ID работы: 11297385

Выходи за меня замуж, Искательница!

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
38
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
15 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Через несколько дней после исцеления Железного Быка Кассандра заметила мага в таверне, где тот сидел в окружении Боевых Быков. Она взяла себе вина и села в углу неподалеку. С этого места у нее была прекрасная позиция, чтобы подслушать их разговор. И когда Железный Бык пьяным голосом потребовал рассказать ему всю историю пребывания Андерса в Киркволле, Кассандра подумала, что маг рассмеется и извинится, но вместо этого он глубоко вздохнул. − Тебе не понравится эта история... да и Варрик мог бы рассказать ее получше... − Я спрашиваю тебя. Хочу послушать, как печально известный отступник говорит о магах. И говорить он умел. Как только он начал, слова чуть ли не срывались с его губ. Это была совершенно иная история, чем та, о которой рассказывали записи храмовников. Целитель даже не стал пропускать личные подробности. Он специально приехал в Киркволл, чтобы освободить своего бывшего любовника. Встреча с Хоук. Попытка помочь всем беженцам, которых власти бросили на произвол судьбы. Рассказ все продолжался и продолжался, и к тому времени, когда он подошел к концу, Кассандра слушала так внимательно, что совершенно забыла, что ее бокал был пуст по меньшей мере четверть часа. − Я либо мог ждать того дня, когда Мередит убьет всех магов за преступления, которых они никогда не совершали, либо действовать первым. В любом случае я был покойником. И я никогда не умел сидеть сложа руки, когда было что-то, что я мог сделать… − возможно, это было воображение Кассандры, но ей показалось, что она увидела слезы, текущие по лицу мага. Было ли это сожаление? Или печаль? − Ну, целитель, ты не первый, кто взорвал здание, и не последний! И бьюсь об заклад, я убил больше людей, чем ты, − Железный Бык протянул руку и похлопал мага по плечу. Кассандра поднесла стакан к губам, когда наконец поняла, что он пуст. − Ты могла бы получить от нас еще вина, когда перестанешь подслушивать из этого угла! Она вздрогнула, когда Железный Бык внезапно обратился к ней. Как будто он все это время знал, что она слушает. Но только когда целитель повернулся к ней, с блестящими от слез глазами, и посмотрел прямо на нее, она покраснела. Она чувствовала себя пойманной на месте преступления. И, может быть, испытывала немного жалости к этому человека. Нет, он убил людей, чтобы доказать... чтобы дать магам шанс сражаться... Против рыцаря−командора, которая явно не обладала здравым смыслом. Кассандре действительно было жаль Андерса. Это осознание заставило ее встать так быстро, что она чуть не опрокинула стул. − Не сегодня, Бык, − сказала Кассандра и умчалась прочь. Румянец становился глубже. Должно быть, с ней было что-то не так. Но единственным целителем, к которому она могла обратиться, был... мужчина, который сейчас смотрел ей вслед своими печальными, понимающими глазами. *** После той ночи взгляд Андерса, казалось, следовал за ней повсюду. Она заметила, как его взгляд перемещался на нее, когда он приветствовал пациентов и посыльных у дверей. Он всегда бросал на нее взгляд и иногда улыбался, когда шел в таверну поговорить с Железным Быком или поднимался в большой зал, чтобы встретиться с Варриком. И у Кассандры возникло странное чувство, что большинство этих взглядов были полны любопытства. Или даже интереса. Она понятия не имела почему. И у нее к сожалению было слишком много времени, чтобы поразмышлять об этом, когда ей пришлось сопровождать Инквизитора в Западный Предел, расследуя действия Серых Стражей. *** Когда она вернулась, мысли Кассандры об отступнике были омрачены абсолютным ужасом перед действиями Серых Стражей. Как может кто-то призывать демонов, чтобы навсегда покончить с Мором? Влияние Корифея казалось бесконечным. Как им исправить это? Кассандра вернулась на свое обычное тренировочное место. Она безжалостно атаковала манекен, пока шест не сломался под тяжелым и яростным взмахом ее меча, и вся конструкция не рухнула на нее. Она интуитивно попыталась поймать его, но с одной рукой, держащей меч, а другой сжимающей щит, это не сработало. Падающий манекен ударился о руку, держащую щит. Кассандра отбила манекен, и он рухнул на землю. Но ее щит зацепился и потащил ее вниз. Рука Кассандры изогнулась под странным углом и ее тело пронзила резкая боль. Она встала, ругаясь и сжимая запястье здоровой рукой. Мгновение спустя за ее спиной послышались быстрые шаги. − Я видел, что произошло. С тобой все в порядке? Не дожидаясь ответа, Андерс потянулся к руке Кассандры, чтобы рассмотреть ее. Неожиданное прикосновение заставило Кассандру покраснеть и отдернуть руку. Она зашипела от боли, но взгляд ее был суров. − Я не девица, которую нужно спасать! − Нет, ты воин, который не может сражаться с поврежденной рукой. Дай−ка взглянуть! Пораженная ответом Кассандра нерешительно протянула руку. Маг внимательно осмотрел ее, попеременно сгибая ее пальцы и запястье и наблюдая за реакцией Кассандры. По-видимому, это было всего лишь легкое растяжение. И удивительно, но целитель попросил разрешения использовать свою магию, чтобы исправить это. Итак, Кассандра впервые стала свидетелем исцеления Андерса в непосредственной близости. Ее рука была в нежном, но твердом захвате, в то время как его другая рука парила над ней, источая волны исцеляющей магии, которая просачивалась сквозь ее кожу. Его глаза были закрыты, как будто его восприятие травм не нуждалось в зрении. Он сморщил нос, сосредоточенно нахмурил лоб. Но больше всего Кассандру поразила мягкая улыбка, появившаяся на его губах еще до того, как он открыл глаза и встретился с ней взглядом. − Готово! − воскликнул он. Почти сразу же он попрощался, развернулся и оставил очень взволнованную Кассандру позади. − Я сам никогда особенно не любил исцеление Блондинчика, но большинство других, кажется, не согласны. У тебя что-то красное на лице, Искательница! Конечно же Варрик выбрал именно этот момент, чтобы появиться и поиздеваться над ней. Понасмехаться за то, что она покраснела из-за мага. Это было неслыханно!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.