ID работы: 11561599

Кто бы мог подумать!

Гет
NC-17
Завершён
519
автор
t_columba бета
Размер:
160 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
519 Нравится 280 Отзывы 232 В сборник Скачать

Глава 18. Into the storm

Настройки текста
Примечания:
      Гарри проснулся, с улыбкой глядя на спящую у него под боком Гермиону. И пусть на ней была длинная сорочка, скрывающая все прелести фигуры, Поттер все равно не мог отвести от девушки взгляд — так она была прекрасна. Пушистые каштановые волосы растрепались и разметались по подушке, а одеяло почти сползло с нее. Но девушке вовсе не было холодно — напротив, она лежала, широко раскинув руки, вытолкнув Гарри на самый край кровати. Такая милая, домашняя, его Гермиона.       Поттер осторожно выскользнул из-под одеяла, укрывая им девушку, и на цыпочках направился в душ. За окном вовсю светило яркое солнце, с неба мягко падали большие хлопья снега.       Войдя в ванную, парень остановился перед зеркалом, задумчиво проводя пальцем по слегка отросшей щетине. Хмыкнул и быстрым взмахом палочки убрал ее, про себя посмеиваясь тому, что сейчас использует бытовые чары, которые прежде считал одними из самых бесполезных.       Гарри отвернулся от зеркала и, скинув халат, осторожно ступил в ванну, поворачивая ручку душа. Вздрогнув, он попытался отодвинуться от ледяных струй воды, которые, к счастью, почти сразу сменились на теплые. Схватив с полки мочалку, он быстро намочил ее и потянулся к мылу, когда вдруг взгляд зацепился за флакончик с каким-то гелем, явно принадлежащий Гермионе. Поколебавшись ещё несколько мгновений, Поттер все же осторожно взял его, выдавливая на мочалку совсем немного, в надежде, что девушка не заметит. Он не знал, зачем сейчас делает это, но ему было интересно.       Продолжая мыться, Гарри вновь и вновь прокручивал у себя в голове мысль о бытовых заклинаниях. Что-то не давало ему покоя. Перед глазами проносились воспоминания о том, как Гермиона готовила им с Роном в бегах суп, который вся компания, изголодавшаяся и озябшая от пронизывающих до костей североанглийских ветрах, с удовольствием съела. Девушка тогда показывала Рону заклинание, с помощью которого можно очистить картофель. Гарри не помнил точно, как оно звучало, но отлично помнил то, как быстро слезала кожура с корнеплода. Как будто какое-то невидимое лезвие с бешеной скоростью пролетало вокруг него и срезало шкурку.       Вот оно!       Поттер подскочил в ванной, ударяясь головой об лейку душа. Выругался. Отложив мочалку, он быстро сполоснулся, прокручивая в голове только что пришедший ему на ум новый метод использования заклинания.       Что, если применить его к человеку? То есть не полностью, а так, например, к руке? По идее, заклинание должно снять с нее кожу. Это не смертельно, и если такие случаи, как с Люциусом, продолжаться, то можно будет попробовать такой метод наказания для Пожирателей.       Уже стоя на коврике и вытираясь полотенцем, Гарри замер. О чем он вообще думает в мордредовы семь утра? Как освежевать своих подчинённых?       Парень нервно тряхнул головой и с опаской взглянул в зеркало. Все как обычно. Подсознательно Гарри до панической дрожи боялся увидеть в отражении безносое лицо с красными глазами. Ведь не мог же он реально думать о таком ужасе? На это был способен только Волдеморт, а себя таковым Гарри считать не хотел.       Все ещё иногда оглядываясь на зеркало, Поттер в спешке доделал утренние процедуры и поспешил выйти из ванной, столкнувшись в дверях с только что проснувшейся Гермионой. — Доброе утро, Гарри! — девушка тепло улыбнулась жениху, но тотчас же нахмурилась, уловив в его взгляде напряжение. — Что-то случилось? — Доброе, — парень неловко махнул рукой, немного успокаиваясь от вида невесты. — Да так, просто странные мысли посещают.       Она внимательно оглядела его с ног до головы и положила ладонь ему на плечо. — Сейчас все хорошо?       Он кивнул, отступая в сторону и пропуская Гермиону в душ. Девушка ещё раз улыбнулась ему и скрылась за дверью, пока сам Поттер все ещё дергаными движениями открыл шкаф и быстро натянул на себя первые попавшееся рубашку и брюки.

***

      Гарри медленно пил сделанный Кикимером кофе и задумчиво перебирал в памяти все, что можно было как-то применить для нанесения вреда. Да, это было очень… Непривычно и даже странно, но если он хотел уважения от пожирателей, скорее, страха, чтобы никто не смел его предать (как же он понимал сейчас Волдеморта, хоть признавать это было отвратительно), то ему нужно иметь в своем арсенале что-то неожиданное. И пусть этим и будут обычные заклинания для приготовления мяса, в голове уже продумывался план для того, как их использовать.       По лестнице застучали каблучки, и в гостиную буквально вплыла Гермиона. В домашней одежде, с небрежным пучком на голове, и с каким-то зельем во флаконе, который она бережно держала в левой руке. Гарри замер, с восхищением оглядывая свою невесту. Вроде бы уже стоило привыкнуть к тому, что она в любом виде и наряде прекрасна, но все равно он невольно засматривался на девушку, когда та так спокойно шла по дому.       Гермиона осторожно опустилась в соседнее кресло и щелчком пальцев подозвала к себе домовика. — Мне кофе и тост с джемом, пожалуйста, — говоря это, гриффиндорка с негромким стуком поставила флакон на стол и обернулась к смотрящему на нее Гарри. — Что-то не так?       Поттер встрепенулся и неловко улыбнулся, отводя взгляд. — Нет, что ты! Просто ты… Такая красивая. — Спасибо, — Гермиона смущенно опустила глаза и слегка покраснела. — Тебя тревожило что-то утром, сейчас все хорошо? — с тревогой продолжила она. — Я принесла умиротворяющий бальзам, если что. Можем добавить тебе в кофе, но лучше в чай.       Гарри отрицательно покачал головой, вновь делая глоток и уже спокойно улыбаясь. — Нет-нет, не стоит, сейчас все в порядке, — он поставил чашку на столик и поправил рубашку.       Это привычка, носить рубашки и брюки даже дома, да и вообще всегда выглядеть представительно и опрятно, появилась у него совсем недавно.       Парень сам не мог сказать, с чего вдруг его стал волновать внешний вид — просто однажды утром вместо привычной слегка растянутой футболки с каким-то непонятным принтом его рука вытащила из шкафа темно-синюю рубашку, а после и черные брюки. Гарри этого даже не заметил.       Зато обратили внимание другие обитатели особняка и очень удивилась, увидев Гарри в несвойственной ему одежде. На вопрос, почему он так вырядился, и не собирается ли он на какое-то важное собрание, о котором забыл сказать, парень непонимающе похлопал глазами, а после наколдовал себе зеркало и застыл, разглядывая собственное отражение. Это было несколько неожиданно, так как в памяти не отпечаталось ничего, что могло бы хоть как-то объяснить его внешний вид. Может, ему просто захотелось выглядеть красивым для Гермионы? Пожалуй, именно на таких выводах он и решил остановиться, чтобы не путаться дальше и не лезть в дебри собственного сознания.       А вскоре официальные наряды и вовсе прописались в гардеробе молодого Темного Лорда, вытеснив привычный casual. — Я просто задумался о немного других способах применения бытовых заклинаний.       Гермиона с интересом взглянула на него, приподняв бровь. — Ты меня заинтриговал, — девушка развернулась в кресле, откусывая кусочек от принесенного Кикимером тоста. — Ну, я не то, чтобы уж что-то совсем необычное придумал, — Гарри хмыкнул, — Просто вот подумал, что тем заклинанием, которым ты очищала картофель в бегах, можно было бы спокойно снять кожу с, допустим, человека или определенного участка его тела.       Гермиона ошарашенно посмотрела на него и быстро схватила свою чашку с кофе, делая большой глоток. К такому ответу она точно не была готова. — Ох, прости, я не подумал, что тебе может быть противно, — спохватился Поттер, мысленно отвешивая себе затрещину за ошибку. — Ничего, — девушка изогнула губы в нервной улыбке. — Просто меня очень удивило твое… Неординарное предложение. Мне просто интересно, зачем тебе это? — Ну, — Гарри замялся, явно не желая рассказывать о том, что сделал с Люциусом вчера. — Дело в том, что мне кажется, что надо всегда иметь под рукой какое-то заклинание, действие которого было бы неизвестно другим.       Гермиона фыркнула, отчётливо ощущая, что он чего-то недоговаривает. Кофе вновь оказался на столике, а сама девушка встала из кресла, выходя из гостиной на кухню, где точно должен был лежать свежий выпуск «Ежедневного Пророка». — Ладно, это только одна причина, — подорвался вслед за ней Гарри, думая, что она обиделась на полуправду. — Я просто не хочу, чтобы такие, как «заказчик», могли предугадать мои действия.       Гермиона подхватила лежащую на столе газету и развернулась к стоящему в проёме парню. — Кстати об этом, — она вновь нахмурилась. — Ты узнал личность заказчика?       Поттер кивнул, отводя глаза в сторону. Да уж, неприятного разговора не избежать. — Да, узнал, — он замолчал, но поймав встревоженный взгляд невесты все же продолжил. — Им оказался Регулус Блэк.       Гермиона застыла с широко открытым ртом, совершенно не заботясь о том, как это выглядит со стороны. Где-то слева прозвучал глухой стук, будто бы что-то упало. Ребята уставились на Кикимера, выронившего кубок, который он до этого незаметно натирал. — Ты знал об этом? — тут же нахмурился Гарри, мгновенно переходя в «режим» Ареса. — Н-нет, молодой хозяин! — домовик замотал головой, забавно хлопая ушами. — Кикимер не знал о том, что хозяин Регулус замышляет что-то против молодого хозяина!       Гермиона почти с ужасом посмотрела на домовика, быстрее Гарри понимая, что именно тот сказал. — «Хозяин Регулус»? — с угрозой переспросил осознавший спустя мгновение после Гермионы Арес. — То есть ты знал о том, что он жив?!       Кикимер затрясся и рухнул на колени перед Гарри. Гермиона в два шага оказалась рядом с парнем и предупреждающе положила руку ему на локоть, не позволяя поднять палочку. — Он твой домовик и служил тебе верой и правдой целый год, ты не можешь просто так начать пытать его, — быстро выпалила девушка, внутренне холодея от страха. — Да, — парень наклонил голову, не отрывая взгляда от домовика. — Но он ничего не рассказал мне о Регулусе, хотя знал, что я ищу его. Как думаешь, можно ли рассматривать это как предательство?       Гарри повернулся к Гермионе, вопросительно глядя ей в глаза. Она вздрогнула, лихорадочно перебирая в памяти все, что знала о домовых эльфах, молясь, чтобы там было хоть что-то, способное спасти Кикимера. И память ее не подвела. — Это нельзя назвать однозначным предательством, так как Регулус тоже его хозяин, — Гарри заинтересованно приподнял бровь. — Если Блэк приказал ему ничего не говорить тебе, то Кикимер не мог ослушаться, ведь кем бы ты ни был, но Регулус все ещё его господин по крови, к тому же, последний из рода. И он был хозяином Кикимера раньше тебя.       Гарри кивнул, принимая такой ответ, и вновь посмотрел на тихо всхлипывающего домовика, сжавшегося клубочком на полу. Пальцы Гермионы, все ещё сжимавшие его руку, мелко подрагивали. Перед глазами у Поттера сама собой появилась картинка прошлого, как Золотое Трио пряталось здесь от пожирателей, и как он впервые поговорил с Кикимером нормально. Как же все изменилось за это время: теперь домовик дрожит рядом с ним, а ведь раньше эльф был счастлив. Ведь был? — Регулус приказал тебе молчать? — наконец разорвал гнетущую тишину Гарри.       Кикимер судорожно закивал, не смея поднять глаза. — Что помимо проживания он делал на Гриммо?       Домовик с хрипом втянул в себя воздух и дрожащим голосом произнес: — Хозяин Регулус искал древние книги.       Гарри зло цыкнул, вновь начиная хмуриться. — Мне надо из тебя каждое слово клещами вытаскивать, или что? Ты не можешь просто рассказать обо всем, что здесь происходило, пока… — зло прошипел парень, проклиная свою ненаблюдательность. — Пока я бегал по Хогвартсу и помогал министерству? — Гарри, пожалуйста, — вновь подала голос Гермиона. — Не дави на него, он ничего не знал о деятельности Регулуса, для него это тоже неожиданность. — Я просто хочу получить ответы, — отчеканил Гарри. — И я их получу, даже если для этого придется использовать Круциатус, хотя мне бы хотелось обойтись без него.       Эльф сжался ещё больше, хватая себя за большие уши и впиваясь ногтями в кожу. — Кикимер все расскажет, молодой господин Арес, Кикимер — хороший домовик! — почти истерически пробормотал он, глядя в одну точку на полу. — Встань, выпей воды, успокойся и после этого рассказывай все, что ты знаешь, — твердо произнесла Гермиона, отлично понимающая, что так они от эльфа ничего не добьются. Тем более, если тот называет Гарри Аресом.       Продолжая что-то бубнить, домовик послушался и, пошатываясь, побрел к столу, где схватил ближайший кувшин с водой и залпом выпил, пролив почти половину на себя. Наволочка промокла, окончательно потеряв свой презентабельный вид и становясь похожей на обычную половую тряпку. Поставив дрожащими ручками кувшин обратно на стол, эльф развернулся к ожидающим Гарри и Гермионе и тихо начал: — Второго мая, в день, когда молодой господин Гарри победил Темного Лорда, Кикимера позвал хозяин Регулус. Кикимер переместился на его зов в темную пещеру, куда хозяин вызвал Кикимера в последний раз. Кикимер увидел, что хозяин Регулус без сознания, и забрал его в дом Блэков, отнеся в его комнату. Когда хозяин Регулус окреп, он отправился в библиотеку, чтобы найти способ снять метку раба, — Гарри зло сощурился, пугая Кикимера еще больше. — П-после он с-снял эту метку и стал полноправным хозяином самому себе. Молодой господин Гарри в это время очень редко появлялся дома и не мог встретиться с хозяином Регулусом. Дальше хозяин Регулус опять засел в библиотеке в поисках ответа на вопрос, почему он смог выжить… Он спрашивал Кикимера, и Кикимер рассказал ему старые знания. А после хозяин Регулус поговорил с благородной Леди Блэк, моей покойной хозяюшкой и ушел из дома, — домовик вновь начал всхлипывать. — Больше Кикимер не видел Х-хозяина Р-регулуса-а-а!       Гарри молчал, Гермиона тоже, с сочувствием поглядывая на плачущего домовика. С одной стороны, как она и говорила, тот не мог рассказать о произошедшем, но теперь во все это была вмешана ещё и Вальбурга Блэк. А это было отнюдь не хорошо, благо, в тот момент Гарри не обратил внимание на причастность женщины. — Ты ничего не знал о планах Регулуса, и не мог мне ничего сказать, — наконец нарушил эту гнетущую тишину Поттер. — Я не буду наказывать тебя, ведь ты не мог нарушить приказ. Но ответь мне на один вопрос, — парен впился ледяным взглядом изумрудных глаз в напуганного до полусмерти эльфа. — Кому из нас ты будешь верен, если придется выбирать?       Домовик молчал, с суеверным ужасом глядя в мрачные глаза Гарри. Гермиона вцепилась в руку парня ещё сильнее. Казалось, что весь особняк замер, ожидая слов домовика. — Молчишь? — с кривой усмешкой поинтересовался Гарри. — Мне расценивать это за ответ?       Кикимер отмер и затряс головой, испуганно хватая ртом воздух. — К-кодекс рода Блэк гласит, что д-домовики служат д-достойнейшему. И я буду служить тому, кто будет достоин называться Блэком, — тихо прошептал он.       Гарри кивнул, принимая ответ. Гермиона расслабилась и убрала руку, вновь разворачивая газету, однако углубиться в чтение ей не дала брошенная как бы невзначай фраза Гарри: — Значит, мне всего лишь надо убить последнего, кто носит эту фамилию.       Кикимер тихо вскрикнул, да и весь дом, веками подпитываемый энергией Блэков, казалось, содрогнулся, словно поняв страшный смысл сказанного. — Ты не шутишь? — пискнула Гермиона.       Гарри повернулся к ней и с лёгкой улыбкой пожал плечами. Будто он не понимал, что хотел сделать. Как маленький ребенок, жестокий и безжалостный в своем незнании о бесповоротности смерти. — Регулус принес нам слишком много проблем. Откуда я знаю, что он выкинет завтра? Уже попытался настроить Люциуса против меня, пообещав снять метку. Скольких ещё Блэк может подговорить?       Гарри вновь опустился в кресло и задумчиво поглядел в окно, за которым в молчаливом танце кружились резные снежинки. Гермиона осторожно присела рядом, на подлокотник, не спуская с него взгляда бездонных карих глаз. — Ты не поверишь, — продолжил парень. — Сколько ещё существует недовольных тем, что ими управляет мальчишка, у которого молоко на губах не обсохло. Думаешь, им хочется зависеть от кого-то вроде меня? — Нет, — качает головой девушка. — Вот именно. И пусть даже я показал, что являюсь сильным магом, и что могу повести их за собой, им все равно это кажется лишь шутками. В любой момент они могут напасть на меня, или, — пальцы Гарри сжались в кулак, хрустнув. — на тебя. И я не могу этого допустить.       Гермиона умолкла, не зная, что можно сказать в этой ситуации. Успокоить Гарри словами о том, что она сама может постоять за себя? Но ведь как не неприятно это признавать, против взрослых магов, прошедших не одну битву, у нее не так и много шансов. — Хорошо, я поняла тебя, — наконец решается девушка. — Я не буду тебя отговаривать. Просто будь осторожен, договорились? — она несмело улыбнулась. — Договорились, — Гарри осторожно обнял ее, притянув к себе.       Из рук Гермионы выпала газета, которую она держала в руках. С тихим шелестом «Вечерний пророк» спланировал на пол и раскрылся на странице, где большими печатными буквами было выведено:

ЛИЧНОСТЬ АРЕСА ДЕАРА РАСКРЫТА!

      Ребята замерли, шокировано глядя на кричащий заголовок. — Ч-что? — тихо выдохнула Гермиона.       Гарри промолчал, беспалочковым акцио притягивая газету к себе. Быстро пробежавшись глазами по различным колдографиям, на которых был он в одиночестве, или с кем-то из друзей, Поттер все же перевел взгляд на саму статью. — Вот сейчас и узнаем, что это за бред, — негромко бросил парень, расправляя газету, чтобы Гермиона тоже видела.

      Сегодня утром к нам поступило анонимное сообщение, в котором раскрывалась личность Темного Лорда Ареса Деара. И как можно догадаться по снимкам, речь сейчас пойдет о Гарри Поттере.       «Неужели наш герой смог узнать, кто же скрывается под маской Темного Лорда?», спросите вы. Но я вынуждена вас разочаровать и даже шокировать: нет, Гарри Поттер не указал аврорату на нового главу Пожирателей Смерти. Он и есть этот новый глава! Вы ошарашены, не верите моим словам? Я не удивлена такому повороту событий. Сложно перестать любить своих кумиров в одну секунду, и кому как не мне это понимать. Я сначала тоже приняла это заявление как клевету на нашего всеобщего любимца, который ценой огромных моральных, магических и эмоциональных затрат освободил нашу страну от кровавого террора Того-Кого-Нельзя-Называть.       Но увы, он лишь занял его место!       «Где же доказательства?! Неужели вы поверили этому наглому вранью?!», — уверена, кричите вы, читая эту статью. Но доказательства есть. И их много! Ниже приведены снимки того, как Гарри Поттер общается с Драко Малфоем, прячась в темной нише. На следующей колдографии вы видите собрание пожирателей и да, глаза вас не обманывают: во главе стола сидит Гарри Поттер! Воспоминание принадлежит сотруднику отдела международного магического сотрудничества Марио Вэйблзу, зверски убитому при исполнении задания министерства по внедрению в ряды пожирателей смерти.       Вы все еще не верите, считаете фальсификацией? Ваше право, но и это не все! На следующем снимке мы видим Косой Переулок. Там сражаются несколько авроров против неизвестного человека, который на следующем кадре поворачивается к нашему свидетелю, по счастливой случайности оказавшемся в нужное время в нужном месте и после согласившегося предоставить в качестве доказательств свои воспоминания, лицом. И мы все видим круглые очки, растрепанные волосы и знаменитый шрам. Да, мои дорогие читатели, перед нами Гарри Поттер! И он убивает посланных для его задержания авроров! Хочу напомнить, что именно отряд под предводительством главы аврората Джона Долиша так и не вернулся с задания.       Но что могло спровоцировать столь разительные перемены в характере мистера Поттера? Тут уж нам остаётся только гадать… (Больше колдографий на странице 7.)

— Это… — Гермиона пораженно вгляделась в снимки, отчаянно не желая верить в то, что личность Ареса Деара раскрыта. — Да, это я, — жёстко обрубил Гарри. — И без понятия, откуда они это узнали. Долиш никому не рассказывал о планируемой операции, я уверен, потому что просмотрел его воспоминания. Возможно, они нашли что-то из его записей или ещё какие-то улики. — И что нам теперь делать?       Гермиона затравленно глядела на компрометирующие фотографии. Гарри крепче прижал ее к себе и обнял, мягко гладя по спине и волосам. — Ты должна поехать в Хогвартс, Миона. — Но…! — Никаких но, пожалуйста, — покачал головой Поттер, хмуря брови. — Если ты не поедешь, это будет значить, что ты причастна ко всему этому. — Но если я поеду, то все и так будут думать, что я замешана в этом, Гарри! Мы с тобой не раз появлялись вместе, неужели ты думаешь, что никто ни о чем не догадается? — запротестовала девушка. — Я должна остаться с тобой и помогать тебе, как Аресу. В Хогвартсе от меня не будет пользы! — Наоборот, — отрицательно помотал головой парень. — Ты будешь в курсе всех новостей другой стороны. И я позабочусь, чтобы с тобой ничего не произошло. Поверь мне, каждый, кто хоть пальцем тронет тебя, стократно пожалеет о том, что родился!       Гермиона хотела было ещё что-то сказать, но, внимательно посмотрев в глаза Гарри и увидев там только искреннее беспокойство и желание защитить, сдалась. — Хорошо, — устало кивнула она. — Но ты мне обязан рассказать все, что планируешь сделать с пожирателями. — Неужели ты беспокоишься за них? — с лёгкой улыбкой спрашивает парень. — Нет, но я не хочу, чтобы нам пришлось в срочном порядке искать новых союзников и обучать их. И вообще, я Афина, или нет? Ты сам представил меня своим слугам, наделил равными правами, а это значит, что я тоже должна принимать решения, которые затронут их.       Гарри вновь улыбнулся, с неприкрытым восхищением глядя на свою невероятную невесту. Как бы давно он не знал Гермиону, каждый раз она умудрялась удивить его, открыв новые грани своей великолепной личности. — Что ж, слушай.

***

      Гарри задумчиво крутил в руке бокал с дорогим вином из подвалов дома Блэков. На часах уже было почти полночь. Гермиона мирно спала в их общей спальне, а вот ему ещё предстояло многое сделать и обсудить. Эта статья Риты Скитер знатно испортила ему планы: Поттер планировал вернуться в Хогвартс вместе с невестой и не спускать с нее глаз, не позволяя кому-то даже косо смотреть на нее, а так же выискивать слабые стороны министерства и возможных союзников.       Но теперь все пошло прахом.       Парень не знал, как не заметил присутствие кого-то постороннего в Косом Переулке, когда убивал авроров. Это было странно. Неужели его интуиция начинает подводить? Хотя, возможно, он просто не обратил внимание на этого мага, который мог оказаться обычным попрошайкой, спрятавшимся от облавы. Но вот куда интереснее было то, что он проворонил Марио. И ведь если бы не воспоминания Долиша, то Вэйблз так и продолжил бы шпионить за ним.       Часы пробили двенадцать раз, и в тот же миг камин вспыхнул изумрудным пламенем, выпуская из своих недр неразлучную четверку слизеринцев. Гарри перевел взгляд на тотчас же склонившихся в поклонах однокурсников и усталым взмахом руки указал им на диван напротив. — Садитесь.       Драко, уже бывавший в этом доме, тут же выпрямился, спокойно пересек комнату и сел. Пэнси, Тео и Блейз непонимающе переглянулись и, с опаской косясь на Гарри, быстро повторили действие слизеринского принца. Удобно усевшись, они в открытую перевели взгляды на Поттера, все ещё потягивавшего вино и смотревшего на огонь. — Мой Лорд? — тихо окликнул его Драко.       Гарри помолчал ещё некоторое время, а после допил и поставил уже пустой бокал на столик. Поттер внимательно разглядывал вмиг напрягшихся слизеринцев и вдруг хмыкнул. — Думаю, вы читали статью Скитер, не так ли?       Очевидно, ожидавшие такого начала разговора подростки синхронно кивнули. — Да, мы… Ознакомились, — несмело ответила Пэнси.       Гарри слегка улыбнулся, глядя на девушку и тоже кивнул. — Ну раз вы ее читали, то можете понять, что в Хогвартс мне теперь дорога заказана. И именно поэтому я позвал вас сюда. Есть какие-то соображения, зачем?       Нотт пожал плечами и тут же поймал на себе изучающий взгляд изумрудных глаз, молчаливо требующих ответа. — Ну, — замялся парень. — Вы хотите использовать оборотное зелье, и мы вам нужны как, кхм, оригинал? — Оу, — Гарри удивлённо приподнял бровь. — Интересный вариант, конечно, но нет. Мне нужно не это, — он ещё раз обвел их насмешливым взглядом, а после сосредоточил все свое внимание на ерзавшем Драко. — Скажите, вы будете верны мне до конца?       Блейз напрягся, чувствуя страх, исходящий от своих товарищей. — К чему эти вопросы, милорд? — все решился спросить он. — Я жду ответ, — холодно осадил его Хозяин.       В гостиной повисла неуютная тишина, разбавляемая только прерывистым дыханием слизеринцев и тихим тиканьем часов. Кажется, что даже огонь в камине затих и почти не шевелился. — Да, я буду верен вам до конца! — голос Малфоя прозвучал в этой тишине невероятно звонко и почти оглушающе, заставив его друзей вздрогнуть, а Гарри довольно улыбнуться. — Я не сомневался в тебе, Драко, — Поттер наклонил голову и перевел хищный взгляд на остальных. — А что по поводу вас?       Они вздрогнули, но из-за того, что Драко, их лидер, уже сказал свое слово, размышляли слизеринцы недолго. Да и сами они почитали изменившегося до неузнаваемости Поттера, как бы не было порой страшно разочаровать его. Они все ещё помнили, как он заступился за них в Большом Зале, как согласился принять власть над пожирателями, сохраняя им и их семьям жизнь. И они уверенно ответили согласием, повторяя слова Драко: — Мы будем верны вам до конца!       Гарри с искренней улыбкой кивнул и заметно расслабился. — Чудесно! Тогда перейдем непосредственно к заданию, из-за которого я вас позвал на ночь глядя. Вы ведь помните Афину, не так ли? — это риторический вопрос, ответа не ждёт никто, — Я открою вам ее личность, в надежде на то, что не пожалею. Итак, это Гермиона.       Слизеринцы попытались сделать удивленные лица, но вышло это откровенно плохо. Но Поттер не разозлился, а наоборот, неожиданно тепло рассмеялся. — Очень хорошо, что вы это уже знаете, ведь это показывает, что вы не даром попали на Слизерин и отлично умеете все подмечать. Значит, и с заданием вам будет справиться легче. — Гарри слегка тряхнул головой, отбрасывая назад спавшую на глаза челку. — Вы должны будете защищать ее любыми способами, даже ценой своей жизни.       Слизеринцы переглянулись и кивнули. — Я не знаю, что может произойти в Хогвартсе, но ей все равно будет там безопаснее. И вы будете отвечать за ее здоровье и благополучие своей головой. Так же попрошу передать это всему факультету. Все понятно? — Да, — подала голос Пэнси, судорожно сжавшая пальцы на обивке дивана. — Чудно! Вы свободны! — Гарри вновь потянулся за бокалом и лёгким взмахом руки заставил стоящую рядом бутыль воспарить в воздух и налить ему новую порцию.       Услышавшие заветные слова слизеринцы тотчас же вскочили и согнулись в поклонах, прежде чем быстрым шагом направились к камину и поочередно исчезли в вихре изумрудного огня.       Гарри задумчиво смотрел на языки пламени, пытаясь предугадать все, что может произойти в школе.

6 января 1999 года, Блэк-хаус

— Учебники взяла, перья взяла, пергамент, — Гермиона носилась по комнате, перепроверяя все, что положила в чемодан. — Мордред, я забыла пергамент!       Гарри, до этого активно пытавшийся помочь, сейчас сидел на кровати и провожал мечущуюся девушку уставшим взглядом. Он действительно пытался, но после того, как они с Гермионой столкнулись по середине комнаты и оба рухнули на пол, та сказала, чтобы он сидел и не отсвечивал, ибо «Я же быстрее соберусь, потому что знаю, где что лежит». Только вот собиралась она уже больше трёх часов.       Защита негромко зазвенела, оповещая Поттера о пришедшем Роне. Легко вскочив на ноги, парень осторожно прошел к двери, внимательно следя за тем, чтобы не попасть под какой-нибудь парящий в воздухе том или телескоп. — Герми, там Рон пришел, я спущусь к нему, хорошо? — окликнул он роющуюся в нижнем ящике стола невесту. — Ага, да, иди, — невнятно пробормотала та, и Гарри быстрым шагом выскользнул из комнаты.       Спустившись в гостиную и увидев расслабленно сидящего на диване Рона, Гарри с уставшим вздохом рухнул рядом. — Что, замучали тебя сборами? — с лёгкой насмешкой поинтересовался друг, отвечая на рукопожатие. — Не то слово, — Поттер закрыл глаза и откинул голову на спинку. — Это какой-то ужас! Мы же ещё вчера все сложили и проверили, а сегодня оказывается, что нет пергамента, куда-то пропали весы, и потерялась волшебная палочка!       Не выдержав, Рон все же расхохотался. — Тебе вот смешно, а мне ни капли! — Ха-ха, а почему? — Потому что волшебная палочка Гермионы каким-то мистическим образом оказалась в ванной вместе с зубными щетками, пергаменты мы вчера запихнули в ее чемодан целую пачку, а весами я сегодня дважды получил по голове, пока пытался их найти!       Уизли буквально взвыл от смеха, слегка покачиваясь на диване и держась за бока. — Вот такая она семейная жизнь, — продолжал смеяться он. — А представь, что будет, когда у вас с Герми будут дети?       Поттер завис, а после побледнел и замотал головой. — Нет-нет-нет! Не в ближайшие десять лет! Вот когда построю лучший мир, когда удостоверюсь, что Гермиона будет в полной безопасности, тогда можно и о детях задуматься.       Рон с огромным трудом прекратил смеяться и внимательно посмотрел на друга. — Ты ведь меня не просто так позвал, я прав?       Гарри тоже посерьёзнел и кивнул. — Да, ты прав. Я позвал тебя не только для того, чтобы поболтать, — Гарри поднял голову, глядя в сторону спальни. — Из-за той статьи я не могу поехать в с вами в Хогвартс. А Гермионе будет нужна защита: мало ли, что там может случиться. От случайно упавшей картины до злых учеников — она ни от чего не застрахована. — И я должен буду ее защищать, — кивнул Рон. — Я понял. Но ты не подумал о том, что она — не беззащитный цветок?       Невесело улыбнувшись, Поттер согласно кивнул. — Подумал. Но против тридцати человек она в одиночку не протянет и пяти минут. — Если не будет использовать темные заклинания, — отлично понял к чему клонит друг Рон. — А если она их использует, то это прямое доказательство, что она на твоей стороне. — В яблочко. А ты не слабый маг, что показал в Битве за Хогвартс. Поэтому я надеюсь на тебя, — Гарри положил руку ему на плечо и сжал. — Слизерин получил такое же задание, но я все равно не уверен в их преданности. Может, только в Драко. Но и он… Люди с такими глазами как полезны, так и опасны… Это настоящее безумие. Поэтому присмотри и за ними, хорошо? Ты единственный, кому я могу доверять это. — Хорошо, — Рон улыбнулся. — Как я понял, Гермионе об этом не говорить? — Нет, пусть ей будет спокойней.       Уизли вновь кивнул и уже открыл было рот, чтобы спросить ещё что-то, когда по лестнице зазвучали уверенные шаги. Гермиона вошла в гостиную, левитируя за собой чемодан. — О, Рон, ты тоже тут! — она с улыбкой подошла к другу и крепко обняла, а после обернулась к Гарри. — Извини за балаган, что я устроила утром, — она слегка виновато поступила глаза. — Все в порядке, — он легко встал и подошёл к девушке, обнимая ее. — Но почему ты не взяла с собой Живоглота?       Прикрывшая глаза в его объятиях Гермиона вдруг усмехнулась. — Я оставляю тебе одного в огромном особняке, неужели тебе не будет скучно? А так с тобой будет Глотик, и вы сможете проводить душевные вечера возле камина вместе.       Рон тихо фыркнул, с удовольствием разглядывая стоящую пару. Спокойно улыбающаяся Гермиона, в объятиях так же улыбающегося Гарри. Было в этом что-то… Прекрасное?       Да, именно. Чистое, восхитительное в своей невинности — истинный образец идеальной правящей четы. — Спасибо за заботу, я постараюсь не забыть его кормить, — рассмеялся Гарри и поцеловал девушку. — Удачи вам!       Гермиона рассмеялась, и на последок ещё раз крепко обняла жениха. А после быстро подхватила чемодан за ручку и кивнула Рону, шагнув в камин. Вспыхнуло пламя, и Уизли сделал шаг вслед за девушкой, выйдя уже на платформе 9 ¾.

***

      Выйдя из камина на платформе, Гермиона и Рон быстрым шагом направились в сторону призывно пыхтящего трубой паровоза. При их приближении люди замолкали, расступались, то тут, то там были слышны шепотки: — Это же ближайшие друзья Гарри Поттера! — Наверное, они теперь тоже на стороне пожирателей! — А если это все же просто выдумка? — Да нет, ты же видела газету, Гарри Поттер — точно новый Темный Лорд, иначе почему его нет сейчас здесь?       Гермиона старалась не обращать внимания на перешептывания, идя с гордо поднятой головой и не смотря никому в глаза. За ее спиной лёгким шагом двигался Рон, готовый в любой момент броситься вперёд и аппарировать с девушкой обратно на Гриммо. Быстро пройдя расстояние до вагона, две трети Золотого Трио поднялись по ступенькам и вошли внутрь. Гермиона внимательно оглядывалась по сторонам, ища свободные места, когда дверь купе справа вдруг открылась, и из-за нее выглянула Пэнси Паркинсон. — О, Грейнджер! — девушка приветливо улыбнулась и махнула рукой, словно приглашая зайти. — Не хочешь присоединиться к нам? Все равно в ближайших вагонах все занято, если ты, конечно, не мечтаешь сидеть возле туалета.       Гермиона уже было открыла рот, чтобы поставить слизеринку на место, когда ей на помощь неожиданно пришел Малфой. — Пэнси, если ты приглашаешь человека присоединиться к нам, не надо поливать его грязью. Этот по крайней мере, глупо.       Гриффиндорка хмыкнула и с интересом оглядела их купе. По мимо Пэнси, стоявшей возле дверей, там находились ещё Драко, сидевший возле окна с книгой, Забини, что-то рисовавший на куске пергамента, и Нотт, жевавший бутерброд. Почему-то это было смешно, и девушка, все же не удержавшись, тихо фыркнула. — Надо же, такие домашние посиделки, и никто не плетет заговоры, — но она тут же посерьезнела. — Это правда, что все купе уже заняты?       Пэнси, молчавшая после слов Драко, вновь вылезла вперёд. — Да, но ты можешь сама проверить, если думаешь, что мы тебе врем. — Пэнс! — вновь окликнул ту Малфой. — Да ничего, — пожала плечами Гермиона. — Пожалуй, впервые поверю слизеринцам. Только вот я все равно не понимаю, для чего вам звать нас с Роном к себе. В доброту душевную я не поверю, поэтому мне очень интересно.       Было видно, что такого ответа Паркинсон не ожидала. Она замялась и как-то странно вздрогнула, стоило Гермионе склонить голову на бок. — Да, просто так, наверное, — негромко пробормотала она. — Поттера ведь тоже теперь считают Темным Лордом, да и вас явно будут теперь травить, вот мы и подумали, может, стоит завязывать с этой враждой? Тем более, что сейчас мы будем в равных условиях.       Гермиона внутренне напряглась. Эта четверка точно знала, что Гарри — это Арес Деар. Но почему у них такая реакция на нее? Неужели однокурсники смогли как-то узнать её в тот день, когда Гарри представил ее пожирателям? — Что ж, я не против, — с этими словами девушка спокойно делает шаг вперёд, входя в купе под немного удивлёнными и неуверенными взглядами. — Мы с Роном с удовольствием примем ваше приглашение, — на губы девушки выползла лёгкая улыбка, заставляя Пэнси сжаться ещё больше, а Гермиону удостовериться в том, что ее все же узнали, как Афину.       Рон прошел вслед за ней и одним движением палочки забросил их чемоданы на багажную сетку, закрывая дверь и садясь на сидение возле нее. Палочку он так и не убрал, что не осталось незамеченным для слизеринцев. Гермиона же опустилась на сидение рядом с неестественно замершим Теодором и откинулась на спинку. — А теперь серьезно, что вам интересно?       Забини отложил перо и теперь внимательно смотрел на казавшуюся расслабленной девушку. Гермиона легко выдержала его взгляд и вопросительно вскинула бровь. — Ты что-то хочешь спросить?       Хмыкнув, тот кинул. — Да. Мне интересно, что ты будешь делать, если слухи о Поттере окажутся правдивы? — Вот как, — задумчиво протянула девушка. — Сразу с козырей…       В этот момент Рон вдруг спрятал палочку, чем сразу привлек внимание всех. Гермиона, которой он выиграл несколько дополнительных секунд на раздумья, благодарно улыбнулась. — А с чего ты взял, что это слухи? — все же решилась девушка.       Драко выронил книгу, Тео подавился последним куском бутерброда, у Блейза упал пергамент с каким-то орнаментом, а Пэнси тихо пискнула. — Хм, занятная реакция, — с лёгкой ухмылкой произнесла Гермиона, решившая, что раз играть, то играть до последнего. — Даже не верится, что вас с детства обучали держать лицо. — Постой, — не обратил внимание на насмешку Нотт. — Ты вот так спокойно признаешься в том, что Поттер и правда Темный Лорд? И что ты с ним?       Гермиона помолчала некоторое время, словно обдумывая вопрос. Наконец она вновь улыбнулась и ответила: — Вы и так это знали, это во-первых. Во-вторых: что значит, признаюсь? Он согласился на эту роль только из жалости к вам и вашим близким, но вот в чем действительно хочется признаться, так это в том, что ему это очень подходит. Ну а на вопрос, с ним ли я, то ответ положительный — я не собираюсь разрывать наши отношения только из-за того, что Гарри хочет вернуть миру магии величие. Поправьте меня, если я ошиблась.       В купе повисла тишина. Гермиона с победоносной ухмылкой смотрела на пришибленных ребят, пока те переваривал услышанное. В конце концов Забини решился задать вопрос: — Допустим ты, а что скажет Уизли?       Все как по команде повернулись к невозмутимому Рону. Тот оглядел их всех, лишь на секунду дольше задержав взгляд на Гермионе, и вдруг тоже усмехнулся. — А я говорю, что Гарри мой друг. И большего вам знать не надо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.