потом спиливают алмазными пилами и скармливают огромным печам под спящим вулканом. И что такой порядок установил первый архонт вольного города, разделив свои силы между всеми живущими на острове людьми и прочими созданиями. Правда, потом сенсей Муцуки долго смеялся и говорил, что всё это сказка, потому что не может быть так, чтобы стихия была, а её архонта не было, но ничего больше рассказать не мог. Он и сам не знал. И, наверное, даже хористы не знали. Но об этом Ицтли не думал — он хотел стать моряком, а не получать Глаз Бога и жить героическую жизнь. Может быть, потому, что в его снах было много огня, созданного стихиями. Старший брат поставил перед ним чай и сел между мальчиком и воспитательницей. Ицтли взял кружку в руки и подул — слишком горячая вода, почти кипяток. Совсем внезапно пришла мысль, что Артемия он в последнее время мало видит, но как появилась, так и пропала, потому что старший брат спросил: — Как дела в школе? Ицтли упёрся взглядом в потолок и вдруг случайно хихикнул. Но сразу же ойкнул и нахмурил лоб: — Я лучше всех разбираюсь в географии! Вот недавно была проверка, я назвал все королевства и нашёл их на карте мира! — Неплохо. А какие ещё успехи? — Ну… По чистописанию мадам меня хвалит, книги я тоже читаю все, какие надо. А вот сенсей Муцуки… Он очень неинтересно рассказывает. Я на его уроках пытаюсь не спать, а учусь потом сам. А! Недавно он не стал проверять мою домашнюю работу, сказал, что я всё списал и он вызовет тётушку в школу. Старший брат усмехнулся и потёр подбородок: — Годы идут, но он всё такой же. А ты списал? — Только с учебника. Но решил сам! — Молодец, малой, — брат протянул ладонь, чтобы, похоже, потрепать мальчика по голове, но тут тётушка его вполголоса окликнула: — Артемий… — Да не, — непонятно отозвался старший и похлопал Ицтли по плечу. — Ты всё ещё хочешь стать моряком? — Ага… И я поэтому хорошо учусь! А то, что сбегаю с уроков сенсея, так потом читаю всё в учебнике. И мне тетради дают. — Всё-таки сказал, ха-ха, — брат убрал руку и в свете лампы Ицтли вдруг заметил паутинку белёсых шрамов под рукавом. В обычное время он бы не обратил внимание, но сейчас вдруг вспомнил, как Артемий однажды обмолвился, словно это его раскалённое железо поцеловало, и чуть не вздрогнул. Поэтому сперва слегка заикнулся: — Я… я ещё по-другому убегаю с его уроков… Я котёнка нашёл. И о нём забочусь. Не будешь смеяться? — Добрая ты душа, Ицтли. Если бы ты заслуживал, чтобы я с тобой серьёзно поговорил, я бы поговорил, — Артемий вздохнул. — Хорошо, что ты о нём заботишься. Но скажи, что ты можешь для него сделать? Только убегать с уроков и подкармливать? Так если это беспризорный котёнок, то он долго не выживет на улице. Ему нужно найти дом, особенно по зиме. И ты тоже хорош, кормишь его… Он к тебе привыкнет и всё. Ты сделаешь хуже и себе, и ему. Ицтли, ты же знаешь, в коммуне домашних животных держать нельзя. Ицтли сжал губы и помотал головой, на что Артемий понимающе кивнул с грустной улыбкой: — Вот поэтому ты и добрая душа… Ладно, не хотел я с тобой серьёзно говорить, само получилось. Просто… Тётушка Марта, я ему скажу. Ты же умеешь держать секреты? — Ага! Я их очень хорошо держу! — Я через два месяца уйду из коммуны. Ицтли захлопал глазами, глядя то на тётушку, то на старшего брата. Они оба были очень серьёзными и не похоже, чтобы шутили. — То есть… как? — Мне уже скоро совсем много лет исполнится для того, чтобы оставаться в «Северной звезде». К тому же у меня есть теперь и работа, и дом, — Артемий усмехнулся и отпил чай из своей кружки, — так что скоро у вас у всех будет новый старший брат. А когда-нибудь им станешь и ты. Будешь, как и я сейчас, сидеть на кухне и болтать с малышнёй… Или говорить учителям, что младшие возьмутся за ум, ну вы же сами поймите, им гораздо интереснее бегать за голубями, чем сидеть за партами. Я ведь тоже был ребёнком, я ещё это помню. — А… о чём вы говорили? Я немного услышал, когда подходил… — Всё меняется, — ответила тётушка. — Царица хочет, чтобы мастерские Бартануры работали только для её страны и делали железные корабли, как этот, который сейчас в порту стоит. Его вежь тоже построили мы, бартанурцы, и по её заказу… Самую настоящую плавучую крепость. А если «Адмирал Мороз» приплывёт к берегам Ли Юэ? А если их будет несколько? — Да не беспокойся, тётушка, — старший брат поморщился. — Все эти разговоры о войне совершенно бессмысленны. Какой дурак нападёт на страну, которую защищает архонт? Да и вообще, со Снежной у нас взаимопонимание… Слушай, Ицтли, иди спать. — Ты ведь помнишь, завтра ты вместе с другими детьми показываешь приезжим город, — сказала воспитательница и внезапно строго посмотрела на мальчика. — А-ага, да. Спасибо за чай, он вкусный. Доброй ночи, тётушка. Доброй ночи, брат. — И тебе, — хмыкнул старший. Тётя тем временем подошла к кухонным шкафчикам и вдруг, поискав там что-то, протянула чайную ложку: — Положи под подушку. Пусть железо защитит тебя от плохих снов. Мальчик кивнул, сонно поблагодарил, зевнул и отнёс пустую кружку в мойку. Тёплая вода брызнула ему на руки, слегка пузырясь и шумя в трубах. Ицтли, закончив с посудой, ополоснулся, ощущая, как тревоги стекают вместе с крупными каплями. Старший брат снова ставил самовар: похоже, он собирался ещё долго сидеть на кухне и разговаривать о взрослых делах с их общей приёмной мамой. Поднявшись наверх, мальчик вдруг остановился рядом с вазой и посмотрел на общий портрет первых воспитанников «Северной звезды». Посередине между самыми маленькими детьми и взрослыми ребятами стояла уже немолодая, но так похожая на тётушку воспитательница. И дом, где раньше была коммуна, был совсем не таким, как сейчас. Ицтли нащупал в кармане и сжал в кулаке чайную ложку. Он только сейчас полностью понял, что ему сказал Артемий. Точнее, не столько понял, сколько почувствовал, что совсем скоро, и старший брат по-настоящему уйдёт. А там… Появится ли в конце учебного года? Похвалит ли за хорошие отметки в школе? Будет ли на дне рождения праздновать со всеми? Ведь и другие старшие братья, которые были до него, очень редко навещали тётушку и младших в «Северной звезде». Мальчик не понимал, что же им мешает хоть немного приходить почаще… — Я тоже стану старшим братом? — подумал он вслух и посмотрел на свои покусанные ногти, под которыми были тёмные полоски грязи. Она появлялась как-то сама, честно. А думать про то, что однажды он тоже оставит коммуну и уйдёт куда-то далеко… В далёкое плавание… Это было очень необычно понимать, что мечта на самом деле может сбыться. Вернувшись к себе и положив ложку под подушку, как тётушка и говорила, он лёг и уставился в потолок, вспоминая шум волн. В своём кошмаре он никогда не успевал отплыть из Натлана до того, как жадный огонь набрасывался на пристань. Но тогда, в настоящем мире, он успел. Когда всё только началось, мама сказала ему бежать на корабль, который готовился к отбытию, а папа дал мешочек с деньгами. «Что бы ни случилось, всегда верь в лучшее!» — эхом доносились до паренька последние услышанные им от отца слова. «Доплыви до Ли Юэ! Оттуда до Монштадта есть прямая дорога. Обещаю, мы будем ждать тебя там!» — плакала мама. — Почему мы не побежали все вместе? — пробормотал мальчик. — Я бы тогда не ошибся кораблём… «Но и не попал бы в Бартануру», — шепнула очень взрослая мысль. Да. Не попал бы. Не познакомился со столькими хорошими ребятами. Не узнал бы, что не нужно прятаться в трюме — всё равно найдут. Но матросы оказались добрыми. Пусть и не плыли в Ли Юэ. Остаток ночи прошёл без кошмаров. Чайная ложка под подушкой действительно помогла.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.