ID работы: 11495694

Под прицелом войны

Слэш
NC-17
Завершён
5400
автор
Размер:
485 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5400 Нравится 4931 Отзывы 2158 В сборник Скачать

Часть 32

Настройки текста

***

Гарри проснулся от шороха: в темной палате опять кто-то был. Сердце пустилось вскачь, так громко, что, наверное, его грохот мог слышать ночной визитер. Юноша затаил дыхание и попытался различить среди сумрачных теней силуэт гостя. — Поттер, вы совершенно не умеете притворяться спящим, — насмешливо сообщил Снейп и взмахнул палочкой, зажигая ночник на тумбочке. — Извините, что разбудил. — Добрый вечер, профессор, — с облегчением выдохнул Гарри. Он подвинулся на кровати повыше, устраиваясь полусидя и опираясь спиной на изголовье. — Или ночь? — Вечер. Почему вы не на празднике? — только после этих слов Гарри обратил внимание на доносившийся откуда-то гул голосов и смеха. — В холле поставили елку. Я думал, вам нравится Рождество. Гарри опустил голову и поморщился: снова этот бесстрастный голос. Даже с яростным шипением было проще угадать реакции Снейпа. Что он хочет услышать? Юноша нервно натянул покрывало на коленях и разгладил складки. — Нравится, — ответил он так же бесцветно. Как объяснить свое разочарование такому как Снейп? Гарри вспомнил недовольное лицо профессора на рождественском ужине на первом курсе, и на втором… От воспоминаний о Рождестве третьего курса захотелось зажмуриться от стыда: Дамблдор словно желал унизить профессора зельеварения и подсунул ему хлопушку, из которой выпал колпак с чучелом грифа. Мерлин, тогда это казалось невероятно смешным, а сейчас Гарри понимал, насколько омерзительным был поступок Люпина: ведь это он подсказал Невиллу как сделать его боггарта смешным — и этим образом унизил и Снейпа, и бабушку Невилла. А ведь Люпин знал, что о таком боггарте узнает вся школа. И это после того, как зельевар готовил для оборотня Аконитовое зелье. Вот ведь неблагодарная тварь! — Поттер, если вы так истово ненавидите меня, то я, пожалуй, зайду в другой день, — Гарри словно очнулся от досады в голосе профессора: он же до сих пор без артефакта! — Нет! Нет, простите, сэр! Не уходите! Это не вас! — выкрикнул он, опасаясь, что Снейп и правда может уйти. Темный силуэт остановился где-то около двери. — Извините. Я не хотел… — Успокойтесь, Гарри, — голос профессора звучал устало. — Будет лучше, если вы попробуете очистить сознание. Вы представляете воду? — Гарри кивнул, прикрыл глаза и сосредоточился, успокаивая дыхание. Снейп продолжил негромко говорить, — Чистый ручей в лесу, прозрачные струи воды… Очищают мысли, уносят всколыхнувшуюся муть… На дне мелкие камешки и светлый песок, вода рябит на солнце… Смывает тревогу… Поттер вслушивался в мягкие интонации, следовал за этим волшебным голосом, и образ чистого лесного ручья возник перед внутренним взором как по волшебству. Картинка была настолько живой, что юноше даже почудился запах влажного мха и примятой лесной травы. Он жадно втянул воздух и протяжно выдохнул. И пораженно распахнул глаза: аромат мха и трав исходил от Снейпа, который неслышно подошел и стоял совсем рядом с кроватью. Юноше показалось, что профессор выдохнул так же громко и продолжительно, как и он сам. — Уже лучше. Вы в настроении поговорить? — спросил Снейп как ни в чем ни бывало. — Или всё-таки пойдете на праздник? — Не хочу. Давайте поговорим, — в его душе царила безмятежность летнего леса и нарушать ее общением с незнакомыми волшебниками не было никакого желания. Снейп присел на стул у кровати и достал свиток — это оказался черновик брачного договора. Он все так же негромко перечислил основные положения о совместных финансах и проживании на одной территории на время каникул до завершения учебы Гарри, о дальнейшем образовании Поттера и исследованиях профессора, о взаимных гарантиях верности и безопасности, как магической, так и физической, о поддержке, заботе и общих ритуалах на благо Родов. При этом они оба оставляли за собой права на добрачное имущество, доходы и даже раздельные спальни. К удивлению Гарри это тоже были стандартные пункты. Снейп насмешливо фыркнул, что в зависимости от положения в обществе у супругов даже могут быть отдельные флигели дома с отдельным входом — и Гарри вспомнил, что у матери Сириуса были отдельные покои в доме, а кабинет его отца с личной спальней был на другом этаже. Гарри потёр уставшие глаза — он все еще пытался рассмотреть выражение лица Снейпа, поэтому периодически сощуривал то один, то второй глаз: — Не понимаю, если все раздельно и брак практически равный, то как вы меня будете контролировать? — Магической связью. Как более сильный магически, я могу приказать вам, удержать от безрассудного поступка, отказать в требовании, даже наказать, если мое намерение будет расценено во благо вам. Это как, — он прищелкнул пальцами, — детская магия: оценивается лишь желание защитить и позаботиться о благополучии. — Дамблдор твердо убежден, что поступал во благо отправляя меня к родственникам. Но это не так, — задумчиво произнес Гарри. О том, что Дурсли тоже наказывали его со словами, что взыскания ему во благо, он предпочел промолчать. — Значит, твердая убежденность, что вы действуете в моих интересах — и вы можете сделать со мной что заблагорассудится? — Непоколебимое убеждение в собственной правоте — прямой путь к совершению морально нечистоплотных поступков. К сожалению, — сухо произнес Снейп. — За последние месяцы вы сильно изменились, и я надеюсь на разумный компромисс: вы не делаете глупости и не вынуждаете меня прибегать к крайним мерам. И не бойтесь обращаться ко мне за советом и помощью. Остальные пункты указывались с главной оговоркой: по обоюдному согласию. С этим условием было возможно изменение любого пункта существующего контракта, общие наследники, общее имущество, совместные путешествия… Гарри замялся, комкая и разглаживая одеяло. — Спрашивайте, — Гарри чувствовал, что Снейп улыбается. — Всегда спрашивайте, если что-то непонятно. Обещаю, что не буду вам лгать и увиливать от ответа. Но если не смогу ответить, то так и скажу. — Вы говорили, что секс — неотъемлемая часть брачных отношений. А как же раздельные спальни? — Гарри чувствовал, что у него горят щеки и уши от смущения, но это была слишком беспокоящая его тема. — Это магический контракт. Если мы не укажем раздельное проживание, то после заключения брака вам придется переехать в мои апартаменты. Или мне — в ваши, — Снейп не менял интонации, но Гарри мгновенно ощутил, что он шутит. И тихо фыркнул, опустив горящее лицо. — Что касается секса, то мы обсудим его, когда вы будете готовы. Юноша мысленно прокричал «Никогда!», но возражать и как-то комментировать не осмелился: срок был озвучен. Снейп, давно уже расслабленно сидевший на стуле, изучал напряженного мальчишку, и опять убеждался в правильности выводов: в этом возрасте взрослеющие и любопытные, как детеныши низлов, мальчишки пугаются разговоров о сексе лишь в одном случае — когда опыт был и был неудачным. Поттер определенно боится. Брак представлялся все более абсурдной авантюрой. Северус никогда всерьез не планировал женитьбу или замужество: не с его образом жизни и обязательствами, но исключительно гипотетически во всех смыслах предпочел бы зрелого совершеннолетнего партнера, а не испуганного полудикого зверька. Поттер сейчас даже на волчонка не был похож, скорее на загнанного оленя. Олененка. Мужчина еще раз изучил склоненную голову со спутанными прядками волос, поникшие плечи, торчащие ключицы в вырезе больничной пижамы, судорожно сжимающиеся на одеяле пальцы. Летом в Поттере горела ярость, он щетинился и огрызался. Теперь он вряд ли был бы способен хоть на какое-то сопротивление. Снова кислой волной подкатила тоска. Чужая тоска. — Поттер, через полчаса Рождество, — напомнил Снейп. — У меня есть для вас подарок. На самом деле, Северус не планировал обмен подарками — после яда василиска любой подарок казался мелочевкой, он собирался тихо оставить пакет на тумбочке, но Поттер так не вовремя проснулся… Он достал из кармана мантии сверток и протянул встрепенувшемуся юноше, который беззащитно пытался сфокусироваться взглядом на его лице. Поттер осторожно взял сверток двумя руками, словно пробуя вес, а потом прижал его к груди, опять опустив голову. Северус видел как задрожал подбородок юноши, и как он закусил губу. — Гарри, ну что вы? — не выдержал он покалывания отчаяния и аккуратно коснулся пальцами подбородка юноши, заставляя поднять голову. Слезы прочертили две параллельные дорожки по щекам и обожгли пальцы. Северус медленно, боясь напугать, пересел к Поттеру на край кровати и прикоснулся к алой щеке ладонью, стирая влажный след большим пальцем. — Почему ты плачешь? — Простите… Слишком много всего… — мальчишка шмыгнул покрасневшим носом. — Больница, Рождество… Простите… у меня нет подарка. Кажется, мальчишка собирался разреветься всерьез. И судя по отголоскам эмоций — от досады. Мерлин знает, как его утешать? Прошлый раз он использовал Северуса как носовой платок. — Тебе не за что извиняться. Ты уже вручил мне два самых дорогих подарка. — миролюбиво, почти ласково сказал Северус. Гарри непонимающе уставился на него. — Яд василиска достаточно дорогой подарок — и я думаю, ты в курсе этого обстоятельства. — А второй? — прошептал мальчик. — Твое согласие, — будь на его месте кто-нибудь другой, кто-то чистокровный, кто-то не такой юный, испуганный и дрожащий, Северус воспользовался бы ситуацией и вовсю целовал доверчиво приоткрытые губы… Но это был Поттер. Северус еще раз провел пальцами по нежным мальчишеским щекам, окончательно стирая следы слез, и отстранился. Мальчишка было дернулся за ним, но вовремя опомнился и вновь смутился. — Откроешь подарок? Из-за отказа Сметвика помогать Гарри со зрением до полного выздоровления, Северус тоже отказался от идеи сварить необходимое зелье, пусть он и не сомневался, что Поттер будет в восторге от возможности избавиться от очков. Так же пришлось пока отказаться от идеи подарить Поттеру редкую книгу заклинаний и чар с потрясающими гравюрами Дюрера. В результате непродолжительных раздумий Снейп заказал ассорти бельгийского волшебного шоколада Guylian и небольшой ловец снов — производитель гарантировал столетнюю защиту от кошмаров. Поттер восхищенно выдохнул, аккуратно исследуя подушечками пальцев тончайшее паутинное плетение ловца и крохотные рифленые бусины в узелках. — Что это? — робко улыбнулся он, и Северуса окатило теплом его трогательной радости. — Ловец снов. Чтобы тебе не снились кошмары, — улыбка Гарри стала шире, а глаза словно подсветило изнутри, настолько ярко они засияли. — А в коробке — волшебный шоколад. Лучший в мире. Счастливого Рождества, Гарри! — Счастливого Рождества, сэр! За почти тридцать шесть лет жизни Снейпа это было самое странное Рождество — в травматологическом отделении больницы св.Мунго в компании перемазанного в волшебном шоколаде радостно улыбающегося Гарри Поттера, но в то же время Северус как никогда раньше чувствовал свою уместность и нужность.

***

На следующий день в палату к Гарри, пока он был на приеме у целителя Тики, опять пришли младшие Уизли и Грейнджер. Судя по противному, нравоучительному тону Грейнджер, Рон Уизли нашел ранее не замеченную корзинку со сладостями и планировал поживиться. -… мало тебе было? И вообще, это посетители должны приносить гостинцы, а не объедать пациента! — Гарри толкнул дверь и прищурился: Грейнджер оттеснила Рона к окну, рядом стояла Джинни. Близнецы стояли у двери в санузел и были необычно молчаливы. — Привет, Гарри! — фальшиво-радостно поприветствовала его Джинни. — Привет, Джинни! Привет всем! Как Артур? — махнул рукой Поттер, обозначив свою позицию: изображать, что рад их видеть или думает, что они пришли к нему, не было настроения. Незваные гости поздоровались, и Грейнджер даже попыталась изобразить энтузиазм в выяснении его диагнозов. Поттер равнодушно пожал плечами: его состояние осталось без изменений со вчерашнего дня. И снова спросил про Артура Уизли. — Это была здоровенная змея! — выпалил Рон, и получил тычок в бок от Джинни. — Мы не знаем точно, какое животное на него напало, — поджала губы Гермиона, — Состояние мистера Уизли все ещё тяжёлое: неизвестный яд не даёт ране затянуться, и ему приходится постоянно принимать Кроветворное зелье. Целитель Сепсис предложил наложить швы, как делают это магглы. Гарри едва сдержался, чтобы не поморщиться от ее слов: надо же — магглы! Судя по тому, что каникулы она снова проводит с семьёй Уизли, своих родителей Грейнджер тоже считает достойными презрения магглами. — Когда меня укусил василиск, мне помог феникс директора, — заметил Гарри. — Может быть, стоит попросить Дамблдора? Джинни заметно скуксилась от напоминания. Воодушевлённые его идеей Уизли и Грейнджер быстренько распрощались. Следующие дни для Гарри прошли по-прежнему скучно, унылость больничных будней едва скрасили разнообразные сладости из подарочной корзинки, на дне которой Гарри все же обнаружил карточку дарителя, но отложил ее до выписки. Странные сны больше не снились, то ли благодаря ловцу снов, который Гарри подвесил у изголовья, то ли потому что ночные визитеры больше не беспокоили. Накануне Нового года пришел хмурый, какой-то помятый, Сметвик, провел обширную диагностику состояния Гарри и выдал витиеватую фразу про сложные интимные взаимоотношения фестралов Морганы, шлема Мордреда и криворуких вырожденцев славного рода Блэк, из которой следовало, что в идеале Гарри надо запечатать в свинцовый саркофаг для сохранности больницы св.Мунго. Последний пассаж услышал пришедший некстати Снейп, который совершенно не фигурально взял целителя за горло и потребовал рассказать ему о причинах нахождения Поттера в стенах больницы. После жалобного согласия Гарри и дополнительной активации Сметвиком чар Конфиденциальности, целитель рассказал про почти разрушенную Печать и поглощенную подсаженную сущность. Так паршиво Снейп себя не чувствовал с ночи Хэллоуина восемьдесят первого, когда нашел мертвое тело бывшей подруги. Он же видел тогда еле поджившую рану на лбу ребенка, но не придал ей значения, да и магией фонило там настолько разнообразно, что определить и, тем более, разобрать эманации каких-либо ритуалов было невозможно. Но он мог бы обратить внимание на мальчика, должен был позаботиться о нем, а не оставлять ребенка на милость поганой псины, который совершенно не думал о крестнике и бросил тут же на слабоумного лесника. Уничижительные мысли словно уронили Северуса в ледяные воды Черного озера. Он тяжело опустился на край кровати Поттера — ноги не держали — и поймал ладошки Гарри в свои руки. Почему-то сейчас жизненно необходимо было убедиться в том, что с мальчиком все в порядке и, как обещает Сметвик, будет лучше, потому что процесс, запущенный ядом василиска, почти завершен. Снейп не видел, не замечал пораженно застывшего, захлебнувшегося на полуфразе Сметвика, не замечал дрожания собственных рук и потрескивания магии вокруг себя. Все, что его занимало в этот момент, — доверчивое ответное пожатие тонких пальчиков и широко распахнутые зеленые глаза. Ощутив тепло беспокойства от Поттера, Северус кое-как восстановил самообладание. — Кто еще знает? — прошипел он в лучших традициях своего факультета. — Миссис Бэгшот, — наконец-то совладал с удивлением целитель. — Она меня пригласила летом осмотреть Гарри. — Только она? — Снейп продолжал смотреть на Гарри, который опустил ресницы и по миллиметру медленно освобождал свои ладошки из захвата. Зная доверчивость Поттера и его крепкую дружбу с младшими Уизли и Грейнджер, Северус был готов услышать чьи угодно имена, но не то что тихо прошептал юноша. — Наверное, Вол… Темный Лорд. Северус порадовался, что уже сидит. Сметвик плюхнулся на стул и дёрнул воротник форменной мантии. — Пацан, ты меня с ума сведешь! — жалобно пророкотал целитель. — Он-то тут при чем? Поттер резко выдернул одну руку из цепкой хватки зельевара и ткнул себя пальцем в лоб: — Это его сущность! — а затем, словно догадавшись, что его сейчас разорвут на части, если он не даст объяснений, зачастил про дневник, василиска, родственные палочки и собственные догадки. Про подтверждение от гоблинов и письмо Волдеморту. В процессе повествования лицо юноши озарялось отчаянным страхом быть отвергнутым. Северус видел, что Гарри пытается разобрать их реакции, но только сильнее щурился и выглядел совсем потерянным. Под конец парень ерзал и подпрыгивал на кровати, как будто сидел на еже, но руку не выдергивал из ладоней Снейпа. История по-прежнему была сумбурной, Гарри то и дело перескакивал с одного события на другое и местами еле сдерживался, чтобы не удивляться вслух своей наивности. Когда Гарри закончил свой рассказ, Снейп взмахнул палочкой, призвал со столика стакан, который тут же был наполнен водой. Юноша выхлебал ее в три глотка, только сейчас ощущая как горит пересохшее горло. — Спасибо, сэр — просипел он. — Пожалуйста, мистер Поттер, — насмешливо произнес Снейп. — Если позволите, я внесу ряд уточнений в ваш захватывающий рассказ. Как я уже говорил, окаменения учеников происходили из-за модифицированного заклятия, а вовсе не из-за отраженного взгляда василиска. Не исключаю, что это действительно возможно, хотя все сведения о василисках говорят о смертоносности его взгляда, но в данном случае совершенно точно было заклятие. Поэтому никто не искал существо высшего класса опасности, а следили за учениками, — видя, что Гарри хотел ему возразить, Снейп поднял руку и продолжил. — Темный Лорд был лучшим учеником школы в период своей учебы, поэтому нет ничего удивительного в том, что он смог модифицировать заклятие. — Он сделал это в школе? — переспросил Гарри. Он помнил восхищение Дамблдора дневником, которое неприятно царапнуло его, и слова о том, что Волдеморт был одаренным учеником, но слышать подтверждение от Снейпа было неприятнее. — Конечно, вы же не думали, что лучшие и чистокровные ученики пошли бы за посредственностью. Темный Лорд не только харизматичный лидер, но и отличный аналитик и ученый, — немного раздраженно сказал Снейп. Гарри показалось, что он хотел что-то добавить, но остановился и перевел тему. — Мисс Уизли поступила неосмотрительно и в высшей степени странно: детей в чистокровных семьях с младенчества учат не использовать незнакомые артефакты. Гарри подумал, что не все дети из чистокровных семей считают возможным брать без спроса все, что плохо лежит, как привыкли делать Уизли. — Странно, что никто не заметил. И темно-магический артефакт тоже, — процедил Сметвик и тоже наколдовал себе воды. Судя по тому, что он залпом проглотил ее и сразу же наколдовал второй стакан воды, помогло слабо. Снейп подумал, что тут бы и огневиски не помог. От рассказа мальчишки шевелились волосы на голове. От будничности его повествования: Поттер настолько привык к произволу в отношении себя, что не считал чем-то ненормальным и недопустимым. Казалось, ребенку не повезло с момента зачатия. Мальчик не виноват, что судьба дала ему таких безмозглых и заносчивых родителей, такого безответственного крестного, а им — такого хитровыделанного директора школы и идейного лидера. Сомнений у Северуса не было: Дамблдор был в курсе проводимых над ребенком ритуалов. Не исключено, что и про сущность Волдеморта, попавшую в Поттера, он знал, как и про существование крестражей. Этим объяснилось и проживание мальчика у магглов, и профессиональная «слепота» Помфри, и уверенность Дамблдора, что Волдеморт непременно вернётся и будет крайне заинтересован в жизни Избранного. Даже их предстоящее бракосочетание худо-бедно вписывалось в план — Гарри Поттер не должен был сбежать из страны до следующего прямого столкновения с Темным Лордом. Но что было бы итогом такого столкновения, учитывая единение палочек и возникшей между противниками магической и кровной связи, предсказать было невозможно. Разрушенная всеми этими приключениями психика Поттера и разрушенная Печать могли просто не выдержать и выдать сокрушительный выброс магии. Не на это ли рассчитывал Дамблдор? В таком случае участь Поттера была бы крайне незавидной даже с учётом нынешней вменяемости Темного Лорда. Что могло бы случиться, останься Лорд в том безумии после возрождения, Северус даже думать не хотел — извращённых умов хватало и среди Ближнего Круга. Люциус, присутствовавший на кладбище после ритуала возрождения Лорда, рассказывал о произошедшем, заикаясь на каждом слове и запивая каждую фразу изрядным глотком огневиски, а воспоминания, слитые в думосброс, не давали рассмотреть все в деталях — глаза слепило от протуберанцев магии. А теперь это маленькое зеленоглазое чудовище, робко запинаясь, заявляет, что гоблины сообщили ему о магическом и кровном побратимстве с Темным Лордом еще летом. И никому не сказал. Северус покосился на Сметвика — целитель внимательно разглядывал Поттера и, судя по нездоровому блеску в глазах, был бы не прочь немного поэкспериментировать после успешного завершения поглощения сущности, но боялся последствий. Снейп ущипнул себя за переносицу — реальность не изменилась, и последняя надежда на то, что происходящее — дурной сон из-за паров экспериментального зелья, развеялась вместе с лёгкой болью. Вряд ли Темный Лорд знал о родстве с Поттером и причинах своей зацикленности на мальчишке, иначе не дал бы столь странное задание самому Северусу. И что теперь делать с мордредовым брачным контрактом? Сметвик встал и, ни капли не смущаясь, мастерски потянулся, громко хрустнув позвоночником: — Давно пора разогнать ваш бедлам, Снейп! Я не бегу писать Боунс только потому, что мне его жалко, — целитель ткнул пальцем в Поттера, — и так натерпелся парень. Но Дамблдора я сковырну с насеста, потому что старик свихнулся. И на Лорда твоего управу найду. У Тики места хватит: рядком лежать будут и слюни пускать. И вышел, хлопнув дверью. Поттер только тихо хихикнул.

***

Свинцовый саркофаг не понадобился: вымотанный очередными переживаниями Поттер мирно уснул после дозы Сна без сновидений и благополучно проспал все происходящие с его организмом изменения. Сметвик, оставшийся на ночное дежурство, с утра поздравил юношу с окончательным освобождением от ограничителя и паразита, нацедил крови в пробирку и умчался в лаборатории, пообещав прислать целителя для проверки зрения. Гарри, который никаких существенных различий в самочувствии не ощущал, спокойно сходил в душ, позавтракал и уселся на подоконник. За окном наконец-то было белым-бело, из холла приятно пахло хвоей, корицей и цитрусами, и Гарри подумал, что первый день нового года как нельзя лучше подходил для начала новой жизни. Без груза забот и навязанных довесков. Поттер прижался горячим лбом к прохладному стеклу: если бы все было так просто. Зимняя прохлада словно проникает в него через шрам и растекается мятной свежестью по всему телу, приятно щекоча внутри. Ему нравится запах мяты. Мята — это спокойствие и надежность. Снейп тоже пахнет мятой. Гарри сжал пальцы в замок — вчера профессор держал его за руки, и Гарри чувствовал как дрожали его пальцы, словно Снейп волновался за него. Как будто он важен. Не просто навязанный чужой волей жених, ходячая проблема, которую необходимо контролировать, а человек, чье благополучие действительно интересно. Так хотелось хотя бы на минутку представить, что это возможно.

***

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.