Claimed

Перевод
PG-13
Завершён
60
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
72 страницы, 21 076 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 22 Отзывы 13 В сборник

Глава №2 - Воспоминания (I)

Настройки
Примечания:
      Соблазнить Короля Фей было не так просто, как может показаться на бумаге.       Мэйбл, возможно, и была известной королевой флирта, когда дело касалось парней в её собственном измерении, но Эрлкинг был не совсем на том же уровне, что и милые мальчики, что расхаживают дома в толстовках и спортивных штанах. Его красота была неестественного масштаба, когда даже сам воздух вокруг него, казалось, подчинялся его воле, чтобы не сдуть ни единого волоска с места.       У Мэйбл было такое чувство, что он так просто не станет угождать ей, как в глупой очереди в магазине. И неважно, насколько хороша была линия приёма.       В её силах было лишь не поддаваться соблазну его нечеловеческого обаяния и красоты, но, — чёрт возьми, — как она должна была провернуть всё наоборот, чтобы соблазнить его?       Тем не менее, Эрлкинг довольно часто приглашал её на короткие «свидания», где они были только вдвоём.       Каждый раз он спрашивал:  — Ты разорвёшь сделку с этим демоном?       И каждый раз она отвечала:  — Нет, извини.       Она могла сказать, что это расстраивало его, даже когда он пытался скрыть это за своими красивыми чертами лица.  — Ты упряма, Шатц. — Вздохнул он, взглянув на озеро своими изумрудными глазами.  — Ты и половины не знаешь, почему всё так.       В то утро он пригласил её на прогулку, и Мэйбл, воспользовавшись шансом, попросила провести её у озера, чтобы она могла осмотреть свой так называемый «выход» в свой мир. По крайней мере, так утверждал Билл.       Озеро было большим, сама вода девственно чистая с обилием разноцветных светящихся растений у его основания. И, очевидно, в его центре, глубоко под поверхностью, располагались заветные врата.       Мэйбл доберётся до них, несмотря ни на что.       Ей просто нужно было увести этого парня подальше от посоха, буквально на пять минут и никаких проблем, но… эта штука будто бы была прикреплена к его телу.  — Итак, в чём именно заключалась наша сделка, которой мы обязались много лет назад? — Спросила Мэйбл, пристально глядя на него и пытаясь придумать способ обокрасть.  — Мы дали друг другу обещание.       Если бы Мэйбл пила, она бы немедленно выплюнула содержимое наружу.  — П-правда? Воу, я… э-э-э… Я подумала, что запомнила бы такое!       Он тихонько усмехнулся и повернулся к ней, подняв руку, чтобы заправить выбившуюся прядь волос ей за ухо.  — Ты была ребёнком, но обещание есть обещание.       Пайнс почувствовала, как её щёки слегка порозовели от этого жеста. Она согласилась выйти замуж за него, когда была ребенком? Это… определенно звучало как то, что она сделала бы. Чёрт, она, вероятно, давала подобные обещания любым другим милым мальчикам, которые соглашались на это. Она просто никогда не ожидала, что кто-то действительно придёт и доведёт дело до конца, не говоря уже о том, что он окажется Королём Фей.       Рука на её ухе прочертила дорожку вниз по линии подбородка, и она вздрогнула от его ледяного прикосновения. Нет, плохая Мэйбл, оставайся сосредоточенной!  — То есть, ты хочешь сказать, что мы вроде как помолвлены?  — Да.       О Боже.       Она судорожно сглотнула, ощутив, как сердцебиение отдавалось в ушах.  — И-и моя сделка с Биллом мешает этому?       Выражение лица Короля потемнело при упоминании демона.  — Моя дорогая, ты так прекрасна.  — О, ах, спасибо. — Случайная смена темы, но тем не менее она была польщена этому комплименту.  — Обещание, данное друг другу, было достаточно значимым, чтобы то укоренилось в твоей детской душе. Это стало доказательством для всех, что тебя нельзя трогать. И всё же… — Его лицо исказилось, красивые черты превратились во что-то неприятное. — Позволить демону претендовать на твою душу — значит позволить ему запятнать твою невинность. Я не могу выполнить своё обещание и поприветствовать как полагается в своём королевстве, пока твоя душа запятнана одним его прикосновением. Допустить такую уродливую и мерзкую ошибку означало запятнать само моё правление королевством!       Мэйбл не знала что сказать. Она могла лишь с удивлением наблюдать, как ядовито он выплёвывал каждое слово. Он казался совершенно другим человеком.       Заметив выражение её лица, фейри быстро изменился в лице и безмятежно улыбнулся ей.  — Разумеется, я не виню тебя — это он полон обмана и манипуляций. Однако, как я уже сказал, он с радостью согласен расторгнуть вашу сделку.  — Что означало бы… что мы могли пожениться?  — Да.  — И что я никогда не смогу вернуться к своей семье. — Дополнила она.  — Ты не сможешь покинуть королевство, нет. — Ухмыльнулся он. — Но не волнуйся, мы станем твоей новой семьёй. Ты родишь мне несколько прекрасных отпрысков, и…       Она побледнела.  — …наш род будет сильным и способным.  — О… оу, да? — Мэйбл запнулась, подбирая слова. Воу, этот парень уже говорил о детях? Говорил о будущем. Кроме того, как он сказал «наш», нервировало. Он же имел в виду их детей, а не всех фей этого измерения? Верно?       Она обнаружила, что не может озвучить этот вопрос, несколько испугавшись ответа, который он может дать. Поэтому вместо этого она спросила:  — Почему я?       Он сделал шаг вперёд, нарушая её личное пространство, и в миг их уже разделяли считанные дюймы. Склонившись над ней, он пронзительным взглядом пригвоздил её к тому месту, где она стояла, и обхватил её лицо руками. Несмотря на неприятное ощущение в животе, жар постепенно поднимался к щекам.  — Ты моя спасительница, моё сокровище.

***

 — Хах, да. Фейри иногда похищают людей или любых других существ из посторонних измерений, чтобы размножаться с ними. Я не знаю подробностей, но, вроде как, это нужно для укрепления их потомства и расы.       Мэйбл смотрела из окна на кроны деревьев, наблюдая, как солнце садится за горизонтом, скрывая последние яркие лучики. В конце концов она обратила внимание на Билла, который в настоящее время раскинулся в её постели, выглядя так, будто та принадлежала ему. Он подложил руки под голову и жевал какую-то лакричную конфету.  — Я думаю, у людей есть что-то, что они хотели бы присвоить к роду фейри. — Закончил он.  — Чего они хотят от меня? Или, я имею в виду, людей? Не то чтобы у людей были какие-то способности или что-то в этом роде.       Билл пожал плечами.  — Хоть убей, не знаю. Они скрестились с Эльданечками десять тысяч лет назад, что дало им способность видеть в темноте, но сделало их уязвимыми железом.       Она нахмурилась. Выходит, что любой человек мог бы удовлетворить фейри, что её выбрали просто так, вероятно потому что она спасла Эрлкинга? С тихим вздохом она оттолкнулась от подоконника и подошла к кровати, опустившись на край. Было странно сидеть так близко к демону в такой непринуждённой манере, но её разум был более настроен на другие опасности за пределами этой комнаты прямо сейчас.  — Я правда хотела бы вспомнить встречу с Королём, когда была моложе, но я просто не помню. — Она пыталась, пыталась, но всё безуспешно.  — Быть может, потому что он не выглядел так, как сейчас.  — Что ты имеешь в виду?       Билл принял сидячее положение, скрестив ноги, и встретился с ней взглядом.  — Большинство фей не могут существовать в своей истинной форме, пока они путешествуют в другом измерении. В любом случае, недолго. У большинства существ есть ограничения при посещении миров, которые им не являются родными.  — Ты имеешь в виду то же самое, как и ты не можешь использовать свои силы здесь?       Демон выглядел удивленным её быстрым ответом, прежде чем выражение его лица стало кислым.  — …Да. — Пауза. — Но, эй, я могу использовать свои силы в большинстве измерений! Это не моя вина, что восемь с половиной из них не могут справиться со мной в полную силу!       Мэйбл фыркнула, когда он попытался защититься, из-за чего он ещё больше нахмурился. Когда она поднялась, чтобы уйти, он что-то прокричал ей вслед и зашёл немного дальше, когда схватил расчёску с тумбы. Он был на полпути к тому, чтобы швырнуть вещь ей в голову, но шоковый ошейник вновь сработал на его шее.  — Угх! Т-тупые феи!

***

      Мэйбл не совсем понимала, как это произошло, но однажды она каким-то образом обнаружила, что прогуливается не с кем иным, как с Биллом Сайфером за компанию.       У демона был тяжёлый случай лихорадки после того, как он долгое время пробыл в этом мире, но, к сожалению, на прогулку его не отпускали без «присмотра». Каждый раз, когда он пытался покинуть это место, он испытывал шок.       Однако оказалось, что, поскольку он был её «домашним животным», фейри позволили ему выйти на улицу, если мисс Пайнс будет рядом.       Было только одно условие.  — Эй, перестань тянуть. — Ругнулась Мэйбл, дёрнув за поводок. Билл коротко вздохнул, когда его оттащили назад и, споткнувшись, сделал шаг, прежде чем повернуться и уставиться на неё.       Ах, если бы взгляды могли убивать.       Но, эй, это не она прикрепила поводок к его шоковому ошейнику! Хотя, по общему признанию, Мэйбл наслаждалась ситуацией.  — Когда я верну свои силы, то тут же прикончу тебя.  — Ты имеешь в виду, если вернёшь.       Он издал злостный смешок, когда они продолжили идти.  — Верну! В один прекрасный день ты окажешься покорена внешностью этого фейри. Все знают, что ты не самый умный близнец.       Её губы дрогнули при этом замечании и она сильнее дёрнула поводок.  — У меня хватило ума перехитрить тебя. — Парировала она, имея в виду их сделку.       Билл не смог найти остроумного ответа на эти слова.       Пара продолжила прогулку по лесным массивам, которые составляли королевство фейри и окружали его маленький город. Им сообщили, что периметр, окружающий территорию, защищен магическим барьером, поэтому побег невозможен. Это была единственная причина, по которой им разрешили выйти без чьего-либо присмотра: фейри были настолько уверены в своей безопасности.       Тем не менее, Билл хотел пойти проверить это, что и послужило причиной их утренней прогулки.       Это было очевидно, когда они в конце концов наткнулись на барьер. Пересекая реку, Мэйбл заметила, что воздух впереди, казалось, начал мерцать, и кислород наполнился магией. Чем ближе они подходили к нему, тем теплее, казалось, становилось их окружение.       Билл приблизился к барьеру и внимательно стал изучать его, пока Мэйбл с удивлением рассматривала его недалеко от парня.       Она заметила кролика по другую сторону барьера и с любопытством наблюдала за ним. Он прыгнул к барьеру, а затем резко повернул и упрыгал в другом направлении.       Хм.       Мэйбл огляделась и подняла сломанную ветку. После минутного раздумья она бросила её вперёд.       Она пронеслась мимо барьера без происшествий.       Билл с любопытством наблюдал за её действиями, прежде чем повернуться и поискать что-то на земле. Мгновение спустя он тоже что-то поднял.  — Что это? — Спросила она.  — Жук. Хочешь попробовать его на вкус?       Девушка скорчила гримасу, отшатнувшись в сторону.  — Фу, нет, он отвратителен.       Билл пожал плечами.  — Тогда твоя потеря. — И с этими словами он бросил жука в стены барьера.       При соприкосновении произошел электрический разряд, и Мэйбл с Биллом подпрыгнули от извержения шипения, пронизывающего воздух.       Когда всё закончилось, на земле осталось хрустящее тельце с запахом жаренных пряностей.  — Хм, моя теория оказалась верна. Он не пропускает живых существ.       Мэйбл окинула его многозначительным взглядом.  — Тебе в самом деле пришлось поджарить жука живьём, чтобы удостовериться в этом?  — Ты бы предпочла, чтобы я использовал тебя в качестве подопытной? — Спросил Билл, выгибая бровь.       Прежде чем она успела ответить, до их ушей донеслась пара далёких голосов. Кто-то приближался.       Вдалеке показались две гуманоидные фигуры, и прежде чем Мэйбл успела что-либо предпринять, Билл оттащил её в сторону, за дерево. Демон зажал ей рот ладонью, и она бы запротестовала, если бы голоса не стали громче. Как если бы незнакомцы были совсем-совсем рядом.  — …интересно, сколько ещё нам придётся ждать.       Они огляделись сквозь густую листву и увидели двух фейри, одетых в одежду, которая придавала им вид стражей.       Стражей.       Тот, что пониже ростом, небрежно пожал плечами. Его манера говорить была формальной.  — Не думаю, что больно долго. Разве вы не заметили, как ведёт себя человек в присутствии нашего Короля? Похоже, она всего в двух шагах от того, чтобы пойти на наши условия. Я слышал рассказы о том, что люди любят заниматься времяпрепровождением, известным как «труднодоступным», когда ухаживают. Это всё, что она делает.  — Хм, а что насчёт её «питомца»?  — Демона? Ходят слухи, что как только человек отменит сделку, Король передаст его учёным для экспериментов.  — Ха! Поделом этой мерзкой твари за то, что она вмешалась в одно из наших заявлений.       Их смех затихал, пока они совсем не исчезли из виду, и Мэйбл с Биллом остались одни.       Сайфер оставался неподвижен, его рука всё ещё закрывала ей рот. В отличие от холодного прикосновения Эрлкинга, от демона на самом деле чувствовалось тепло. Это было странно: когда они заключали сделку, его пламя было похоже на лёд, пробегающий по её венам, но в этой форме он чувствовал себя, ну, человеком.       Ей это не понравилось.  — Ух! Ты только что лизнула меня?!       Она воспользовалась его состоянием, чтобы отпрянуть, и повернулась, чтобы встретиться с его раздраженным взглядом. Однако она не выглядела игривой, вместо этого Мэйбл Пайнс выглядела довольно мрачно.  — Ты в порядке?  — Д-да?  — То, что сказали те двое фейри…  — Эти идиоты? Как будто меня будет беспокоить их идиотизм! Ты забыла, кто я, Падающая Звезда? Таким болванам, как они, будет не так-то легко взять надо мной верх.       Для того, кто утверждал, что он такой хороший лжец и манипулятор, он сейчас плохо скрывал свои настоящие эмоции. Может быть, потому, что он был в этом теле?       Это делало его ещё более человечным, до такой степени, что можно было почти забыть, что на самом деле он был демоническим треугольником, одержимым желанием уничтожить её семью и мир.       Поэтому ей нужно было, чтобы он вёл себя как обычно.  — Чт… Эй! Ты только что ущипнула меня?! Ах, ты, маленькая соплячка…  — Боже! Может, ты успокоишься и глянешь в лицо фактам? Независимо от того, что ты или эти парни думаете, я не собираюсь сдаваться. — Настаивала она с выражением твёрдой решимости на лице, уперев обе руки в бедра. — И у тебя сейчас есть все основания быть сейчас на моей стороне. Так что давай работать вместе и сбежим из этого места, ладно?       Билл настороженно взглянул на неё. Они были врагами. Но прямо сейчас им нужно было жарить рыбу посерьёзнее. Или им обоим конец.       Он прищёлкнул языком в знак поражения. Явное отвращение исказилось на его лице.  — Прекрасно. Но как только мы выберемся отсюда, я тебе больше ничего не должен, понятно? Таково моё условие.       Её лицо вытянулось при этих словах. Мэйбл вспомнила о своей первоначальной причине, по которой она с самого начала обманула Билла. Вся их первоначальная сделка, которая привела всё это в движение.       Она должна была отказаться от этого?       С другой стороны, какой смысл пытаться бороться за дядю Стэна, если альтернативой было застрять здесь, не имея возможности увидеть его снова в любом случае?       Её плечи опустились в знак поражения, и в конце концов она слегка кивнула, ответив совсем тихо:  — Понятно.

***

      Они приступили к проверке барьера несколькими способами, бросая через него различные предметы. Однако предпосылка была одной и той же. Предметы могли проходить насквозь, как и растения, и листва. Однако всё, у чего было сердце, пройти не могло. Билл позаботился об этом с помощью различных насекомых и жутких существ. (Хотя Мейбл подвела черту, когда он попытался бросить белку).       В настоящее время странная пара обнаружила, что стоит на балконе, встроенном к их башню, глядя сверху вниз на лес и фейри, идущих по многочисленным мостам, которые примыкали к деревьям и небольшим хижинам, что были встроены в их небольшие башенки.  — Даже если бы мы смогли обойти барьер, нам всё равно нужно было бы найти врата обратно в твоё измерение. — Произнёс Билл.  — Да. — У Мэйбл опустились плечи.  — Самым надёжным планом остаётся получение посоха Эрлкинга и использование его на вратах в озере. — Билл посмотрел на неё. — Так что приступай к делу.       Мэйбл окинула его в ответ хмурым взглядом.  — Это не так просто! Он никогда не выпускает эту штуку с рук!  — Просто похлопай ресничками, это проще простого.  — Если ты думаешь, что это так легко, почему бы тебе тогда не пойти и не соблазнить его?!  — Я бы так и сделал, если бы ему не претило само моё существование. — Он замолчал, взглянув на кроны елей вдали. — Всё равно у меня было бы куда больше шансов соблазнить его, чем у тебя с такой скоростью.       Мэйбл фыркнула, уложив руки на перила балкона. Она знала, что он целенаправленно пытается раздразнить её для собственного удовольствия, и пыталась сопротивляться, но это было трудно. Он был таким раздражающим.  — Да, точно. Как будто кто-то влюбился бы в демона.       Билл не ответил, и между ними воцарилось затишье. Был ранний вечер, и тёплый ветерок обдувал её обнаженные руки, вызывая мурашки по коже. Когда её глаза осмотрели достопримечательности внизу, она заметила синеволосую особу, в которой узнала Элейн, идущую по одному из проходов. Она задавалась вопросом, что с ней случилось.       Мэйбл открыла рот, чтобы крикнуть ей что-то, но её прервали ловкие пальцы, схватившие за подбородок и дёрнувшие голову в сторону. Мэйбл издала тихий протест, который застрял у неё в горле, когда она встретила пристальный жёлтый взгляд, горящий в её глазах, их лица были всего в нескольких дюймах друг от друга.       С такой близости она могла видеть отдельные золотые искорки в его радужках.       Когда он опустил пальцы, чтобы провести ими по линии подбородка, она почти забыла, что это Билл.       Но потом она вспомнила.  — Хагх! — Она яростно оттолкнула его обеими руками. Сердце бешено стучало у неё в ушах, а лицо покраснело. — Ч-что ты делаешь, придурок?!       Блондина яростно оттолкнуло назад, шоковый ошейник на его горле активировался от её резких действий. Он издал стон, упал на колени и слегка содрогнулся. Хах, так ему и надо.       Он кинул на неё свирепый взгляд с пола, когда шоковый разряд наконец утих, и встретил её собственный возмущенный взгляд. С глубоким вздохом выпрямившись во весь рост, он сдул прядь выбившихся волос с глаз.  — Я пытался тебя соблазнить, идиотка.  — Что?!  — Теперь ты видишь, как это просто. — Растянул Билл, поправляя мятую одежду. — Ты ненавидишь меня и всё же посмотри, как ты засмущалась из-за обыкновенного взгляда и прикосновениям к волосам. — Он рассмеялся. — Нет, ну правда, какая же ты глупая.       Мэйбл резко втянула воздух, когда ярость наполнила её легкие.  — К счастью для тебя, феи такие же глупые. Сделай то же с тем фейри, что и я с тобой только что. Нажми на ту же кнопку при этом идиоте, и всё будет в порядке.       Пайнс сердито посмотрела на него.  — Ты плохо себя ведёшь…  — Что? Нет, я не… гх-х-х-х! — Он содрогнулся, когда шоковый ошейник вновь активировался.       Мэйбл наблюдала за ним, скрестив руки на груди, с пассивным выражением лица. Так ему и надо. Она могла заставить его активироваться, когда ей заблагорассудится, и сейчас был подходящий момент.  — Гх… ты, соплячка.       Она высунула язык и перешагнула через него, чтобы вернуться в свою комнату.       Она ненавидела демонов.
Примечания:
60 Нравится 22 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)