ID работы: 11449422

Цугцванг

Гет
R
В процессе
482
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
482 Нравится 152 Отзывы 225 В сборник Скачать

Часть XVIII

Настройки текста
Примечания:
Субботний день начался возмутительно рано, когда солнце только восходило. Не спавшую допоздна Бет разбудил звонок, а затем скорый визит Стефана. — Привет. Поговорим? — беспокойно топчась на пороге, спросил Стефан. — О чем? — прикрывая зевок, задала встречный вопрос Бет. — Я был у Кэтрин. — Проходи, — Бет вздохнула. Услышав ответ Стефана, Хармон засомневалась, что он пришел со стоящими новостями. И ведь не ошиблась. Кэтрин поставила наивному Сальваторе условие: он выпускает ее, а она отдает лунный камень, сматывает с проклятого городка и больше никогда не возвращается. — И ты поверил ей? — спросила Бет, устраиваясь удобнее на диване. — Нет. Но лунный камень будет у нас. Есть способ его уничтожить. — Какой? — Деймон нашел общий язык с Роуз, которая похитила тебя. Вместе они вышли на одного парня, Слейтера. Он рассказал, как уничтожить камень. Деймон хотел рассказать тебе об этом еще несколько дней назад, — Стефан повел бровью. — Но видимо разговор не удался? — Не важно. Знаешь, я думаю, игра не стоит свеч, — ну обезвредят они этот несчастный лунный камень, а затем все равно приедет Клаус, и не сложно догадаться, что сделает, когда узнает, что энтузиасты из Мистик Фоллса натворили. — Мы должны попытаться. — Как насчет Клауса? Он будет мстить. — Мы найдем его. — И что дальше? — в самом деле, наивность Сальваторе не знала границ. — Он первородный. У вас ничего не выйдет. — Елена, — обратился Стефан к Бет таким тоном, будто говорил с неразумным ребенком, — сняв заклятие, мы спасем твою жизнь. Нет, это ей, Бет, приходилось пытаться вдолбить в голову собеседника совершенно очевидную истину. — Вы лишь ненадолго отсрочите мою смерть и сами подставитесь. Я видела, на что способен один первородный, а этот Клаус среди них главный. Все вампиры их боятся. И, думаю, не зря. — Мы что-нибудь придумаем, — Стефан стоял на своем, Хармон на это лишь устало потерла висок. Наивность и упрямство, пожалуй, одно из худших сочетаний черт характера. — Единственный способ мне не умереть — это пережить ритуал. — И как ты его переживешь? — скрестив руки на груди, спросил вампир. — Возможно, Бонни удастся найти какой-нибудь способ. И Элайджа обещал помочь. — Как ты можешь ему доверять? — искренне возмутился Стефан. — Так же как и тебе с Деймоном, — ответила Бет, намекая на то, что они мало чем отличаются — все опасные звери, представляющие собой потенциальную угрозу ее хрупкой человеческой жизни. Не прощаясь, Бет направилась к себе. Больше чего-либо на свете ей в данный момент хотелось спать. Разве не может вся эта суета подождать пару часов? Ведь не то чтобы они денно и нощно только и делали, что думали как спасти ее. Когда Бет проснулась в следующий раз первое, что она увидела, были светлые глаза Деймона, неотрывно смотревшие на нее. Он вальяжно лежал на ее постели, облокотившись о мягкую подушку. — Доброе утро, красавица, — Деймон обольстительно улыбнулся, встретившись с сонным взглядом девушки. — Что ты тут делаешь? — Бет нахмурилась. — Охраняю тебя. — От кого? — От того первородного, от тебя самой? — Не стоит, — садясь в постели, сказала Бет. — Еще как стоит, — Сальваторе нахмурился, — Слышал, ты заключила с ним сделку и теперь готова смиренно ждать своей смерти. — Ну, хотя бы ты пораскинь мозгами, — Бет отнюдь не хотела повторения утреннего разговора, но теперь уже с другим Сальваторе. — Иного пути, кроме как найти лазейку, которая поможет мне не умереть после успешно совершенного ритуала, нет. — Но что если ничего не получится? — голос Деймона дрогнул. Он действительно дорожил девушкой и боялся ее потерять. — Я могу выпить кровь вампира, если других вариантов не будет. — И ты согласна на жизнь вампира? — Сальваторе обеспокоено оглядывал Бет, глаза его хаотично пробегались по девушке, ее комнате, смятой постели. — Да, если это спасет мою жизнь. Я хочу жить… — после небольшой паузы Бет перешла на шепот. — Поделишься своей кровью? — Конечно, — точно так же в ответ прошептал Деймон, сокращая расстояние между ним и Бет. Вот между ними оставались считанные сантиметры, как оглушающе громко зазвонил чей-то мобильник. — Черт, — выругавшись, Деймон достал телефон с заднего кармана джинс. — Что? — недовольно ответил мужчина, вставая с кровати и идя к выходу из комнаты. — Шериф Форбс официально объявила Мэйсона Локвуда пропавшим без вести, — успела услышать Хармон голос Аларика. — Что за девушка? — Деймон обернулся в сторону Бет для того, чтобы сказать одними губами «Я вернусь», подразумевая под этим «Я вернусь, и мы продолжим то, на чем остановились», но не встретился с ней взглядом. Внимание Бет было захвачено уже чем-то другим. — Это плохо. Где ты? Я выезжаю.

***

Бет спустилась вниз в поисках еды после того, как просидела несколько часов неотрывно за книгами, расширяя свой шахматный кругозор. На пути к цели у нее оказалась Дженна, возящаяся с кучей коробок. — Эй, что ты делаешь? — поинтересовалась Бет у Дженны. — О, ты вовремя, — на выходе произнесла Дженна и спихнула в руки Бет коробку. — Что это за вещи? — Старая архивная куча макулатуры. Хочу убрать все это куда-нибудь подальше, а кладовку освободить для чего-то более полезного. — Тебе помочь? — Да, помоги отнести коробки в гараж. Даже не представляю, куда еще можно весь этот хлам деть, — на одном дыхании протараторила Соммерс, закрывая кладовку под лестницей. — Знаешь, — спонтанно начала она с загоревшимися глазами, — давай сегодня посидим, пообщаемся, у меня как раз появилась в запасе новая бутылка вина. Бет кинула тете улыбку через плечо, означающую, что она совсем не против посиделки, перед тем как выйти на улицу. Через полчаса Дженна и Бет уже устроились на кухне после того, как перетащили все коробки и слегка прибрались в гараже. Дженна быстро накрыла стол: на деревянный поднос наложила несколько яблок, бананов и мандаринов, нарезала кубиками сыр, поставила два высоких бокала и бутылку игристого вина «Kolber» из сортов винограда Пино Нуар и Шардоне. — Знаешь, я совершенно непутевый опекун, — внезапно начала Дженна о наболевшем, когда уже прилично охмелела. — Мне повезло, что ты такая серьезная и осознанная. — Не надо, Дженна, ты справляешься со своими обязанностями. Вон Джереми был тем еще подарком, но ты нашла к нему подход, — постаралась ободрить женщину Хармон. — Правда? — на глаза Дженны выступили слезинки. — Да, и мне тоже повезло. Ты сразу приняла мое увлечение шахматами, поддерживаешь меня во всем, что бы я ни затеяла, доверяешь. — Бет вправду так думала. Мало кто нынче разбирался в шахматах, и многие на месте Дженны наказали бы не страдать «ерундой», а лучше учебой заняться. Соммерс же сразу пошла ей навстречу, захотела выступить опорой для племянницы в ее первом важном состязании. Не ради денег, которые бы получила Бет в случае победы, ведь Гилберты жили очень даже безбедно, а просто потому, что для Бет это было важно. — Ну, так ведь ты такая взрослая, мне больше ничего и не остается, — шмыгнула носом Дженна. Бет обняла Дженну, чтобы утешить ее, а та спустя минуту засопела у нее на плече. Бет усмехнулась: — Ну, что ж, давай на боковую, — и поплелась на второй этаж полу обнимания что-то невнятно бормочущую Соммерс. Хармон помогла Дженне добраться до ее постели, женщина тут же заснула наикрепчайшим сном. Бет укрыла ее одеялом, после чего вернулась на кухню, быстро убрала все со стола и вымыла бокалы с подносом, чтобы затем подняться к себе и устроиться у окна, путь к которому освещала полная луна. Бет открыла окно, впуская в душную комнату свежий воздух, забралась с ногами на подоконник и стала перемещать шахматные фигуры по доске, оставленной ею там несколькими часами ранее. Так Бет просидела час или около того, полностью уйдя в себя. И только когда ей послышался волчий вой, она, поежившись, закрыла окно, подошла к кровати и быстро скрылась под мягким одеялом.

***

После уроков Бет попросила Бонни посидеть с ней в кафе, поговорить. Девушка рассказала подруге о последних событиях и поделилась соображениями о том, что поможет ей пережить ритуал, который они ранее хотели предотвратить. Бонни, не долго думая, предложила поехать с ней к бабушке. Шейла, однако, с нечитаемым лицом выслушала внучку и ее подругу, а потом твердо сказала, что не существует никакого заклинания способного оживить человека, не нарушив баланс природы, и поспешно попросила девушек оставить ее одну. Бет не разбиралась в ведьминских делах, мало что знала о двуличности некоторых слуг природы, которые сами зачастую и нарушают баланс, но подозревала, что Шейла Беннет просто не хотела ничего говорить. Девушка не восприняла всерьез слова пожилой ведьмы и решила, что заклинание есть, но Беннеты ей просто не помощники. Хотя конечно надежда на то, что Бонни сделает все для того, чтобы ее подруга не умерла, теплилась в ней. — Я позже просмотрю книгу заклинаний бабушки украдкой, — извинившись за негостеприимность Шейлы, заверила Бонни. Через некоторое время, ободрившись, она предложила сходить на барбекю. На территории школы этим вечером намечалась очередная вечеринка — барбекю клуба болельщиков футбольной команды. Почти вся школа во главе с Кэролайн к ней готовились вот уже несколько дней. Как говорила когда-то Форбс, мероприятия, которые она организовывает, не могут быть плохими, то есть они лучшие. Так почему бы и не развеяться там немного? Бет не видела причин отказывать своей ведьмочке. Через несколько часов уже стемнело, а барбекю-вечеринка только начинала набирать обороты. Школьники сновали туда-сюда, набивали животы вредной пищей, пили «безалкогольные» напитки и развлекались. Бет тоже вдоволь наелась и напилась. Пунш, разбавленный алкоголем, добавил ей легкости, настроения, но и диуретический эффект его не прошел мимо. Девушка зашла в опустевшее здание школы и направилась в уборную. Школа тонула в тишине, и только шаги Бет раздавались громких эхом по стенам коридора. Оттого то, что она физически ощущала на себе чужой взгляд было вдвойне странно. Девушка замерла на месте, медленно обернулась и заметила фигуру в темноте. Это была Роуз, бледная, с вздутыми венами. Бет тут же принялась убегать. Но вампирша была быстрее, сомневаться в этом не приходилось, она больно припечатала Бет к шкафчикам. — Это все твоя вина, Катерина, — яростно прохрипела Роуз. — Катерина, это все из-за тебя. — Я Елена, — начала повторять Бет уже привычное имя как мантру. — Я Елена. — Ты предала нас! — вампирша, казалось, не слышала. Лицо ее исказилось в злобной гримасе еще сильнее, чем прежде, бледные, костлявые руки сжались вокруг тонкой шеи девушки. — Я не Катерина! — прокричала Хармон отчаянно. — Елена? — тут Роуз будто проснулась ото сна. — Да, я Елена, — повторила Бет, медленно, а затем быстрее пятясь в стону выхода из здания. — О, боже. Что на меня нашло? Бет не знала, сколько еще девушка продержится, перед тем как снова выйдет из себя, но проверять не собиралась. Бет бежала к выходу со всех ног и почти добралась. Хорошо, что она не успела пройти далеко. Она схватилась за ручку двери, и тогда ее догнала вновь обезумевшая Роуз. В тот же момент шею пронзила невыносимая боль. Бет кричала, но собственный голос не слышала. В глазах стремительно потемнело, и мир уплыл из-под ног. Очнувшись, Хармон обнаружила, что лежит на диване в гостиной Сальваторе. Рука сама потянулась к шее, но рану не обнаружила, только свернувшуюся кровь. Бет села и огляделась по сторонам. Никого не было. Девушка не стала дожидаться хозяев, поспешила вернуться домой и на пороге встретилась с Деймоном. Выглядел он опустошенно и потерянно. — Что с Роуз? — поинтересовалась Бет не из праздного любопытства. Уж по-странному болезненный у нее был вид. Разве могут вампиры болеть? — Мертва. Я убил ее, — ответил Сальваторе, смотря в никуда. — Что на нее нашло? Она думала, что я Кэтрин. — Волчица укусила ее прошлой ночью, — Деймон прошел в гостиную, чтобы налить себе виски. Осушив стакан, он продолжил, — она приходила за мной. Ее яд медленно убивал и сводил Роуз с ума. Без лишних слов Бет подошла к мужчине, которого с некоторых пор была склонна считать своим другом, и обняла его. Деймон нуждался в поддержке, хоть и старался не подавать виду. А Бет знала как больно терять тех, кто был тебе небезразличен, как невыносимо быть снедаемым чувством вины перед тем, у кого уже никогда не сможешь попросить прощения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.