«Mort» Смерть (франц.)
— Эта теория резонна. Но вслух она вылетит лишь при наличии доказательств. Даже несмотря на почти что тридцатисантиметровую разницу в росте, София не казалась маленькой. Хрупкой — да, но ощущение превосходства над ней даже не зарождалось. — Как думаете, Вы их найдете? — Безусловно. Но не факт, что против Вас. Обсидиановые глаза на фоне белой кожи еще ярче создавали контраст, от чего взгляд Престон становился проникновеннее. — А если факт? — Я Вас арестую. — А если Вы ошибетесь? — нетипичный диалог остро цеплял сознание. Эта девушка. Она словно книга, выход которой ты с нетерпением ждал. Хотелось с особой жадностью и смакующей длительностью поглощать ее. В Риде просыпался азарт. — Я не ошибаюсь. А вот уже и губы следователя подернула легкая улыбка, тогда как глаза Престон хитро сощурились. — Самонадеянность или профессионализм? — Факт, подкрепленный многолетней практикой. — Я Патрика не убивала. Я его любила. Каким бы дураком он не был. На девичье лицо легла тень. — Я не привыкла уничтожать то, что дорого сердцу. Острый ум и неординарное мышление. А еще, определенно, красота. Азарт пробудился не только у детектива, но и у мужского начала. — У Вас есть догадки, кто бы это мог сделать? Поправив небрежным движением съехавшую бретель, София повернулась к Риду спиной. Девушка слегка ссутулилась, обратив взор на место, где часом ранее лежал труп брата. — Три ножевых в живот. Со слов судмедэксперта края вхождения лезвия были не рваными, из чего я делаю вывод, что их наносили плавно и осознанно. Патрика убивали целенаправленно, а место нанесения смертельных травм говорит об изощренности и вероломстве убийцы. Впрочем, как и о его трусости. — Явив Бену четкий профиль, девушка тяжелым взглядом обвела мусорные баки и кирпичную стену, исписанную граффити. — Убийца молодой и напористый. Он слишком наивен в убеждениях своей безнаказанности и слишком глуп в мотивах своего поступка. Бенедикт впитывал каждое слово, подчеркнутое приятной хрипотцой мягкого тембра голоса. — Вам известен мотив? Словно выйдя из сумрака, София устремила на детектива безэмоциональный взгляд. Отрешенный и пустой. Отличный от того, что был каких-то пять минут назад. — Этот вопрос принадлежит мне. — Шеф? — безмолвный секундный контакт был нарушен новоиспеченным капитаном. — Нас вызывают в отдел. Мэри безропотно подошла к Риду, окинув подозрительным взглядом Престон: — Мисс, приносим Вам наши соболезнования. Впервые пошаблонная фраза показалась неуместной, однако реакция Соф для старшего детектива была крайне важна. — Благодарю. Но лучше соболезнований будет имя убийцы. — Учтиво кивнув, Престон перевела взгляд на Рида. — Надеюсь, Вы и вправду никогда не ошибаетесь. — Мы Вас в ходе расследования возможно еще потревожим. — Бенедикт приблизился к Софии, не спеша разорвать с ней зрительной связи.— Или Вы позвоните мне, если сочтете нужным чем-то поделиться. — Между пальцев мужчины оказалась простенькая визитная карточка. — Набирайте в любое время суток. — А Вы возьмете трубку с первого гудка? Кадоган удивленно вздернула брови, не понимая характер общения ее босса с родственницей погибшего. Неужели флирт? — Позвоните, тогда узнаете. — Я подумаю. Мистер… — облаченные, несмотря на жару, в плотную белую перчатку женские пальцы аккуратно поддели визитку, так чтобы не соприкоснуться с пальцами детектива. — … Бенедикт Рид. Словно отсмаковав, Престон едва заметно кивнула. — Всего хорошего, детективы. — И Вам… мисс Престон…***
Залитый светом коридор с кадками живых растений и комфортными пуфами возле белых матовых дверей встретил старшего следователя и профессора ненавязчивой музыкой и гомоном из соседней рекреации. Дневное шоу «Гарри Гудмана» вызывало бурную реакцию как у обслуживающего персонала, так и у подопечных, отчего атмосфера этого на первый взгляд приятного заведения становилась ошибочно радужной и беззаботной. Цитадель лицемерия. — Чарльз, в свете последних событий я скорей подпишу отказ на участие подопечной «семь-восемь-ноль» в расследовании Вашего дела. — Возглавляя шествие, доктор Бернар Рик коротко отрезал. — Ее состояние нестабильно. Резко дернув за ручку двери, пожилой, но достаточно крепкий и бодрый мужчина жестом указал пройти на лестничную клетку. — Сегодня ночью у нее был приступ. Мы были вынуждены вколоть ей сильные седативные и изолировать от всех прочих клиентов. Кокс нервно покосился на Рида, чье лицо по-прежнему не выдавало его истинных эмоций с момента, как они зашли в здание. — Что случилось? Троица начала спускаться в недра подвала. — Яркая форма агрессии, следствием которой стала сломанная рука и черепно-мозговая травма у мед-брата. Кокс шумно выдохнул. — А… А на что так отреагировала мисс Престон? Спустившись по тускло-освещенной лестнице на два яруса вниз, мужчины очутились в очередном, но уже мрачном коридоре. — На безобидное прикосновение. Насколько наигранно скривился врач при озвучивании данного факта, настолько в адрес его персоны у Рида возросло омерзение. Пройдя по вытянутой бетонной кишке несколько метров, Бернар остановился напротив глухой металлической двери. Такие обычно устанавливали в одиночные карцеры на зонах. — Вот в чем заключается Ваша запатентованная методика реабилитирования? — густой баритон Бена эхом отразился от голых стен. — В воссозданий условий Освенцима? — отметив ветвистую систему трубопровода, протянутую вдоль потолочного свода, Рид обратился в затылок главного врача. — Насколько я понимаю, мы встали напротив прототипа газовой камеры. Это так Вы помогаете своим клиентам? Травите их газовоздушной смесью? Кокс от выпада товарища крякнул. — Что ты… — Мистер Рид, Вы излишне драматизируете мой метод, выставляя при этом каким-то чудовищем. — Доктор Рик благодушно улыбнулся, оттянув задвижку от электронной консоли. — Желтая пресса всегда любила искажать реальность, дополняя гротескными оттенками истинные факты. И потому у многих читателей прессы ошибочно формируется картинка мира. — Ловко введя числовую комбинацию, врач нажал на очередную клавишу, и коридор разразил короткий писк. — Собственно, и Вы, профессор стали заложником ненужных домыслов. Увесистое дверное полотно начало медленно отъезжать в сторону. — Это не газовая камера, как ее окрестили журналисты, а нейролептическая комната. Здесь на временном основании для стабилизации психоэмоционального состояния мы размещаем клиентов, чтобы позволить им самостоятельно прийти к состоянию покоя. — Чем сильнее отодвигалась дверь, тем отчетливее становилось видно нутро, скрываемое за тяжелой сталью. — Подвал выбран для оборудования данной комнаты лишь из-за хорошей шумовой изоляции, необходимой для полного расслабления, а эти трубы, — устремив взгляд на потолок, доктор хмыкнул: — нужны для насыщения пространства ароматическим духом. Аромамасла и тишина — вот, что лежит в основе моей методики. В доказательство своих слов, доктор Бернар развел руки в приветствующем жесте: — Пройдите и лично убедитесь в этом. Лотос. Искусно выполненная татуировка цветка словно оживленно трепетала от плавного движения острых лопаток, что поднимались и опускались вслед за тонкими руками. — Кокс, дам тебе совет. Вместо того, чтобы беспокоиться насчет своего полового бессилия, лучше поразмысли о некомпетенции вашего штата. — От звучания такого нужного тембра голоса, на душе Рида стало моментально спокойно. — Не распознать в старушке Мэйбл клофелинщицу могли лишь абсолютные имбецилы. И это я еще мягко выразилась. Нагая, сидящая на коленях, София Престон короткими движениями запястья что-то активно строчила по уже расписанной таблицами и формулами светлой стене. Сидя спиной к вошедшим и не размениваясь на особое приветствие, девушка фыркнула. — Доктор «ноль-ноль-ноль», как ваша собачонка? По-прежнему скулит на сломанную лапку? — слегка запрокинув голову, Соф взбодрила небрежную волну пепельных волос. Теперь их длина едва достигала челюсти. — Впрочем, глупый вопрос. — Мисс Престон, что с Вашей… — Одеждой? Оу, Чарльз я решила помочь твоему маленькому другу. Возможно, молодое женское тело подсуропит Вам с супругой в воспоминаниях о том, что такое секс. — Саркастично усмехнувшись, Престон плавно наклонилась в сторону, разминая затекшую спину.— Хотя, думаю, Вивьен про него и не забывала. Кокс, напомни, как зовут твоего соседа? Он соскучился. Безумно соскучился по этим остротам. Болезненно жалящим в самое сердце. Чего угодного, но только не его. — Чем Вам снова не угодила одежда, мисс Престон? — оценив побагровевшего от услышанной дерзости следователя, доктор шагнул в небольшую светлую комнату, жестом велев гостям стоять на месте. — Она была чистой и отпаренной. — До того момента, пока к ней не прикоснулась крошка Дейзи. У нее отвратительный вкус на духи. Плюс, эта одежда не моя. Можете забрать и вернуть ее владельцу. — Взмах руки в сторону кровати. — Мне она не нужна. — Как Ваше самочувствие? — подойдя к девушке, врач скрепил за спиной руки. — Великолепно. — Отлично. Вас что-нибудь беспокоит? — Да, Вы. — Престон, нам нужна твоя помощь, — Кокс суетливо сделал шаг вперед. — Дело очень… — Не волнует. — Мистер Кокс, я же сказал. — Рик нахмурился. — Мисс Престон не может сейчас… — Вы уверены, доктор, что в моем присутствии стоит говорить обо мне в третьем лице? — повернув голову в сторону, София хищно покосилась на ботинки мужчины. Секунда, и Доктор Бернар отступил. — Я взялась помогать вам, Кокс, лишь по тому, что лишила бюро ценного сотрудника и меня попросила об этом Кадоган. Дуреха, все еще надеется вытащить вас из трясины и… — Мэри мертва. — Чарльз сухо перебил. — Ее обезглавленное тело нашли сегодня утром. В их с сестрой квартире на Лонг-стрит. — Женский стан выжидательно замер. — Ты знаешь мое к тебе отношение, Престон. И знаешь, что, если бы не Эм, я бы в жизни не допустил твоего участия в делах. — Голос следователя дрогнул. — Но она, черт возьми, доверяла тебе. И всегда лезла на амбразуру, чтобы защитить твою свихнувшуюся задницу. Если бы не ты, то возможно… — на лице мужчины проступила испарина, а белки от натуги покраснели. — Возможно она была бы жива! — Бен, понимая, что Чарльз морально достиг нуля, подошел к тому и опустил на плечо ладонь. — Доктор? — Мистер Кокс, дышите. Дышите. — Кивнув Риду, Бернар подлетел к старшему следователю и взял того под руку. — Пойдемте, Вам нужно успокоиться. Мистер … — Бен? Вытянувшись во весь рост, София отчужденно посмотрела в его сторону. Словно не веря глазам, девушка шагнула навстречу. — Мистер Рид, она… — Оставьте нас. Пожалуйста. — Бенедикт кивнул в сторону двери. — Помогите моему коллеге. А нам пока с мисс Престон нужно поговорить. — Я не могу оставить Вас без присмотра. — Можете. — Уверенный тон Соф, и доктор Бернар недоверчиво на нее покосился. — Иначе я сегодня же отзову финансовые поступления. Произнесенные вслух волшебные слова, и врач тут же отступил. — Хорошо. Но не больше пятнадцати минут. — Полчаса. И закройте за собой дверь. Сквозняки. — Не сводя взгляда с профессора, Престон незаметно поежилась. — Живо. Что-то пробурчав, врач, поддерживая пунцового Чарльза Кокса, покинул помещение, затворив за собой дверь. Перспектива расширения территории больницы стояла выше соображения безопасности. Что и следовало ожидать. В воздухе повисла тишина. — Ты немного поседел. — Мягко улыбнувшись, Соф пальцем коснулась своего виска. Рид по-доброму усмехнулся. — Студенты оказались не столь невинными, как я думал. — Еще пара шагов вперед. — Мне стоит ревновать? — девушка не тронулась с места, продолжая смерять своим взором гостя. — Возможно. — В уголках синих глаз разбежалась мелкая паутинка. — Что насчет меня? — до нее оставалось меньше метра, и Рид остановил свое движение. — Мне стоит ревновать? Алебастровая кожа, не знающая уже много лет загара, коричневые уплотнившиеся ареолы сосков на аккуратной округлой груди, плоский животик увенчанный коротким продольным рубцом, гладкий лобок с узнаваемым родимым пятнышком и стройные ноги с подогнутыми от прохлады пальчиками. — Возможно. — Внимательно рассматривая Рида, София горько усмехнулась. — Ты ведь не плод моей фантазии? Ухоженная щетина, обрамляющая чувственные губы, прямой, словно выточенный из мрамора нос, чарующие, глубокие синие глаза, что, кажется с самой их первой встречи, увидели то, в чем девушка всю жизнь сомневалась, высокий, изрезанный более глубокими, чем раньше морщинами лоб и густая смоляная шевелюра, подернутая на височных долях серебром. — Проверь. Разведя в стороны руки, Рид как и при последней их встрече, вновь явил взору образ английского джентльмена, коим он так не хотел быть, но к которому Престон неистово прониклась. Выдержав секундную паузу, София подалась навстречу. — По закону жанра я должна сейчас прижаться к твоей груди и томно вздохнуть о том, что скучала. — Ты не скучала? — мужчина лукаво вздернул бровь. — Разумеется, скучала, — едва не касаясь чужого тела, София привстала на носочки, поведя носом у крепкой шеи. — Как минимум по твоему запаху, профессор Рид. — глубокий вздох. — Да, определенно мне его не хватало. Вновь отойдя на шаг, Престон осторожно подцепила полы пиджака. — Снимай. Бен прыснул. — Только его? — А ты успел стать нудистом? — Не терпишь конкуренции? Девушка закатила глаза. — Рид, у меня секса не было почти три года. Имей совесть. По комнате разлился грудной смех. — Скромна настолько, — сняв пиджак, Бенедикт накинул тот на женские плечи, — насколько обнажена. Я тоже соскучился, колючка. — Ужалив поцелуем светлый затылок, Рид тут же схлопотал затрещину по бедру. — Опять без разрешения. — А оно мне нужно? Престон шикнула. — Я от тебя отвыкла. Не набивай себе цену. — Тогда тебе придется снова ко мне притираться. — Обойдя женскую фигуру, Бен приблизился к исписанной восковым мелком стене. Бесчисленные имена и фамилии, линии связи и даты, схемы, доступные к пониманию только самому автору… — Ты ведь могла просто попросить тебя сюда перевезти и не наносить увечий персоналу? Престон поравнялась. — Разумеется, могла. — Чем этот медбрат грешил? — Домогательством. Рид покосился на девушку. — Полагаю, не на тебя? — Как догадался? — Он не труп. София улыбнулась. — Парнишка решил полапать мою соседку. Керри аутист с синдромом Аспергера. Она не понимала намерений ублюдка. — Сухие губы исказились в хищном оскале. — Зато их понимала я. — Проведя ладонью по своим записям, Престон гулко выдохнула. — Мэри не заслужила насильственной смерти. Как и ее семья всех обрушившихся душевных терзаний. — Именно поэтому мне нужна твоя помощь. — Засучив рукава, Рид своим плечом соприкоснулся с женским. — Боишься сорваться? — Боюсь ее разочаровать. Девичий мизинец поддел палец профессора. Привыкание должно начинаться с малого. — Стареешь. Сентиментальным становишься. — Еще одна причина, по которой ты мне нужна. — Кокса может удар хватить. А его смерть на свои плечи я брать не хочу. Рид усмехнулся. — Он нас всех вместе переживет. — Меня так точно. Сердце во второй раз на дню болезненно сжалось. — Я был на слушании. — Я знаю. — Я не допущу твоей казни. — А вот это уже не тебе решать. В комнате повисло молчание. — У тебя кофемашина еще жива? Бенедикт сильней сжал женский пальчик. — Жива. Ждет свою хозяйку. — А та футболка? С крокодилом. — Выкинул. — Ты чудовище. — Метишь территорию? — У нас впереди много работы. Возможно теперь он найдет способ, как все изменить. — Идем радовать Кокса? — Я и вправду по тебе очень соскучилась. София взглянула в глаза профессора, позволяя окунуться тому в ночную пучину своих. — Так бывает, когда любишь. Поддев осторожно прядь волос, что прилипла к уголку девичьих губ, Рид ухмыльнулся в ответ на насупившуюся Престон. — Я тебя не люблю. — А я не про тебя. Пошли. И ведь день обещал быть максимально скучным.