ID работы: 11449422

Цугцванг

Гет
R
В процессе
482
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
482 Нравится 152 Отзывы 227 В сборник Скачать

Часть X

Настройки текста
— Бал основателей? Кэролайн возбужденно говорила с Бонни о неком Бале основателей, что-то об идеальном платье. А Бет просто недоумевала — сколько раз в год здесь отмечают события, вечеринки связанные с основанием города? Видимо День основания и сами семьи основателей слишком большая гордость для этого городка. Хармон даже уже сбилась со счету, какой это будет за последние месяцы праздник. — Бал основателей, — очень емко ответила Кэролайн и продолжила, встретившись с вопрошающим взглядом Бет. — «Мисс Мистик Фоллс». Сегодня объявили, что мы обе в нем участвуем. Конкурс красоты значит, а почему бы и нет? Можно поучаствовать. Как-никак Хармон нравилось блистать. — Так теперь ты отказываешься? — с надеждой спросила Кэролайн. Она как всегда в своем репертуаре. Когда Бет сказала, что примет участие, блондинка жалобно проскулила, — Нет. — Ее мама хотела, чтобы она участвовала, — ответила Бонни на нытье Кэролайн. Далее встал вопрос о том, кто же ее будет сопровождать на данный бал. Бет не горела желанием идти вместе с каким-нибудь мальчиком-подростком из школы, так что выбор был не велик — кто-то из братьев Сальваторе. Оба они сразу изъявили свое желание стать кавалерами для девушки. Извинившись ради приличия перед Стефаном, Бет приняла предложение Деймона из соображений, что с ним будет хоть поинтереснее. Стефан был уж слишком угрюм, в купе с тем, что обычно Бет и сама скупа на проявление эмоций, это было бы худшим сочетанием. Стефан понимающе кивнул, а Деймон самодовольно улыбаясь, хмыкнул, выражение его лица говорило — «Кто бы сомневался, конечно, это буду я». Выяснилось, что конкурс «Мисс Мистик Фоллс» это даже не конкурс красоты как таковой, так как проводится только между пятью-шестью девушками из семей основателей в основной массе, а чуть ли не главный критерий это общественная деятельность. Бет был интересен опыт участия в конкурсе красоты, но к победе теперь она не стремилась. Смысл тягаться с самовлюбленными подростками, выходцами семей основателей? Бет явилась от силы два раза на репетиции, на которых ее партнером становился младший Сальваторе, так как был поблизости. Вполне сносно выучив танец, девушка решила, что больше подобная трата времени ей незачем. Хармон выбрала себе платье, в котором выйдет на свет, и забыла до поры до времени о «Мисс Мистик Фоллс». А вот Форбс из кожи вон лезла, и там и сям, везде успела, и все же, это было довольно похвально. Так и проходили дни. Все было спокойно, не происходило ничего из ряда вон, ну или если что и было, Бет об этом не знала. Из прочего, Джереми воссоединился с Анной, которая с матерью осталась в городе. Он был безумно счастлив, увидеть девушку после ее неожиданного исчезновения. Гилберт весь светился изнутри, и это было сложно не заметить. Вот и Бет про себя отметила, что впервые видит мальчишку таким счастливым.

***

Под громкие аплодисменты Бет спустилась по лестнице. Одета она была в шелковое платье-комбинацию оливкового цвета и обута в кремовые босоножки на высоком каблуке. А волосы Хармон были уложены в аккуратную голливудскую волну. Деймон, в черном костюме с вылизанными волосами и с все той же довольной ухмылкой на лице, стоял внизу. Он протянул ей руку. Заиграла музыка. Поравнявшись с другими парами, Деймон с Бет поклонились друг другу и начали танец с полуприкосновениями. Между их ладонями было несколько сантиметров, но Хармон чувствовала жар, исходящий от мужской руки. Казалось, если случайно прикоснуться, можно обжечься. Сальваторе безотрывно смотрел девушке прямо в глаза, и сама она тоже не могла отвести взгляд от мужчины. Кружась в вальсе, завершая танец, они все так же продолжали смотреть в глаза друг другу. Напряжение, возникшее между ними, дало понять Хармон, что ей хочется, наконец, вновь испытать сладостное наслаждение. Наслаждение, которое доступно не всякой женщине, не с каждым мужчиной, это она знала по собственному опыту. И Бет подумала, если Деймон примет активные меры со своими ухаживаниями, есть вероятность, что она не откажет ему. К тому же, Деймон купался в женском внимании и вряд ли станет зацикливаться на ней и уж тем более влюбляться. Повышенное к себе внимание, откровенное проявление чувств от мужчин ей было не нужно, это было в тягость. Только один раз, вступив в отношения с мужчиной, Бет хотела ответной отдачи, чего-то настоящего. И этот мужчина, Бенни Уоттс, который временами ее взаимно раздражал, но в котором она так нуждалась, был безвозвратно потерян во времени. Точнее это сама Хармон потерялась. Бет провела и слегка похлопала ладонью по лицу, чтобы отвести наваждение. Мысли о Бенни периодически заседали в голове. Бет понимала, что думает о человеке, с которым ее жизненные пути больше никогда не пересекутся, но не могла ничего с собой поделать. Вскоре объявили Мисс Мистик Фоллс, ею вполне ожидаемо стала Кэролайн Форбс. Новоявленная Мисс вся просияла от счастья. Хармон поздравила девушку с тем, что ее старания окупились.

***

— Елена? Чем обязан? — Деймон открыл дверь и оперся о косяк. — Приютите меня на вечерок, — дождавшись приглашающего жеста, Бет зашла в особняк Сальваторе. Деймон расслабленной походкой прошел в гостиную, Бет зашла в помещение следом за ним. Хармон краем глаза оглядев дом, отметила, что он очень даже недурен. Девушка кинула на стол сумку и уселась на диван. — Так что же случилось? — Деймон сел рядом и облокотился о спинку дивана. — Джон Гилберт. Мне надоело его общество. Возник невесть откуда, — раздраженно ответила Хармон, — норовит воспитывать, поучать. — Дядя Джон? Понимаю, — ответил мужчина. Уж он с Джоном имел побольше дел, чем Бет. — Стефан еще в лесу? — поинтересовалась гостья. Бет услышала от Стефана, что он собрался поохотиться, когда связалась с ним для того, чтобы узнать, как добраться до «вампирского логова», как она называла жилище Сальваторе. — Ага, бегает за белками, кроликами да бэмби всякими, — добавив, что идет прогуляться с учителем, подразумевая Аларика Зальцмана, Деймон ушел. Хармон просидела в гостях около трех-четырех часов. Когда Бет пришла к Сальваторе, уже вечерело, а теперь стемнело окончательно. Гостиная потонула в полумраке, частично освещаемая вспышками огня в камине, наполнилась мерным звуком потрескивания дров и чуть менее ритмичным, слегка хаотичным звуком движения деревянных фигур по пластиковой поверхности доски. Изредка слышался шелест бумаги. Бет сидела на диване, забравшись с ногами. В одной руке она держала журнал, а другой поочередно перемещала белые и черные фигуры. Взгляд же ее по большей мере был прикован к слегка шероховатым страницам шахматного обозревателя, лишь время от времени она быстро оглядывала доску. В помещении царила спокойная атмосфера, успокаивающая, умиротворяющая, в которую сама же гостья привносила толику серьезности. На душе в эти самые минуты было тихо. Вернувшийся Деймон, устроился на диване и стал, молча, наблюдать за девушкой. Бет поинтересовалась, хорошо ли прошла его так называемая прогулка. — Имел честь присутствовать при учительском кризисе личности. Что ты делаешь? — Анализирую партии с последнего Чемпионата США, — не отрывая свой цепкий взгляд от журнала, ответила Хармон. — Оу, — протянул Деймон, будто бы это ему о чем-то говорило. — Ну и как, что узнала? — Что действующим чемпионом США мог быть кто-то другой, если бы он видел столько же, сколько вижу я, — самоуверенности в Бет было хоть отбавляй, впрочем, не за просто так. Деймон присвистнул, удивляясь этому, ведь откуда бы ему знать, что Хармон в данном поприще профессионал, который некогда играл на международном уровне и занимал одни из лидирующих позиций в рейтинге, активных на момент, шахматистов мира. Бет закончила с партией и убрала шахматный набор в сумку. А Сальваторе в это время что-то крутил в руках. Хармон не преминула спросить, что же это. — Это? Таинственное оружие твоего предка, за которым охотится твой дядюшка, — хмыкнув, ответил вампир. — Можно? — протягивая руку, спросила девушка. Мужчина без лишних слов вложил штуку ей в ладонь. Бет разглядела вещицу со всех сторон хорошенько и вернула обратно.

***

Бет знала, что покоя ей в этом городе не видать, и все же. Случилась одна из тех вещей, которые девушке хотелось по возможности оттянуть. В Мистик Фоллс явилась биологическая мать Елены и требовала встречи с дочерью. Угроза начать убивать жителей города шла «приятным» бонусом. Хармон перспектива встречи с этой женщиной отнюдь не радовала, но выбора не было, иначе проблем не избежать. Изобель Флемминг оказалась темноволосой женщиной с большими глазами, красивыми чертами лица. Внешне женщина напомнила Бет Альму, и это ей не понравилось, но хорошо, на этом их сходство заканчивалось. Изобель была холодна, лицо ее выдавало ее надменную, эгоистичную натуру. Вздернув подбородок, она потребовала устройство Джонатана Гилберта. Наказав достать его у Деймона и попытавшись сыграть на совести Бет, она ушла. Хармон не знала, что делать, как следует поступить, но то, что женщина не претендовала на то, чтобы быть ей матерью, несказанно ее обрадовало. Стало быть, она исчезнет из жизни Бет, получив свое? На следующий день Изобель наведалась к Бет в школу. Женщина дала понять, что знает всех, кто дорог Елене и наглядно показала, каким образом может привести свои угрозы в исполнение. Бет не была Еленой, ей не были так дороги все эти люди, но сказать «Да, пожалуйста, убивай» не могла, она не хотела никаких жертв. Тут на помощь пришла Бонни. Ведьма сказала, что знает как обезвредить устройство, создательницей которого на самом деле являлась Эмили Беннет. Недолго думая, Хармон согласилась, оставалось лишь повлиять на братьев Сальваторе. Иных вариантов не оставалось. Деймон, конечно, захотел принять более радикальные меры. Но ведь так было гораздо проще, разве нет?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.