ID работы: 11473946

Kinktober

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1288
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
111 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1288 Нравится 54 Отзывы 304 В сборник Скачать

14: от8

Настройки текста

Кукла

Дом был большой, построенный еще в викторианскую эпоху, как рассказала им тетя Чана. Большая часть вещей тоже все еще была там, и парням разрешалось хранить и использовать их до тех пор, пока они выполняли свою часть сделки по уходу за домом и поддержанию его в чистоте в любое время – в обмен, конечно, на бесплатную крышу над головой. Поскольку дом был большим, Чан пригласил своих ближайших друзей пожить с ним, и все согласились. Бесплатная аренда? Это была буквально мечта каждого разорившегося студента колледжа и новоиспеченного выпускника. Там также было много комнат с большими кроватями, так что им не приходилось тесниться в одной комнате, как сардинам. Как и обещала тетя Чана, им разрешили оставить большую часть вещей, тех, которые все еще были прочными и очень пригодными для использования. Все было хорошо и все такое, но любимой вещью Джисона была кукла на втором этаже. В первый раз, когда Джисон и Феликс обежали дом – особняк для них, потому что их старая квартира была меньше гостиной на первом этаже этого дома, – они вошли в спальню, в которой было две односпальные кровати. Они ликовали, ведь собирались стать соседями по комнате, и это будет их комната! Феликс, хихикая, запрыгнул на кровать, и Джисон уже собирался последовать за ним, когда что-то привлекло его внимание. Он чуть не закричал, когда увидел это. Мертвый человек, растянувшийся на гребаном полу! Парни были парализованы, не могли издать даже писк. Однако, подойдя ближе, они обнаружили, что на самом деле это был не мертвый человек, а очень похожая на него кукла. У нее были закрыты глаза, ресницы раскинулись на раскрасневшихся щеках. Ее кожа выглядела человеческой, но что выдавало ее, так это блеск света, который отражался от ее кожи слишком гладко, слишком ярко. Именно тогда они поняли, что это была кукла. Размером с человека. Размером с симпатичного человеческого парня.

С потолка гостиной свисала большая причудливая люстра, но они не пользовались ею по утрам, когда яркий солнечный свет легко освещал всю комнату, струясь через высокие окна. Когда Феликс и Джисон на цыпочках вошли, тихо хихикая, они обнаружили Минхо, свернувшегося калачиком на антикварном, пастельно-розовом диване в углу, который стоял под большой картиной с изображением фермерской жизни – его обычное место по воскресеньям. Их три кота сидели под диваном, как какие-то крошечные солдатики, охраняющие свою спящую принцессу, и они моргали, глядя на Джисона и Феликса. Затем Дори громко мяукнул, и Минхо заерзал на диване, широко открыв глаза. Три кота убежали, когда двое парней приблизились к Минхо – они, вероятно, почувствовали гудящую, головокружительную энергию, исходящую от Джисона и Феликса, и знали, что вот-вот произойдет. Минхо растерянно моргнул, сон все еще застилал его глаза, как туман, и Джисон заворковал. Когда они впервые увидели Минхо, он был одет в простую викторианскую мужскую одежду – пальто, брюки и белую рубашку. Феликс и Джисон позаботились о том, чтобы исправить это. Они купили много одежды для своей хорошенькой куколки и даже научились шить только для Минхо. Сегодня Минхо надел красивое платье, которое Феликс сшил для него, такое же розовое, как ковер, покрывавший весь пол гостиной. Феликс и Джисон гордились своей работой – особенно Феликс, и не без оснований, потому что он работал с тканью и нитями, как по волшебству. Платье было зашнуровано спереди белой тесьмой, а живот Минхо был обтянут белой лентой. Кружево, отделывавшее каждый слой многоярусной юбки, было таким же белоснежным, как и рубашка (верхняя часть платья), которую Минхо надел под ней, ее пышные рукава доходили чуть выше локтей парня. Между тем мягкие белые чулки прикрывали его ноги. Джисон провел пальцами по воротнику платья Минхо, прежде чем подойти и коснуться чужих розовых губ. Они опустили Минхо на пол – диван был слишком мал для них троих, – затем Феликс снял цветочную корону с головы Минхо. Жаль, потому что Джисону нравилось, как розовые розы смотрятся на мягких каштановых волосах Минхо, но великие дела требовали жертв, и Джисон с радостью снял бы корону из цветов сам, чтобы они могли продолжить свою задачу. Феликс поставил их сумочку между ними, чтобы они оба могли в любой момент просунуть руки внутрь. Первым сунул руку Джисон, достал розовую заколку с сердечком и взволнованно уставился на нее. — Ты бы выглядел так красиво, Минни, — пробормотал Джисон, осторожно прикрепляя заколку к волосам Минхо. Тот мягко улыбнулся на это, все еще немного ошеломленный. — Чан-хен купил это для тебя, ты знал? Он сказал нам, что думал, что ты будешь хорошо смотреться в этом. Мы не можем дождаться, когда увидим, как он трахает тебя, пока ты в этом, куколка. Он позволил Феликсу закрепить еще несколько аксессуаров на волосах Минхо, пока сам просовывал пальцы в податливый рот куклы. Внутри было так влажно и так тепло – так по-человечески, и Джисон поверил бы, что Минхо был человеком, если бы не видел, как его грудь никогда не поднималась и не опускалась, независимо от того, как сильно другие использовали его. Это было настоящее мастерство. Кто бы, блять, ни сделал Минхо, он заслужил миллион благодарностей и молитв Джисона. Что ж, создатель теперь мертв – как сказал им Минхо, – и он был тем, кого кукла когда-то любила и обожала. Но их прелестная кукла была здесь, и это было все, что имело значение. Они принесли Минхо книгу, чтобы ему было чем заняться, пока они играли с его волосами. Он лежал на животе и читал, а Феликс и Джисон радостно прикрепляли разноцветные заколки, красивые украшения и сверкающие драгоценные камни к его волосам. У них было несколько минут уютной тишины для самих себя, прежде чем вошел Чанбин, в обтягивающей белой рубашке, расстегнутой до такой степени, что они могли видеть верхнюю часть его живота. Минхо оглянулся через плечо, раздвинул ноги в чулках и вернулся к чтению. Джисон напевал, небрежно выбирая между заколкой с розовой розой или с фиолетовой. Тем временем Чанбин опустился на колени позади Минхо, приподнял его бедра и просунул руку под его красивое розовое платье. Он приподнял платье, прежде чем резко шлепнуть Минхо по пухлой заднице, отчего тот ахнул, а его тело внезапно дернулось. Феликс невозмутимо уставился на Чанбина, заколка, которую он так осторожно прикреплял, упала на пол. Чанбин виновато улыбнулся, затем снова обратил свое внимание на Минхо. Джисон решил просто прикрепить обе заколки на волосы куклы, закрепив их. Минхо заскулил – Чанбин, вероятно, просунул два пальца в его скользкую дырочку. Или три. Джисон не был уверен – Чанбин любил делать случайные вещи. Как только заколки были закреплены, он откинулся назад и посмотрел, как Чанбин скользнул в Минхо. Со, не теряя времени, задал быстрый, стремительный темп, как раз такой, какой нравился кукле. Пышный подол платья Минхо задрался до талии и даже частично прикрыл спину, и при особенно резком толчке он застонал и зарылся лицом в розовый ковер. Джисон знал, что удовольствие лишило Минхо возможности продолжать читать дальше. Забытая книга лежала раскрытой на полу. Феликса все это не беспокоило. Джисона тоже – они привыкли к этому, видеть, как их друзья используют свою красивую куклу в любое время и в любом месте. Минхо старался казаться как можно более спокойным, только издавая тихие вздохи с каждым толчком Чанбина. Однако, если бы Джисон поднес ладонь ко рту Минхо, он знал, что не почувствует дыхания. Внезапно Минхо вскрикнул, когда Чанбин изменил угол, толкаясь глубоко в то место, которое, как знал Джисон, послало раскаленное добела удовольствие по телу Минхо.

Сперма Чанбина сочилась из дырочки Минхо, часть стекала по его дрожащим бедрам и пачкала чулки, а часть капала на ковер, но сам парень ушел несколько минут назад в магазин с Чаном. Минхо едва успел отдохнуть, как вошли Чонин и Сынмин, а вскоре за ними и Хенджин. Сынмин и Хенджин поспорили о том, кто сможет протолкнуть сперму Чанбина обратно в Минхо, что было быстро решено с помощью кнб – Сынмин счастливо опустился на колени позади Минхо и провел руками по мягкому материалу его чулков, в то время как Хенджин закатил глаза. Чонин проигнорировал их всех и подошел к пианино, стоящему в углу комнаты, спокойно сел на табурет для фортепиано, открыл крышку инструмента и почти любовно провел пальцами по клавишам. Мягкая, звенящая мелодия разнеслась в воздухе, когда Сынмин и Хенджин скользнули своими членами внутрь Минхо, запрокинув головы. — Эй, Сони, — голос Феликса был почти неразборчив среди нарастающей мелодии пианино и тихих стонов Сынмина и Хенджина, но, тем не менее, Джисону удалось его услышать. — Как думаешь, что красивее? Это или это? — он показал две блестящие розовые заколки, одну со звездой из маленьких сверкающих драгоценных камней, а другую с сердечком. — И то, и другое. Надень обе, почему бы и нет? — Джисон пожал плечами и поднял брови, смотря на Феликса, встретившись с ним глазами. Феликс пожал плечами и пробормотал небольшое "хорошо", снимая несколько заколок с волос Минхо, чтобы освободить место для новых. Это было нелегкой задачей, когда тело Минхо двигалось взад и вперёд между Хенджином и Сынмином, но Феликс справился. Джисон ворковал над тем, как Минхо стонал вокруг члена Хенджина – так как ему не нужно было дышать, Хван мог без проблем засунуть весь свой член в горло Минхо. Джисон и Феликс планировали сегодня опробовать все украшения, собираясь сочетать милые комбинации. Поэтому, хотя у Джисона было искушение занять место Хенджина после этого и трахнуть Минхо в глотку, он сосредоточился на своей задаче на сегодня. Позже, когда Минхо рухнул на пол, Хенджин оттолкнул Сынмина в сторону, сказав: — Ты трахнул его в задницу, а я его съем, — затем он наклонился и прижался губами к дырочке Минхо, высунув язык, чтобы облизать смешанную сперму Сынмина и Чанбина. Ким позволил ему, восхищаясь аксессуарами в волосах Минхо и предлагая некоторые предложения. Эти двое поцеловали куклу в обе щеки, прежде чем уйти. В тот момент, когда они вышли за дверь, пианино остановилось, и Чонин молча подошел к ним. Он схватил Минхо за талию и грубо перевернул его. Это открыло долбаное лицо Минхо, крошечное розовое сердечко, светящееся в каждом глазу. Феликс и Джисон ахнули, а затем пожаловались: — Мы усердно работали над этим! — Это заняло много времени... — Ты все испортил! Они уставились на Чонина, который уже перекидывал ногу Минхо через плечо. Они могли жаловаться и жаловаться сколько угодно, но в тот момент, когда маннэ одарил их милой, обезоруживающей улыбкой, они потерпели поражение.

Тени задерживались в каждом углу дома, и это напугало бы Джисона, если бы не Феликс, который тихо хихикал рядом с ним, сжимая его руку. Они тихо на цыпочках прошли по коридорам, планируя пойти на кухню, чтобы съесть несколько пирожных, которые Феликс приготовил ранее. Все остальные спали, и в доме царила тишина. Однако лунный свет освещал им путь, проскальзывая через окна. Они уже собирались спуститься по лестнице, когда услышали тихий шум от одной из дверей. Они остановились как вкопанные, прижимая уши к двери, внимательно прислушиваясь. Тихие звуки, такие же тихие, как лунный свет. Тихий шепот. Феликс и Джисон переглянулись. Джисон очень медленно повернул ручку и приоткрыл дверь. Он ахнул, и Феликс толкнул его локтем, как бы спрашивая "что там?". — Дай мне посмотреть, — настаивал Феликс. Однако Джисон наслаждался видом и отказывался сдвинуться с места, поэтому Феликс просто оттолкнул его. Оттолкнул прямо в комнату. Двое внутри повернули головы к неловко стоящим парням. Джисон слегка пристально посмотрел на Феликса, и тот виновато улыбнулся. Чан вздохнул и покачал головой. — Вы, дети... Джисон и Феликс, бормоча извинения, поклонились. Чан тихо усмехнулся в ответ на это. — Раз уж вы здесь, — протянул он, — идите поиграйте с моей милой игрушкой. Джисон и Феликс переглянулись, прежде чем перевести взгляд на большую кровать, где Минхо лежал на четвереньках, розовая юбка обтягивала его талию, задница была поднята и выставлена на всеобщее обозрение, что-то скользкое и блестящее струилось из его дырочки вниз по ногам. Его бедра и задница были розово-красными, а когда он оглянулся через плечо, парни увидели в его глазах слезы. На его голове аксессуары, над которыми Джисон и Феликс суетились ранее в тот день, красиво мерцали в лунном свете.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.