***
Гарри последним вышел из такси, когда оно припарковалось перед домом Гермионы. Они вернулись, но у Гарри не было ощущения, что он дома. В последние недели этот дом был их с Гермионой пространством, личным, священным местом, где они могли быть самими собой, смеяться вместе, плакать вместе, быть вместе без забот, спрятавшись от остального мира. Он был похож на их дом, и это было больше, чем просто здание. Но сейчас все было по-другому. Как бы он ни был рад за Гермиону, что ее родители вернулись, и как бы ему ни нравились Хелен и Джей, было ощущение, что дом снова стал просто домом. Знакомая и интимная атмосфера исчезла, на смену ей пришла желанная, но в то же время неприятная нормальность. Он немного задержался, когда Хелен и Джей подошли к двери. Гермиона повернулась и поманила его к себе, и он подчинился, хотя и с некоторой неохотой. — Хорошо себя чувствуешь? — прошептала она, обхватив его за талию. Гарри пожал плечами. — Отлично. Гермиона секунду изучала его, ее глаза сузились. — Что-то не так? — Я в порядке, — повторил Гарри, улыбаясь ей. К счастью, она просто улыбнулась в ответ и больше не задавала вопросов. — Мы дома, — вздохнула Хелен, открывая входную дверь. Гарри снова не хотелось заходить внутрь, но Гермиона повела его вперед в дом, и он подчинился. Дом был точно таким же, каким они оставили его почти месяц назад, с той лишь разницей, что все поверхности были покрыты тонким слоем пыли. Гермиона достала свою палочку и щелкнула ею. Вся пыль поднялась с мебели, приборов и пола, а затем растворилась в воздухе. — Хорошо вернуться, не так ли? — сказал Джей. — Хорошо, что я вернулась, — повторила Хелен, и Гарри хмыкнул в знак согласия. Они свернули за угол в гостиную. Десять или около того коробок были беспорядочно сложены прямо перед очагом. Одна из них стояла так шатко, что Гарри подумал, что она может опрокинуться. Волшебники из "Магического обслуживания", похоже, не слишком заботились о своей работе — не то, чтобы Гарри мог их в этом винить. По всей вероятности, они и так были более чем загружены работой по восстановлению страны. — Магия иногда очень полезна, не так ли? — с усмешкой прокомментировал Джей. — Есть ли заклинание, которое может расставить все эти вещи по местам? — Нет, не так, — ответила Гермиона, усмехаясь. — Эту часть придется делать вручную. — Жаль, — сказала Хелен. — Но мы можем разобраться с этим позже. Уже почти час. Вы, должно быть, проголодались. Я знаю, что голодна. Гермиона кивнула. — Немного. — Есть что-нибудь в холодильнике? — Нет, — ответила Гермиона. — Мы… мы не готовили, когда жили здесь. — Питались на вынос? — спросила Хелен, подняв бровь. — Да, — ответила Гермиона, немного смущаясь. Неожиданно Хелен начала смеяться. — Я помню, когда мне было столько лет, сколько вам… когда я только начала жить самостоятельно. Прошло не менее двух месяцев, прежде чем я начала регулярно готовить себе еду. — Я был таким же, — согласился Джей. — Хотя, на самом деле, это заняло бы у меня три месяца или даже больше. Я был намного ленивее, чем твоя мама. Хелен закатила глаза на своего мужа и повернулась к Гарри и Гермионе, ее брови все еще были подняты. — Итак, мы собираемся продолжить гордую семейную традицию? — В городе есть неплохая шашлычная, — предложил Гарри, обменявшись взглядом с Гермионой. Она закатила глаза, до жути похожая на свою мать, и Гарри почувствовал, как на его лице появилась улыбка от этого знакомого и милого поступка. — Это действительно так, — согласилась Хелен, доставая свой мобильный. — Что вы все хотите? — Классика, — сразу же ответила Гермиона. — С салатом и соусом, конечно. И чипсами. — Это… довольно много, — сказала Хелен, подняв бровь. — Ты уверена, что сможешь съесть это? — Если это слишком много, я просто отдам немного Гарри. — Я что, домашнее животное, которое ты кормишь? — спросил Гарри, делая оскорбленный вид. Гермиона фыркнула. — О, заткнись. Если я добровольно не поделюсь с тобой, ты просто украдешь у меня. Я не выиграю в любом случае. — Ты тоже воруешь у меня, — запротестовал Гарри. — Не строй из себя невинность. — Когда вы двое закончите флиртовать, — перебила Хелен, как раз когда Гермиона собиралась ответить. — Не могли бы вы сделать заказ? Я уже забыла ваш слишком специфический заказ. Гермиона покраснела, а Гарри с самодовольной ухмылкой заявил о своей победе, получив в ответ шлепок. Хелен протянула ей свой мобильный, и она набрала номер, все еще розовея лицом. Через час смеха и еды — как четыре голодных пещерных человека, Гарри был набит до предела благодаря настоящему кулинарному цунами из мяса, овощей, соуса и чипсов. Они вчетвером, несмотря на присутствие среди них двух медицинских работников, которым, вероятно, следовало бы знать лучше, лениво разлеглись на диванах перед телевизором, смотря фильм, который поставила Гермиона. Все было как в старые времена, но и не как в старые времена, подумал Гарри, когда они с Гермионой устроились на большом диване, лежа вместе под своим пушистым одеялом и крепко обнимая друг друга. Возможно, сейчас все изменилось по сравнению с тем, что было всего несколько недель назад, но в его жизни была одна постоянная, и он будет вечно благодарен ей за это. Несмотря на то, что он вначале думал и чувствовал, это место, в конце концов, все еще было домом.***
Прошло две недели после их возвращения, и Джеймс оказался в переполненном лекционном зале Университета Лондона, скучающий до умопомрачения. Он слушал, не слушая, как профессор говорит все дальше и дальше, и пытался внимать, несмотря на монотонный, гулкий голос маленькой седовласой женщины. Ему каким-то образом повезло, и ему предложили место в университете, несмотря на то что он подал заявление о приеме всего за несколько недель до начала семестра. Часть его подозревала, что Минерва или Кингсли каким-то образом протащили его после окончания срока подачи документов — в конце концов, он должен был поехать в Хогвартс, чтобы получить аттестат об окончании магловской школы. Когда он рассказал Минерве о том, что он собирается делать и почему, она так расхваливала его, что даже ему стало неловко. С тех пор как Джеймс покинул Хогвартс, прошло не так много времени, чтобы он забыл, как быть студентом, но его хорошие привычки к учебе — привычки, которые он сформировал только на шестом курсе, если быть честным, уже находились далеко в упадке. Как будто он мог еще больше ухудшить свое положение сегодня днем, он забыл прочитать заданные страницы учебника, и в результате ему было трудно следить за тем, что удавалось разобрать на лекции. Он содрогнулся при мысли о том, какой будет реакция Лили, если она узнает, что он пренебрегает учебой на второй день занятий. Скорее всего, она будет совсем некрасивой. Наконец, после того, что показалось вечностью, лекция закончилась, не слишком скоро. Джеймс проверил свое расписание. К счастью, это было последнее занятие на сегодня. Он поднялся с неудобного стула, на котором провел последние два часа, и взял сумку, присоединившись к волне студентов, направляющихся к двери. Группы студентов собирались в вестибюле, разговаривая между собой о какой-то театральной труппе, которая, очевидно, приедет в кампус сегодня вечером. Даже если бы ему было интересно, он не мог пойти. Сегодня вечером он должен был пойти к Гарри и Гермионе, и эти обязательства были превыше всего. За четыре недели, прошедшие с начала их совместной работы, их отношения улучшились. Часть его души опасалась, что после возвращения из Австралии у них все пойдет на спад, но последние две недели дома, похоже, опровергли эти опасения. Судя по сообщениям самих Гарри и Гермионы, их состояние улучшалось. Их кошмары стали реже, и они просто выглядели лучше, спокойнее и расслабленнее, не только когда были рядом друг с другом, но и когда не были вместе. Джеймс открыл стеклянные двери и вышел на главную площадку, погруженный в свои мысли. Он почти не услышал, когда кто-то позвал его по имени. — Джеймс! Он остановился и повернулся в сторону, откуда доносился голос. — Джей? Что ты здесь делаешь? — Конечно, чтобы увидеть тебя. Честь имею проведать тебя после того, как втянул тебя во всю эту историю с университетом, — сказал Джей Грейнджер, подойдя к нему. Джеймс протянул ему руку, и тот пожал ее. — Как прошли первые несколько дней занятий? — Гораздо труднее, чем я ожидал, — честно ответил Джеймс. — По сравнению с седьмым курсом это просто позор. — Расскажи мне об этом, — сказал Джей, когда они медленно шли к главным воротам. — Переход из подготовительной школы в университет был самым большим потрясением в моей жизни до этого момента. Джеймс фыркнул, когда они свернули на улицу. — Я не имею ни малейшего понятия, как они ожидают, что ты не заснешь, когда они говорят голосом, который буквально вводит тебя в транс. — Ах, — знающий Джей хихикнул. — Конечно же, первый курс университета никогда не будет полным без одного из этих занятий. — Как они рассчитывают, что мы пройдем, ума не приложу, — пробормотал Джеймс. — О, у тебя все будет хорошо, — заверил Джей. — Просто обязательно читай учебники перед занятиями и часто повторяй. Ты ведь это делаешь, не так ли? Джемс посмотрел на другого мужчину виновато. — Я… э… возможно, я забыл почитать вчера вечером. Джей невесело усмехнулся. — Ну, я не раз совершал эту ошибку, когда только начинал учиться, — признался он. — В средней школе я получал высшие баллы, не прилагая никаких усилий. Думал, что смогу сделать то же самое в Эдинбурге… ничем хорошим это не закончилось. А вот Хелен… она поступила с хорошими привычками и адаптировалась гораздо быстрее, чем я. Ей даже удалось закончить первый год с отличием! Я рад, что Гермиона унаследовала эту ее черту. — У меня были хорошие привычки, — сказал Джеймс. — Лили была единственной, кто вбил их в меня. А потом я все их забыл… Лили меня изрешетит, если узнает. — Кем бы мы, идиоты, были без женщин в нашей жизни, а? — пошутил Джей. Джеймс кивнул в знак согласия. — Не хочешь выпить чашечку чая или кофе? — Я свободен, но разве у вас не назначены встречи? — Не сегодня, — ответил Джей, остановившись и повернувшись, чтобы открыть дверь в небольшую кофейню. — День неспешный, так что Хелен справляется сама. Ты ведь придешь сегодня вечером, не так ли? Джеймс кивнул. — Каждый второй вечер. — Как они? — спросил Джей, в его голосе слышалось беспокойство. — Лучше, — ответил Джеймс, искренне радуясь, что может сказать это. — Кажется, у них обоих стало меньше кошмаров… числовые ранги, которые они присваивают триггерам страха и воспоминаниям, постепенно снижаются. Это займет больше времени, но прогресс налицо. — Они даже выглядят лучше, — согласился Джей, когда официант подошел к их столику. — Они больше выходят из своей комнаты… больше разговаривают… их лица выглядят более здоровыми. Кстати, что ты хочешь? — Только обычный кофе, пожалуйста, — ответил Джеймс. — Никаких странных вещей для меня. — Твоя потеря, — сказал Джей. — Большой эспрессо, пожалуйста. И обычный кофе. Официант принял их заказ и ушел, а двое мужчин снова повернулись друг к другу. — Ты собираешься продолжать заниматься этим, когда они вернутся в школу, верно? Джеймс кивнул. — Я буду делать это до тех пор, пока они не решат, что им это больше не нужно. Я доведу дело до конца. Если, не дай Мерлин, ситуация не улучшится… я найду другой способ… или буду делать это до конца жизни. — Они и так уже совершенствуются, — опроверг Джей. — Как ты сказал, это займет время, но в конце концов вы тоже добьетесь успеха. Ты ведь веришь в это, верно? — Я верю, — подтвердил Джеймс. — Тогда нет причин думать о худших сценариях, — заключил Джей. — Ты уже хорош в том, что делаешь, и ты всегда учишься чему-то большему. К тому же, они делают хорошие успехи. Думай о положительных результатах, а не об отрицательных. — Точно, положительно, — повторил Джеймс. — Все будет хорошо, верно? — Все будет хорошо, — заверил Джей. — Гарри и Гермионе уже стало намного лучше. Ты можешь просто увидеть это, почувствовать. Дальше будет только вверх. Он вдруг наклонился вперед и похлопал Джеймса по плечу. — А через три года тебе предстоит изменить весь магический мир. Через пятьдесят лет ведьмы и волшебники будут вспоминать тебя как того, кто произвел революцию в медицине твоего мира. Если это не та мысль, которой стоит руководствоваться… — Слава меня не волнует, — ответил Джеймс, удивив даже самого себя. Долгое время он хотел показать себя, чтобы его запомнили… но за последние несколько недель он раз и навсегда понял, что есть более важные и более значимые вещи. — Я просто надеюсь, что смогу кому-то помочь, — продолжил он, уже более спокойно. — Увидеть, как чья-то жизнь изменится к лучшему из-за того, что я сделал. — Со временем ты это сделаешь, — сказал Джей. — Ты изменишь не одну жизнь, а десятки, может быть, сотни. Ты уже помог трем людям, которые в противном случае должны были бы пройти через все сами, и я могу сказать тебе, как один родитель другому, что твоя помощь моей дочери помогла и мне. Они потягивали оставшиеся напитки в созерцательном молчании, Джеймс смотрел в окно и наблюдал за проезжающим транспортом. Последнее утверждение Джея было верным. Достижения и счастье, которые он чувствовал в своем сердце, были не только результатом того, что его попытки терапии увенчались успехом. Это также было связано с тем, что Гарри, Сириус и Гермиона были здоровее и счастливее, что он сыграл определенную роль в том, чтобы помочь им выйти из темного облака их прошлого. И, как сказал Джей, есть еще много людей, которым он мог бы помочь, много жизней, которые он мог бы изменить. Он был только в начале пути, и впереди было еще долгое и плодотворное путешествие.