ID работы: 11561599

Кто бы мог подумать!

Гет
NC-17
Завершён
519
автор
t_columba бета
Размер:
160 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
519 Нравится 280 Отзывы 232 В сборник Скачать

Глава 1. Здесь и сейчас

Настройки текста
Примечания:
Сентябрь 1998 года, Большой Зал Хогвартса. Хоть война и закончилась почти полгода назад, смеха в этих сводах слышно не было, как не было слышно и громких разговоров. Немногие студенты шептались, склонив головы близко-близко друг к другу. Слишком живы были воспоминания о войне, о смерти, ходившей в этих стенах совсем недавно. И о двух злейших врагах, схлестнувшихся в этом самом зале, на месте этих самых, заметно опустевших, факультетских столов. Больше всего вопросов вызывал черноволосый юноша с яркими зелёными глазами, сидевший за столом Гриффиндора. На него бесстыдно пялились почти все, вспоминая тех, кто погиб. Погиб из-за и за него. Гарри и самому неприятно было сидеть в этом зале. Множество лиц смотрели на него с осуждением, как будто он мог запретить тому же Колину Криви сражаться. Никто не понимал, что без жертв в войне не победить. И генерал не виноват в смерти солдат. Герою не хотелось возвращаться в эти стены, на особый, восьмой, курс созданный для таких как он — жертв Волдемортовского правления. Только вот выбора у него не было. Но в тот первый осенний день все собрались не для того, чтобы обсуждать и осуждать его, а для приветствия новых учеников Хогвартса, сиротливо озиравшихся в центре огромного зала. С теперь уже своего кресла поднялась профессор МакГонагалл, назначенная директором после войны, и даже тот малейший шум, который всё-таки производили ученики, стих мгновенно. Казалось, что можно было бы услышать звук удара падающей иголки об пол. — Дорогие ученики! — произнесла бывшая декан Гриффиндора, — Некоторые знали меня только как преподавателя трансфигурации, у некоторых я была еще и деканом. Теперь же я стала директором этой школы, и первым делом хочу напомнить вам, что не потерплю проказ или несоблюдения дисциплины в этих стенах. Я надеюсь, все это поняли? — ее взгляд пробежался по гриффиндорскому, а потом и по слизеринскому столу, — Прекрасно! Тогда приступим к церемонии распределения. Крошечный профессор Флитвик развернул свиток и стал по очереди вызывать новичков. — Арганд, Сэмюэль! — Рейвенкло! — произнесла шляпа, едва коснувшись головы мальчика. — Берлинз, Стивен! — Гриффиндор! Медленно, но стайка детей рассаживалась за столы своих факультетов. Было много гриффиндорцев, чуть меньше рейвенкловцев и хаффлпаффцев, и совсем немного слизеринцев. Гарри удивился тому, что каждую новую змейку приветствовали презрительным свистом с трёх остальных столов. Ведь далеко не все слизеринцы поддерживали пожирателей, а эти дети тем более не виноваты в преступлениях отцов. Он взглянул за серебристо-зелёный стол, и наткнулся на несколько испуганных взглядов первокурсников. Поттер хмыкнул и отвернулся. После всех испытаний войны межфакультетская вражда казалась ему глупой и надуманной. — Филипс, Микаэлла, — произнес Флитвик и свернул свиток. — Хаффлпафф! — воскликнула шляпа, и последняя девочка убежала к своему столу. По окончании распределения директор снова поднялась со своего места. — Я очень рада снова видеть вас, дорогие ученики. Этот год у нас выдался на редкость непохожим на все предыдущие. И поверьте, не только созданием особого восьмого курса. В этом году у нас две замены в составе преподавателей. Во-первых, обучать вас зельеварению, вместо профессора Слизнорта, уехавшего во Францию для поправки здоровья, будет профессор Уильям МакГроу, на чьей кандидатуре настаивал лично министр Шеклбот. Раздался гул аплодисментов, и высокий светловолосый мужчина, раскланявшись во все стороны, опустился на свое место. — А также поприветствуйте вашего нового преподавателя ЗоТИ, аврора Мейдла Варингтона. К известию о том, что защиту будет вести аврор, три факультета отнеслись с энтузиазмом, а четвертый — с настороженностью. — Приятного вам аппетита! — закончила МакГонагалл, и на столах появились всевозможные кушанья. 2 сентября 1998 года, Кабинет ЗоТИ, Хогвартс. — Вы побывали на войне, получили бесценный опыт, — в ответ на слова профессора Варингтона, из класса послышался недовольный ропот, — Нет, я ни на что не намекаю, — пошёл на попятную аврор, — Просто хочу сказать, что соболезную всем, кто потерял родных в этой битве… — В которую никто не вмешался, — Гарри поднял от книги голову. — Мы все были порабощены, мистер Поттер, и вам ли этого не знать! Мы были в бегах, а по одиночке… Что мы могли? — Нападать на таких же одиноких пожирателей под дезиллюминационным заклятием. — Как вы это себе представляете? — вскричал Варингтон, — Удерживать на себе заклинание, и одновременно атаковать? Это слишком тяжело! — Значит в аврорах у нас слабаки, не умеющие нормально владеть палочкой? — Гарри резко вскочил, взмахнул палочкой, растворяясь в воздухе, а через две секунды из противоположного угла класса в преподавателя ударил банальный красный луч экспеллиармуса. Юноша скинул заклинание невидимости, ловя чужую палочку, — А ведь я даже не закончил седьмой курс Хогвартса. Все, кто сейчас на восьмом, ждут, что вы покажете новые, более эффективные заклинания против беглых приспешников Лорда, чем уже известные нам, — от учеников послышались одобрительные выкрики. — Вам не стоит беспокоиться! Министерство вновь во всеоружии и готово противостоять преступникам! — Точно так, как оно противостояло Волдеморту? О, у вас мало шансов, профессор, если вы дрожите от имени мёртвого врага. — Мистер Поттер! Даже ваш статус победителя Темного Лорда не разрешает себя так вести! — Я пришёл сюда научиться защищать себя и своих близких. Но, похоже, здесь мне ловить нечего, если вы даже не подняли палочку, когда я исчез. — Вон из класса! — казалось, аврору надоело, что его тыкали в его же некомпетентность. — А я согласна с Гарри! — из-за парты поднялась Гермиона, — Он даже усилий не приложил, чтобы вас разоружить. Чему вы будете нас учить? Больше сотни пожирателей все еще на свободе, и министерство будет захвачено, как в прошлый раз! Разве это не… — Герми, не стоит, — Гарри мягко покачал головой и пошёл к двери, — Кстати, вот ваша палочка, профессор, — он кинул ее хозяину. — Спасибо, мистер Поттер. А теперь идите. Мисс Грейнджер, сядьте на место! Беспомощно оглядевшись, Гермиона вдруг гордо вскинула голову и обратилась к классу: — Неужели никто со мной не согласен? Переглянувшись, гриффиндорцы, да и представители других факультетов стали подниматься. Аврор ошарашенно смотрел на все это, будучи не в силах вымолвить и слова. Даже несколько слизеринцев встали со своих мест и выжидательно уставились на Варингтона. Гермиона с усмешкой повернулась к Гарри, удивленно взиравшему на все, что здесь происходило. — Может воссоздадим ОД? Ошарашенно покачав головой, юноша выдавил из себя тихое: «Я подумаю». Чуть позже, Хогвартс. А на обеде Гарри казалось, что на него пялятся все, в особенности слизеринцы. И это… Раздражало. Повернувшись к Гермионе, он заметил, что девушка напряжённым взглядом окидывает Большой зал. — Что-то не так, Гарри! Они все смотрят на тебя! Похоже, мы опять куда-то вляпались… Не понятно почему, но это мы отдалось в желудке приятным покалыванием. — Я пойду, хорошо? — спросил юноша, вставая, — Не могу под этими внимательными взглядами… — Угу, — кивнула Гермиона, — встретимся на зельях. Гарри улыбнулся ей и вышел из зала. — Есть разговор. — Что? — юноша резко развернулся на звук голоса, и с удивлением увидел перед собой злейшего врага его детства. Драко Малфой заметно осунулся, похудел. Его кожа стала в несколько раз бледнее чем обычно, и даже глаза, обычно сиявшие двумя серебристыми огоньками, потухли, превратив лицо в безжизненную восковую маску. Чем-то блондин напомнил Гарри вампира из маггловских фильмов, которые обожал смотреть Дадли. — Не здесь. Можешь пройти со мной? — Зачем? — Мне… — Драко поджал губы и опустил голову, — Отцу нужна помощь. У меня есть доступ ко всему имуществу Малфоев, и я готов сделать все, что угодно… Только спаси моего отца! — Я уже помог вашей семейке откреститься от Азкабана! Что тебе еще нужно? — Мой отец… — блондин посмотрел на Гарри, но не увидев в его глазах и тени понимания, зло зашипел, — Сейчас тебе всё объяснят! Драко быстро оглянулся по сторонам и, поняв, что рядом нет никого, схватил Поттера за руку. — ЭЙ! Ты чего? — зло рявкнул Гарри. — Простите, — на лице Драко мелькнула тень страха, однако руку он не отпустил, — Малфой-мэнор, — прошептал слизеринец своему перстню. Гарри хотел было отпустить язвительный комментарий на счёт умственного развития блондина, однако его завертело, закрутило в безумном круговороте мгновенного перемещения и выбросило на пол в незнакомой, богато обставленной огромной комнате.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.