ID работы: 11495694

Под прицелом войны

Слэш
NC-17
Завершён
5398
автор
Размер:
485 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5398 Нравится 4931 Отзывы 2158 В сборник Скачать

Часть 57

Настройки текста

***

Северус появился в дверях через несколько секунд после выкрика Гарри. Скрестил руки на груди, упираясь плечом в косяк: — К чему такая спешка? — Вот! Понимаешь… — Гарри вскинул руку с блокнотом и внезапно осекся под пасмурным взглядом жениха. — Понимаешь, я переписываюсь с миссис Бэгшот. Обычно она отвечала каждый день. Но уже два дня мои записи остаются без ответа. — Ты позволишь? — Северус подошел ближе и протянул руку к блокноту. Гарри весь сжался, словно в ожидании удара, и инстинктивно дернул блокнот на себя. — Только последние записи. — Конечно, — Гарри, поколебавшись, все-таки отдал ему блокнот и обхватил себя руками за плечи. — Прости… Северус пристально посмотрел на склоненную голову, на сгорбившуюся фигуру жениха, тяжело вздохнул и открыл блокнот, листая с конца — почему-то даже в этой малости хотелось быть честным, несмотря на то, что любопытство грызло и подзуживало пролистать вперед в поисках упоминания своего имени. Хотелось знать о сомнениях и истинном отношении юного жениха. Бэгшот действительно исправно выходила на связь, даже если это был ответ на банальное пожелание доброго дня и уведомление, что у Гарри все хорошо. Юноша был прав: с такой педантичностью содержание последних двух записей она просто не могла проигнорировать. И как, черт возьми, Поттер умудрился хранить их общение в тайне? — Северус, пожалуйста, я боюсь, что с ней что-то случилось, — голос Гарри дрожал. Казалось, что он вот-вот разревется. Слишком много событий для него. Поттер просто не успевает восстанавливаться, а сегодня уже серьезно потратился на защитные чары. — Миссис Бэгшот очень старенькая. Северус захлопнул блокнот и протянул его Поттеру. Тот смотрел жалобными оленьими глазами и прикусывал губу, не понимая насколько порочно и соблазнительно при этом выглядел. Северус сделал глубокий вдох: отказать было невозможно. Не только потому что об этом просил Гарри, которого не хотелось огорчать — миссис Бэгшот была выдающейся волшебницей и историком магического мира. Но не дело соваться в Годрикову впадину вдвоем. — Позови Кричера, я напишу письмо для Корбана Яксли, — Северус хотел вернуться в кабинет, но Гарри так неотрывно и жалобно смотрел на него, забывая моргать, и он не мог просто повернуться спиной и уйти. Северус призвал пергамент и перо, черкнул пару строк, запечатал записку заклинанием, и появившийся домовик со свирепым выражением на мордочке пообещал исполнить поручение незамедлительно. Поттер чуть расслабил напряженные плечи, но по-прежнему смотрел виноватыми глазами. Снейп сел рядом, молча притянул его к себе в объятия, и Гарри обмяк, спрятав лицо на его груди. Машинально поглаживая острое плечо, Северус думал о том, что в их близости есть что-то мазохистское: они проводили вместе целые дни, наполненные взглядами, случайными касаниями и редкими почти мимолетными поцелуями, спали вместе, но в то же время продолжали держать границы. Накануне ему понадобилось все самообладание и несколько минут наедине с собой, пока накладывал мазь на рубцы разорванных Обетов, чтобы не позволить панике и полярным чувствам захлестнуть его с головой. Радость избавления от пут смешалась с почти неконтролируемым ужасом, что Дамблдор может понять, почувствовать обрыв нитей у верной марионетки, и захочет отобрать у него Гарри. Привязанность сформировалась слишком быстро, жадная, давящая. Разум вопил, что Дамблдор не в силах разорвать их помолвку — нельзя разорвать почти осязаемые узы магии, — а сердце колотилось где-то в горле похоронным набатом. Половина встречи прошла в тумане, благо, что разум прояснялся в те минуты, когда он касался Гарри: видеть было мало — необходимо было чувствовать, что он рядом. Пошлую улыбочку Малфоя хотелось сбить по-маггловски, кулаком. Вечером пришлось уйти, чтобы не совершить глупость, чтобы не накинуться на Гарри, желая прижать, подмять и присвоить. Чтобы уже точно никто не мог отобрать. Понимание, что балансировал буквально на грани потери контроля, заставило бежать от мальчишки подальше и варить зелье, способное хоть немного обуздать эмоции. На смену клокочущему в венах огненному желанию пришла холодная рациональность и желание усилить защиту вокруг Гарри от любого случайного посягательства. С едва слышным хлопком появился Кричер и протянул Северусу записку, недобро поглядывая на него, будто знал все его нечестивые помыслы по отношению к юному хозяину. «Благодарю за сигнал. Проверим. Сообщу. Яксли». — Все в порядке. Нам сообщат, если что-то произошло, — Северус успокаивающе поцеловал встрепенувшегося Гарри в висок. Кричер продолжал сверлить их взглядом. — Спасибо, Кричер, ты очень помог нам. — Старый Кричер помогал бы молодому хозяину всегда, если бы молодой хозяин позволил, — буркнул своевольный домовик. — Но молодой хозяин живет словно маггл и забыл о своих обещаниях моей старой хозяюшке. — Я не забыл, Кричер, — голос Гарри звучал утомленно. Он потеряно льнул к Северусу и почти неосознанно подставлялся под легкие поглаживания. — Как только смогу, я обязательно выполню свое обещание. Ты можешь идти. Эльф недовольно булькнул и исчез. — Меня не желаешь посвятить в свои тайны и планы? — более ядовито, чем желал, осведомился Снейп. — Хотелось бы понимать, каких еще новостей мне ожидать? — Ритуалы для Рода Блэк. Я обещал Леди Вальбурге, что летом обновлю защиту дома на Гриммо, — Северус вплел пальцы в отросшие кудри жениха и легонько потянул, заставляя его поднять голову, а не бубнить ему подмышку. — А еще благодарственные ритуалы. Только я ничего в них не понимаю… И боюсь один. Он тяжело вздохнул и замолчал, вглядываясь в непроницаемые черные глаза. Северус ждал. Наказывать мальчишку было не за что, но проучить следовало, чтобы впредь таких ситуаций было меньше: чего Северус не любил, так это неопределенности и утаивания информации. В распахнутое окно гостиной влетел патронус-скопа и голосом Яксли сообщила: — Мы на месте. Можете присоединиться. — Стоять! — Северус придержал за плечо рванувшегося Поттера. — Переоденься и возьми мантию-невидимку.

***

Снейп аппарировал их за три дома от жилища Батильды Бэгшот. У ее домика уже собиралась толпа зевак, которую сдерживала парочка авроров. Северус чувствовал нервно сжимающуюся руку Гарри на своем запястье. Медленно и осторожно он обошел парочку сплетниц, уловил имя Дамблдора — Поттер снова до боли сжал его запястье — и заметил Яксли: тот курил на крыльце, рассеянно слушал целителя и рассматривал цветущие кусты. Снейп подошел ближе к аврору, стоящему у калитки, и его пропустили внутрь. Целитель скрылся в домике. — Доброго дня, Корбан. Вижу, я не зря попросил проверить миссис Бэгшот. — Здравствуй, Снейп. Ты вовремя: тут кроме Бэгшот обнаружили Дамблдора, — Яксли прикусил мундштук сигариллы и разговаривал сквозь зубы, что-то помечая на пергаменте, прикрепленным к планшету с эмблемой Департамента магического правопорядка. — Старик проклят чем-то пакостным и очень темным и пока без сознания. Целители хотят забрать его в Мунго. — Гарри судорожно вздохнул, слишком шумно, и Яксли моментально насторожился. — Поттер здесь, с тобой? — Да. Это была его просьба, — Северус махнул в сторону полуразрушенного дома Поттеров. — Соседи, сам понимаешь. Они общались, и Гарри насторожился, когда не получил ответ. Яксли покачал головой, вглядываясь в пространство вокруг Северуса, довольно хмыкнул, не сумев обнаружить Гарри, и кивнул в сторону распахнутой двери. — Если хотите, можете пройти в дом. Старуха отказывается от больницы, там у нее сейчас Сметвик, — Яксли поморщился от дыма и тут же отвлекся на аврора, который едва не пропустил верткого мага с колдокамерой. — Буду рад, если поделишься идеями. В гостиной царил беспорядок. Среди опрокинутой мебели, разбросанных книг и разбитых цветочных горшков, раскинув руки и бороду, лежал Дамблдор в грязно-бурой мантии. Над ним склонился хмурый целитель, накладывающий одно за другим заклинания, рядом стоял невыразимец в серой мантии с глубоким капюшоном, скрывающим лицо, и что-то помечал в очередном формуляре. Гарри снял мантию-невидимку и видимо, собирался прошмыгнуть наверх по лестнице, ориентируясь на рокочущее сверху недовольство Сметвика, но запнулся, увидев директора и издал какой-то приглушенный всхлип. Северус хотел подойти ближе к распростертому телу, пытаясь определить, что произошло с Дамблдором, но путь преградил рослый аврор, буркнувший: «Не положено!». Гарри легко взлетел по лестнице, и Северусу ничего не оставалось, как последовать за ним. Все, что Снейп успел рассмотреть — почерневшую будто от ожога руку бывшего директора. Перед приоткрытой дверью юноша оглянулся с потерянным и жалким выражением лица, убедился, что Снейп рядом, и несколько раз вздохнул, пытаясь принять уверенный вид. Получалось откровенно плохо. Северус погладил его по плечу. Гарри сделал глубокий вдох, будто перед нырком, и постучал, просовывая голову в щель. — Гарри, милый, ты здесь! С тобой все хорошо? — Миссис Бэгшот вопреки худшим ожиданиям Северуса не лежала в постели при смерти, а сидела укутанная в плед в кресле у окна, и лишь мертвенная бледность лица выдавала ее нездоровье. Гарри бросился к ней, упал рядом с креслом на колени и едва не рыдал, обнимая старушку. — И ты здесь! — вместо приветствия буркнул Сметвик. Северус отмахнулся от него, его сейчас больше волновал Поттер. Целитель весь подобрался и пихнул Северуса обратно в коридор, выходя следом. — Рассказывай, как ты снова оказался рядом с мальчишкой? И не ври, что это случайность? — Тебе не кажется, что это не твое дело? — брезгливо вздергивая бровь, процедил Северус. — Снейп, я тебе сейчас профиль поправлю, не посмотрю, что вокруг авроров полно, — целитель перегородил дверной проем, не разрешая Северусу пройти в комнату. Снейп отступил. Ситуация была нелепейшая: они — взрослые уважаемые люди, не прорываться же силой? — Это. Не. Твое. Дело! — повторил он, готовясь к скандалу. Объяснять психованному целителю интриги старого мудака, валяющегося сейчас на засыпанном землей полу разгромленной гостиной, не имело смысла. — Северус! Целитель Сметвик! — Гарри возник рядом, мгновенно оценил диспозицию и тут же кинулся между ними. — А ну стоять, парень. С каких пор он, — целитель невежливо ткнул пальцем в сторону Снейпа, — стал Се-ве-ру-сом? — Он мой жених, — испуганно пискнул Поттер. — Там миссис Бэгшот… Ей в больницу надо. — Гиппи! — тон у слабенькой старушки был весьма суровым. — Оставь мальчиков в покое! Я согласна на госпитализацию! Кулак у целителя был внушительным, с редкими черными волосками и ржавыми крапинками на фалангах, — Северус успел его рассмотреть перед тем, как Сметвик презрительно процедил: «Же-них!» — и вернулся в комнату. Он задумчиво потер шею и перевел взгляд на испуганного Поттера. — Прости, прости меня! — Поттер обхватил Снейпа за пояс, привычно уткнулся носом в грудь. — Я должен был сказать раньше. Северус рассеянно пригладил ладонью растрепанные волосы юноши, тактильные ощущения теперь успокаивали не только юного жениха, подпитывая веру в их общее будущее. Гарри ощутимо трясло от пережитого напряжения. — Тише, Гарри. Все в порядке. Все хорошо, — Северус продолжал утешающе гладить его по плечам и спине. В комнате послышался хлопок портала. — С миссис Бэгшот все в порядке. Мы навестим ее в больнице. Гарри прижался еще сильнее и закивал головой, щекотно елозя лицом по его груди.

***

Дамблдора в гостиной уже не было, как не было целителей и большей части авроров. Северус огляделся, поднял пару книг из-под ног и поставил их на ближайшую полку: жаль будет, если затопчут, выбросят по незнанию или украдут. Гарри тоже кинулся подбирать что-то — поднял столик, несколько книг, починил надколотый горшок с почти целым цветком. — Оставь, — тихо остановил его Снейп. — Тут еще все перетрясут. Поттер грустно погладил корешки книг, которые сложил на колченогий столик, но послушался, тут же закутавшись в мантию-невидимку — спрятался. Пара невыразимцев еще осматривали двор. Только зеваки по-прежнему толпились у калитки, вытягивали любопытные гусиные шеи. — Вернулись уже? — Яксли покосился на окна второго этажа. В одной руке он продолжал держать планшет, в другой — сигариллу. — Сметвик забрал Бэгшот в Мунго, — сообщил Снейп. — Как здесь оказался Дамблдор? — А Мордред его знает! По словам старухи — требовал от нее какие-то книги по темным проклятиям, потом отобрал палочку и запер в комнате. Ты же видел его? — Мельком. Так его не Бэгшот прокляла? — Думаешь, ей хватило бы сил? Сколько ей, лет двести? Я даже не знал, что она жива, — Яксли заглянул в папку. Взволнованное и неровное дыхание Гарри ощущалось затылком. — По ее словам, Дамблдор к ней пришел два дня назад, уже с проклятием. Целители проверили — что темное, неснимаемое, вероятнее всего — семейное. И еще что-то про откаты. Удивлялись, что старик до сих пор не отправился к праотцам. Поттер опять вцепился в руку Северуса мертвой хваткой.

***

Молчать после выматывающих визитов становилось традицией. Гарри сбросил мантию и ботинки, забрался на диван с ногами, подтянув колени к груди. Северус зажег камин — холодный ветер с моря тянул в дом сырость после дождя, — налил себе бокал виски и сел рядом. Казалось, их окружала какая-то гулкая пустота, она же была внутри, просачивалась ядом в души. Облегчение никак не приходило. Даже понимание, что старик теперь неопасен и скорее всего уже не выкарабкается, не помогало расслабиться. Избавление, пусть желанное и долгожданное, от одной из главных фигур противостояния настолько меняло привычную картину миропорядка, что Северус потерял ощущение контроля, не мог чувствовать себя в безопасности и дать эту безопасность Гарри. Откуда-то из темных закоулков разума снова возник страх потерять его: Дамблдор больше не опасен, Волдеморт тоже, а значит во всем этом фарсе нет необходимости. Гарри Поттер волен жить как захочет сам. Молодой, красивый, свободный. Наивный. Его возьмут в оборот, как только прознают, что Герой свободен для брачных предложений, все, начиная с Малфоев и заканчивая Уизли. От этих мыслей виски начинало тошнотворно вонять тиной. Северус знал: стоит Гарри только попросить, только сказать о желании избавиться от навязанной связи — и он отступит. Не имеет права настаивать. Гарри всхлипнул, и Северус дернулся к нему, останавливаясь в последний момент, чтобы не испугать порывом. Контроль таял свечным воском. Юноша запрокинул голову, безуспешно пытаясь удержать слезы, которые уже пролились блестящими дорожками к вискам, дрогнул губами, когда капли щекотно сползли за ушами к шее, и снова всхлипнул, уже не скрываясь. — Гарри, что? — Северус отшвырнул бокал и обхватил жениха руками, перетаскивая на колени. — Ну что ты? Поттер что-то невнятно пробулькал сквозь слезы, мокро хлюпая ему в шею. Северус отстранился на считанные миллиметры и заглянул в зеленые глаза, на дне которых притаилась надежда. — Ты ведь… — Гарри шмыгнул носом. — Ты же не отменишь свадьбу? От неожиданного глупого облегчения Северусу хотелось рассмеяться.

***

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.