ID работы: 11319547

Когда замёрзнет океан

Гет
NC-17
В процессе
68
Горячая работа! 259
автор
Blind Snake бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 467 страниц, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 259 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 63. Розовый — цвет любви, доверия и одержимости

Настройки текста
Примечания:
      — Миранда, красавица, — Киллам в панике потянул принцессу за плечи.       Но он сразу отдёрнул руки, когда под тканью рубашки стала прорезаться кожа. Королева, и так покрытая кровью с ног до головы, начала терять последние чистые участки тела.       Но, не обращая на это внимания, Киллам положил пальцы на её шею, прощупывая артерию. И пульс… пульс… пульс…        — Нет, нет, нет! — Киллам мотнул головой, вспоминая все уроки по оказанию первой помощи, которые прогуливал в военной академии.       Лейла завозилась в ногах у королевы, стараясь найти всё, что нужно для осмотра. Хотя если нет пульса, то это ни к чему. Но она ещё не знала, а объяснять — неоправданно терять время.       Киллам тяжело вздохнул и нащупал конец грудины. Он положил основание ладони на грудь Миранды, накрывая второй рукой. Удобнее встав на колени, герцог краем глаза глянул на неподвижного Элайджу, над которым возился мистер Рейд. Тот точно очнётся. А если его жена нет…       И тогда Киллам с силой надавил на грудь людской принцессы. Мисс Рейд испуганно подняла на него глаза. Но Киллам уже отсчитывал количество ритмичных толчков. «Она не умрёт…» — повторял он раз за разом в голове.       Без лишних слов, чтобы не сбивать его, Лейла коснулась обмороженной голой ступни королевы, стараясь нащупать пульс, который не слышала, как трид.       Пока все спят им нужно любыми способами привести короля с королевой в порядок. Только так у всех останется своё. А если они умрут, то всем придётся спрятаться от Малума по мелким дырам.       — Девятнадцать, двадцать… — с отдышкой считал Киллам, продавливая грудную клетку девушки своим весом. — Двадцать один.       Кровь из ран Миранды стала сочиться сильнее, отчего мисс Рейд затаила дыхание. Если у него получится…       Кейтлин, сидевшая подле Элайджи, обернулась. Она замерла, когда увидела, что её сын всеми силами старается заставить сердце молодой и недолгосрочной королевы снова биться.       Леди Ариас поднялась на ноги и в спешке пошла к ним, но Лейла успела схватить её. Кейтлин что-то закричала сыну, но Киллам продолжал считать, отбрасывая всё остальное на задний план. У него есть для этого повод.       — Двадцать пять.       Фельдмаршал запрокинул голову девушки, придерживая шею в нужном положении. Он зажал холодный нос Миранды и глубоко вздохнул.       — Давай, принцесса…       Киллам наклонился, прижимаясь губами ко рту королевы. Он выдохнул, молясь всем духам, чтобы она вновь задышала. Затем слегка отстранился и убедился, что её грудь приподнялась, а после опустилась. Тогда в душу закралась надежда.       Он снова наклонился, всеми силами стараясь помочь ей в дыхании.       Но Киллам испуганно отпрянул, когда губы Миранды сомкнулись. Влажные от крови ладони ухватились за его плечи, дёргая рубашку, и та сразу затрещала по швам.       — Миранда!       — Отойди от меня! — королева хотела оттолкнуть его, но почувствовала ужасную боль в груди. Она болезненно застонала, непроизвольно ближе прижимаясь к триду, чтобы он больше так по-зверски не издевался над ней. — Что ты творишь?..       Кейтлин поражённо уставилась на принцессу Умбао, что ещё пару секунд назад практически умерла у них на глазах. Киллам с таким же выражением смотрел на Миранду, не понимая, что происходит.       — Ты… Как?       Миранда осторожно села, чувствуя его руку на спине. Лейла сразу забегала вокруг неё. Она проверила пульс, дыхание, состояние рёбер — фельдмаршал каким-то чудом не сломал их — и хотела перевязать ладонь, но… Но на ней остался лишь резкий шрам.       — Я видела всё. Думала, что ты меня всю сломаешь, — Миранда подтянула ноги к себе, стараясь унять боль в теле.       — Что? — Киллам наклонился к ней ближе, убирая кудрявые волосы, слипшиеся от плеснувшей на королеву крови жертвы. — Что значит «видела»?       — Я как будто смотрела со стороны. Оттуда.       Миранда указала в сторону мёртвой девушки, которая теперь и на человека похожа не была. Но королева уверена в том, что смотрела на то, как Киллам делал массаж сердца и искусственное дыхание, глазами жертвы.       — Ты уверена? — Киллам засомневался, но Кейтлин положила руки ему на плечи, оттягивая подальше от принцессы, на позволительное расстояние.       — Это вполне вероятно, если Миранда так хорошо себя чувствует, — леди Ариас осмотрела бледное лицо жены Элайджи. Но если бы она и правда умерла, то сейчас и очнуться окончательно не смогла бы.              — Я абсолютно уверена, Киллам, — Миранда с надеждой посмотрела в его глаза, чувствуя боль в каждой клеточке тела после его рук. — Но ты мне чуть рёбра не сломал!       Тогда Киллам окончательно расслабился. Это старая добрая Миранда. Точно она.       — Элайджа бы со мной что похуже сделал, если бы я даже не попытался тебя спасти, — на его лице расползлась плутовская улыбка. — И я не думал, что наш первый поцелуй случится так скоро.       — Это сложно назвать поцелуем, Киллам.       Миранда пыталась понять, почему она не чувствует холода, и что погнало кровь по телу — адреналин или руки Киллама.       — Да ладно тебе, принцесса. Ты потом сомкнула губы. Это чистый поцелуй, не упрямься.       — Что ты несёшь, Киллам? — леди Ариас с силой сжала его плечи пальцами, чтобы сын замолчал. — Раймонд, как Элайджа?

***

      — Я зашила рану и дала Его Величеству снотворное, — мисс Рейд снова отодвинула волосы на голове короля, осматривая свою работу. — Шрам должен остаться небольшой, хотя обряд отнял у него много сил. Но к утру рана уже должна зажить. Ничего страшного.       Мистер Рейд что-то усердно записывал в медицинскую карту короля и тоже склонился над ним, рассматривая ранение. После он принялся описывать его со всеми подробностями. Только не упоминал обстоятельства, так как королевы настояла на том, что обряд должен остаться в тайне.       Миранда нервно поджала губы, рассматривая шрам на ладони. Она прекрасно знала, что удар затылком о каменный цветник с Элайджей ничего не сделает, но сама картина… Довольно страшно видеть его без сознания на кровати среди лекарей.       — Ваше Величество, — Лейла повернулась к королеве с небольшой стеклянной тубой. — Я попрошу служанок намазать синяки на рёбрах. Через пару дней должно пройти. Как вы?       — Мне лучше, — Миранда снова пересела поудобнее, отчего горячая вода в тазу вплеснулась. Она отморозила себе все ноги за время этого чёртового обряда.       Но многие стали смотреть на неё по-другому. Один взгляд мистера Рейда говорил сам за себя. Если раньше он воспринимал её как жену молодого короля без наследников, то теперь… Миранда и не могла понять, что теперь. Но, видимо, на него сильно повлияло увиденное убийство жертвы.       — Я рекомендую вам всё-таки принять ванну.       — Хорошо.       Лейла махнула рукой стоявшей в углу комнаты Никки, и та сразу направилась набирать горячую воду.       — Передайте семье Ариас, что всё хорошо.       Мистер Рейд наконец закрыл книгу и убрал стальное перо обратно в сумку.       — Утром я осмотрю Его Величество ещё раз. Не стоит его будить до моего прихода.       — Я поняла.       Миранда потянулась к кружке чая с имбирём, лимоном и мёдом. Он ужасно обжигал горло, но она хоть немного начала отогреваться и приходить в себя. До этого ей хотелось разреветься от онемения в ногах и ладонях. Но отсутствие Элайджи и его заботы заставляло собраться и положиться только на себя.       Миранда расслабилась, только когда Лейла с братом вышли, оставляя её одну. Взгляд сместился на Элайджу на кровати. Сначала она подумала, что её обманывают и у него тоже остановилось сердце.       В этот раз Миранда не совершала тех ошибок, что на восстании. Королева сразу нащупала его пульс и дыхание. А после увидела, как снег под его головой всё больше окрашивается красным, а по бортику цветника стекает кровь.       — Ты же один из сильнейших тридов… — пробормотала Миранда и подпёрла голову рукой, не веря, что его не будет с ней этой тревожной ночью из-за простого удара головой. Его пули ещё пару недель назад не взяли, а тут…       — Ваше Величество, — Никки вышла из ванной, приседая в поклоне. — Я почти подготовила ванну.       Миранда поставила кружку на стол и снова осмотрела таз с горячей водой. Никки открыла двери и впустила ещё двух служанок. Одна сразу направилась в гардеробную за вещами королевы, а другая присела на пол перед диваном.       Погружённая в свои мысли Миранда вздрогнула, когда она коснулась пальцами её стопы. Девушка немного растёрла ногу королевы, убеждаясь, что она прогрелась, и вытерла непривычно тёмную кожу полотенцем.       Но послышался совсем тихий стук.       — Можно?       Киллам заглянул внутрь, сразу находя Миранду глазами в покоях.       — Конечно.       Когда служанка надела на обе стопы шерстяные носки, Миранда поднялась, придерживая плед на плечах. Она подошла ближе к фельдмаршалу, что обеспокоенно рассматривал друга на кровати.       — С ним всё в порядке?       — Да… Что с ним будет? Просто головой ударился, — Миранда посмотрела на кровать. — Мы же с тобой обсуждали, что его тяжело убить.       Но Киллам только сейчас прочувствовал всё то переживание, пришедшее, когда обряд закончился. Пока он старался откачать Миранду, то отбросил эмоции на второй план.       — Я попросила мисс Рейд передать, что с Элайджей всё хорошо. Ты появился слишком скоро после её ухода.       Киллам окинул комнату взглядом. Зажжены только свечи у кровати, отчего помещение погружалось в давящий мрак. Слабый огонь горел в камине, освещая так и не повешенный портрет короля с королевой.       Хотя его автор — Донна. Смогут ли они теперь смотреть на картину и не вспоминать присутствие этой предательницы при поцелуе?       — Ты то как? — герцог глянул на Миранду, не сводящую глаз с кровати. Её явно пошатнул обряд, но она всеми силами продолжала держаться.       — Со мной всё прекрасно. Я, напротив, рада, что выжила. Теперь могу полностью верить Элайдже.       Миранда неумело подмигнула Килламу, чувствуя, как тело уже бьёт дрожь от холода и нервов. Миранде явно страшно, и она до сих пор напугана, как бы не пыталась выглядеть спокойной. Но в то же время, она теперь точно знала, что её жизнь в надёжных руках.       — Тогда отдыхай, — без каких-либо шуток и смешков выдохнул Киллам и направился на выход. Но остановился у самой двери. — И прости за эти синяки на рёбрах. Я очень испугался.       — Да ладно. Мне даже приятно, что ты так забеспокоился. Видел бы ты своё лицо в тот момент…       — Пожалуй, откажусь.       И Киллам Ариас вышел. Миранда даже расстроилась, когда не услышала от него слов, что он всё равно великолепен, красив. Куда делась вся его задорность? И кто будет успокаивать её этим вечером, если не эти двое — Элайджа без сознания, а Киллам, видимо, тоже хочет погрузиться скорее в сон.       Несмотря на то, что фельдмаршал нашёл комнату слишком холодной в этот вечер, Миранда чувствовала тепло и уют, которые излучали мягкие подушки на диване странного полуночного цвета и пушистый ковёр под ногами. Она уже настолько привыкла к этим покоям, что только в них чувствовала хоть какое-то спокойствие. Хорошо, что Элайджа после коронации не переехал в покои отца.       Миранда подошла к кровати со стороны короля. Она осторожно поправила одеяло, чтобы ни в коем случае его не разбудить.       — Пришла моя очередь сидеть у твоей постели. А тебе отдыхать, — еле слышно прошептала Миранда, невольно улыбаясь. Она склонилась над ним и коснулась губами бледного лба. — Только для начала сделаю всё возможное, чтобы не заболеть. Тогда тебе не придётся сторожить меня.       В подсознании она всё-таки хотела, чтобы он очнулся. Единственное, чего она желала, — поговорить с ним и обсудить обряд.       Но вряд ли его сейчас что-то может побеспокоить — Элайджа не проснулся от множественных касаний мисс и мистера Рейда, не проснулся, когда слуги под руководством Хайрама переодевали его в ночной шёлковый костюм. Может и она позволить себе небольшую вольность?       — День нелёгким был — и вот приходит ночь, — Миранда уже и не помнила дословно колыбельную, которую постоянно напевала её мама. — Чтоб ему помочь набраться новых сил.       Миранда опёрлась на подушку за его головой и наклонилась, осторожно целуя ещё более побелевшие губы.       — Ветерок дневной, свернувшийся в клубок, отдохнуть прилёг — мир полон тишиной.       — Ваше Величество, — Никки снова зашла в комнату, но отшагнула обратно в ванную, когда увидела, как Миранда перебирает волосы короля.       — Да, Никки?       — Всё готово.       Королева снова наклонилась, но в этот раз поцеловала место, где обычно появляется ямочка.

***

      Стоило открыть глаза, как по голове сразу застучала глухая боль. Она слегка пульсировала в затылке и отходила ко лбу.       Нахмурившись, Элайджа повернул голову к стороне Миранды. Та спокойно спала, повернувшись к нему лицом. Она снова перевернулась на живот, согнув одну ногу, и раскинула руки под своей и его подушкой.       Элайджа сел в постели и недоверчиво осмотрел позу, в которой она всегда спит. С ней несомненно абсолютно всё хорошо. Но ему всё равно казалось, что это видение за странной болью в голове.        Трид протянул руку и дотронулся до её шеи, на которой небольшими складками собиралась кожа, провёл кончиками пальцев вдоль ключицы, и медленно спустился вниз к спине. Но стоило ему слегка отодвинуть ткань сорочки, как на спине между лопатками показался странный рисунок.       На тёмной коже белыми полосами вырисовывался крупный иероглиф. Это больше похоже на шрам, на рубцы. Как будто кто-то вырезал это ножом. Но выглядело так, как будто зажило уже несколько лет назад.       Элайджа положил пальцы на татуировку, убеждаясь, что это не шрам. Но Миранда заёрзала, а кожа сразу пошла мурашками. Отняв руку, пока она не проснулась, король начал рассматривать её. На руках, на верхней части плеча, виднелись другие иероглифы, но тоже белые.       Время без десяти семь. Киллам уже должен был встать.       Элайджа бесшумно поднялся, снова чувствуя, как в голове всё перевернулось. Он взял халат в гардеробной и вышел из покоев. Король быстро поднялся по лестнице и нашёл кабинет фельдмаршала.       — Киллам.       Герцог испуганно раскинул руки, когда кофе полился из кружки. Он сразу достал из кармана платок и стал вытирать испорченные брюки.       — Я же просил стучаться…       Когда взгляд сфокусировался на Элайдже в одном шёлковом ночном костюме и халате, Киллам замолчал. Он недоверчиво вгляделся в абсолютно спокойное и здоровое лицо короля.       — Ты что тут делаешь? Тебе же сказали лежать и не вставать.       — Я такого не слышал, — Элайджа закрыл за собой дверь и бодро прошёл к гостевому креслу возле стола.       — Тебе дали день на отдых. И снотворным напоили. Тебе чего всё не спится? — продолжал ворчать Киллам, раздражённо отбрасывая платок. Придётся идти переодеваться.       Элайджа почесал затылок и случайно нащупал под мягкими волосами странный рубец. «Может из-за него так голова болит?..»       — Почему я вообще должен спать? — поинтересовался он, закидывая ногу на ногу.       — Ты ударился головой о цветник, когда потерял сознание, — Киллам достал трубку из ящика стола и небольшой мешок с табаком. — Лейла сказала, что тебе лучше отлежаться, а сегодня вечером сходить поплавать на источник.       — А Миранда как?       — Что ты сам не спросишь у своей драгоценной принцессы?       Элайджу передернуло. Как долго Киллам будет называть её «принцессой»? Она его жена.       — Она спит. Но я заметил кое-что интересное.       — Татуировки, — герцог спокойно зажал трубку зубами, вдыхая. — Она вчера уже устроила мне взбучку по этому поводу.       — Они только на руках и на плечах? — Элайджа взял кружку с недопитым кофе и сделал глоток.       В голове короля стали всплывать воспоминания с обряда. Теперь ясно, почему она так кричала. Когда король Тедрос в честь победы в испытании вырисовывал на его груди татуировку тенями, он тоже еле сдерживался. Возможно, рисуй кто другой, Элайджа бы и закричал. Но при отце нельзя.       Но почему они белые? Откуда этот цвет?       — Нет. Она сказала, что ещё на бёдрах. Но я лично не видел, к сожалению, правила этикета не позволяют. А так в писаниях сказано, что это часть обряда. На ней должна была остаться какая-то метка Скайи.       — А они что-то дают?       — Ничего. Просто если ты сверишься, то на твоей груди появились похожие иероглифы. Там сказано, что человек, которому ты доверяешь, будет создавать рамки дозволенного. Если будешь использовать силу Дкайта в разрушениях, то Миранде будет становиться хуже. Но мы ведь собираемся попробовать снять заклинания ведьм, а не разрушить какое-нибудь государство. Так что всё нормально.       — Ну да, нормально, — согласился Элайджа, обдумывая его слова.       Он снова поднёс кружку к губам, но в ней ничего не осталось. Король позвал слугу и попросил сделать ещё один чёрный кофе. Киллам кратко рассказал о произошедшем с Мирандой, и Элайджа обрадовался, что не видел этого. У него бы у самого сердце остановилось, если бы он увидел, что она не дышит.       — Кстати, — Элайджа сжал ушко кружки пальцами, — раз уж мы тут с тобой так душевно разговариваем… Мне сегодня приснился сон. И я подумал над твоими словами тогда в палатке. Ты был прав.       Киллам заинтересованно наклонился к нему, выдыхая дым чуть в сторону.       — Заинтриговал. Конечно, я не сомневался в своей правоте, но продолжай. Что за сон?       — Это неважно, — отмахнулся Элайджа.       Не будет же он, в самом деле, рассказывать Килламу о том, что ему приснилась их с Мирандой ночь в Зене? Интересное всё же у мисс Рейд снотворное.       — Я хочу сделать Миранде подарок. А то странно как-то вышло… Мы полгода шли к этому, а через пару дней поругались. Из-за меня причём. Думаю, Миранду задело.       Киллам засмеялся, отводя трубку от губ. В который раз он убеждается, что его друг не умеет обращаться с женщинами. Раньше под него все прогибались, а теперь ему самому нужно что-то делать ради отношений.       — Думаю, твоё предложение по людским традициям уже хороший подарок. Чего ты ещё хочешь?       — Не знаю… Это ведь был не подарок. Так давно нужно было сделать. А я хочу… — Элайджа опустил голову, рассматривая шкаф с сувенирами. Но не увидел главный и самый важный для друга трофей. — Где корабль?       — Длинная история, — поморщился Киллам. Уж рассказывать про вечно психующую Шел он не хотел. Сейчас нужно восстановить картину мира в голове короля, а не сломать ещё больше. — Продолжай давай. Не сбивайся.       Элайджа тяжело вздохнул.       — Да не знаю я. Просто считаю, что нужно было ей что-то подарить. Но мы тогда были в этом Зене. Там абсолютно ничего нет. Поэтому я у тебя и спрашиваю.       Киллам снова поднёс трубку к губам, жалостливо осматривая его болезненный вид.       — Прости, конечно, и при всём уважении к Миранде, но обычно подарки за секс делают только куртизанкам.       Элайджа поднял на него глаза, недовольно качая головой.       — Закрой свой нечестивый рот, Киллам, честно слово.       — Нет, а что такого? Просто странно получается, — Киллам глубоко вдохнул, крепко обхватывая трубку губами. — Миранда сегодня ночью умерла и ожила, а ты ей делаешь подарок не за этот подвиг, а за то, что она перед тобой ноги раздвинула. Интересное у тебя мировоззрение, конечно.       Посмеиваясь, Киллам увернулся, когда король кинул в него одну из книг, которая лежала на столе: «У Христиерсонов в крови что ли книгами кидаться?..»       — Я сказал, чтобы ты не смел говорить об этом в такой форме, — несмотря на злость Элайджа не смог сдержать улыбку. — Ты не забывай о ком говоришь.       — А что не так? Не думаю, что вы делали что-то отличное от того, что делают все остальные.       Элайджа откинул голову назад, прикрывая глаза. Зачем сказал ему? Мог и сам подарок придумать… Киллам сразу засмеялся, так как понял, что уже с самого утра начал докучать другу.       — У нас вся жизнь — одна сплошная чёрная полоса. Я не хочу акцентировать внимание на том, что она вчера почти умерла. Можно всё-таки на что-то хорошее переключиться?       — Ладно, ладно, — герцог приподнял одну руку в знак капитуляции. — Сейчас придумаем что-нибудь. Только ради принцессы.       Поднеся трубку к губам, Киллам задумался. «Что бы я подарил девушке после первого раза?.. — он постарался представить себя в такой ситуации. — Я бы ничего не дарил…»       — Подари ей какое-то украшение.       — У неё их и так… — Элайджа в последний момент сдержал нецензурную брань и просто пожал плечами. — Нужно что-то другое.       Но Киллам знал манеру Элайджи — подарок либо слишком дорогой, либо слишком дешёвый. Золотой середины у того не было. Но он собирался наконец разрушить эту дурную бесконечность.       — Подари ей белье?       — Белье? — Элайджа слишком резко повернулся к другу, и по затылку снова будто застучали молотком.       — Ну да, нижнее белье. По-моему, подходящий подарок, — вновь засмеялся Киллам, но постарался успокоиться, когда увидел выражение лица короля. Тот явно хотел стереть эту ехидную улыбку с его лица. — А что такого? Она твоя жена. Почему ты не можешь подарить ей бельё?       — Как можно дарить бельё женщине, на которой женат?       Киллам непонимающе нахмурил брови, подаваясь к нему ближе.       — Теперь у меня возникают вопросы, Элайджа. — Он перешёл на шёпот: — Каким женщинам ты даришь нижнее белье?       — Да никому я не дарю нижнее бельё, — неожиданно слишком эмоционально всплеснул руками Элайджа, хотя никогда так не делал. От этого Киллам ещё больше развеселился. Он впервые видел, чтобы его друг так смущался. — Плохая идея, в общем. Это слишком пошло.       — Почему сразу пошло? Можно сделать так, чтобы и непошло выглядело. Хотя в твоем случае надо наоборот. Может она тебя хоть мужчиной начнёт считать.       Элайджа снова прикрыл глаза, стараясь уложить его слова в заспанной голове.       — В смысле?       — Да уже даже принцесса при том, что она воспитана людьми, инициативу проявляет. А ты все ходишь и намёков не понимаешь. Ни рыба, ни мясо. Что за муж из тебя?       — Да пошёл ты, Киллам, к дкайту, — король поднялся из кресла и, запахнув тёмный халат, направился на выход из кабинета фельдмаршала.

***

      Через пару десятков минут после того, как Элайджа зашёл к Лейле, предложение Киллама уже и не казалось таким ужасным. Он попросил никого не будить Миранду и даже не заходить в покои, а после уехал на рынок.       Когда он садился в карету, его слегка притормозил слуга, которого отправил Киллам, — тот увидел, как король собирается уезжать из окна кабинета.       «Мне стало интересно, что же ты подаришь принцессе. Поэтому ты обязан рассказать, когда вернёшься!       Но если ты всё-таки решил со мной согласиться — пр-т. Серебряных сопок, д. 5. Моя дорогая матушка очень лестно отзывается об этом месте

Твоя правая рука в любых

вопросах (даже любовных),

Киллам Шарман Ариас»

      Элайджа всё же сдался и приказал кучеру ехать по этому адресу. Он не раз слышал о проспекте Серебряных сопок на городском рынке, но никогда не умудрялся туда попасть. В основном там множество небольших бутиков, которые открывают аристократки от скуки. От этого и пошло название проспекта.       Собственно, всё в духе леди Ариас. Ничего удивительного. Та абсолютно точно часто бывает в таких злачных местах.       Капитан королевской стражи, который всегда выезжал с королём из дворца, странно покосился на небольшой дорого обставленный магазинчик, из которого вышли две девушки, легкомысленно смеясь. Элайджа глянул на адрес — это тот дом.       Как только стража оцепила карету и вход в магазин, Элайджа не спеша поднялся по ступенькам крыльца и зашёл внутрь. Под потолком сразу звякнул колокольчик, объявляя о новом посетителе.       Шторы на окнах прикрывали происходящее внутри, и, войдя сюда, король не думал, что настолько почувствует себя не в своей тарелке. Из-за двери комнаты, в которой можно было померить понравившиеся вещи, вышла молодая девушка и несколько женщин в возрасте. За небольшим столиком с кружками чая сидели другие. Они рассматривали бельё, которое перед ними выложили помощницы, и обсуждали его между собой. А по белой сорочке можно сразу догадаться, что они занимаются очень ответственным делом — готовятся к свадьбе.       Но стоило в магазин войти мужчине, как всё их внимание сразу переключилось на него.       — Добрый день, — раздался женский голос из-за прилавка, но её самой не было видно. — Чем могу вам помочь?       Женщина выпрямилась и с таким же немым удивлением уставилась на незнакомца. У неё было несколько мужчин, которые заказывают нижнее бельё, но они в основном делали это через слуг. А этот молодой человек явно не был её знакомым.       — Здравствуйте, — повторилась она. — Можете звать меня мадам Хазел. Чем я могу вам помочь? — в голосе ощущалась лёгкая ирония.       — Я хотел купить подарок для моей жены.       На лбу Элайджи проступили морщины, когда он услышал лёгкие смешки девушек за столиком. Но он расстегнул пальто и достал из кармана мерки, которые забрал у Никки.       — Мне нужно что-то прямо сейчас. Найдётся на этот размер?       Хозяйка бутика опёрлась локтями на прилавок, рассматривая записи на листке. За столом подружки невесты ещё больше стали шептаться, а фраза «прямо сейчас» развеселила их окончательно.       — Да, думаю, смогу что-нибудь найти. Как к вам можно обращаться?       Тогда Элайджа решил покончить с этим представлением. Возможно, иногда его имя и творит чудеса. А его появление здесь никто в тридском обществе дурно не расценит. Это может не понравится Миранде. Но разве до неё дойдут слухи, если она носу из дворца не показывает?       — Меня зовут Элайджа фон Христиерсон.       Мадам Хазел удивлённо подняла на молодого человека глаза, услышав имя короля. Ей потребовалось пару секунд, чтобы понять, кто стоит перед ней. Но когда поняла, то, вероятно, решила, что это шутка. Женщина глянула в щель между плотными шторами и заметила королевскую стражу.       — Ваше Величество, — мадам сразу выпрямила спину и присела в поклоне. — Прошу прощения.       Все сидящие за столиком тоже испуганно поднялись со своих мест, приклоняя голову. Элайджа уже привычно махнул рукой, разрешая продолжить разговор.       — Ваше Величество, если вы хотите, то мы можем сшить комплект сейчас же за полтора часа, — сразу засуетилась хозяйка и стала выкладывать на стол книги с примерами ткани и кружев. — Даже за час. Только…       — Было бы у меня время, я бы отправил вам просьбу оформить заказ. У вас есть что-то готовое?       Мадам Хазел нервно поправила причёску и снова посмотрела на мерки жены короля. Лицо её оставалось бесстрастным, но во взгляде явно читался испуг. Но прикинув, как может выглядеть тело королевы, она мысленно усмехнулась. Что в стране женщин мало? Нужно обязательно привозить худющую девушку с юга?       — Да, у меня есть кое-что. Пройдёмте.       Мадам Хазел сложила руки на уровне живота и прошла к небольшому комоду у стены. Под внимательным взглядом Элайджи она открыла ящик и достала первый комплект.       — Как вам такой вариант?       Элайджа был большим поклонником голубого цвета, но этот выглядел не так, как он хотел. Ткань слишком плотная, а кружева какие-то тусклые, будто выцвели.       — Нет, точно нет, — поджал губы король.       — Вам нужно что-то более… — хозяйка задумалась. Она даже не могла представить, что когда-то будет выбирать нижнее женское бельё с Его Величеством. Как с ним разговаривать? — Что-то менее повседневное?       — Да.       — На этот размер у нас есть немного готовых вещей такого плана… — мадам Хазел убрала комплект и стала искать следующие. — Только пять. Вот.       Она выложила на комоде первый комплект насыщенного пурпурно-красного цвета. Элайджа не смог сдержать ухмылку, когда представил Миранду в этом. Это не подходит под её характер. Да и что это за нижнее бельё, под которым всё и так видно?..       — Это чересчур, — высказал своё мнение король, и мадам Хазел, которая уже достала ещё одно вызывающее нижнее бельё, только чёрного цвета, удивлённо захлопала глазами. — Есть что-то светлых оттенков?       — Светлых только два. Нежно-голубого и белое. Секунду… — она снова зарылась в вещах, но быстро нашла нужные.       Элайджа взял в руки бюстье василькового цвета без бретелек. В голове сразу всплыло воспоминание, где Миранда говорила о своей любви к василькам.       — Как вам? — с любопытством спросила мадам Хазел.       На кружевных трусах из тонких жёлтых лент выкладывали что-то на подобии листков. Элайдже сначала показалось, что это лепестки цветов, но присмотревшись, он понял, что ошибся.       И вроде всё хорошо. Наконец ему показали что-то без пошлого и вульгарного подтекста. Но несмотря на то, что он выбирал не что-то повседневное, здесь снова ничего нельзя прикрыть. Только эти жёлтые листки и были плотными, а вся остальная ткань полупрозрачная. Миранда точно такого не оценит.       — Прекрасно. Но я бы ещё хотел посмотреть белое.       — Конечно.       Мадам достала последний комплект, который выглядел проще всего. Но Элайджа сразу понял, что этот подойдёт. Белая ткань, как будто светилась, а сами кружева смотрелись дорого и изысканно, несмотря на свою простоту. На бретельках из лёгкой тесьмы крепились два небольших бантика. Грудь, нижняя часть живота, ягодицы — под этим бельём можно всё скрыть, но при этом оставался некий интимный шарм.       — Мне нравится, — невольно улыбнулся Элайджа, снова осматривая комплект. — Если вам больше нечего предложить, то я возьму его.       — К сожалению, это всё, что сейчас есть на данный размер, Ваше Величество, — хозяйка удивилась, что из всех вариантов король выбрал самый невинный. Обычно такие берут женщины, а не их мужья. — У вас есть десять минут? Я ушью немного в талии, так как у вас указан меньший объём.       — Конечно. И упакуйте в какую-нибудь коробку.       — Вероника, — мадам Хазел позвала одну из помощниц, которая перед этим помогала невесте. Но с приходом короля в этом бутике все даже дышать перестали. — Покажи Его Величеству подарочные коробки.       — Конечно, — помощница присела в поклоне и прошла к небольшому открытому шкафу у прилавка.       Элайджа сразу указал на белую коробку и выбрал ленту цвета светло-розовой гвоздики. Через пару минут вернулась и мадам Хазел. Она аккуратно сложила бельё, завернула всё в тонкую белую бумагу и уложила в коробку.       — Получается, — хозяйка стала записывать всё, что вышло, в кассовую книгу. — Четыреста восемьдесят аспров.       Элайджа достал два небольшой мешочек из внутреннего кармана, в каждом из которых насчитывалось по двести пятьдесят аспров. Мадам Хазел высыпала из второго несколько монет и начала отсчитывать лишние двадцать.       — Оставьте себе. Большое спасибо.       Мадам Хазел снова растеряно присела в поклоне, когда король развернулся и направился на выход. Стоило двери захлопнуться за ним, как женские голоса сразу заполнили небольшое помещение.       Оставив коробку в карете, Элайджа зашёл в ещё одну лавку неподалёку. Наверное, теперь в его тумбочке всегда должно быть противозачаточное.

***

      Элайджа не думал, что реакция Миранды на то, что он ушёл, будет настолько бурной. Когда он разбудил её, то она сначала просто невинно удивилась тому, что он на ногах. Но стоило ей заметить, что на нём уже костюм…       Миранда выглядела так, будто готова была убить его на месте. А он, будто её злость приносила ему удовольствие.       — Ты только вчера вечером без сознания здесь лежал! Как ты вообще додумался куда-то уехать с утра пораньше?!       — Я сходил к Лейле, и она сказала, что всё хорошо.       — Всё хорошо… — Миранда поджала губы. — Особенно швы у тебя на затылке хорошо смотрятся! Браво, Элайджа, браво! Это твоя самая лучшая идея!       Элайджа не смог сдержать смех, когда она подскочила с кровати, продолжая что-то бубнить себе под нос.       — Честное слово, я когда-нибудь привяжу тебя к этой кровати!       — Миранда, если тебе понравилась ночь в Зене, то я могу и так согласиться. Не обязательно меня связывать.       — Да ты стоишь носом шмыгаешь! Даст Бог — не рассыпешься! Какая там ночь в Зене… Ты ещё и заболеть умудрился?       Когда она перестала кричать, Элайджа хотел сказать ей про коробку, лежащую на диване, но Миранда быстро зашла в ванную и со злостью хлопнула за собой дверью. Посмеиваясь, король плюхнулся в своё любимое кресло, но сразу пожалел об этом — затолок неприятно заныл.       — Но спасибо за доверие! — послышалось из-за двери, а затем включилась вода.       — И тебе, милая эмира!       Элайджа глянул на огарок светло-розовой свечи, которую Миранда купила с Алденом на рынке. Южанке настолько было жалко их зажигать первое время, но после они стали ассоциироваться со смертью короля Кассиана. И теперь она всеми силами пытается их сжечь.       — У меня есть для тебя подарок, — негромко произнёс Элайджа.       Но у Миранды, видимо, чуйка на такие фразы. Она сразу выключила воду и выскочила из-за двери, коварно улыбаясь.       — Что ты сказал? — смеясь, королева опёрлась на дверь и скрестила ноги.       Элайджа аккуратно, чтобы не тревожить голову, поднялся с кресла и шагнул к ней ближе.       — Ты же всё прекрасно слышала. У меня есть подарок.       Трид протянул руку, осторожно запуская пальцы в кудри, так как знал, насколько они спутанные после сна.       — Немного не в моём стиле, но всё же. Посмотрим, как ты отреагируешь.       — В смысле?       — Откроешь, когда я уйду.       Элайджа наклонился, касаясь её лба губами, а после шагнул в сторону двери. Но в последний момент указал на коробку на диване, которую Миранда упорно продолжала не замечать.       — Мне страшно, генерал, — Миранда убрала волосы от лица подальше, и ладони спустились на плечи. — Что ты там такого придумал?       — Ничего ужасного. Просто не хочу, чтобы мы надолго запоминали сегодняшнюю ночь. С нами обоими всё хорошо, а значит остальное можно забыть. Это неважно.       Миранда так и осталась стоять посередине комнаты и смотреть на закрывшуюся за ним входную дверь. Наверное, даже когда солнце погаснет, Элайджа будет оставаться такими непонятным. Хотя, вероятно, ему ударила влюблённость в голову. Нет, он упал в неё с головой.       Не смочь бороться с любопытством, Миранда побежала к дивану и чуть не споткнулась об тёмно-синий ковёр. Она аккуратно развязала бант, чтобы ничего не испортить, и сразу открыла крышку коробки. На белой бумаге, в которую был завёрнут сам подарок, лежал согнутый листок.       «Помни мои слова в Зене: «Я люблю тебя, и в этом чувстве только страсть, ни капли пошлости». Мои чувства намного выше, чем простое желание.

Элайджа фон Христиерсон»

      Миранда даже удивилась — Элайджа писал красиво, только когда волновался. И его выдавало то, насколько сильно он надавливал на перо. В обычной жизни король пишет очень размашисто и легко — часто в некоторых местах чернила даже не остаются на листке.       Рядом с запиской лежал бутон розового лотоса. Миранда только хотела отложить записку и взять его в руки, как заметила надпись на обратной стороне.       «Розовый лотос — образ высшего божества на востоке. А я обещал тебе религию».       Миранда знала, что триды замораживают цветы и перевозят их в другие страны, но никогда не видела этого чуда своими глазами. Да она просто никогда не видела лотос в живую!       Она взяла бутон, поднесла к глазам и принялась рассматривать, как самую изысканную ювелирную работу. Он был настолько прекрасен, что ей хотелось любоваться им вечно. В нем было что-то особенное, сокровенное.       «И что же тут не в стиле Элайджи?..» — Миранда снова посмотрела на свёрток бумаги в коробке и нехотя отложила бутон на чайный столик вместе с запиской.       Ему удалось очень сильно заинтересовать её. Миранда потянулась развернуть бумагу, но почти почти сразу широко раскрыла глаза. Взгляд остановился на кружевном бюстье, выглядывающем из-за замерших ладоней.       — Что?.. — прошептала Миранда, но сразу осеклась, до сих пор не веря своим глазам.       Она протянула руку и осторожно, словно боясь, что он посыпется, взяла в руки кружевной бюстгальтер. Некоторое время девушка просто смотрела на него, как приворожённая, — может правда приворожённая? — а затем громко засмеялась. В голове, в груди, в животе — всё в организме перевернулось вверх дном.       Миранда села на край дивана, сжимая бёдра, и уложила на ноги бюстье. Затем залезла в подарочную коробку и достала низ комплекта. Она раз за разом осматривала бельё, стараясь унять появившееся странное волнение внутри.       — Элайджа, Элайджа… — Миранда поднялась и подошла к зеркалу, прикладывая бюстье к груди. — Не думала, что у тебя такие мысли…       Её больше всего интересовало, попал ли Элайджа с размером. Миранда развязала шнуровку на бюстье и приспустила верх сорочки. Она сама часто просила слуг подшить ей бельё, так как оно постоянно не садилось по размеру.       — Поразительно, — приподняла брови Миранда, когда кружева мягко легли на грудь, приподнимая. — Я прибью тебя, генерал, так и знай.       Королева сняла бюстье, поправила сорочку и кинула бельё обратно в коробку. И ей потребовалось только выглянуть за дверь, чтобы Никки уже подбежала.       — Во сколько мистер Ариас назначил мне встречу с мисс Коэн? — уточнила Миранда, так как они с Килламом вчера разошлись с некоторой неясностью в происходящем. Он обещал, что сообщит обо всём Никки, и Миранда сможет поговорить с Шел о таинственных татуировках на своём теле.       — На девять, Ваше Величество.       — Прекрасно, — Миранда шагнула обратно в комнату, чтобы не смущать стражу у дверей своим внешним ещё спальным видом. Служанка зашла за ней, прикрывая дверь. — Значит у меня есть время. Прикажи набрать ванну.       Никки непонимающе раскрыла глаза.       — Хорошо, я прикажу. Но вы же вчера вечером принимали ванну. Как я знаю, нежелательно так часто прибегать к воде из святого источника. Нужно дождаться вечера.       Миранда села в кресло и налила себе немного чая в кружку. Откинувшись на мягкую спинку, она загадочно глянула в окно и легко улыбнулась.       — Мне не нужна лечебная вода. Самую обычную, потому что… — она задумалась и постаралась продумать план, как собирается отомстить Элайдже за эту выходку. — Во-первых, от меня должно безупречно вкусно пахнуть; во-вторых, на моём теле не должно быть ни единого волоска; в-третьих, нужно наконец сделать что-то с моей причёской. У меня скоро волосы перестанут расчёсываться.       Миранда засмеялась, а Никки только продолжала удивлённо смотреть на неё. Редко она видела свою госпожу в хорошем настроении. А ещё более странно это выглядит после ночного обряда.       — Тогда я позову ещё нескольких девушек.       — Хорошо. Я буду в женской комнате.       — Если вы прикажете, Ваше Величество, то я сама принесу вам все нужные одежды.       — Нет, — Миранда глянула на неё с нескрытым азартом. — Я должна выбрать лучшее платье. Ох, Элайджа поплатится за эту выходку.

***

      Белая ткань правильно, совершенно стекала по телу Миранды, подчёркивая лучшие черты. Королева уложила жемчужину, спадающую на яремную ямку, — на сегодня это единственное, что было в районе ключиц.       Проживя с Элайджей полгода, Миранда сумела прекрасно узнать его реакции на её внешний вид. Хотя бабушка принцессы всегда говорила: «Мужчине без разницы, что на женщине. Главную роль играют подчёркнутые глаза, убранные волосы и умение вести беседу». Но, как ни странно, Миранда убедилась в том, что дорогой король Элайджа всегда ведётся на её обличие.       И сегодня Миранда собиралась воплотить свои самые потаённые фантазии в жизнь — попробовать слегка подействовать ему на нервы. Ей лишь нужно, как говорила королева Рудо, притвориться дурочкой так, чтобы Элайджа понял весь её коварный план. Да и раз он сделал такой подарок…       Пока Миранда собиралась, она почувствовала острую нужду в Изабелле. Кто как не она сможет порассуждать на тему этого неожиданного подарка? Она бы точно что-то сказала… А с кем теперь обсуждать?       Пока Миранда сидела в ванной к ней приходила Шел и перерисовывала появившиеся татуировки. Но с ней точно нельзя обсудить нижнее бельё, которое подарил Элайджа. Абсурд.       Возможно, Миранда смогла бы поговорить об этом с Донной, но та сейчас сидела в темнице дворца. До сих пор не верилось, что она так предала их.       Поэтому Миранда сама решила, какой намёк ей мог сделать Элайджа таким подарком. Тот как раз говорил, что в следующий раз будет «мучать» её через неделю. А сегодня восьмой день после ночи в Зене — двадцать девятое декабря.       Перебирая все платья в женской комнате, королева пришла к выводу, что оголённые плечи смогут произвести на Элайджу впечатление. Особенно, когда её талию и бёдра будет облегать ткань. Особенно, когда она не коснется его сегодня. Особенно, когда она скажет ему это условие в его кабинете.       В каждой детали её сегодняшнего образа скрывался отдельный смысл. Основной — волосы, в которые вплели небольшие розовые розочки. «Религия значит, генерал?..» — Миранда пообещала себе, что к концу дня он молиться на неё станет.       — Большое спасибо, — Миранда вышла в спальню из гардеробной, в которой столпилось множество служанок.       Королева взяла с чайного столика подготовленные документы. Ладони, облачённые в белые перчатки, непривычно коснулись бумаги.       С полной уверенностью в своих действиях, Миранда вышла в коридор и сразу направилась в кабинет короля. Каблуки мерно стучали по полу в такт её шагов. Слуги, проходящие мимо, с интересом поглядывали на татуировки на её оголённых руках. О обряде знали немногие, а кто знал — должен был молчать.       — Ваше Величество, — Миранда постучала в двери и сразу вошла, не дожидаясь ответа. А стража её не задерживала, как других.       — Скоро сбор налогов с аристократии, из этих денег можно выделить средства. Пока в казне есть деньги, если верить тому, что написано. Да и затраты мы сокращаем.       Элайджа сидел за столом, пролистывая листы с крупными таблицами. И по огромному количеству морщин на его лбу можно понять, что делает он это не в первый раз. Он давно занимался этим делом, а после удара мозг вдребезги от такого количества мелких проблем — а их, как известно, решить намного сложнее, чем что-то глобальное.       — Считаю, что можно воспользоваться идеей вашего покойного отца о изъятии имущества у осуждённых.       Рядом с ним сидел неизвестный королеве мужчина. Он что-то указывал на бумагах и, видимо, тоже устал.       — Это идея Раймонда Шериада Ариаса, а не моего отца.       Король всё-таки оторвался от отчёта, но от развивающихся мыслей в голове просто не мог отстраниться.       — Миранда, — как того и требовали правила, Элайджа поднялся со своего места, поправляя китель.       Миранда даже не обратила внимание на то, что мужчина тоже поднялся и приклонил перед ней голову, приветствуя. На губах сразу засияла победная улыбка — взгляд короля первым делом скользнул по её фигуре, отмечая, насколько хорошо платье выделяет сильные стороны.       — Я сейчас занят. У тебя что-то срочное?       — Да нет, нет, это не так важно.       — Тогда приходи… — Элайджа снова опустил глаза на стол, на кипу бумаг. — Я отправлю за тобой, когда освобожусь.       — Хорошо.       Пусть их разговор был не таким уж и долгим, но Миранда осталась довольна. Выйдя из его кабинета, она чувствовала себя ещё более уверенной, чем до этого. Оказывается, Элайджу слишком легко очаровать.       От этой мысли Миранда замерла прямо посередине коридора. «Хорошо это или плохо?..» — она постаралась вспомнить, чтобы какая-то другая женщина крутилась вокруг него. Но вспоминала лишь множество служанок и одну танцовщицу в Умбао, которые явно всеми силами хотели стать любовницами короля. «А может это только мне так даётся…»       Королева быстро пробежалась по главной лестнице и нашла кабинет мистера Латояна.       — Ваше Величество, доброе утро!       — Здравствуйте.       Миранда прошла к его столу, пододвигая к канцлеру бумаги ближе. Она объяснила, что ещё не до конца разобралась во всех нюансах составления указов, так что ей необходима проверка.       — Я просматривала жалобы. Очень много приходит из Убера по поводу перевозки зерна к главному порту Умбао. Там протекает широкая река, поэтому торговцам приходится тратиться на переправу на другой берег. И я посчитала, что если построить там мост, так как это и так достаточно оживлённое место, и не только для торговцев может понадобится дорога, цены понизятся. Это поможет нам ещё больше унять мятежные настроения. И, естественно, ещё больше уменьшить зависимость от международного рынка, что всегда в плюс. Особенно в наше время.       Нилс внимательно вслушивался в её слова, параллельно проглядывая глазами документ.       — У меня нет сейчас карты Умбао, но…       — Я принесла.       Королева развернула небольшую карту и положила перед канцлером. И уже через несколько минут она услышала вердикт.       — Я считаю, что здесь вы правы. Мост там и правда не помешает. Рядом со столицей, а необустроенно… Вот только в указе не хватает некоторых деталей. Секунду.       Мистер Латоян поднялся со стула и подошёл к книжному шкафу за спиной. Он достал потрёпанную книгу с кучей заметок и закладок и положил на стол. Пролистнув несколько страниц, канцлер нашёл нужную.       — Я рекомендую просмотреть вот эти несколько пунктов и добавить в указ.       — Я поняла вас. Большое спасибо!       Миранда собрала все бумаги и взяла с собой книгу, запомнив страницу. Мистер Латоян сказал, что после она сможет без вопросов идти к нему и Его Величеству за подписью.       — И вы сегодня, как всегда, прекрасно выглядите. Хорошего дня, Ваше Величество!       — Мне очень приятно, мистер Латоян. Вам тоже хорошего дня!       Миранда выскочила в коридор с такой лёгкостью, будто вчера и не умирала — она свободна и жива!       Принцесса задумалась, где может ещё поработать. Поскольку в этом дворце огромное количество никому ненужных пустующих комнат, — да тут живёт всего один представитель династии, если не считать его жену — но ни в одной Миранда так и не обустроилась.       Поэтому она поудобнее уложила документы, книгу и карту в небольшом тубусе в руках и направилась в сторону восточного крыла, где начали ремонт в её предполагаемом кабинете. На ходу она размышляла о происходящем: как ей стоит разговаривать с Элайджей, что сказать по поводу его странного подарка?       Возле входа в кабинет королевы стояло несколько мешков со старой, уже снятой плиткой. Дверь была плотно закрыта, чтобы ни в коем случае не создать сквозняк. Но Миранда осторожно заглянула внутрь, сразу встречаясь взглядом с нарядчиком.       — Ваше Величество.       — Добрый день, — Миранда зашла внутрь, осматривая ход работы.       Светлый паркет на полу она сказала не менять, так как он прекрасно сохранился — это помещение не использовалось со времён короля Скайлера! Рабочие уже стали клеить обои из рисовой бумаги с разноцветными птицами и цветами. Она не любила слишком яркий декор, поэтому в мебели отдала предпочтение спокойным оттенкам, которые подчёркивают красоту стен.       Да и разве можно отказаться от обоев из Ткемеля, когда у неё практически уши загибались от рекомендаций Киллама по ремонту? А тот считает, что вещи из Ткемеля — лучшие вещи.       — Я не ожидал вас сегодня увидеть.       — А я в любой момент могу зайти, так что не расслабляйтесь.       Миранда подошла к большому окну, из которого очень хорошо видно северное крыло и окна кабинета короля. Даже сейчас она видела, как Элайджа сидел за столом, что-то в очередной раз без умолку рассказывая.       — Точно не будет дуть из окна?       Она осторожно коснулась пальцами рамы, чувствуя лёгкие, но все же холодные потоки ветра. А если она будет здесь работать, то может спокойно заболевать каждую неделю.       — Нет, Ваше Величество, сквозняка не будет.       — Хорошо.       Миранда ещё раз окинула взглядом только начинавшийся ремонт и вышла, закусывая щёку изнутри. Тут явно работы закончатся только через три недели минимум. Поэтому она пошла в северное крыло и разместилась за чайным столиком в гостиной напротив кабинета Элайджи.       — Принесите мне кофе с молоком. И… — Миранда задумалась. — Какой-нибудь шоколад, если он есть на кухне.       Королева раскрыла книгу, которую ей дал Нилс Латоян, и принялась просматривать нужные пункты. Сегодня у Элайджи не должно быть ни одной причины, чтобы упрекнуть её. Поэтому она собирается принести ему на подпись идеальные документы.       — Ваше Величество, — в комнату зашла служанка с подносом в руках.       Не отрываясь от записей, Миранда указала рукой на столик. Но девушка разложила на столе кружку кофе, сахар, приборы и шоколад, а после выпрямилась, складывая руки поверх фартука.       — Что-то случилось? — королева не поняла, почему та не уходит по своим делам, а остаётся здесь.       — Вам пришло письмо.       — От кого?       — От короля Алдена Мюррея.       — Наконец приехал мистер Кайн? — Миранда протянула руку к письму, хотя и не собиралась его читать. Да и её всю передёрнуло от этого необычного сочетания имени Алдена и титула.       — Нет, Ваше Величество. Мистер Кайн и мистер Мальборо не вернулись.       Стараясь не выдавать свою растерянность, Миранда махнула рукой служанке, и та ушла. Она опустила письмо на колени и принялась рассматривать конверт, раздумывая над содержанием. Что Алден ещё ей не сказал? Какую грязь ещё не выплеснул на неё? Ведь всем в последнее время так нравится это делать…       Миранда уже разрывалась. Она понимала, что они выступили против Алдена, но она не хотела ввязываться с ним в межличностную войну. Пусть всё останется на уровне политики. Причём политики Элайджи.       Но королева отложила письмо и снова принялась писать указ. Она уже почти закончила, так как пропущенные пункты оказались не такими замудрёнными, как ожидалось. Поэтому уже через пятнадцать минут Миранда вновь подошла к двери кабинета короля.       В этот раз там стоял слуга, который не впускал никого без объявления Элайдже. Видимо, тот правда был занят.       — Ваше Величество, пришла королева Миранда.       — Пусть заходит.       Миранда бесшумно переступила порог, удивлённо рассматривая мужчину, который её объявил.       — К чему такая официальность, генерал? — когда закрылась дверь, уточнила она. — Что-то случилось?       — Да нет. Тут с обеспечением пострадавших проблемы возникли. Я, да и Латоян… Мы не рассчитывали на то, что понадобится так много средств.       Он хотел подняться, но Миранда раскрыла ладонь, показывая, что это необязательно. Тогда Элайджа просто слегка отодвинулся от стола, рассматривая её внешний вид.       — Я смотрю, ты не оценила мой подарок, — уголки его губ слегка приподнялись, но глаза говорили сами за себя.       Миранда положила на край стола все свои вещи и приподняла подол юбки, обходя одну его ногу. Элайджа сразу протянул ей руку, но она опустилась на его колено без лишней помощи.       — С чего ты взял? — девушка отклонила голову, и один лепесток выпал из волос и лег на чёрный китель.       Элайджа еле ощутимо коснулся открытых ключиц и повёл ладонь к оголённому плечу.       — Там были бретельки.       Слегка приподняв плечи, когда на коже после его пальцев стали оставаться мурашки, Миранда опёрлась на короля ещё больше.       — Если я его не надела сейчас, то это не значит, что мне не понравилось.       Светлые глаза непроизвольно опустились к полу. Миранда снова почувствовала, как внутри шестерёнки начинают крутиться в другую сторону, и всё меняется. Да и она не рассчитывала, что так стыдно с ним обсуждать бельё.       Элайджа коснулся её подбородка, мягко поднимая его чуть выше.       — Когда наденешь?       Слегка прижав верхнюю губу языком к зубам, Миранда наклонилась к нему ближе. Она почти касалась кончиком носа его, что точно произвело на трида нужный эффект.       — Я оставила его на сегодняшнюю ночь. Но могу обнадёжить тем, что ты попал в размер. Где мерки взял, генерал?       — У Никки.       Взгляд принцессы сместился на его кадык, когда тот дрогнул от сказанных ей слов. Миранда почувствовала подступивший стыд, но сделала всё, чтобы не покраснеть при нём. «И когда ты стала такой развратницей, Миранда?..» — спросила она саму себя, но только мило улыбнулась триду.       Южанка протянула руку и коснулась шеи короля, находя пальцами выступ. Элайджа сразу пожалел, что она в перчатках. Но Миранда наклонилась и коснулась его шеи губами, заставляя прикрыть глаза. От незримого узла по позвоночнику пробежала приятная волна силы, когда она слегка прикусила кожу, а пальцы оттянули ворот кителя.       — Сними перчатки, — прошептал он и потянулся к ней, чтобы поцеловать.       Но Миранда приложила указательный пальцы к его губам, останавливая:       — Нет.       — Нет?       — Нет.       Она качнула головой, шире раскрывая глаза. Элайджа коснулся губами ткани на её ладонях, не сводя глаз с загорелого лица. Но Миранда продолжала ехидно улыбаться, не собираясь ничего делать.       — Что случилось?       — Не всё так сразу.       — В смысле? — продолжал не понимать Элайджа.       — В прямом, господин Элайджа, не всё сразу. Лейла сказала тебе сегодня пойти на источник, но ты точно этого не сделаешь.       Король пожал плечами, как можно более равнодушнее переводя взгляд на окно, но Миранда вернула его голову в прежнее положение и сжала напряжённую мужскую челюсть пальцами.       — Ведь так?       — Возможно… Посмотрим на количество работы.       — Именно. Поэтому, Ваше Величество, я ни разу сегодня не поцелую тебя. А все касания через перчатки. А вечером, когда сходишь на источник, я вся твоя. Но тут уже нужно выбрать между мной со своим здоровьем и работой.       Элайджа снова посмотрел на неё и усмехнулся. Но зря это сделал, потому что Миранда сразу поднялась с его колен и сделала два шага назад — дистанция.       — Вообще-то, я подарил тебе бельё без намёка на вторую ночь, — как бы между делом добавил трид, пододвигаясь к рабочему столу.       Миранда придвинула к нему ближе документы и присела на край стола.       — А с каким тогда намёком?       — Да просто в знак нашего долгожданного сближения. Ничего больше.       Элайджа пробежался глазами по указу и улыбнулся — Миранда уже явно сходила к кому-то на проверку, так как сама не могла написать с первого раза всё без единой ошибки. Он быстро вывел свою подпись и вручил ей листок в руки.       — Спасибо. И я учту твои слова сегодня вечером. Раз никакого намёка не было и в помине, то просто искупаемся, а затем пойдём спать. Точнее, я спать, а ты обниматься со своими драгоценными документами.       Миранда приложила два пальца к своим губам, а после к его.       — И поцелуешь тоже их.       — Но, Миранда…       — Тут есть ещё одна новость, — повысила голос королева, чтобы перебить его. — Мне пришло письмо от Алдена.       — От Алдена? — сразу переключился Элайджа, замечая небольшой конверт на краю стола.       — Да. Я не хочу его читать. В очередной раз смотреть на написанные его рукой оскорбления… Это неприятно. Если хочешь, то читай сам, без меня.       — Я обязательно прочитаю, — Элайджа решил, что сделает это, как только она уйдёт. — А пока давай вернёмся к предыдущей теме. Я хотел сказать…       — Большое спасибо за подпись, Элайджа! Ещё увидимся сегодня!       Миранда практически побежала к выходу, прижимая бумаги к груди, и отправила ему воздушный поцелуй. Главное — не дать мужчине договорить.       — …что был бы не против считать, что намёк был… — пробормотал Элайджа фразу, которую королева так и не захотела услышать.       Но король сразу схватился за письмо, стоило Миранде сделать пару шагов от кабинета. Он без ножа для писем разорвал конверт и достал смятую бумагу. Быстро пробегаясь взглядом по строчкам, Элайджа всё больше и больше сжимал пальцы.       Очень хорошо, что Миранда не захотела читать это письмо. Так как Алден описывал там слишком странные события.

***

      Наверное, не стоило открывать вторую бутылку вина. Алден стоял на балконе, боясь даже переступить порог собственных покоев. Он просыпался — видел Изабеллу, лежащую возле него. Взбивал подушку перед тем, как лечь, — видел Миранду лет шести, что снова устроила в его комнате бардак, предложив поиграться с перьями. Садился за обеденный стол — в каждой проходящей служанке видел Еву Вилсон. Спускался в сад — видел Рудо и Джелана, что снова катаются на лошадях. Рассматривал герб, задумавшись, — видел профиль отца.       Алден замахнулся и кинул бокал на пол. Это бессилие сжирало его изнутри. Эти кошмары, в которых Миранда лежала в крови возле тасхальского трона. Но символ Христиерсонов на её вспоротой груди… Он объяснял такую жестокость.       Но ведь проблему лучше решить радикально, чем оставить в долгом ящике.       Кошмары, в которых он после выкапывал могилу для новой королевы Эзории, но хоронил маленькую принцессу Джоко, с которой коротал дни в детстве. А после ещё одну рядом, совсем малышку — Руи Мюррей.       Ему казалось, что он сходит с ума. Ещё и это предложение Дианы… Разве можно объявить всем о Халифе? Никто из семьи не примет его. Они не принимали тех, кто жил с ними бок о бок с детства. А Халифа, которого не было столько лет, точно отвергнут.       Но вечерний холод всё же стал пробираться под лёгкую рубашку. Этот туман в голове иногда спасал от естественных потребностей — от холода тоже. К примеру, Алден уже не спал более двух суток и чувствовал себя, как считал он сам, прекрасно.       Но стоило ему переступить порог комнаты, как он увидел на диване последнего мешающего человека. Элайджа привычно закинул ногу на ногу, в ожидании хозяина рассматривая помещение. Его взгляд как всегда был сосредоточен и чересчур деловит. Трид даже не посмотрел на Алдена, когда тот вошёл. Хотя всё равно краем глаза заметил, что того всего трясёт.       Бумажная папка с документами, перевязанная верёвкой, с многозначительным шлепком упала на стол.       — А теперь, мразь, говори, — Элайджа глянул на нового короля Тасхала и прямо поставил обе ноги на полу. — Зачем ты убил всех этих людей?       — Что?       Алден шагнул к столу и взял в руки все доказательства его вины. Элайдже ничего не оставалось, кроме как смотреть на свою главную проблему. Но он и так знал его реакцию на это.       На лице Алдена появилась гримаса отвращения, и он брезгливо бросил бумаги на пол.       — Это не я.       — Давай мы не будем выслушивать этот бессмысленный бред. Ты знал, что это вскроется.       — Тебе стоит вернуться домой.       Алден шагнул в сторону комода, чтобы взять новый бокал и налить туда остатки вина. Проворачивая все эти манипуляции, он повернулся к знакомому лицом и шагнул ближе.       — Думаю, тебя там ждёт кое-что интересное.       — В смысле?       Алден приподнял бутылку вина, предлагая и ему выпить, но Элайджа пренебрежительно повёл головой.       — Кое-что… — взгляд Мюррея опустился на бутылку в руках.       Абсолютно не подумав, он замахнулся и со всей силы ударил короля тридов по голове. Алден отшатнулся, когда Элайджа рухнул на светлый ковёр. Кровь и вино сразу запачкали его, занимая всё больше и больше территории.

***

      А дальше Алден рассказывал о том, что сейчас лежит в кровати с раной в животе. Обвинял Миранду в том, что после этого видения появилась и она, воткнула нож в живот любимого жениха за ненавистного мужа.       Но Элайджа понимал, что это абсурд. Понимал, что каждое слово, написанное на этом листке бумаги, — пустые обвинения и просто пустая дрянь.       «И передавай Элайдже моё приветствие. Может скоро я принесу ему такую же папку со списком его жертв. Тогда поговорим, всё обсудим и наконец решим», — строчки, которыми заканчивалось письмо.       И слава духам, что Миранда не стала читать это.

***

      Долгожданный скрип. Донна ждала его каждый день.       — Ты снова принёс мне поесть! — она скинула одну ногу с железной койки, на которой спала. Для того, чтобы спустить вторую, правую, нужно сначала переложить цепь, крепившуюся к ней.       Аран прошёл мимо гвардейца, кивая ему головой, и обернулся к заключённой. Та всеми силами старалась унять боль в натёртой в кровь щиколотке. Донна с трудом поднялась, опираясь на железные прутья кровати.       — Шук!       Она не сразу заметила уже повзрослевшего котёнка, но после, когда всё же обратила на него внимание, сразу протянула руки.       — Мне разрешили принести его. Но с него сняли даже ошейник.       — Я так рада!       Донна прижала Шука к груди, поглаживая по голове. Только он приносил радость в этом проклятом месте, где не было ничего кроме боли и страданий. Девушка целыми днями слушала крики людей в соседних камерах. Когда-то они все были сильными и здоровыми, а сейчас превратились в жалких существ, которых все ненавидят.       Мысль, что ей предстоит стать такой же, раздирала сознание на части. Донна смотрела в своё отражение, когда ей приносили эту пустую похлёбку, и ужасалась шрамам. Ей очень повезло, что тот капитан Малума промахнулся и попал по щеке, и глаз остался цел.       — Он может остаться в камере? Или ты его заберёшь.       — Его осмотрели, так что он может остаться, — засмеялся Аран.       Ему было приятно видеть, как Донна снова приходит в норму. Хотя раны не зажили, а на лице остались синяки, она всё так же улыбалась. Но стоило ему взглянуть ей в глаза, и он сразу понимал, что она не в себе. В её глазах всегда была тревога, беспокойство, страх. Это не та Донна Леманн, которая смеялась на пляже в Умбао, когда команда из дворца проиграла шутливый пляжный матч.       — Теперь у меня здесь будет друг. А то эти амбалы чересчур неразговорчивы.       Донна покосилась на гвардейца, которого было видно в небольшом окошке двери её камеры. Но по разочарованному лицу Арана становилось ясно, что шутка ему вовсе не понравилась.       — А ещё ты должен научить меня, как управляться с такими короткими волосами. И собрать их. А то с гигиеной здесь… дела обстоят очень туго. А я и так плохо выгляжу.       От скуки Донна на протяжении всей жизни начинала заплетать косички из передних прядей. Но с такими короткими прядями, а также ожогами на руках слишком тяжело что-либо сделать. Да и осознание, что теперь она выглядит, как осуждённая обществом распутница, било намного больше, чем каждая рана на теле.       — Тогда поворачивайся. У меня есть запасная лента.       Аран достал из кармана чёрную ленту, которой обычно собирает волосы в пучок или хвост. Донна сразу развернулась к нему спиной, стараясь не травмировать ногу, и снова принялась гладить забурчавшего Шука. Тот с интересом обнюхивал и осматривал сырость темницы.       — Какие предпочтения.       — Сделай так, чтобы долго не разваливалось. И было удобно спать.       — А вот это сложный запрос, госпожа Леманн.       Рыжие волосы были обрезаны слишком неровно, поэтому как бы Аран не старался, с какой-нибудь стороны они да вываливались. Но он осторожно заплёл две небольшие косички из передних прядей, а после собрал все волосы в низкий хвост. Это будет создавать хоть какую-то иллюзию того, что Донна всё также остаётся всеми любимой. Да и её внешний вид это хоть немного освежило.       — Спасибо.       Донна посмотрелась в небольшую лужу у стены — снег стекал в окно под потолком — и широко улыбнулась, разглядев похорошевшее отражение.       — Ешь, пока не остыло.       Аран забрал у неё Шука и опёрся на холодную каменную стену, снова чувствуя, насколько же неудобные эти официальные костюмы, в которые его заставили нарядиться. Он иногда поднимал глаза на Донну, что с явным удовольствием на лице ела нормальный куриный суп, который едят и все высокопоставленные люди наверху, и закусывает простым овощным салатом. Но сейчас она считала это чем-то особенным.       — Как там твоя мама?       Донна взяла в руку кусок белого хлеба и взглянула на Хранителя.       — Да всё нормально, — Аран отпустил Шука, когда тот стал царапать его руки в попытках сбежать и осмотреться. — Я отправил им с сестрой деньги. Пишут, что наконец купили дрова, оплатили часть долгов и наняли рабочего, чтобы им залатали крышу спустя полгода. Всё хорошо. Даже не думай об этом.       — Ты для них герой.       — Никакой я не герой.       — Ну как же? — Донна подула на ложку с горячим супом. — Ты смог пробиться на самую верхушку. С тобой теперь будет сотрудничать все тридгельмы первого мира. В первую очередь будешь работать с Элайджей, каким бы плохим он не был, — бывшую и недолговременную Хранительницу снова передёрнуло от воспоминаний из Зена. — С Гринвергом, Ткемелем, Шехватом, Драйсом. Санфория относится к первому миру?       — Она, по-моему, ко второму.       — Но тот список уже хороший. Один Модольв Юхансен чего стоит. Думаю, с ним будет работа намного продуктивнее, чем с Элайджей.       Аран усмехнулся, вспоминая, сколько задач перед ним поставил король Эзории — повышение способностей солдат, организация собственноручного подчиняемого батальона, анализ расходов Храма воды, анализ сборов с благотворительности, руководство ремонтом в настоящем Храме, а не в Умбао, поиск учеников в тридгельмах. А так как Храм воды находится на территории Эзории, то в обязанности Хранителя так же входит командование сбором денег с других стран, так как другое правительство должно заплатить налог за своих учеников. После Аран должен проследить, чтобы сборы с других тридгельмов не уменьшились с прошлого года, — а если уменьшились, то должен как-то привлечь оставшиеся государства к повышению образования в народе — и проследить за перевозкой части денег во дворец.       Он бы сказал, что это даже слишком много, а не просто продуктивно.       — Не говори так. Его Величество немало от меня требует. До сих пор не могу обойти Шельму. Она слишком быстро справляется со всем.       — Я не справилась на первом же месяце. Так что тебя можно назвать героем.       Аран считал, что Элайджа поступил очень рискованно, отправив Донну на испытание. Конечно, в её способностях никто не сомневается. Но она никогда не обучалась в Храме. А ведь именно там готовят стать Хранителем, поэтому Аран и Шельма справляются намного лучше.       — Не думай об этом.       Донна видела, как ему неудобно вспоминать о происшествии во время очередного нападения Малума. И понимала почему — их король со своим преданным псом в лице герцога Ариаса-младшего точно промыл всем мозг относительно ситуации с ней.       — Тогда расскажи, когда Миранда наконец соизволит вытащить меня отсюда. Она обещала.       Её голос сразу изменился — с весёлого и лёгкого на… В тоне Донны появилась некоторая претензия. Аран понимал почему, но всё равно считал это неправильным.       — Я не знаю. Миранда постоянно на заседаниях сидит, бегает по советникам, в саду гуляет — Элайджа тоже нередко с ней выходит на полчаса, устраивает какие-то красивые трапезы для себя, мужа и, на удивление, Киллама Ариаса. Тот тоже с ними часто обедает и ужинает.       — К чему ты это рассказываешь?       — К тому, что во-первых, она постоянно с Его Величеством — не знаю, как ты хочешь, чтобы Миранда тебя вытащила; во-вторых, наверху слишком много забот. Мне кажется, что она и забыла про тебя. Элайджа иногда вспоминает о тебе, когда ему снова нужно платить за потери. Всё.       Донна усмехнулась — разве можно было ожидать от Миранды чего-то другого? Она уже сказала ей однажды, что та слишком много думает о себе и своём комфорте.       — Тварь она всё-таки.       — Помолчи.       Девушка вздрогнула, когда голос Арана вдруг охладел.       — Что?       — Не усугубляй ситуацию. Если даже несколько слов, что ты только что сказала, дойдут до Миранды, то ты отсюда никогда не выберешься. Прошу тебя, уйми уже свою обиду. Тебе нужно сейчас любым способом снять эти цепи. Для этого можно и слегка прогнуться. Я понимаю, что немногие люди делают это с собственным желанием, но подумай о том, что если ты не сможешь освободиться, то я не смогу помочь тебе. Ты же знаешь, как это важно для меня.       Донна почувствовала, как её лоб покрылся испариной. Ей хотелось сказать что-то, чтобы успокоить его, но она не могла подобрать нужных слов.       Аран протянул ей свою руку, и она сразу сжала её.        — Ты должна постараться. Только, смотри, не бойся.       — Я постараюсь, — прошептала Донна.       Серые глаза поднялись к его лицу. Аран продолжал смотреть на Донну, и ей показалось, что, несмотря на его слова, он тоже боится. Но она не боялась. Она просто не знала, что нужно делать.       — Тебе наконец-то дали титул графа? — вспомнила Донна о титулах Хранителей и слегка улыбнулась.       — Элайджа только добрался до этого. Я с титулом был у него не на самом первом месте в списке дел. Но он отдал мне документы со своей подписью. Теперь я официальный основатель потомственного титула Баако.       — Я ведь правильно понимаю, что при потомственном титуле все твои дети получают титул?       — Не только дети. В принципе, все прямые родственники. Им для этого необязательно быть первым сыном или стать хозяином дома. Киллам Шарман Ариас потомственный. И Шельма, кстати, тоже.       — Тогда я поздравляю вас, милорд Баако, — улыбнулась Донна.       Она так и не дождалась этих документов от Элайджи. Возможно, возьмись он за это чуть раньше вся бы эта история с матерью Хранительницы могла бы быть другой. Донна верила в то, что миледи Леманн бы так не поступила. А вот простая куртизанка могла.       — Но что там такого творится, что Элайджа никак не мог подписать указ о твоём титуле, а Миранда не может меня вытащить?       Аран сильнее сжал её руку, несмотря на абсолютно противоположные мысли в голове — с таким неконтролируемым гневом ей нельзя ничего рассказывать. Да и про обряд приказано не обмолвливаться ни с кем.       — Очень долго рассказывать, если честно. Но выглядит жутко.       Через поджатые губы Донна выражала всё своё разочарование в Аране. Она не ожидала, что тот станет что-то скрывать от неё. Тем более ещё совсем недавно эти дела были их общими.       Но разве ей есть что терять? Эта темница — уже имитация могильной ямы.       Поэтому Донна осторожно приподняла подбородок Хранителя красными пальцами.       — Ты не расскажешь мне?       — Давай в другой раз. Вон и Шук нервничает. Он не выдержит таких подробностей.       Тогда Донна пододвинулась к нему ближе и вспомнила все учения, которые им насильно в голову вбивали в борделе, все наставления о наивном образе. Она потянулась к его лицу и накрыла пухлые губы.       Хоть Аран и не ответил ей сразу — только после приоткрыл губы — Донне показалось, что он расслабился. И ей было приятно, что он не отталкивает её, не считает грязной, как те же король с фельдмаршалом. Да и это значит, что через несколько таких поцелуев Хранитель сможет легко рассказать ей о делах «сверху».       Но Донна перевела глаза к двери, накрывая ладонь Арана на своей щеке, и испуганно отпрянула.       — Мистер Баако?       Киллам Ариас поправил галстук, слегка отклоняя голову.       — Я, конечно, хотел поговорить с Донной, но теперь, видимо, мне придётся разговаривать с вами, — он нахмурился и взглянул на Хранителя.       У него на того были большие планы. Поэтому Киллам готов побыть наставником и прочитать неопытному Арану нотацию о отношениях, мешающих работе и перспективам.       — Пойдёмте.       Сначала Арану потребовалось пару секунд, чтобы понять, что их застали врасплох. Но когда Киллам с нарастающим раздражением, слегка оттолкнул ногой Шука, что тянулся к нему за лаской, то сразу поднялся. Хранитель поднял котёнка на руки и передал заключённой.       — Увидимся.       — Хорошего дня, — тихо проговорила Донна и опустила глаза к пушистому другу на ближайшие сутки.       Теперь её уже не так смущал звук закрывающегося замка из зачарованного металла — Аран всё равно вернётся, теперь уж точно. Хотя сердце всё равно нервно билось в груди.       Киллам быстро прошёл по лестнице вверх, не оборачиваясь на Арана. И Хранитель с облегчением выдохнул — мало ли, что фельдмаршалу в голову бы взбрело?       Но когда Киллам схватил его за грудки — его слишком раздражала медлительность Хранителя — и толкнул к ближайшей стене, то Аран снова весь напрягся.       — Вы в своём уме?       Аран поправил синий китель и убрал выпавшую прядь за ухо. После поднял голову к фельдмаршалу.       — Что не так, мистер Ариас?       Киллам шире раскрыл глаза.       — Что не так?.. — неторопливо повторил он, стараясь сформулировать все свои претензии к Хранителю. — А то, что Донна — предатель. Я уже однажды советовал вам держаться от неё подальше ради сохранения собственного места.       — Хочу вас разочаровать, но хоть вы и являетесь прямым начальством мисс Коэн, это не означает, что вы можете забирать её слова себе. Только мисс Коэн заботится о потенциалах и реальных возможностях окружающих.       — А ваша Донна? — усмехнулся Киллам. — Она не заботится? Или она заботится только, в первую очередь, о вас лично? В этом её, так называемая, женская искренность и чистота?       — В этом.       Аран кивнул, вовсе вдруг забывая о своих словах в камере бывшей Хранительницы. Он смог какое-то непродолжительное время прогибаться под фельдмаршала. Но в последнее время тот ведёт себя чересчур вызывающе по отношению к Донне.       — Да, она очень чистая. Вот только помада стёрлась, не находите?       Киллам сделал шаг назад и в знак своего спокойствия поправил рубашку и светлый пиджак. Он сжал переносицу, прибегая к самым действенным способам Элайджи успокоиться, и посмотрел на Арана, вдруг переходя на «ты»:       — Её жизнь — не то, что ты думаешь. Прости за выражения, но она возьмёт и не подавится. Она выживает только так. Думаешь, ты первый, кто ведётся на её наивный вид? Если хочешь, то я отправлю тебя в хороший бордель. Мне только нужно, чтобы ты не связывал себя с ней абсолютно никак. Всё, она потеряна.       Аран отвёл глаза к коридору, где проходили два слуги в синей форме. Один из них, совсем молодой парень лет пятнадцати, нёс тяжёлый мешок, что-то болтая под руку второму.       Сейчас, когда он получил титул графа и встал на одну ступень с миледи Коэн, Киллам Ариас стал воспринимать его серьёзнее — Аран начал устаиваться на своей должности. Вот только и он помнил, как так же носил мешки в Храме воды. А лорд Ариас-младший вряд ли когда-то был на этом месте. Даже в армии.       Поэтому Хранитель шагнул к герцогу ближе.       — Лучше будьте скромнее в выражениях, мистер Ариас. Ваш жизненный опыт — не настоящая суть этого мира. Простите меня за выражения, — повторил манеру того Аран, — но вы слишком мало дерьма видели в этой жизни. Поэтому давайте мы не будем сравнивать ваше общество с обществом простых людей. Я не вижу в мисс Леманн никакой угрозы, так как знаю, чем она живёт. И это никак не связано с тем, что вы описали.       Киллам не смог сдержать рвущуюся наружу улыбку. Редко ему указывали на своё место — да и что это за место?       — Вы представить себе не можете, что я видел в этой жизни, мистер Баако. И уж таких, как Донна, я сразу могу отличить. Так что если я ещё прознаю о каких-либо отношениях между вами — пусть она даже привычно для общественной женщины просто поднимет перед вами юбку — я позабочусь о вашем отъезде на родину без титула графа и должности Хранителя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.