ID работы: 11319547

Когда замёрзнет океан

Гет
NC-17
В процессе
68
Горячая работа! 259
автор
Blind Snake бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 467 страниц, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 259 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 32. Похороны

Настройки текста
Примечания:
      Со смерти Изабеллы прошла неделя. Элайджа продолжал всех игнорировать. Он сидел возле тела сестры ещё несколько часов, извиняясь. Трид ходил впервые за несколько лет в Храм молиться.

***

      Элайджа вышел из экипажа, осматривая место, куда прибыл. Тёмный дворец, построенный в виде замкнутого пространства, с семью шпилями. На каждом был камень, отражающий цвет стихии.       Здесь сейчас было много народу, кто пришёл помолиться духам. При виде короля многие отходили. Те, что оставались рядом, кланялись, не желая видеть гнев Его Величества. Слух о том, что Изабелла фон Христиерсон скончалась, разнёсся по столице с бешеной скоростью.       Элайджа прошёл внутрь, рассматривая богатое пространство. Чёрная плитка на стенах, полу и потолке. В центре в конце зала помост, ограждённый золотой лепниной. Вдоль стен стоят белые статуи девушек, чьи тела были прикрыты лишь белой тканью, как на картине в кабинете. Глаза выколоты, а руки либо прижаты к груди, либо ко лбу.       Король дошёл до помоста. Над ним висела золотая семиконечная звезда, обрамлённая бриллиантами. Служители Храма не подходили к Элайдже, давая ему возможность самому помолиться. Но мужчина подошёл к одному из служителей, прося дать ему книгу с молитвами.       — Большое спасибо, — тихо отозвался он, когда получил сборник молитв в богато украшенной обложке. На что-на что, а на Храмы триды денег и ресурсов не жалели.       Элайджа снова подошёл к помосту, прикладывая пальцы сначала к груди, к голове, а после направляя в небо.       — Мавакешь вело, — прошептал он, что в переводе значит «Прошу благословить».       Король опустился на колени перед помостом, раскрывая книгу. Он нашёл нужную ему молитву и начал читать.       Народ поглядывал на него с интересом. Элайджа прикрыл глаза, не желая видеть их интерес к своей персоне.       — Ани митханан шетахзир отах, — в конце добавил он. «Молю, верните её» — значила эта фраза.       Он снова приложил руки к груди и голове, а после наклонился, касаясь лбом пола, где были выгравированы золотые молитвы на древнетридском.

***

      — Киллам передал, что сейчас будет собрание Совета, — тихо сказала Миранда, побаиваясь нарушать гробовую тишину в комнате.       — Иди, — единственное, что сказал Элайджа.       — Но он сказал, что ты…       — Иди на собрание! — рявкнул король, выходя из комнаты. Дверь с грохотом захлопнулась. Миранда судорожно вздохнула, накидывая накидку на плечи и выходя из покоев.       На собрании все обрадовались тому, что Элайджи нет. Советники начали обсуждать смерть принцессы. Девушка сидела и не знала, куда ей деться. Каждую ночь ей снились сны с Изабеллой и Ривеном. Каждый день она просыпалась, тяжело дыша. А рядом никого. Миранда в комнате абсолютно одна.       Целыми днями молодая королева занималась работой, чтобы хоть как-то отвлечься. Она пообещала, что не будет плакать из-за смерти Изабеллы. Миранда сидела в библиотеке и пыталась найти что-то против Малума. Киллам показал ей секретный отсек.       — Вам нужно отдохнуть, — сказал мистер Иен, генерал от артиллерии, когда нашёл людскую принцессу в библиотеке.       — Я не могу, мистер Иен, мне нужно найти какой-то выход. Очень много солдат погибло.       Он сел рядом с ней, смотря в уставшие глаза. Ему было чуть больше сорока. Он уже несколько лет занимал свою должность, так как прошлый генерал умер.       — Ваше Величество, на любой войне погибают люди. Да, наша задача сократить смерти до минимума, но это очень сложно. Все, кто идут на поле боя, знают об этом, — Фирит говорил с сожалением, смотря на синяки под глазами королевы. — Мы придумаем что-нибудь, в любом случае.       — Я понимаю это, только, — она поджала губы, разглядывая стопки книг, что выставила перед собой, — мне, как человеку, неприятно, что идёт война между тридами и людьми. Это ссоры между властями. Остальные здесь не при чём. Люди и триды не сильно отличаются, но очень ненавидят друг друга.       — Так было всегда.       — Так было всегда, — повторила Миранда более настойчиво. — И война между тридгельма и людскими государствами была всегда. Нужно это заканчивать. Невинные жители умирают каждый день. Они даже не знают, что происходит.       Мистер Иен покачал головой, но не стал спорить. Он попросил королеву отдохнуть перед завтрашним собранием и ушёл.       Миранда продолжала искать среди древних заклинаний что-то важное и параллельно изучала тридов и древний язык. Сначала было тяжело, но после стало намного легче.       На собрании Совета не появились ни король, ни королева. С первым было всё ясно, но Миранда должна была прийти. Мистер Ариас нервно постукивал ногой об пол, сидя на заседании. После Киллам сразу направился в библиотеку, желая посетить секретный отсек.       Сразу за большим столом он увидел Миранду. Она лежала на книгах, что изучала ранее, и тихо спала.       — Ваше Величество, — начал будить девушку Киллам.       Как только он дотронулся до её плеча, она проснулась. Сощурившись от света свечи, что он держал в руках, Миранда оглядела герцога, пытаясь прийти в себя.       — Мистер Ариас?       — Вы не явились на собрание, и я пошёл искать вас. Вы… — он оглядел её и замер. Два дня назад на собрание Миранда приходила в этом же платье. — Сколько вы не спали?       — Что?       Лучший друг короля как умалишенный продолжал смотреть на светло-розовое платье.       — Платье. Вы были на прошлом собрании в нём же. Вы не спали два дня?! — осознал он и поставил подсвечник на стол.       — Это сейчас неважно. Я хотела позвать вас, чтобы…       — Вам нужно отдохнуть! — перебил её Киллам, но Миранда не обратила внимания.       — Я нашла кое-что интересное. Я не трид, поэтому не до конца понимаю. Мне кажется, что это может помочь. Но, возможно, я что-то напутала с переводом. Я вчера весь день переводила и хотела бы, чтобы вы посмотрели, а после… — тараторила она.       — Миранда! — на более высоких тонах сказал Киллам. Девушка замолчала, смотря на него. Слышать своё имя из его уст было непривычно. — Тебе нужно отдохнуть. Я посмотрю всё, что тут есть.       Он обхватил руками плечи девушки, помогая ей встать. Киллам повёл её к выходу.       — Я провожу вас до комнаты, — снова перешёл на «вы» мистер Ариас. — Отоспитесь, а я пока посмотрю всё, что вы нашли.       Миранда не стала сопротивляться. Она действительно очень устала. Герцог вёл её по коридору, не обращая внимания на слуг, что косо на них посматривают. Возле дверей в покои Киллам попрощался с королевой и пообещал, что сейчас же посмотрит всё, что она подготовила.       Первое время Элайджа вообще не спал. Он даже не приходил в комнаты. Всё время король проводил в своём кабинете, стараясь найти того, кто сделал это с его сестрой. Он знал, что Изабелла не сделала это сама. Сутками напролёт он пытался связаться с ней, но, по его словам, она словно выпала из обоих миров.       Миранда узнала всю историю и тоже соглашалась с ним. Жизнерадостная Изабелла не могла сделать это сама из-за глупой ссоры и отъезда возлюбленного. А её речь перед смертью… «Что она имела в виду?..»       Впервые за долгое время, король был в комнате. Элайджа сидел на диване с закрытыми глазами и что-то шептал.       — Элайджа? — тихо прошептала Миранда, видя, что он весь взмок, а вены вздулись. Пот практически тёк по вискам, хотя в комнате было холодно. Камин никто не зажигал.       — Не мешай!       Он сразу продолжил шептать на древнетридском. Миранда подошла к нему, беря за руку. Элайджа сразу замолчал и распахнул глаза.       — Я сказал тебе не мешать!       — Что ты делаешь? — с напором спросила девушка, зная, что тот скоро уже с ума сойдёт.       — Ты меня не слышишь? Если так, то вставай и уходи.       Элайджа скинул её руку, но Миранда схватила его чуть выше локтя, показывая свои намерения остаться.       — Ты снова пытаешь связаться с ней, — как приговор произнесла людская принцесса. Она подсела к нему ближе, аккуратно поворачивая его лицо к себе. Прохладные ладони легли на его челюсть, чувствуя лёгкое покалывание. Элайджа не брился несколько дней, из-за чего его образ принял ещё более жалостливый вид. — Хватит. Не трать свои силы.       Впервые она видела его настолько измученным. В душе его словно разорвали на несколько частей, а одну забрали вовсе. На его глазах появились слёзы. Одна соскользнула, но Миранда успела её стереть.       — Вот именно, Миранда. У меня не получилось. Я не смог помочь ей! Кто-то заставил её, а я лишь наорал и не извинился! Она умерла, не услышав от меня извинений!       Король наклонил голову, стараясь не смотреть на Миранду. Он не хотел, чтобы она видела его слёзы, его подавленное состояние и слабость.       Миранда слегка обняла его, сжимая напряжённую руку, что Элайджа пытался успокоить после долгого подчинения духов. Мышцы потряхивало, как после резкого подъёма большой тяжести. Мягкую ладонь запустила в его волосы, прижимая голову трида к своей груди.       Миранда была готова поверить, что скоро будет конец света. Весь мир перевернулся. Холоднокровный и расчётливый король Элайджа фон Христиерсон плачет от отчаяния.       Девушка прикрыла глаза, стараясь самой не начать биться в истерике. Вся та боль, что была в ней, хотела вырваться наружу, но она обещала самой себе и Изабелле, что не будет плакать.       Элайджа прижался к ней ближе, сам от себя такого не ожидая. Обычно он прогонял всех или пытался выразить боль через физическую силу. Из его глаз сильнее потекли слёзы. Тело затряслось. Миранда не представляла, что он может плакать навзрыд, отчего её сердце начало разрывать на части. Она гладила мягкие волосы, поставив подбородок ему на голову.       Элайджа неприлично выругался по отношению к Алдену.       — Этот сукин сын точно что-то сделал с ней, — под нос себе проговорил он.       — Мы найдём того, кто сделал с ней это. Найдём, узнаем и накажем.       Элайджа поднял голову, всматриваясь в лицо девушки в тёмной комнате. Его лицо блестело от слёз. Он не мог понять, как она пережила потерю стольких близких.       Миранда потянула его вниз, и его голова легла на её колени. Всегда серьёзный, жестокий и своенравный Элайджа, сжался, как ребёнок, захлёбываясь в собственных слезах.       — Всё будет хорошо, я обещаю тебе, — шептала его знаменитую фразу Миранда, не зная, как ещё его успокоить.       — Она умерла…       — Тихо.       Миранда продолжала гладить его по волосам, сама сдерживаясь из последних сил. Она даже представить себе не могла, чем нужно было угрожать Изабелле, чтобы она сделала такое.       Через полчаса Элайджа уснул на коленях супруги, сжимая пальцами ткань её платья. Девушка начала беззвучно плакать, не веря своим глазам. Если даже он в отчаянии, то можно заказывать гроб.       Она продолжала гладить его по голове, пытаясь самой успокоиться. Изабелла бы точно дала ей какой-нибудь совет.       В итоге Миранда так и уснула, откинувшись на спинку дивана. Мысли о прекрасной принцессе Изабелле не прекращались, и та приснилась ей. Элайджа тоже видел сны с ней, желая проснуться и снова увидеть сестру рядом с собой.

***

      — Церемония будет завтра, — сказал мистер Латоян, которому поручили заняться похоронами принцессы.       Миранда ещё больше поникла. Она сглотнула злосчастный ком, что подступил к горлу, и опустила голову, чтобы не привлекать внимания. Киллам, что вёл собрание, не трогал её и не давал остальным этого сделать.       — Её Величество нашла интересные бумаги. Я разберусь с ними чуть позже и передам королю. Это свитки на древнем языке, где рассказывается про духа тьмы. Я только начал с ними работать, но на точный перевод потребуется много времени, так как там много неизвестных слов, — объявил Киллам. — Пока что, я понял, что кто-то пытался стать самим дкайтом, но всё вышло из-под контроля.       За всё собрание Миранда сказала лишь несколько фраз, стараясь избегать взглядов присутствующих.       — Обыщите комнаты принцессы Изабеллы и покои, в которой жил принц Алден. Всех слуг распросить. Служанок принцессы в первую очередь.       Это было единственное, что промолвила королева перед тем, как встать и уйти. Сегодня она идёт на похороны Кенни.       Элайджа избегал девушку и даже сам не знал об этом. Миранда постучалась в дверь его кабинета, но не услышала ответа. Тогда она тихо открыла одну из дверей.       — Я же сказал никому не входить!       Миранда взвизгнула, прикрывая голову руками, когда в стену рядом с дверью прилетела кружка из-под кофе. Элайджа резко встал из-за стола, когда понял, кто пришёл. Чувство вины захватило его с головой, когда он увидел испуганное лицо Миранды. Король забыл про бумаги, которые смотрел, быстрым шагом направляясь к девушке.       — Миранда, прошу, прости меня. Я не знал, что это ты…       Королева положила ему руку на грудь, не позволяя подойти ближе. Переведя дыхание, подняла к нему голову. Элайджа не стал сопротивляться.       — Тебя не задело?       — Я уезжаю на похороны Кенни, — проигнорировала его вопрос Миранда.       Он, сосредоточенный ещё на произошедшем, не смог вспомнить.       — Кто это?       Миранда тяжело вздохнула. Злить его она не хотела, хотя такое отношение к погибшей служанке, пытавшейся защитить её, южанку возмутило.       — Девушка, которую убила Луиза.       Королева вышла, не желая больше ничего слушать. Элайджа тяжело вздохнул, всё ещё мысленно извиняясь за то, что так напугал её.       Экипаж Миранды уже был готов. Она просила, чтобы он был как можно скромнее, и её приказ выполнили. Сама королева была одета в простое чёрное платье и плащ. Никаких украшений не было, а волосы скромно собраны в низкий пучок.       Карета подъехала к небольшой людской церквушке. Возле неё уже было много народу. Священник разговаривал с мистером Дейлом, женихом Кенни.       Миранда открыла дверь и без чьей либо помощи вышла на холодный воздух. Оглядевшись, она решила высказать слова сожаления мужу Никки.       — Здравствуйте, Ваше Величество! — грустно поздоровался мужчина.       — Прошу, не нужно меня так называть. Просто Миранда.       Мистер Дейл рассказал, как прошла подготовка. Он сообщил, что деньги, которые были отправлены для похорон, он не использовал, но благодарен, что королева постаралась оказать какую-то помощь.       — Скоро начнётся церемония.       Миранда поняла, что он имеет в виду, и прошла в церковь, повязывая на голову платок. Перекрестившись на входе, Миранда увидела тело девушки в чёрных одеждах и с иконой в руках, что лежала в деревянном гробу. Медленно закрыла глаза, останавливая головокружение. Встав в толпу, она не могла оторвать взгляда от лица Кенни.

***

      Элайджа так же медленно закрыл глаза, когда дверь за девушкой с грохотом захлопнулась. Ему было грустно видеть состояние Миранды, в которое она приходила от любого его резкого ответа. А теперь он ещё и так напугал её. Мужчина просто не переносил её грусть, боль, раздражение и обиды на него.       Король встал со своего места и решил, что уже тоже слишком много времени не выходит ни с кем на связь.

***

      Карета подъехала к небольшой поляне с человеческой церковью. Король никогда не был в таких местах. Такая церковь была одна на всю столицу.       Элайджа вышел, поправляя чёрный простой камзол. В церковь заходили люди, и он последовал за ними. Зайдя, он сразу заметил невероятно красивые росписи на потолке. Святые с икон смотрели на него с укором со всех сторон. В центре стоял деревянный гроб, возле которого что-то говорил священник.

***

      Миранда услышала перешёптывания дворцовых слуг, что пришли на похороны знакомой, и оглянулась. Элайджа смотрел по сторонам, внимательно изучая росписи на потолке. Заметив на себе взгляд девушки, он направился к ней. Его шаги эхом отдавались в зале. Мистер Дейл заметил короля, но ничего не сказал. Священник продолжал отпевание. Миранда удивлённо следила за действиями мужа.       — Ты не обижаешься? — тихо прошептал Элайджа, наклоняясь к ней.       — Да… то есть нет, но… — она замялась, стараясь осмыслить происходящее. После Миранда нахмурилась и посмотрела на него.— Зачем ты пришёл?       — Я обидел тебя. Смерть Изабеллы подкосила меня. Я виноват.       Миранда снова посмотрела на священника, что вёл службу. Он продолжал петь, королева перекрестилась и склонила голову. В толпе было очень мало людей и большинство тридов либо просто стояли и смотрели, либо старались неуклюже повторить за людьми. Элайджа повторил её действия и нашёл ладонь девушки. Он осторожно взял её за руку, ожидая реакции королевы. Миранда лишь посмотрела на него, не отвечая ему таким же жестом.       — Завтра похороны Изабеллы, — через силу выдавила она.       — Спасибо.       Служба продолжалась. Элайджа выполнял всё, что нужно было. Когда священник закончил, можно было попрощаться с покойной. Миранда выпутала руку и направилась к гробу. Перед ней уже попрощались человек пять, может чуть больше. Она поцеловала крест, который был в руках у Кенни, а после аккуратно коснулась губами её лба.       — Прости меня. Ты всегда старалась сделать для меня как лучше, а я, глупая, не смогла уберечь тебя. Прошу, прости меня, — тихо прошептала людская принцесса и с наворачивающимися слезами прошла обратно.       Как только Миранда подошла к Элайдже и увидела его внимательный взгляд, слёзы сами собой прорвались. Мужчина прижал Миранду к себе, стараясь успокоить. В голове проскочило воспоминание, как она так же держала в своих руках его, когда тот не мог смириться со смертью Изабеллы.       Элайджа увидел, как на них посмотрел мистер Дейл. Король слегка кивнул ему, а тот повторил, что означало поклон.       На улице рядом с церковью было кладбище. Жених Кенни решил хоронить невесту там. Гроб закрыли и вынесли из церквушки. Миранда медленно шла рядом с Элайджей, наблюдая за грустными, плачущими тридами и людьми. Многих она видела во дворце, но никогда не слышала их имён.       Гроб опустили в яму и начали закапывать. Миранда не могла оторвать взгляда от креста, что был на крышке. Он медленно покрывался землёй, а в скорее и вовсе исчез.

***

      Сегодня Элайджа впервые со дня смерти Изабеллы спал в комнате. Миранда легла раньше, чем он, и увидела его лишь утром. Он на удивление крепко спал и даже не проснулся, когда девушка случайно уронила огарок свечи.       Королева надела лёгкое платье и вышла из покоев. Она направлялась в женскую комнату, название которой ей раскрыла именно Изабелла. Через четыре часа будут похороны. Миранда прочитала о них и узнала, что нужно надеть белое и дорогие украшения.       Служанки сразу предложили множество платьев, но девушка остановилась на простой одежде. У платья был высокий прозрачный воротник, покрытый белым горохом. Лёгкая юбка была абсолютно простой. Миранда надела серебряные серёжки и небольшую корону в виде венка, покрытую белыми камушками. Сверху чисто белая накидка. На руку королева надела кольцо с фиолетовым камнем, что они выбрали вместе с Изабеллой перед днём рождения принцессы тридов.       Когда Миранда вернулась, Элайджа уже был собран. Белый камзол не сочетался с его мрачным лицом. Девушка никак не могла привыкнуть, что здесь белый ассоциируется со смертью.       — Ты готова? — без приветствий и всяких эмоций спросил король.       — Да.       Тогда он поправил символ династии на груди и вышел за дверь, не обращая на неё никакого внимания. Миранда последний раз оглядела тёмную комнату и вышла за ним. Элайджа уже далеко ушёл, не дожидаясь её. Церемония будет проходить в священном лесу.

***

      На поляне столпилось очень много людей. Они подходили к Элайдже и соболезновали, но лица были вполне спокойные. Как оказалось позже, это брать и сёстры короля Тедроса с их семьями. Миранда не могла поверить, что они правда сожалеют.       Принцесса Джоко очень удивилась, когда увидела огромное количество солдат в парадной форме. Они держали руки на рукояти меча. Как оказалось после, Изабелла имела уважение среди армейцев, так как один раз показала на что способна. Конечно, девушка после получила выговор от отца, но, даже тогда, солдаты защитили её.       Послышались шаги и на поляну вынесли гроб из белого мрамора. Девушка не могла представить, сколько он весит, но, похоже, для тридов это была не проблема.       Элайджа куда-то скрылся, а после показался из-за деревьев. На руках он нёс тело Изабеллы. Принцессу привели в порядок, переодели, причесали, смыли всю кровь. Она была так же красива, как при жизни. Чёрные волосы завиты и спадали вниз, путаясь между пальцев брата. Лицо абсолютно бесчувственное. Сейчас она казалась такой же строгой и жесткой, как и её семья. Но на деле ведь Изабелла украшала это место своей вечной улыбкой и лёгкостью.       Элайджа пронёс сестру через поляну, подходя к гробу. Сердце Миранды сжалось от боли на его лице. Но Изабелла была всё также безмятежна, даже могло показаться, что она сдержанно улыбается.       Король со слезами на глазах положил тело девушки на мягкие серебряные подушки, что лежали в гробу, и сложил её руки на животе. Элайджа дольше, чем нужно, держал холодные пальцы Изабеллы. За последний месяц он выносит уже второй труп. Он долго что-то говорил сестре, раз за разом проводя рукой по смоляным волосам, а когда отошёл, на его лице не было никаких эмоций. Миранда уже начала побаиваться, что он съедет с катушек такими темпами.       Гвардейцы в парадной форме закрыли крышку и подняли гроб, опуская в яму.       — Госпожа Изабелла фон Христиерсон, принцесса Эзории — главного тридгельма, — покинула этот мир в возрасте девятнадцати лет во время правления своего кровного брата, сына короля Тедроса, Элайджи фон Христиерсона, — произнёс незнакомый мужчина в тёмных одеждах.       Все подошли к краю погребальной ямы и начали кидать украшения сверху. Миранда знала о такой традиции. Элайджа снял с груди знак фон Христиерсон и кинул его на крышку гроба. Серебро со стуком ударилось об камень и отлетело немного в сторону. Миранда посмотрела на свою левую руку. Пальцы отказывались работать, но она через силу сняла с себя кольцо. Последний раз посмотрев на фиолетовый камень, в отражении которого видела Изабеллу, она кинула украшение в яму.       Тогда и к ней начало приходить осознание происходящего. Из груди выбило воздух, когда раздался стук от удара кольца об крышку. Но она не могла плакать. Просто не могла. Закрыв глаза, королева слушала звуки других ударов.       Когда они прекратились, Миранда открыла глаза и увидела Элайджу. Его лицо было абсолютно равнодушным, когда он подошёл к гвардейцам и взял лопату. Они начали закапывать гроб, отчего у Миранды сердце пропустило удар. Остальные люди стояли с непроницаемыми лицами. Лишь Киллам старался сдержать слёзы.       Лицо Элайджи менялось с каждым взмахом лопаты. Гвардейцы старались не смотреть на короля. Они выполняли свою работу, не отвлекаясь.       Киллам присоединился к ним, когда одна слеза всё же прорвалась. Он со всей злостью и грустью кинул землю на крышку. Теперь все драгоценности и гроб стали исчезать ещё быстрее.       Миранда увидела последнюю лопату, что воткнута в землю. Она вышла из толпы и вырвала её из земли. Собравшиеся с удивлением посмотрели на неё, ведь женщины обычно не помогают на похоронах. Миранда наплевала на все эти осуждающие лица. Она не может плакать. Слёзы исчерпаны. Ей нужно как-то заглушить свою боль. Раз она не может сделать это слезами, то будет делать физическим трудом.       Киллам посмотрел на королеву сначала удивлённо, а после одобрительно кивнул, встречаясь с ней взглядом.       Когда гроб был закопан, Миранда уставши снова вставила лопату в землю. Подолы платья и плаща были испачканы, но на это было всё равно. Все руки в земле.       Элайджа и Киллам безмолвно прошли через толпу собравшихся. Миранда направилась за ними, отряхивая ладони, но её остановили. Перед ней стояла высокая женщина средних лет. Лицо её было искажено злобой. Она была невероятно похожа на отца Элайджи.       — Королева Миранда…       — Ваше Величество, — поправила её девушка, со злостью убирая грязь с пальцев. Она зло подняла голову на женщину, ожидая продолжения. Та удивлённо приоткрыла рот, но продолжила.       — Извиняюсь, — было видно, как та переступает через собственную гордость. — Ваше Величество, вы, наверное, не знаете наших традиций. Женщины не могут закапывать гроб и…       — Прошу прощения, но принцесса Изабелла была моей близкой подругой. Такой ответ вас устроит? — огрызнулась Миранда, а женщина чуть не задохнулась от возмущения.       — Вы не можете так просто рушить традиции и порядки.       — Я не могу просто стоять в стороне.       Миранда обошла сестру Тедроса (как она поняла) и поспешила догнать мужчин. Те ушли недалеко. Элайджа стоял, оперевшись на дерево, и что-то в истерике яростно говорил Килламу. Тот внимательно его слушал и не перебивал.       — Этот уё… — Элайджа замолк, сдерживая нецензурную брань, когда услышал как ломаются ветки под ногами. Миранда осторожно подошла к ним.       — Я приношу свои извинения, если сделала что-то не так, — тихо сказала она и направилась к карете дальше по тропинке, не желая ни с кем говорить.       Элайджа схватил её за руку, крепко сжимая пальцы. Киллам насторожился. Ему очень не нравился друг в таком состоянии. Герцог уже был готов оттаскивать его, если у того снова прорвётся весь гнев. Но ничего такого не случилось.       — Ты сделала правильно, — сказал король, отпуская девушку. Миранда кивнула и снова направилась к карете.       Она не понимала, почему нет слёз. Где они?

***

      Я шла по улицам города. В белой рубашке, кожаном не тугом корсете, сапогах и юбке до середины голени было прохладно. Тёмные улицы вселяли не страх, а спокойствие. Я не боялась воров или разбойников. Все они слабы по сравнению со мной. Отец всегда говорил, что у меня гордыня, но я ведь действительно сильнее, чем они. Я поправила край тёмно-голубой юбки, что немного задрался, и пошла дальше.       Подходя к Храму, я услышала странные звуки. Там было много людей несмотря на то, что давно стемнело. Я сошла с главной дороги и пошла через задний проход. Сейчас никого быть не должно. Тихо открыв дверь, вошла в большое помещение, прячась за крупной колонной. Отец стоял окружённый дворцовыми гвардейцами. Его взяли за руки и грубо вели на выход.       Я сразу выскочила из своего укрытия, доставая кинжалы из сапог. Стража почти сразу увидела меня, но я уже приставила к горлу одного из них голубое лезвие.       — Шел… — начал отец, но офицер перебил его.       — Убери оружие, немедленно! — сказал он мне, подходя ближе.       — Зачем вам мой отец?       — Девочка, опусти оружие! — снова сказал мне главный. Я осмотрелась. Многие создали тёмные стрелы, направляя их на меня. Они пройдут меня насквозь быстрее, чем я успею моргнуть.       — Шел, пожалуйста, перестань, — ласково сказал отец.       Его спокойствие было странным, но я опустила кинжал, освобождая заложника. Гвардейцы сразу подлетели ко мне, скручивая руки за спину, чтобы я не могла подчинять духов. Кинжалы, которые они доставали из моих заначек, отлетели вбок, но у меня был ещё один в корсете, о котором никто не знает. Отец научил меня этой хитрости.       — Папа! Что происходит? — мой голос ударился об каменные стены главного зала. Отец грустно посмотрел в мои глаза.       — Король умер. Принц Элайджа взошёл на трон.       Я оцепенела. Этого не может быть! Я начала перебирать в голове сказанные слова, стараясь понять скрытый смысл. Но он был предельно ясен. Ноги подкосились, но державшие меня парни не дали упасть.       — Они не могут! — рявкнула я, отчего все насторожились.       — Я знал на что иду, когда становился Хранителем. Настало время перемен. Так было всегда, Веточка.       От детского прозвища передёрнуло. Он не может называть меня так перед смертью!       Офицер подошёл ко мне, и я вздёрнула подбородок, чтобы быть хоть немного выше.       — Я дам вам время поговорить и попрощаться, — медленно начал он. Я перевела взгляд на свои кинжалы, что лежали на полу. Мужчина заметил мой взгляд и схватил за подбородок, крепко сжимая. — Я отпущу, но ты будешь вести себя нормально. Без выходок, девочка.       Я продолжала враждебно смотреть в его тёмные глаза, стараясь не думать о том, как больно сжимают мою тёмную кожу. Тогда он отпустил меня, и гвардейцы тоже выпустили меня из хватки. Я побежала к отцу, преодолевая расстояние между нами. Старый мужчина крепко обнял меня.       — Они тебе ничего не сделают, если ты сейчас же уйдёшь отсюда, — строго прошептал он мне на ухо. Я отстранилась, смотря в его глаза.       — Я не могу…       — Можешь! Я не позволю им забрать тебя!       Я закачала головой. Он не может просто так уйти! Ладони коснулись друг друга. Со стороны стражи можно подумать, что я просто сцепила руки, но я начала медленно нагонять еле заметный ветер. Никто ничего не заметил, кроме моего отца. Он научил меня этому приёму, когда мне было шесть.       — Шельма! — грозно предупредил он, хватая меня за руки. — Ты сейчас же уйдёшь отсюда!       — Я не могу отдать тебя им на растерзание! — громко выкрикнула я, отчего гвардейцы обернулись к нам.       — Хранитель прав, девочка, тебе стоит бежать отсюда! — насмешливо сказал офицер.       Я резко достала кинжал из корсета и кинула в сторону главного. Тот попал ровно куда я и хотела — в плечо. Остальные немного замешкались, но через секунду уже направились ко мне, когда я схватила свои кинжалы с пола. Я воткнула одному лезвие в ногу, а второго ранила в грудь. Отец понимал, что я проиграю и вскинул руки, призывая ветер. Никто не мог к нам подойти, ведь он Хранитель. Сильнейший.       — Уходи сейчас же! — раздражённо, но обеспокоено рявкнул отец. Я никогда не слышала, чтобы он так кричал на меня. — Шельма!       Я стояла, держа наготове окровавленное оружие. Отец подтолкнул меня к выходу, тем самым отправляя ближе к гвардейцам, чтобы у меня не было выхода. Те попытались схватить меня, но я увернулась. У меня больше не было шансов. Я развернулась и устремилась к служебному выходу.

***

      Миранда только что была на собрании. Элайджа снова не явился. Киллам попросил девушку не мучить его и дать смириться с потерей.       Корабль был готов к отплытию. Миранда должна была сообщить эту новость Элайдже, ведь только её король подпускал близко. В какой-то степени, королева даже побаивалась, так как та кружка могла прилететь не в стену, а ей в голову.       Киллам так же сообщил, что Элайджа всю ночь просидел в картинном зале и, скорее всего, до сих пор там. Миранда ни разу там не была, но слуги проводили её.       Это был длинный коридор в виде буквы «П». Миранда шла вдоль стен, внимательно всё разглядывая. Картины с именами и годами жизни были повсюду. Все короли Эзории были примерно похожи. У всех чёрные волосы и бледная кожа. Лишь один был другим. Всё те же смоляные волосы, но кожа была тёмного цвета. Почти чёрные большие глаза привлекали к себе больше всего внимания на холсте. Снизу была подпись «Скайлер фон Христиерсон». Миранда пошла дальше. Портреты правителей и их семей продолжались. Королева с интересом разглядывала их, находя в каждом частичку детей короля Тедроса.       В самом дальнем углу она заметила Элайджу. Ближе к нему, начали появляться портреты отца мужчины, Королевы Сноудроп. Там даже был семейный портер, где Элайдже ещё лет двенадцать. Сноудроп ещё красивее, чем в их последнюю встречу. У всех были серьёзные, строгие лица. Лишь маленькая Изабелла широко улыбалась, стоя перед матерью, что придерживала её за плечо.       Миранда подошла ещё ближе и увидела, что он сидит перед небольшим портретом своей сестры. Тут она уже взрослая. Одета Изабелла в свой любимый цвет, тёмно-фиолетовый. Лёгкое платье, распущенные волнистые волосы. Холодный цвет глаз ярко выражен на холсте. И, конечно, её добрая улыбка.       Король перевёл равнодушный взгляд с картины на пришедшую людскую принцессу. Миранда подошла ближе и присела на небольшую банкетку. Она молчала, боясь нарушить тишину. Изабелла улыбалась так же, как когда заметила их с Элайджей утром весёлыми и счастливыми. Южанка теперь даже не могла ненавидеть её брата, так как принцесса точно бы расстроилась.       — Знаешь, — резко начал Элайджа, — я долго думал.       Он не отводил взгляда от портрета сестры. Его глаза были всё ещё красными.       — Ты сильнее меня. — На этих словах Миранда удивлённо повернулась к нему. — Ты не так сильно выбилась из колеи, когда вся твоя семья умерла. Я же сижу здесь и не могу себя заставить работать.       — Ты не знал меня до моей потери. Я сильно изменилась с того момента, — сухо проговорила Миранда, стараясь не обращать внимание на счастливое лицо Изабеллы перед собой. — У тебя же был строгий распорядок жизни. Были цели, победы, желания. У меня ничего этого не было. Ты, — сделала девушка акцент, не жалея мужчину, — насильно заставил меня начать всё заново. Издевался надо мной и втаптывал в грязь, чтобы я сейчас восстала из пепла.       Он молчал. Просто молчал, смотря на сестру, образ который написан на холсте. Миранда затихла, наблюдая за ним и ожидая, что Элайджа взглянет на неё, как обычно изучая ледяными глазами. Когда этого не произошло, королева схватила его за подбородок и развернула к себе, вспоминая, как он то же самое делал с ней.       — Ты говорил мне никогда не отводить взгляд. Было очень унизительно, когда ты постоянно говорил о моей неуверенности.       Миранда схватила его за ворот, вставая. Она толкнула бессильного и растерянного трида на пол себе в ноги. Элайджа выставил руки, чтобы не удариться носом об каменную плитку. В голове не укладывалось, что это та девочка, которая приехала сюда в августе.       Миранда наклонилась, снова приподнимая его голову за подбородок.       — А теперь я насильно заставлю тебя работать. Завтра мы отплываем. Собирайся.       Миранда отпустила его и выпрямилась, поправляя юбку. Последний раз она обернулась, посмотрев на растерянное лицо короля, что вставал с колен, а после последовала на выход. Стук её каблуков раздавался в галерее, нарушая тишину.

***

      — Мисс Леманн, — поприветствовала Миранда девушку.       Она уже успела поблагодарить её за помощь. Теперь пришла очередь королевы ей помогать.       — Называйте меня просто Донна, Ваше Величество, — улыбнувшись, сказала девушка.       — Тогда и вы называйте меня просто Мирандой.       Рыжая усмехнулась, но возражать не стала. Миранда повела её в сторону женской комнаты. Ей нужно позаниматься её видом, потому что в форме служанки Донна с ними поехать не могла.       — Вам сообщили о отъезде?       — Да, мне сообщили. Я правильно понимаю, что у меня есть шанс стать Хранительницей?       — Да, — последовал короткий ответ.       Миранда распахнула двери в комнату. Служанки забежали за Донной, что с интересом разглядывала все богатства, что были в комнате. Королева повернулась к девушке и оглядела её. Она покрупнее и попышнее фигурой, но точно можно было найти что-то подходящее. Служанки достали всё, что могло подойти рыжей.       — Все рыжие оттенки отпадают! — крикнула Миранда, взмахнув рукой. Она подошла к Донне, разглядывая её волосы. — Красный будет отводить на себя внимание от волос. Поищите что-то розовое и фиолетовое! — резко крикнула королева.       В конечном итоге они подобрали несколько голубых платьев, что идеально сочетаются со светло-серыми глазами Донны, одно розовое платье и бежевое. Счастливая Донна ушла, а Миранда решила принять ванну. Служанки убежали выполнять её просьбу.       Девушка встала напротив зеркала, потирая виски. Сняв все украшения, она подняла голову к своему отражению. Миранда чуть не закричала, когда увидела за своей спиной Ривена.       — Здравствуй, Миранда, — поприветствовал он девушку.       Крепко сжав губы, южанка смотрела на Ривена в отражении. Она обернулась и увидела его в живую.       — Ты так смешно боишься меня, — смеясь, сказал он. — Даже не поздороваешься?       — Тебя нет.       Миранда закрыла глаза, стараясь уничтожить его в своей голове. «Он лишь тут. Он в моей голове. Я в безопасности…»       — Я есть, — тихо прошептал младший из братьев над самым ухом девушки. Миранда почувствовала его ладони на своих плечах. Они скользнули ниже по рукам. — Я реален.       Нижняя губа начала трястись, когда она почувствовала дыхание принца, на своих волосах.       — Нет. Он убил тебя.       — А ты нет.       Миранда распахнула глаза. Ривен вкладывал в её руку кинжал. Она замотала головой, стараясь убрать оружие, но тот лишь кивнул, настойчиво сжимая её пальцы вокруг рукояти. Ривен аккуратно, но решительно взял её запястье и прижал лезвие к своему горлу.       — Разве ты не хочешь отомстить мне за всё, что я сделал с тобой? Ты до сих пор боишься темноты, — тихо говорил принц. — Боишься увидеть там меня.       — Он убил тебя… я не могу убить тебя…       — А помнишь как приходил отец? Тогда Элайджа убил его второй раз.       Он надавил на руку, и из горла по рукам потекла горячая кровь. Миранда почувствовала жуткую боль в районе шеи. Она наклонила голову и увидела, как по груди течёт алая жидкость. Королева попыталась вырвать руку, но Ривен лишь сильнее нажал, заставляя её кричать от адской боли. Миранда сжала губы, смотря в холодные глаза.       — Хватит! — взмолилась девушка. — Умоляю!       — Я не хотел убивать тебя. У тебя всегда было такое невинное личико, — говорил Ривен, а Миранда не понимала к чему принц ведёт. — Но потом ты убила нашего отца. Моё положение стало хуже. Я должен отомстить.       Принц поднял руку Миранды, словно та была марионеткой, и провёл по своему лицу лезвием, оставляя глубокую рану. Девушка открыла рот от боли, но не закричала. Она не хотела давать ему чувство победы. По щеке потекла кровь. Такая же рана появилась и на её лице.       Тут она глубоко вдохнула, но в нос попала жидкость. Королева попыталась ухватить воздух ртом, но везде была вода.

***

      Миранда резко вскочила. Вода и пена разлетелись в разные стороны. Она скатилась по стенке ванны и упала под воду пока была во сне. Ничего страшного…       Жадно хватая воздух, она снова медленно опустилась в горячую воду, тяжело дыша. «Это всего лишь сон. Он умер…»       Дверь открылась, и зашёл обеспокоенный Элайджа. Миранда резко погрузилась в воду, скрываясь тело под пеной.       — Что случилось?       — Ничего. Выйди!       Король лишь опёрся на дверной косяк, вспоминая, как грубо она сегодня вела себя с ним. Миранда удостоверилась, что ничего не видно, и взглянула на трида, убирая мокрые волосы с лица.       — Меня очень беспокоит твоё состояние, — сказал Элайджа задумчиво. Девушка закатила глаза.       — О себе побеспокойся, Элайджа. Не я схожу с ума.       Она сразу пожалела о том, что сказала. «Кто из нас сходит с ума?..»       — Ты начала остерегаться тёмных мест, спишь с зажжённой свечой, любой твой сон заканчивается вот такими вздрагиваниями.       Миранда нахмурилась. Слушать речи о своём состоянии от психа южанка не собиралась. Тем более, когда она сама понимает, что он прав. И тем более, пока она лежит в ванне абсолютно голая.       — Уходи, — резко отрезала бывшая принцесса, ещё раз убедившись, что пена скрывает грудь.       — Скажи, что происходит.       — Со мной всё в порядке.       — Хорошо.       Элайджа развернулся. Миранда была рада, что так легко смогла от него отделаться. Но он взмахнул рукой, и все свечи в ванной комнате и спальне потухли. Кромешная тьма окружила девушку.       — Элайджа! — взвыла Миранда. Паника моментально сковала тело, заставляя дрожать, несмотря на тёплую воду вокруг.       Она оглянулась, ожидая тени. Королева просила его зажечь всё обратно, но он лишь вышел, оставляя её одну. Миранда хотела встать и зажечь свечи сама, но увидела, что Элайджа оставил дверь открытой. До полотенца ей не дотянуться. Она обернулась, когда услышала странный звук. «Ривен…»       — Элайджа! — умоляюще закричала Миранда, стараясь подавить панику. На глаза навернулись слёзы, когда он не ответил. — Я прошу тебя! Зажги свечи!       В ответ тишина. Мозг отказывался работать.       — Пожалуйста! — всхлипывая, продолжала кричать.       Снова какие-то странные звуки… Миранда зажала уши ладонями, стараясь отгородиться от своих страхов.       Неожиданно комнату снова наполнил свет. Элайджа появился из-за двери. Его брови сошлись к переносице. Он оглядел красные глаза Миранды.       — Ни один нормальный взрослый человек так на темноту не реагирует. Что с тобой?       Миранда замялась. Оправдаться она ничем не могла. Элайджа подошёл к ванне, опираясь на неё руками. Ей было неудобно, что она полностью раздета, хоть пена и скрывает тело, а он так внимательно смотрит на неё. Тогда девушка начала свой рассказ про сны и тени. Трид внимательно слушал.       — Вылезай из воды.       Он вышел, никак не отреагировав на её рассказ. Дверь захлопнулась, и Миранда встала на ноги. Вода потекла по коже, а сырые ноги оставляли на плитке следы. Переодевшись, молодая королева вышла из ванной.       — Ложись.       Элайджа кивнул головой в сторону кровати. Миранда с опаской села на холодное покрывало. Трид подошёл к ней, кладя руку на плечо. Он опустил её на кровать и положил пальцы на виски.       — Вспомни последний сон.       Миранда начала вспоминать всё, что видела. Когда-то он так же просил её вспомнить сон с матерью, когда ей приснился кошмар.       — Это не его душа. Просто сон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.