Лучшая версия Мадам Юй

R
Завершён
477
Размер:
61 страница, 29 087 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
477 Нравится 25 Отзывы 194 В сборник

5. Состязание лучников

Настройки
      В Юньмэн уже пришла пора осеннего увядания, пейзажи от этого не утратили своего очарования. Зелень смешивалась с яркими брызгами красных кленовых листьев и опахал айланта. Под ярко-синим небом, отражающимся в озерах и протоках, раскинулся изумительной красоты водный край. Лотосы уже отцвели, да и семена были собраны. Пристань лотосов оставалась чудесной.       Цзян Чэн и Цзян Яньли вернули из Гу Су домой через неделю после окончания учебы. Но Вэй Усянь не торопился домой в Юньмэн и отправился на поиски куска Проклятого Железа вместе с Лань Ванцзы. В ближайшем городке они должны встретить друга по обучению, Не Хуайсана. Тем временем другой кусок Проклятого железа найдёт Вэнь Чао в саду отшельницы Феи-цветочницы, известной тем, что она приглашает к себе искусных заклинателей. На самом деле настоящую Фею-цветочницу давно содержали в плену, а приглашения для заклинателей были ловушкой, чтобы скорее найти вторую часть Проклятого Железа. У меня были мысли самой отправиться к Фее, но так сильно влиять на сюжет было опасно. Пока это напрямую не касалось меня или моей семьи, я не собиралась рисковать.       Цзян Чэн не мог усидеть дома без Вэй Ина и отправился на его поиски. Я всячески поддерживала его в желании отправиться в путь. Он должен встретить Вэнь Цин, и мои планы по их браку можно будет сдвинуть с мертвой точки. Пока Вэй Ин, Лань Ванцзы и Цзян Чэн на горе Дафань разбираются с Танцующей Богиней, похищающей все души окрестной деревни, я готовила приданое для Яньли. Девушке шили свадебное красное платье, украшения под заказ и многое другое для свадебной церемонии.       Конечно, меня тревожили мальчики и их опасные приключения, но я не могу их всю жизнь прятать под женскую юбку. К тому же Вэнь Цин поможет им, но для начала необходимо убить магическую сову Вэнь Чао, в которой заключены души. Сделать это вызовется Лань Ванзцы и Вэй Усянь. Им помогут местные жители вымершего клана целителей, на которых обрушился гнев Танцующей Богини из-за чего Вэнь Цин с братом и пришлось примкнуть к жестокому Вэнь Жоханю. Потом будет погибший клан Чан и встреча с Сюэ Яном.       Я порывалась поговорить с мужем о Проклятом железе несколько раз, но что-то мешало. Интуиция вопила, что не нужно самому искать осколки железа. Они свели с ума Вэнь Жоханя, так может и мой супруг поддаться его влиянию. Через два месяца мальчишки вернулись домой с неприятными новостями из клана Не, с которым у клана Цишань Вэнь случился военный конфликт, а так же об изгнании Мэн Яо.       Я хмурилась, слушая об их путешествиях. Меня беспокоил Мэн Яо, который в будущем принесет много неприятностей своим названным братьям и Вэй Ину.       - Опасность от клана Вэнь угрожает не только Нечистым землям, но и Пристани Лотоса – нашему дому, - закончил рассказ Вэй Ин.       Я сверлила его взглядом, а Фэнмянь глубоко задумался.       - Клан Цишань Вэнь устраивает соревнования, - сказал супруг после долгого молчания. – Думаю, стоит посетить их, чтобы удостоверится.       - Отец, война на пороге! – сказал Цзян Чэн. – Мы сами пойдем в их руки?!       - Не перебивай отца! – возмутилась я. – Это не единственная причина, почему твой отец поедет с вами на соревнования.       - Что-то еще? – удивился сын.       Я посмотрела на супруга в надежде, что он расскажет о письме. Мы с супругом много обсуждали возможный брак Цзян Чэна и Вэнь Цин, даже отправили предварительное письмо с подарками. Вместе с грубым приглашением на турнир пришёл ответ, суть которого сводилась к тому, что жених должен проявить себя на турнире, и тогда они подумают.       - Мы обсуждали твой возможный брак, - сказал Фэнмянь.       - Брак? – удивился Цзян Чэн и посмотрел на сестру.       Если соблюдать традиции, что её брак должен быть первым, а дата свадьбы с наследником Цзинь еще не обсуждалась. Я опасалась отпускать сына на турнир. Неизвестно, что взбредет в голову клану Цишань Вэнь и какие испытания они приготовят для Цзян Чэна.       - А-Чэн раньше меня женится? – улыбнулся Вэй Ин.       Я отвесила ему ощутимую затрещину, но потом моя рука уже более ласково скользнула по связанным в небрежный хвост волосам. Вэй Ину пришлось постараться, чтобы не поежится. Он замер, пока Яньли не потянула его за рукав:       - А-Сянь, поешь немного.       Все в тишине продолжили трапезу.       - Сидим, как на обеде в Гу Су, — проворчал А-Чэн.       - Хорошо, что ты запомнил правила поведения за столом! — повысила я голос. —Два позорища!       - Мама, — Яньли погладила меня по сжатому кулаку.       - Если провалитесь на соревнованиях — домой можете не возвращаться!       Вэй Ин благоразумно промолчал и поспешил скрыться с моих глаз. Он потянул за собою Цзян Чэна, который не поднимал глаза на меня. Наш сын выглядел недовольным, но Вэй Ин увёл его, не дав раскрыть рта. У меня совсем не было аппетита, ведь переживая за мальчишек не давали покоя. Я старалась держать себя в руках, но не была уверена, что получалось хорошо. Когда ушла дочь, муж подсел ближе и обнял меня.       - Все будет хорошо. Мы вернемся через неделю, - сказал он, заглядывая мне в глаза.       - Мне не спокойно.       Я была в замешательстве. Цзян Фэнмянь обнял меня со спины. Я расслабилась в его нежных объятиях.       - Не беспокойся за нашего сына, - поцеловал он меня в висок. – Никто не причинит ему вред, я за ним присмотрю.       Мы делили с супругом постель и разговоры по душам. Я призналась, что вижу сны, которые сбываются.       Хотелось забыться в его руках и отринуть все мирские проблемы. Жаль, что мы не можем отделиться от всех. Наши дети и орден не должны оставаться без присмотра. Через пару дней мальчишки и мой супруг собрались на состязание. Я пыталась выглядеть спокойно, а уверенный любящий взгляд супруга пытался облегчить мое нервное состояние. Цзян Фэнмянь нежно коснулся моей руки и заверил, что с ними будет все хорошо. Яньли обняла мальчишек и просила вести себя достойно. Они отошли немного в сторону, чтобы мы побыли лишнюю минуту вместе. Я первая отстранилась от мужа, понимая, что могу расплакаться и мой образ железной леди рассыпется. Я легонько подтолкнула мужа в сторону лодки и подошла к мальчишкам.       - Будь примером для подражания, - сказала я сыну.       Потом я перевела взгляд на Вэй Ина и нахмурилась.       - Надеюсь, ты помнишь, как себя вести?       Он покорно подставил плечо под удар моей ладони и едва слышно произнес:       - Я сделаю все, чтобы не принести беды в этот дом.       - Моя госпожа, - постарался успокоить меня муж.       - Уходите уже! – всплеснула я руками и поспешила уйти с пристани.       На мои глаза навернулись слёзы. Цзян Чэн крикнул мне в спину прощальные слова, и они отчалили.

***

      Главы кланов приветствовали главу Цишань Вэнь, который восседал над всеми. Цзян Фэнмянь одобрительно кивнул сыновьям со своего места, Лань Цижэнь с серьезным взглядом осматривал племянников, а также всю текущую ситуацию, а Не Минцзюэ убивал взглядом всех адептов в красных одеждах. Лань Сичень потратил много времени на разговоры и уговоры, чтобы убедить его не идти рубить Вэньские головы прямо сейчас, поэтому он просто сидел на своем почетном месте и метал во всех убийственный взгляд. Перемирья так такого не было, но два клана не спешили немедленно скрестить мечи.       Вэнь Жохань снисходительно смотрел на своих гостей, особенно на Не Минцзюэ. Глава клана солнца ощущал себя богом среди остальных. Он унижал остальных взглядами и словами, но заклинатели держались. Они были на чужой территории и не могли рисковать молодняком. Лань Цижэнь не раз пожалел, что племянник уговорил его посетить это мероприятие. Старик редко покидал Облачные глубины, посвящая все время обучению молодого поколения. Цзян Фэнмянь выглядел доброжелательно, хоть его взгляд оставался холодным. Один глава клана Цзинь лебезил перед Вэнь Жоханем.       После длинной речи о величии своего клана, Вэнь Жохань пожелал начать состязание. Их торжественно выстроили перед трибунами, чтобы юные адепты могли поприветствовать старших и получить в ответ их благословения и наставления. Зрители осыпали лучников цветами и яркими лентами. Вэй Ин подпрыгнул, ловко выхватывая из воздуха цветок с привязанной к нему лентой. Полоску ткани он прикрепил на свой лук, а цветок торжественно понес в руках. Цзян Чэн что-то проворчал, но комментировать не стал, пряча пойманный цветок за пазуху. На удачу…       Турнир был объявлен открытым. Залпы сигнальных огней, возвещающие о точном попадании, все взрывались и взрывались. Первыми выступили вперёд заклинатели клана Вэнь. Среди них Вэй Ин заметил невысокую фигуру Вэнь Нина. Он замахал рукой молчаливому мальчишке, с которым познакомился в Облачных глубинах. Вэнь Нин заметил его и слабо улыбнулся. Цзян Чэн пихнул брата в бок, чтобы тот не привлекал лишнего внимания. Вэй Ин любил быть в центре внимания, куда бы не пошел. Заклинатели в красных одеждах стреляли по мишенях и часто попадали в цели. Со стороны зрителей слышались хлопки. Вэнь Жохань гордился, что его сын Вэнь Чао и адепты показывали хороший результат.       Наступила очередь адептов Пристани лотосов. Цзян Чэн отыскал среди гостей фигуру отца и взял лук.       - Придется постараться, мама явно не шутила, — пробормотал Цзян Чэн.       - Мне не нужно стараться, я идеален во всем! — высказался Вэй Ин в своем духе и получил болезненный пинок по ноге.       - Ты действительно сегодня какой-то странный.       - Просто не выспался. Такое всю ночь снилось.       - Надеюсь, это не повлияет на твою стрельбу? – похлопал названого брата по плечу Цзян Чэн.       Он улыбнулся брату. Вэй Усяню уже не терпелось выиграть. Что решил сделать Вэй Ин? Правильно: позабавиться. Пострелять он еще успеет, а пока заклинатель в один момент убил десятерых злобных духов на разных концах отведенного им поля боя. Зрители охали и ахали, а Цзян Фенмянь лишь улыбнулся и пожелал сыну удачи.        Взрывы все шли, а алого цвета Вэнь было все меньше и меньше (по факту, один лишь Вэнь Нин держал орден на плаву), так как всем остальным крайне мешали, но доказательств против орденов не было. Вэнь Жохань сидел, скрипя зубами. Столько бахвальства и самопровозглашённой, и никого результата. Вэнь Жохань все время посылал новых людей, но толку не было, так жульничать ему не давали.       Переведя взгляд на брата, Вэй Ин заметил, что Цзян Чэн неотрывно смотрит на красивую девушку на трибуне. Только слепой бы не увидел, что наследник Цзян по уши влюбился. И влюбляться было во что: Вэнь Цин — сильная заклинательница, вдобавок она красива, умна, прилежна и аккуратна. Конечно, не лучше шицзе — Яньли всегда была для Вэй Ина самой идеальной девушкой на свете. Не на неё ли намекала мадам Юй, когда упоминала о браке Цзян Чэна?       - Слюни утри, - пихнул брата в бок Вэй Ин.       Цзян Чэн отвлекся на него и нахмурился. Вэй Ин как ни в чем не бывало прицелился в мишень и выпустил стрелу. Стрела попала точно в яблочко. Цзян Чэн отвлекся от девы Вэнь и тоже натянул тетиву. Его стрела тоже попала в цель, но летела не так красиво, как у брата. Наследник Цзян хмурился, ведь он снова был вторым. Вэй Ин не заметил его огорчения, а пытался подбодрить брата.       Рядом стали в стойку заклинатели в белых одеждах. Вэй Ин сразу опустил лук и высматривал среди них одного человека. Самый важный человек, с которым Вэй Ин познакомился в нудных Облачных глубинах — Лань Чжань. Чересчур спокойный, отстраненный, ледяной красавец с каменным видом, он будоражил Вэй Ина, вынуждая искать способы сорвать маску с этого прекрасного лица. Так и хотелось увидеть, какой же Ванцзы на самом деле. Внутреннее любопытство побуждало выводить этого идеального ученика и гордость учителя Лань на самые различные эмоции. Когда Вэй Ин отрабатывает наказание в библиотеке вместе с Ванцзы, переписывая с ним правила ордена и трактаты. Он был бесконечно счастлив, когда противный старик назначил ответственным именно Лань Чжаня. Вэй Ин то и дело доводил бедного Ванцзы, всячески подшучивая над ним. Вот и сейчас Вэй Ин закричал в сторону соперников на весь плац:       - Лань Чжань! Взгляд янтарных глаз обращен на Усяня. Молодой ученик ордена Гу Су прикрыл глаза, старательно игнорируя крикуна.       - Не позорься, Вэй Ин! – пихнул брата в бок Цзян Чэн.        Вэй Ин терпеть не мог холод, но по какой-то причине его привлекал спокойный, отстраненный и ледяной Ванцзы. Самая настоящая ледышка, при виде которой Вэй Ин чувствовал необъяснимый трепет. Он перевел взгляд от заклинателя в белом и вернулся к мишеням. Им нужно сбить еще пару десятков, чтобы набрать нужное количество очков. Вэй Ин подошел к заклинателям из Гу Су.       - Лань Чжань, мы же теперь друзья?       - Нет.       - Мы столько всего пережили вместе! Ты разбиваешь мне сердце! – театрально сложил руки на грудь Вэй Ин.       Лань Ванцзы молчал.       - Вэй Ин, не доставай людей, - отвел брата в сторону Цзян Чэн.       - Меня ранили в самое сердце!       - Не паясничай! – начал злится Цзян Чэн.       - Ладно, - положил руку брату на плечо Вэй Ин. – Пойдем поищем Павлина и подостаем его.       - Поговорим, ты имел в виду? – нахмурился Цзян Чэн.       - Да, конечно, - широко улыбнулся Вэй Ин и закинул руку брату на плечо.       Братья направились в сторону заклинателей в золотых одеяниях.
477 Нравится 25 Отзывы 194 В сборник