ID работы: 11297385

Выходи за меня замуж, Искательница!

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
38
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
15 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
После неожиданного исцеления наблюдения Кассандры за целителем стали более целенаправленными. Она взяла за правило разговаривать с его пациентами. Это включало в себя разговор с Боевыми Быками, потому что Андерс, похоже, проводил с ними большую часть своего свободного времени. Было вполне логично, что кто-то, отверженный большинством, найдет себе компаньонов среди шайки неудачников Железного Быка. В какой-то момент она даже подумала о том, чтобы поговорить с Варриком. Но тут же отбросила эту мысль, когда ей пришло в голову, что это вызовет еще большее поддразниваний или даже вмешательство со стороны гнома. Так что у Кассандры действительно не оставалось выбора, кроме как поговорить с самим целителем. *** Войдя в клинику после короткого стука в дверь, она обнаружила, что Андерс сидит за огромным письменным столом, обхватив голову руками. Когда она подошла ближе и взглянула на его лицо, то увидела, что оно искажено болью. − Целитель? Андерс мгновенно опустил руки, резко повернул голову, и на его лице появилась типичная улыбка. − Искательница! Надеюсь, ты не ранена и не больна. Чем я могу тебе помочь? Боль все еще была видна на его лице, а улыбка так и не достигла глаз. Кассандра нахмурилась и скрестила руки на груди. − Тебе больно? − она никогда не любила ходить вокруг да около и избегать очевидного. Целителя, казалось, позабавила ее откровенный вопрос. − Не волнуйся. Это пройдет. Зов здесь сильнее, чем в Ферелдене. − Зов? − и тут ее осенило. Конечно. Печально известный отступник из Киркволла был Серым Стражем еще до того, как попал в город цепей. И оставить Орден не означало перестать быть Серым Стражем. − Ты слышал, что случилось с другими Стражами... − она замолчала, когда глаза Андерса на секунду вспыхнули синим. − Я... − он сжал кулаки. − Почему ты... не ушел? Когда ты почувствовал Зов. Что заставило тебя остаться? Андерс на секунду задумался, отвел взгляд, затем снова посмотрел на нее, встретившись с ней взглядом. − У меня здесь есть цель. Причина, чтобы быть целителем... Что толку погибать на бездорожье, если я достаточно вменяем, чтобы лечить людей... хотя ты, вероятно, сильно сомневаешься в моем здравомыслии, − он рассмеялся сухим, невеселым смехом. Это почему-то раздражало Кассандру. Она уже почти решилась сказать ему, что не сомневается в его здравомыслии, что на самом деле даже не задавала ему таких вопросов. И все же губы ее не слушались. Они были такими же сухими, как и его смех, поэтому она просто наблюдала, как Андерс возится с бинтами, прежде чем снова повернуться к ней. − Зачем ты пришла, Искательница? Не хочешь же ты сказать, что просто хотела меня увидеть? − пошутил он. Ведь он шутил? Кассандра знала от Варрика, что маг был известен тем, что постоянно шутил. И все же это застало ее врасплох, и вместо немедленного ответа она покраснела. Последовавшая пауза была достаточно долгой, чтобы Андерс приподнял бровь. На этот раз не в шутку. − Панталоны Андрасте, только не говори мне, что я прав? − Несмотря на его дразнящий тон, он выглядел удивленным и, возможно, даже немного довольным. − Конечно, нет. Не говори глупостей, маг! Это было все, что Кассандра смогла сказать, прежде чем выбежать из клиники, подальше от довольного лица Андерса и его вопрошающих глаз. Навестить его было плохой идеей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.