Шоссе желаний

R
Завершён
367
Размер:
107 страниц, 40 190 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
367 Нравится 83 Отзывы 99 В сборник

Глава 6

Настройки
      Всю дорогу до Бойсе Уилла снедала тревога. Он неотрывно глядел в окно заднего вида - туда, где среди зловещих обрубков кроваво-красных скал остался покинутый ими Тукумкари. Солнце клонилось к закату, обильно окрашивая окрестный пейзаж багровыми красками. Казалось, сама земля здесь пропитана кровью и даже воздух.       Место слева от него пустовало, и от этого у Уилла сосало под ложечкой сильнее всего. Оставить Майка одного в какой-то придорожной забегаловке было до крайности глупым и импульсивным поступком, на который Джонатан решился исключительно со злости. Через какое-то время он отойдет и очень сильно будет жалеть. Уилл уже собрался сообщить об этом брату и потребовать, чтобы тот развернул машину, но в его голове вдруг всплыли слова: "А как же Оди? Про нее ты уже забыл?".       Он словно увидел ее наяву, стоящую посреди трассы со сложенными на груди руками. Взгляд ее, направленный прямо на него, был столь осуждающим, что Уилл весь внутренне сжался от затопившего его чувства вины. Но демон обиды, впившийся когтями в его сердце, нашептывали ему, что он ни в чем не виноват, что это все Майк - Майк его спровоцировал, Майк вел себя неподобающе, Майк вел себя по свински. Этот мстительный демон требовал наказания. Поэтому Уилл стиснул зубы и промолчал.       Джонатан притормозил возле покосившегося деревянного указателя, настолько старого, что надпись на нем полностью выцвела. Брат достал из бардачка карту и развернул ее, закуривая сигарету.       - Эта деревушка, Бойсе, о которой говорил хозяин стейковой, должна находиться здесь, - сказал он.       Однако никакой деревушки вокруг них не было. Пара пустующих полуразвалившихся построек да обломки фундамента - вот что из себя представляло это место. Уилл сглотнул. Ему здесь не нравилось и еще меньше нравилось, что их отправили именно сюда - намеренно.       - Это город-призрак, - сказал Аргайл. - Он все еще есть на старых картах, но жители давно покинули его.       - Старик сказал, здесь должен быть поворот, и, кажется, я его вижу.       Джонатан, проигнорировав индейца, завел машину и подъехал к повороту на проселочную дорогу. Эта дорога едва угадывалась среди красной каменистой земли, но заброшенной не выглядела, а значит, хозяин не обманул их, и это местечко оказалось не таким уж и безлюдным.       Примерно через милю впереди показалось небольшое ранчо, за оградой которого паслась пара лошадок. Возле сарая стоял припаркованный Плимут довольно хорошей сохранности, да и сам сарай выглядел добротным.       Поставив Форд около забора, они перемахнули через изгородь, прошли мимо загона со свиньями и очутились возле длинного одноэтажного дома. На первый взгляд этот дом казался пережитком эпохи покорения Дикого Запада, однако и он был не чужд прогрессу. Над одним из окон торчала спутниковая тарелка, а вместо вентилятора выпирал здоровенный короб от кондиционера.       Джонатан забарабанил кулаком в дубовую дверь и заорал:       - Эй! Есть кто дома?       Примерно через минуту за дверью послышались шаги, долго с грохотом отпирали ее, пока в проеме не показалось лицо хозяина дома.       - Вы кто такие? - хрипло спросил он, высунув нос наружу.       - Нам нужен Рэнди Маккини, - ответил Джонатан. - В Тукумкари нам сказали, что его можно отыскать здесь.       - Зачем он вам понадобился?       - Говорят, у него можно купить оружие.       Звякнув замком, хозяин распахнул дверь и окинул их внимательным взглядом.       - Откуда вы? Миссури? Иллинойс? Коннектикут?       - Индиана, - ответил Джонатан.       - По вам видно, что вы с севера, - сказал он немного презрительно. - Я Рэнди Маккини. Так уж и быть, входите.       Их повели через полутемную прихожую, заваленную всяким барахлом. Было заметно, что Рэнди живет один - присутствия женской руки в доме не чувствовалось - но дом оказался внутри довольно добротным. Над входом в гостиную (если это помещение можно было так назвать) висело огромное чучело буйвола с такими могучими рогами, что сложно было представить, как его вообще удалось завалить. В самой гостиной помимо стола и пары стульев ничего примечательного не было. Вдоль стен висели какие-то награды и трофеи, очевидно привезенные из Вьетнама. Единственной любопытной деталью была потолочная люстра в виде колеса, какие обычно присутствуют во всех американских вестернах. Люстра висела явно для антуража - вдоль стен Уилл заметил электрические светильники вполне современного производства. Но вот что его действительно смутило, так это телефон, стоявший в углу на тумбочке. Откуда в такой глуши оптоволоконная связь, было для него загадкой.       В дальней от входа комнате оказалось нечто вроде оружейной, по стенам которой, как и говорил хозяин стейковой, действительно было развешано оружие, причем, не только историческое, но и вполне себе современное.       - Так что вас интересует, ребятки? - спросил Маккинни.       Джонатан подошел к стене. Его взгляд растерянно перебегал от одного ствола к другому.       - Вижу, не знаете, с чего начать?       Торговец оружием вытащил из ящика стола сверток и извлек из него крупный револьвер.       - Мистер Сэмюэль Кольт! - объявил он с гордостью. - Модель Миротворец. Жемчужина моей коллекции. Сорок пятый калибр. Шестизарядный барабан. Скорость пули - двести метров в секунду.       Рэнди вытянул руку и сделал два выстрела по противоположной стене. Массивная мишень, висевшая на ней, покачнулась, а Уилл закрыл руками уши от неожиданности.       - Бог создал людей сильными и слабыми, Кольт сделал их равными. А? Как вам? Будете, как Клинт Иствуд в этих ваших кино, - Маккинни хрипло рассмеялся.       Джонатан переступил с ноги на ногу, задумчиво глядя на револьвер. Вся его решимость куда-то выветрилась, и Уилл знал, в чем причина. Они оба с братом в глубине души ненавидели оружие. Эту ненависть привил им их же отец, когда пытался вырастить из них "мужиков", заставляя стрелять из ружья. Вопреки надеждам отца, ни старший, ни младший искусством стрельбы так и не овладели. Джонатан решился на покупку оружия (Уилл теперь понял это очень отчетливо) исключительно от отчаяния. Он хотел защитить их, как мог.       - Не то, чтобы у нас много денег, но... - начал он.       - Но? - вскинул бровь Маккини. - Могу предложить Ремингтон - он мощнее. Или... Ага, вот. Магнум сорок четвертый - самый мощный револьвер в мире!       Рэнди извлек из ящика начищенный до блеска револьвер и снова прицелился.       - Послушайте, у нас нет денег на такой раритет, - сказал Джонатан. - Мы просто... Мы просто хотим защититься.       - Защититься от кого? - прищурился торговец оружием.       - От плохих парней.       - Ха! Не хотите раритет? Тогда вот вам новинка! Дезерт Игл. Пятидесятый калибр. Восьмизарядная обойма.       Он навел пистолет на стену и без предупреждения выстрелил несколько раз. Комнату тут же застлал удушливый дым. Уилл дернулся от испуга и больно врезался спиной в стеллаж. Рэнди захохотал, глядя на него.       - Хочешь подержать, юноша? На, не бойся.       Уилл нерешительно взял пистолет, с ужасом разглядывая эту смертоносную штуку. Он был тяжелым и с таким громадным дулом, что туда спокойно мог пролезть палец.       - Похоже, эта пушка не для тебя, - насмешливо сказал Маккини, одарив Уилла неприятным взглядом. - Давай-ка ее сюда. Для тебя у меня есть кое-что получше.       Он снова выдвинул ящик и, порывшись в нем, вытащил совсем маленький сверток.       - Это покерный револьвер - так называемый Голубой Свисток. - Рэнди присвистнул. - Такие шлюхи раньше прятали у себя в панталонах. Думаю, тебе подойдет, а?       Он издевательски рассмеялся, и Уиллу стало не по себе. Этот Маккини был до ужаса неприятным типом - худой, нескладный, давно небритый мужчина лет пятидесяти с гнилыми зубами и длинными патлатыми волосами, сально свисающими ему на лицо. Его правый глаз выглядел нездорово, и было непонятно, видит ли он им вообще. Он явно понял про Уилла больше, чем нужно, и Уилла это до чертиков пугало.       - Слушайте, - наконец, сказал Джонатан. - Нам нужно обычное ружье - недорогое и простое в обращении.       Торговец хмыкнул, бросил быстрый взгляд на часы.       Аргайл снял со стены длинноствольный карабин и с любопытством уставился на него.       - Нравится, команча? - обратился к нему Рэнди.       - Я мохаве, - сказал Аргайл.       - У тебя неплохой вкус. Стрелять умеешь, нет? Это Винтовка Генри, десять зарядов, нарезной ствол, дальность до двух километров. Из такой штуковины мой прадед стрелял по твоим собратьям.       Аргайл брезгливо вернул оружие на место, а Рэнди снова бросил взгляд на часы, а затем на окно, словно кого-то ждал. Уилл проследил за его взглядом. Окно выходило на дорогу, которая слабо виднелась в сгущающихся сумерках. Возле забора торчал нос их Форда, и ему нестерпимо захотелось туда вернуться.       - Против плохих парней отлично подойдет М-16, - сказал он, снимая со стены большой черный автомат. - Этот парнишка прошел со мной весь Вьетконг, и, продавая его, я отрываю от сердца. Ну, соглашайтесь, я вам сделаю скидку. Или что? Что это за парни такие, которые вас преследуют, а? Расскажите старику Маккини - посмотрим, может, он поможет вам их покрошить?       Пока Джонатан разглядывал автомат, Рэнди зашел им за спину. Уилл загривком почувствовал опасность, но было слишком поздно. Сзади послышался щелчок затвора, и его затылка коснулось холодное дуло револьвера.       - Автомат не заряжен, можешь вернуть его на стену, - сообщил он Джонатану.       Брат поднял на него взгляд, и его глаза расширились от ужаса. Он выронил оружие из рук и медленно поднял их вверх.       - Пожалуйста, прошу, только не трогай его - это мой младший брат, - дрожащим голосом произнес он.       - Это я понял. Вы, цыплятки, похожи. Держи руки наверху и не вздумай их опускать, если не хочешь, чтобы я его пристрелил. И ты, команча.       Индеец торопливо вскинул руки.       - А теперь быстро идите, куда я скажу.       Маккинни подтолкнул Уилла в спину, продолжая держать его под прицелом, и повел их вниз по лестнице, в подвальное помещение. Свободной рукой он отпер замок и велел Джонатану с Аргайлом зайти внутрь. Уилл хотел последовать за ними, но его не пустили. Он словно во сне наблюдал за тем, как Рэнди запирает замок, отрезая его от друзей, словно во сне поднялся обратно по лестнице.       Рэнди занял позицию возле окна. Он переместил ствол Уиллу на шею, прижимая холодным дулом истерично пульсирующую жилку.       - Расслабься мальчик, я не собираюсь тебя убивать, - сказал он Уиллу в ухо. - Они должны вот-вот приехать. Ты им нужен живым.       Вопреки словам Рэнди Уилла всего трясло. Даже зубы выбивали мелкую дробь. Он наконец-то все понял - и про того человека в шляпе из стейковой, выходившего куда-то во время беседы с хозяином, и про затаившийся на тумбочке телефон. В этом доме их ждали, ждали для того, чтобы передать в руки тех, кто их разыскивает.       Маккини не собирался им ничего продавать - он просто тянул время до приезда... И теперь он наконец-то понял, кого именно они ждут.       Уилл с ужасом вглядывался в ночную темноту за окном, ожидая, что вот-вот ее разрежут фары черного Кадиллака, и тогда ему точно конец. Им всем конец.       - Уж не знаю, зачем ты им понадобился, - продолжал Маккини. - У вас, янки, странные игры - грязные и греховные. Был у нас тут один ковбой с севера. Тоже все заглядывался на хорошеньких мальчиков - таких, как ты. Да в наших краях такого не любят. С ним быстро разобрались. Увели в прерию да и отстрелили причинное место. А шерифу сказали, мол, сел на бочку с порохом.       Уилл почувствовал, как по его виску побежала жирная капля пота. Вторая текла по спине. Третья сорвалась со лба. Ему казалось, что вместе с этими каплями из него вытекает и его сила. Он глядел в окно, не моргая. В темноте постоянно мерещилось какое-то движение. Вдруг вспомнилось, как они отбивались от гигантского монстра в хижине Хоппера.       - Пожалуйста, отпустите меня, - дрожащим голосом взмолился Уилл. - Отпустите, пока еще не поздно. Вы даже не представляете, с чем имеете дело.       - Вот и разберемся, с чем мы имеем дело, - отрезал Рэнди.       - Клянусь, мы не сделали ничего плохого!       - Я всего лишь рука карающая рука Господа, в которую он вложил эту пушку своей десницей, - тихо и торжественно произнес Маккини. - Против тебя лично, малыш, я ничего не имею. Как сказано в Библии: "Ибо, если Бог ангелов согрешивших не пощадил, но, связав узами адского мрака, предал блюсти на суд для наказания...". Я всего лишь рука Господа, а судить не мне.       Ночной ветер разгулялся, задувая в окно, раздувая пыльные занавески, как паруса. Дом был длинным, и с правой стороны имел боковую пристройку, в которой окно тоже было открыто. Уилл видел его боковым зрением. Он чувствовал, что за тем, дальним, окном, кто-то есть. А вот Рэнди, похоже, этого не замечал, и Уилл догадывался, почему - его правый глаз действительно был незрячим.       В оконном проеме показалась чья-то голова. Длинные пальцы легли на раму, ухватившись за нее. Тело бесшумно перекинулось через подоконник, и Уилл зажмурился от забившейся в сердце безумной надежды - это Майк!       В следующее мгновение раздался звон разбившегося стекла. Револьвер с грохотом выстрелил в сантиметре от лица Уилла, и рука сжимающая его плечо, разжалась. Бессознательное тело Рэнди тяжело осело на пол.       - Уилл!       Майк подбежал к нему, обхватив ладонями за плечи.       - Скажи что-нибудь! Ты в порядке? Он в тебя не попал?!       - Майк...       Губы не слушались. Уилл все еще не верил, что видит перед собой его лицо, белое от испуга, с огромными черными глазами, в которых плескалось столько эмоций, что можно было сойти с ума...       - Уилл! - донесся из подвала голос Джонатана. - Ты живой?       - Скорее! Их нужно выпустить, - засуетился Уилл.       Но до подвала он добежать не успел. За окном послышался шорох шин, и мощные фары пронзили своим светом ночную тьму. Майк схватил Уилла за запястье, не зная, куда бежать.       - Спустимся в подвал, - шепнул Уилл.       Он склонился к распростертому на полу телу Рэнди и лихорадочно принялся ощупывать его в поисках ключа.       - Уилл, скорее, - всполошился Майк.       Послышалось хлопанье дверей. Одновременно с этим в помещении замигала лампочка. Это было слишком знакомо им, чтобы списать на простые перебои с электричеством. Майк обхватил Уилла за плечи и оттащил его к дальней стене, заставляя пригнуться. Лампочка лихорадочно мигала, предупреждая о приближающейся опасности.       - Они ведь нас не увидят? - прошептал Майк. - Уилл, скажи, что они нас не найдут!       Уилл зажмурился, пытаясь вспомнить свои ощущения, когда они прятались в последний раз. Тогда ему казалось, что его тело заполняет некая сила. Она растекалась по кровеносным сосудам, проникая в каждую клеточку его тела, и это ощущение нельзя было спутать ни с чем другим. Но сейчас он ощущал пустоту и безжизненность. Его словно выпили до самого дна. Майк вцепился в его руку, до боли стискивая его запястье, а в подвальную дверь колотили Джонатан и Аргайл, пытаясь выбить ее.       - Майк, я не смогу, - прошептал Уилл. - Я не смогу нас спрятать. Назгулы - они нашли меня...       Майк, похоже, и сам это понял. Он поднялся и схватил со стены первое попавшееся ружье.       - Черт. Как им пользоваться, Уилл? Я не знаю, как им пользоваться! - заорал он.       И тут Уилл словно наяву услышал голос отца: "Переломи затвор и положи в каждое дуло по патрону".       - Патроны! - воскликнул Уилл.       Он бросился к ящикам, из которых Маккини вынимал револьверы и принялся беспорядочно их вытаскивать. Патронов было много, но какие именно нужны? Однако он и это вспомнил - узнал те самые, нужные, для двустволки, наполненные дробью. Он схватил их как раз вовремя, потому что в окне уже показалась черная фигура одного из преследователей.       - Скорей, - шепнул Майк, - уходим отсюда.       Он сорвал со стены первое попавшееся оружие - кажется, это был Винчестер - и потянул Уилла в соседнюю комнату.       Дверь была предусмотрительно заперта Рэнди на несколько засовов, поэтому преследователи могли пробраться в дом только через окно.       Наскоро перевернув на бок массивный дубовый стол, они спрятались за ним, низко пригнув головы. Майк бестолково вертел в руках двустволку, пытаясь понять, что с ней делать. Уилл молча ее у него забрал и трясущимися руками переломил ствол, кое-как вставив внутрь два патрона.       "Прежде, чем стрелять, займи боевую позицию", - снова прозвучал в голове голос отца. "Если ты собираешься делать это стоя или лежа, не забудь как следует прижать приклад к плечу - помни об отдаче".       Уилл прижался спиной к стене, стараясь занять удобную позицию, и плотно прижал приклад, приложившись к нему щекой.       "И, Уилл. Не забудь снять с предохранителя".       В этот момент в комнате появилась черная фигура. В мигающем свете ламп трудно было разглядеть ее очертания, но в руке ее отчетливо угадывался пистолет. Фигура двигалась вдоль стены, постепенно приближаясь к столу. Рядом загнанно дышал Майк, стискивая в руках Винчестер. Времени на раздумье не было.       Помедлив еще пару секунд, Уилл снял ружье с предохранителя, взвел его и нажал на спусковой крючок. Он целился преследователю под ноги. Грохот выстрела оглушил его. Приклад ударил по плечу, но не так сильно, как в детстве - все-таки он вырос.       Преследователь отскочил назад и тут же открыл огонь по их импровизированному прикрытию. Майк, прижимая уши, сполз на пол.       - Стреляй в него! - заорал он. - Уилл, чего ты медлишь?       - Я... Я не могу... Это же человек!       Он снова взвел ружье и нажал на спусковой крючок. Пуля попала в стену в полуметре от черной фигуры, и по ним тут же открыли огонь. Толщина дерева не позволяла пулям прошить его насквозь, но оно начинало трескаться. Две пули застряли в нем, высунув свои свинцовые головки с внутренней стороны. Стрелявший перезарядил пистолет и продолжил пальбу.       - Черт! Черт! - зашипел Майк.       Он подобрался к краю стола, высунул Винчестер и попытался выстрелить.       - Предохранитель! - крикнул Уилл. - Сними с предохранителя!       Позиция Майка была менее выгодной. Его рука торчала из-за укрытия по самый локоть, и, пока он возился с оружием в поисках нужного рычажка, раздался очередной выстрел. Майк вскрикнул от боли, уронив винтовку на пол. Уилл дернулся к нему - все его предплечье было залито кровью.       - Стреляй, - взмолился его друг.       Уилл снова зарядил ружье и на этот раз прицелился прямо в грудь. Его руки ходили ходуном. Мушка гуляла из стороны в сторону, не желая концентрироваться на цели. Еще два удара, и стол треснул посередине. Майк тихо застонал от боли.       Уилл надавил на спуск и промазал. Нажал еще раз и попал в грудь. Преследователь пошатнулся, но устоял на ногах.       Уилл выдохнул, снова зарядил ружье - на этот раз получилось сделать это быстрее - и выстрелил еще два раза, практически откинув противника к стене. Но он снова не упал - откинул оружие и начал медленно приближаться к столу.       - Господи, - прошептал Уилл.       Светильники, измученные лихорадочным миганием, закоротило, и они один за другим погасли. Осталась лишь слабо чадящая красноватым светом лампочка, висящая над входом. В этом свете очертания приближающейся фигуры показались Уиллу совершенно нечеловеческими. Она словно увеличилась в размерах, раздалась вширь и вверх. Швы на костюме лопались, открывая обзору покрытую струпьями кожу. И, пока Уилл непослушными пальцами запихивал в горячее дуло очередной патрон, это существо добралось до стола, схватилось за его края и с нечеловеческой силой подняло над полом, чтобы в следующий миг обрушить на их головы.       - Быстрей! В дальний угол! - крикнул Майк, хватая Уилла за рукав непокалеченной рукой.       Они едва успели откатиться в сторону, как стол с грохотом рухнул на пол.       Уилл стрелял еще и еще, но все было бесполезно. К своему ужасу он заметил в дверном проеме вторую фигуру.       "Но если имеешь дело с чем-то по-настоящему опасным, то лучше винтовки не найти", - раздался в голове голос отца.       Уилл схватил Винчестер и проверил магазин - тот был полным. Он нащупал предохранитель и прицелился.       - Стой! - остановил его Майк. - Целься в люстру! В люстру!       Уилл выстрелил. Щелкнул затвором и снова выстрелил. На этот раз отдача была посерьезнее. Приложив приклад к больному плечу, ничего уже толком не соображая, Уилл взвел затвор, целясь в раскачивающуюся люстру.       - Перебей цепь! - заорал Майк, и до него, наконец, дошло.       Толком не видя сквозь едкий дым, Уилл спустил крючок несколько раз подряд. Массивная салунная люстра-колесо сорвалась с потолка и рухнула на подбирающееся к ним существо, назвать которого человеком не поворачивался язык.       Все это произошло в считанные доли секунды. И, когда второй преследователь открыл по ним огонь, Уилл, больше уже не раздумывая, выстрелил в чучело буйвола, висящее над входом, погребя под ним этого самого второго.       - Быстрее, надо бежать отсюда, - сказал Майк, пытаясь подняться на ноги.       - Эй, вы! - послышался голос очнувшегося Маккини. - Что вы со мной сделали, проклятые янки?! Вы мне, ублюдки, голову пробили!       - Погоди, - остановил его Уилл, - там, в подвале, Джонатан с Аргайлом.       - Черт!       Они добежали до оружейной, где на полу, держась за голову, сидел Рэнди.       - Я вас ур-рою - хрипел он, стисаивая ладонями виски.       Но тут в подвале что-то грохнуло, и через пару секунд в комнате появились брат с индейцем. Не долго думая, Аргайл схватил валявшийся на полу ствол и как следует оглушил им едва пришедшего в себя торговца оружием.       Джонатан подбежал к Уиллу и стиснул его в объятиях. Помешкав пару секунд, он крепко обнял и Майка - тот еле стоял на ногах.       - Уж не знаю, Уилер, как ты тут оказался, но это было чертовски вовремя.       Уилл с облегчением выдохнул и тут же почувствовал, как Майк тяжело привалился к его плечу. Он подхватил его под руку, стараясь удержать на ногах и пытаясь самому не свалиться - тело било крупной дрожью.       Кое-как выбравшись из дома, они доковыляли до машины и рванули сквозь ночь, покидая это страшное Богом забытое место.
Примечания:
367 Нравится 83 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (6)