ID работы: 11507558

Принцессу Селестию Похитили

Джен
Перевод
G
Завершён
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 20 Отзывы 5 В сборник Скачать

О...

Настройки текста

Часть 8

" - О..", - повторил мистер Ксанаду. " - Я... э-э..." Он сглотнул и начал быстро моргать. " - Ой?" Принцесса Селестия широко улыбнулась и склонила голову набок. " - Есть какие-то проблемы, мистер Ксанаду?" " - П... э-э, не-а... Я ва..." Мистер Ксанаду рухнул на корточки и тупо уставился в пол. Ухо мисс Раззматазз дернулось, и она уронила газету на пол. " - Т... ты принцесса Селестия?" Принцесса Селестия постучала себя по нижней челюсти. " - Неужели?" Она усмехнулась и осмотрела одно из своих передних копыт. " - Ну, я не совсем похожа на принцессу Селестию, не так ли?" Мистер Ксанаду застонал и опустил голову на копыта. " - Это должно было быть так просто. Просто простое ограбление и похищение с целью выкупа." " - Ну, если можно так выразиться, ты в значительной степени запутался по всем пунктам", - отметила принцесса Селестия. Она усмехнулась и покачала головой. " - Вы не представляете, как мне было трудно не рассмеяться, когда мистер Накарат доставил записку с требованием выкупа". В комнате было тихо, если не считать напряженного, затрудненного дыхания мисс Фэллоу. Принцесса Селестия нахмурилась и склонила голову набок. " - Мисс Фэллоу? Ты в порядке?" " - Нет", - всхлипнула мисс Фэллоу. " - Нет, я не могу этого сделать! Я не могу вернуться в тюрьму!" мисс Фэллоу вскочила на ноги и бросилась в направлении входной двери. " - Я должна убираться отсюда!" Мисс Фэллоу включила свой рожок, и ее волшебное сияние окутало дверную ручку. Она распахнула дверь, но вскрикнула и быстро захлопнула ее. « - Что?" - спросил мистер Ксанаду. " - Королевская гвардия там!" Мисс Фэллоу рухнула на пол и начала раскачиваться взад-вперед. " - Они знают, где мы!" " - Теперь подождите минутку". Мистер Ксанаду закрыл глаза и прислонился головой к стене. " - Если бы они знали, где мы находимся, то уже выломали бы дверь. Мы все еще можем выбраться из этой ситуации, если просто подумаем!" - захныкала мисс Фэллоу, когда мисс Раззматазз подошла, чтобы обнять ее. " - Итак, сколько там охранников?" Мисс Фэллоу шмыгнула носом и вытерла глаза переднем копыто. Она медленно встала, подбежала к двери и выглянула в окно рядом с ней. " - Хорошо... Раз, два, три, четыре..." Мисс Фэллоу снова опустилась на корточки и прислонилась головой к стене. " - Я думаю, все!". Мистер Ксанаду кивнул и выпрямился. " - Ну, это все немного усложняет. Они идут в эту сторону?" " - Они ходят от двери к двери", - простонала мисс Фэллоу. " - Ну, если это так, то мы просто должны притвориться, что нас нет дома!" - мисс Раззматазз снова села на диван. " - Не похоже, что они могут просто выломать дверь". Именно в этот момент королевские стражники начали колотить в дверь, заставив всех троих похитителей подпрыгнуть. " - Это королевская гвардия!", - рявкнул голос, в котором Селестия узнала Шайнинг Армора. " - Пожалуйста, немедленно откройте дверь!" Мистер Ксанаду тихонько поднес копыто к губам, жестом призывая к молчанию, и указал на ближайшую к дивану дверь. Он одними губами произнес слово "подвал" и на цыпочках направился к двери. Его товарищи кивнули и начали подниматься на цыпочки. Еще один громкий стук в дверь заставил их снова подпрыгнуть, но они продолжали молчать. " - Кто это?" - вопростительно крикнула принцесса Селестия, слегка растягивая горло, чтобы сделать свой голос более высоким. Похитители в ужасе уставились на нее, а мистер Ксанаду перевел взгляд на ближайшую деревянную доску в куче дров. " - Это королевская гвардия, мэм!", - ответил Шайнинг. " - Если Вы можете, пожалуйста, подойдите к двери, у нас есть несколько вопросов, которые мы хотели бы задать Вам". " - О, извините, мы не можем подойти к двери прямо сейчас", - ответила Селестия. " - Мы?" Мистер Ксанаду медленно подошел к доске и обхватил ее передними копытами. Он поднял его над головой, затем опустил вниз. Доска соединилась с головой Селестии, и сила удара разломила доску надвое. Снова это ощущение подушки. " - Мэм, если там больше одного, почему один из Вас не может подойти к двери?" - спросил Шайнинг Армор. " - Это действительно важный вопрос". " - Хм..." Селестия откинулась на спинку дивана и постучала копытом по нижней челюсти. " - Ну, я не могу подойти к двери, потому что сейчас я немного связанна. Остальные трое не могут подойти к двери, потому что они застыли на месте. Это ответит на твой вопрос?" "Э-э... связаны?" "Да. У меня на шее веревочный поводок, который привязывает меня к перилам." Селестия откинулась на диван и включила свой рожок. Ее маскировка смылась, открыв ее истинную форму. С помощью другого заклинания она сняла веревочный поводок. " - Ну, может быть, больше нет.". Тишина была единственной реакцией с другой стороны двери на мгновение. Принцесса Селестия повернула голову к своим похитителям и тепло улыбнулась им, что не улучшило их настроения. Мистер Ксанаду и мисс Раззматазз держались друг за друга, а мисс Фэллоу упала в обморок. Наконец Селестия услышала вздох Шайнинга Армора. " - Принцесса, это вы?" Селестия спрыгнула с дивана и подошла к двери. Она включила свой рог и открыла её, Шайнинг Армор и два королевских стражника с каменными лицами наблюдали на ней. " - Доброе утро, господа. Не хотите ли войти?" Шайнинг хрюкнул и скривился. " - Вам вообще никогда не угрожала никакая опасность, не так ли?" Селестия покачала головой. " - Ни на секунду, мои маленькие пони. Я могу сказать вам, что все это было очень весело". " - Для тебя, может быть", - проворчал Шайнинг Армор. Он указал на охранника справа от себя. " - Иди позови принцессу Луну. Я знаю, что она захочет знать об этом все". Охранник отдал честь и взлетел. Принцесса Селестия отошла в сторону, чтобы позволить Шайнингу и другим стражникам войти в дом. Она поманила их в гостиную, где три пони все еще сидели или упали в обморок. Шайнинг Армор застонал и потер один из своих висков. " - Ты, должно быть, шутишь надо мной, принцесса. Это те пони, которые похитили тебя?" " - Технически я просто подыграла", - призналась Селестия. " - О, да, конечно, ты это сделала", - невозмутимо ответил Шайнинг. " - Позволь мне просто..." Шайнинг Армор глубоко выдохнул и покачал головой. Именно в этот момент по дому прокатилось нечто, похожее на землетрясение. Принцесса Селестия подняла бровь и повернула голову, чтобы увидеть принцессу Луну, стоящую в теперь разрушенном дверном проеме. Ее крылья были расправлены во всю длину, а со стороны лица было слышно рычание. Селестия с улыбкой посмотрела на сестру в ответ. " - Ой. Доброе утро, Лулу." " - Я НЕ МОГУ СКАЗАТЬ ЧТО ЭТО "ДОБРОЕ УТРО", ТИА!" Луна взвизгнула. "ТЫ... ТЫ..." Селестия подошла к сестре и подняла копыто. " - Луна, успокойся. Я в полном порядке". " - О, как это чудесно для тебя!" Луна зарычала. " - А ты подумала о личном Тартаре, который я пережила?!" Селестия вздохнула и закрыла глаза, положив копыто на плечо Луны. " - Лулу, я признаю, что, возможно, не думала о том, через что тебе пришлось пройти, и за это я сожалею". Луна зарычала и отшвырнула копыто Селестии прочь. " - Нам пришлось иметь дело с тем сбродом, которого вы называете "знатью", после твоего похищения! Вдобавок ко всему, пресса пронюхала о твоем маленьком выходном дне с этими мерзкими клячами!" " - О да, мы читали об этом в сегодняшней утренней газете". Селестия усмехнулась и оглянулась на гостиную. " - Возможно, мне придется сохранить вырезку". Луна ударила копытами по земле. " - Неужели тебе не стыдно, Тиа? Почему ты притворяешься, что это не повлекло за собой никаких серьезных последствий?!" " - Потому что я не верю как таковой". Селестия снова положила копыто на плечо Луны. " - Никто не пострадал, меньше всего я, и я должна признать, что мне было весело. Те бедные пони, которые похитили меня, были нормальными. За их действиями не было истинной злобы". Улыбка Селестии вернулась. " - Кроме того, ты просила у меня больше времени проводить при дворе, чтобы привыкнуть иметь дело с дворянами". " - Не так, Тиа!" Луна наклонилась вперед, пока ее морда не коснулась морды сестры. " - Если ты думаешь, что когда-нибудь получишь еще один выходной, ты ошибаешься! На самом деле, я думаю, что ты не будешь есть торт вечно!" Селестия нахмурилась и откинулась назад. " - А теперь, Лулу, давай не будем говорить то, что мы не можем взять назад". Луна фыркнула и прошла мимо Селестии. " - Мне больше нечего сказать тебе в течение дня, Тиа." Луна повернула шею и побежала в гостиную, где остались трое похитителей. Луна нахмурилась еще сильнее и снова расправила крылья. " - Объяснитесь! Что заставило вас совершить такой отвратительный поступок?!" Увидев ярость Луны, глаза мистера Ксанаду закатились на затылке, и он упал в обморок, оставив мисс Раззматазз единственной сознательной похитительницей. " - Да ладно вам!" - простонала она. Глаза Луны сузились, и она сделала шаг вперед. " - Я жду вашего ответа!". Мисс Раззматазз слабо усмехнулась и опустила мистера Ксанаду на землю. " - Э-э... Ну, я думаю, мы сделали это в основном из-за денег". " - Ты украла деньги у моей сестры?" " - О, не совсем, Луна", - заверила ее Селестия. " - Я отыграла их во время партий в покер". " - Покер..." - прорычала Луна и ударила копытом по своему лицу так сильно, что громкий шлепающий звук эхом разнесся по всему дому. "Ты издеваешься надо мной, Тиа!?" Мисс Раззматазз сглотнула и отодвинулась. " - Э-э, мы совсем не причинили ей вреда... Я думаю." " - Ты так думаешь?" Глаза Луны начали светиться белым. " - ТЫ ДУМАЕШЬ?!" " - Лулу, пожалуйста, успокойся. Как я уже сказала, со мной ничего плохого не случилось. Они не причинили мне вреда и не собирались этого делать". " - Мы... мы просто хотели немного денег, чтобы прокормить себя", - захныкала мисс Раззматазз. " - Я ... это было просто для того, чтобы оплатить счета за несколько месяцев, пока один из нас не устроится на работу",-мисс Раззматазз указала на двух пони без сознания. " - Видите ли, мы все вместе ходили в школу и подумали, что нам будет легче платить за квартиру, если мы разделим ее. Затем..." Мисс Раззматазз опустила голову и прижала уши. " - Мы потеряли работу. Мы пытались открыть наш собственный спа-салон, но это не совсем сработало." Мисс Раззматазз вздохнула и покачала головой. " - Это очень плохо. Мистер Накарат-лучший массажист, которого я когда-либо встречала". " - Действительно, он такой", - пробормотала Луна. Селестия усмехнулась и приподняла бровь, вызвав еще один свирепый взгляд Луны. “ - Это не твое дело, Тиа!" " - Я понимаю". Селестия снова повернулась к Шайнингу Армору. "Капитан Армор, будьте добры, проводите этих троих во дворец. Я бы хотела обсудить их будущее в более комфортной обстановке", мисс Раззматазз захныкала и опустила голову. " - Начиная с частичного помилования для всех вас троих". Глаза мисс Раззматазз расширились, и она резко подняла голову. " - Вы действительно имеете в виду..?!" Селестия улыбнулась и кивнула. " - То, что ты сделала, было неправильно, моя маленькая пони, но если ты хочешь искупить свою вину так, чтобы это не закончилось твоим заключением, я не буду тебя останавливать. Ты отработаешь свой долг”. Мисс Раззматазз вскочила на копыта и улыбнулась. " - Вы действительно прощание нас?!" Селестия кивнула, и мисс Раззматазз издала визг восторга. Однако ее улыбка медленно угасла, и она оглянулась на двух своих сообщников. " - Но как насчет мистера Накарата? Вы не сказали, что собираетесь его помиловать. Улыбка Селестии стала чуть шире, и она повернула голову к Луне. " - Я оставлю это на усмотрение принцессы Луны". Луна склонила голову набок и приподняла бровь. " - Я?" Селестия кивнула. " - Действительно, сестра. В конце концов, это ты его поймала. Готовы ли вы заменить тюрьму или казнить провозглашенного лучшим массажистом Эквестрии?" Левый глаз Луны дернулся, и ее взгляд вернулся в полную силу. " - Это несправедливо, Тиа. Я просто..." Луна зарычала и закрыла глаза. " - Помилован. Он разделит судьбу своих собратьев по этому делу". " - Очень хорошо, сестра", - сказала Селестия. " - Тогда мы будем..." " - Но только после еще одного растирания спины!" - выпалила Луна.

***

В тот же день я видел группу во дворце. Принцесса Селестия привела в чувство троих похитителей, находившихся без сознания, и сообщила им об их судьбе. Им дадут работу во дворце, связанную с их особыми талантами. Вдобавок ко всему, она намекнула, что они могут подшутить над некоторыми дворянами, проходившими через замок. Она приказала Шайнингу Армору сопроводить ликующих похитителей в помещения для прислуги, чтобы начать их обучение. Вскоре после этого Луна ушла в свою комнату. Было ясно, что она все еще была очень обижена всем этим. Однако, прежде чем уйти, она поманила мистера Накарата следовать за ней. Наконец, Селестия сама вернулась в свою комнату, отменив в тот день встречи. Она удовлетворенно вздохнула и откинулась на кровать, позволив себе утонуть в подушках. Они могли бы связаться с ней здесь, если бы ей что-нибудь понадобилось, но пришло время отвлечься от событий последних нескольких дней. Селестия вздохнула и уютно устроилась на простынях, готовая к приятному долгому сну.

***

Селестия проснулась несколько часов спустя. Она взглянула на часы и увидела, что пришло время опускать солнце. Во всяком случае, она опоздала на несколько минут. Она расправила крылья и хрустнула шеей, прежде чем пустить в ход свой рог. Солнце медленно опускалось в небе, исчезая за горизонтом через минуту. В качестве разворота своих действий Селестия увидела, как луна поднялась в небо, прежде чем остановиться на своем пике. Селестия улыбнулась, когда лунный свет просочился сквозь ее окно. Она решила, что сейчас самое подходящее время немного перекусить, поэтому открыла дверь в свою спальню только для того, чтобы обнаружить свою сестру, стоящую с другой стороны с поднятым копытом. " - ой. Добрый вечер, сестра." Луна нахмурилась и опустила копыто. " - Тиа, я хочу поговорить с тобой о событиях последних нескольких дней". Селестия усмехнулась и махнула копытом. " - О Луна, я же сказала тебе, что со мной все в порядке. Они не смогли бы причинить мне боль, даже если бы захотели, и они все равно не хотели этого". " - Это не то, что я имею в виду, Тиа!" - огрызнулась Луна. " - Я рада видеть, что ты цела и невредима, но во всей этой ситуации было нечто большее, чем твой выходной!" Улыбка Селестии погасла, и она склонила голову набок. " - Луна, я знаю, что они были в отчаянии, потому что жили в бедности. Пока их наказывают, я использую их навыки во благо. Мистер Ксанаду координирует усилия по оказанию чрезвычайной помощи, мисс Фэллоу учится готовить на кухне, а мисс Раззматазз планирует розыгрыши для знати, помимо управления финансами для них троих." Улыбка Селестии вернулась. " - Не говоря уже о том, что вы с мистером Накаратом, кажется, неплохо ладите". " - Тиа, ты можешь думать только о себе?!" Луна ударила копытом по полу, оставив трещины там, где оно ударилось. " - Ты когда-нибудь задумывалась, как бы я отреагировала на такую новость о том, что тебя похитила какая-то неизвестная группа?! Я... я..." Селестия положила копыто на плечо Луны. " - Лулу, ты проделала прекрасную работу, как с дворянами, так и с попытками спасения. Я не..." " - Я испугалась, Тиа!" Рыдание пробежало по телу Луны, и она оттолкнула копыто сестры. " - Я получила известие, что какая-то группа похитила тебя, и я не знала, что происходит. Да, они просили простой выкуп, но откуда мне было знать, что ты позволила похитить себя ради забавы? Если бы они знали, кто ты такая, и все еще могли захватить тебя, как я должна была с этим справиться?" " - Луна, я..." Селестия посмотрела в полные слез глаза сестры и прижала уши. " - Ты, конечно, права. Я не думала. Просто... это было так волнующе. Я знала, что мне ничего не угрожает, но это почти казалось опасным. Это нарушило монотонность общения с дворянами, не будучи каким-то национальным кризисом". " - Ты не подумала обо мне, Тиа", - пробормотала Луна. " - Я не знала, что бы я сделала, если бы ты действительно была ранена. Это напугало меня". Селестия слегка улыбнулась сестре и заключила ее в объятия. Луна склонила голову на плечо Селестии и обняла ее в ответ. " - Мне жаль. Если бы я хоть на мгновение подумала, что это произойдет, я бы никогда этого не сделала. Это было просто немного забавно с моей стороны. Мне жаль, если это причинило тебе боль." " - Я просто рада, что ты в безопасности, Тиа". Улыбка растянулась на лице Луны. " - Я не думаю, что ты должна принять мои слова на то, чтобы больше не есть торт, в серьёз". Селестия усмехнулась. " - Нет, Луна, я не думаю, что сделаю это. Будь проклята мать за то, что так много ела его, когда я была в утробе". Луна фыркнула. " - Она ела со мной бутерброды с арахисовым маслом и маринованными огурцами, Тиа". Селестия с отвращением сморщила морду. " - Даже с этим я никогда не пойму твоей любви к ним", - Селестия отпустила сестру. " - Я действительно имею в виду: арахисовое масло, и соленые огурцы?" Улыбка Луны стала шире, и она пожала плечами. " - Если ты не хочешь принимать участие в этом угощении, тебе не обязательно". Луна усмехнулась и постучала себя по челюсти. " - Если ты не примешь наше наказание без пирога, мне придется придумать какой-нибудь другой гнусный план". Селестия приподняла бровь. " - Я понимаю". Она фыркнула и скрестила передние копыта. " - Не искушай судьбу, но порази меня своим лучшим выстрелом".
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.