ID работы: 11593605

Second Bite of the Cherry

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
513
переводчик
destructio. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
107 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
513 Нравится 42 Отзывы 235 В сборник Скачать

Глава 13. Водная бездна.

Настройки текста
Когда они прибыли на окраину города Цайи, там уже находились несколько старших учеников ордена Лань. Группа казалась чрезмерной для небольшой ночной охоты. Присутствовали не только Нефриты клана Лань и их дядя, но и главы двух известных орденов. — Отчёт, — потребовал ответ Лань Цижэнь. — Учитель Лань, это существо определённо не обычный водяной гуль. Мы не знаем, что это, никто из нас раньше с этим не сталкивался, — Су Шэ поспешил сделать шаг вперед и доложить. — Хорошо, что с прошлой ночи не было заявлений о новых пропавших без вести. Вэй Ин тайком закатила глаза. Казалось, невозможно привить этому Су Шэ должное поведение. Он не был самым старшим и не имел высшего ранга в группе, и определённо не был тем, кому Сичэнь-гэ доверил руководить группой, пока он возвращался в Облачные Глубины за помощью. Этот мальчик слишком стремился угодить тем, кто занимал более высокие посты, полагая, что это заставит их заметить его и, в свою очередь, поможет ему подняться в звании. Когда дядя кивнул ему, она увидела, что он буквально сияет. Его улыбка заставила её съёжиться, она была слишком фальшивой. — Я приготовил лодки, направимся к центру озера, — Лань Сичэнь привёл их к ближайшему причалу, где уже ждали несколько лодок. Они разделились на небольшие группы и спокойно сели в лодки. Вэй Ин села в ту же лодку, что и Лань Чжань и Сичэнь-гэ с группой старших учеников, которую он возглавлял. Дядя и дядя Цзян сели в одну лодку, а Цзинь Гуаншань плыл позади со своими учениками. — Дядя! — вскоре после того, как они отошли от берега, Вэй Ин закричала и взмахнула веслом, чтобы плеснуть на них воду. Оба мужчины задумчиво вскочили и подлетели к ней и лодке Лань Чжаня. Лань Ванцзи сделал резкое движение запястьем и направил свою духовную энергию через весло, чтобы перевернуть лодку. — Вэй Ин, — спросил Лань Цижэнь смущённым голосом, в то время как Цзян Фэнмянь смотрел на чёрных существ, которые прилипли ко дну лодки, в которой он раньше находился. — Как ты узнала? — с трепетом спросил глава ордена Цзян. — Это просто. Ваша лодка затонула очень низко, необычно низко для любой лодки с двумя людьми на борту. — Вы достаточно опытны, — её новый дядя похвалил. — Очень хорошо. — Спасибо, дядя Цзян, — Вэй Ин сверкнула красивой улыбкой, и Лань Ванцзи немного позавидовал. Хорошо, что глава ордена Цзян не пытался забрать её в Пристань Лотоса, как он боялся. Вэй Ин рассказала ему о своём разговоре с бывшим другом её отца. Он не мог представить, как смог бы пережить своё детство, если бы Цзян Фэнмянь знал о её местонахождении и забрал к себе домой шесть лет назад. — Дядя, сюнчжан, нам нужно добраться до берега, — Лань Ванцзи нахмурил брови. — Что такое, Ванцзи? — спросил Лань Сичэнь. — Течение тянет нас к центру озера. Я перестала грести на какое-то время, но наша лодка идёт даже быстрее, чем раньше, — ответила Вэй Ин, но её глаза сосредоточились на тёмной тени под водой, окружавшей их лодки. Лань Ванцзи опустил свой меч в воду, и он вернулся с куском ткани. Другие также обнажили свои мечи, готовые к битве. Одна тень подползла к лодке, на которую сели старшие ученики ордена Лань, и Су Шэ послал свой меч в воду в эту фигуру так же, как и Второй Нефрит, но его меч так и не вернулся. — Почему… — Су Шэ всё ещё пытался направить свою духовную энергию на то, чтобы вернуть меч. — Если Вы не знаете, что находится под водой, Вам не следовало спускать меч, — старший ученик сделал выговор. — Но второй молодой господин… — его голос затих. Он просто понял, насколько глупо прозвучал, сравнивая себя со Вторым Нефритом. Лань Ванцзи мог отправить свой меч в никуда и отозвать его без проблем, потому что его совершенствование было действительно высоким, но уровень духовного развития Су Шэ был намного ниже, и он не мог позволить себе сделать то же самое. — Не переоценивайте себя, — другой ученик вздохнул, и это, казалось, добавило больше ненависти в сердце Су Шэ, когда он посмотрел на Лань Ванцзи с негодованием. Прежде чем кто-либо успел что-то сказать, тёмные тени начали атаковать их лодки, и Лань Цижэнь приказал всем подняться на свои мечи. Су Шэ побледнел, всё ещё пытаясь призвать своё собственное оружие, и отказался встать на меч своего друга. — Достаточно. Тебе нужно уходить сейчас, иначе ты утонешь, — Вэй Ин вытащила его из тонущей лодки, но мальчик сопротивлялся, пытаясь оттолкнуть её и в результате сбил с меча. Глаза Лань Ванцзи вспыхнули раздражением и гневом, он схватил Су Шэ за воротник и бросил другому старшему ученику, когда нырнул за своей женой. Вэй Ин не ожидала, что упадёт в озеро. С широко открытыми глазами она задыхалась, рухнув в мутную воду. Как только девушка коснулась воды, её окружили тени. Они схватили её и затащили глубже, на дно озера. Вэй Ин пыталась сопротивляться, её руки рефлекторно двигались в сражении, но сейчас она не держала в руке свой Суйбянь. Тени пытались проникнуть в её тело, тёмная нить обвилась вокруг её шеи, пытаясь задушить. Вэй Усянь проглотила глоток чёрной воды, прежде чем пара сильных рук обняла её и вытащила из озера. Лань Ванцзи получил ножны Суйбянь и призвал меч, который с некоторой неохотой ответил его духовной силе, через него распознались следы энергии Вэй Ин. Он встревоженно посмотрел на неё, когда уложил к себе на колени, достигнув берега. — Вэй Ин, — позвал он и направил свою ци в её организм, пытаясь помочь ей справиться с наплывом тёмной энергии. Он остановился, когда её дыхание стало стабильным. — Она в порядке? — Цзян Фэнмянь быстро подошёл. Он посмотрел на Су Шэ с гневом и разочарованием. Все видели, насколько бесполезен этот мальчик. — Ванцзи, а-Ин в порядке? — обеспокоенно спросил Лань Сичэнь. — Вэй Ин подавилась большим количеством воды. Нужно отвести её к целителю, — Лань Ванцзи повернулся к дяде и передал жену. — Нам нужно сначала позаботиться о бездонном омуте. — Бездонный омут? — удивился Цзинь Гуаншань. — Но в Цайи? — Лань Цижэнь стал серьёзным, его руки бережно поддерживали потерявшую сознание девушку. — Ты внимательно присмотрелся, когда спустился, чтобы спасти её, — Лань Сичэнь вытащил свою Лебин. — Мгм. — Пойдём, Ванцзи, — двое Нефритов подняли свои мечи и полетели туда, где находились эти создания. Лань Ванцзи подготовил свой гуцинь, и они оба начали играть песнь Очищение, чтобы подавить враждебную энергию. Прошло совсем немного времени, прежде чем возмущённая энергия была полностью очищена, и поток воды вернулся к своему нормальному состоянию. Лань Ванцзи снова схватил Вэй Ин, как только было покончено с существом. Цзинь Гуаншань с завистью смотрел на знаменитых братьев Лань. Их репутация не была преувеличенной, и от этого он их ещё больше не любил. В этом возрасте их совершенствование уже могло превзойти его собственное. Он не был рождён с талантом и определённо не был прилежным учеником. В шестнадцать лет его сын мог посвятить себя заклинательству больше, чем он за всю свою жизнь. Цзян Фэнмянь также посмотрел на Нефритов клана Лань со сложным взглядом. Баланс между основными орденами мог измениться, когда в одном из них было слишком много сильных адептов, но он по-прежнему рассчитывал на мораль Ланей, чтобы этого не произошло. — В этой области очень редко образуется водная пропасть, — Лань Сичэнь задумался. — Мы часто патрулировали этот район и заботились о любой тёмной энергии, которая могла превратиться во что-то более мощное. — Кажется, это изгнано откуда-то ещё, — сказал Цзян Фэнмянь. Все взрослые рефлекторно одновременно подняли взгляд на солнце. Лань Цижэнь тяжело вздохнул. Последние несколько лет Вэнь вели себя странно. Несмотря на то что они ежегодно посещали несколько крупных советов кланов, они почти разорвали все связи с другими орденами. — Что ж, я думаю, нам не следует предполагать что-то слишком рано, — Цзинь Гуаншань попытался разрядить атмосферу, но все почувствовали неискренность в его тоне. Он также подозревал Вэнь, но из-за своей хитрой натуры он ничего не говорил и просто тихо ждал, чтобы присоединиться к победившей стороне в конце. — Ничего нельзя предполагать без доказательств, — сказал Лань Ванцзи своим обычным бесстрастным голосом. Цзинь Гуаншань выглядел так, будто только что проглотил испорченную еду.

***

Вэй Ин проснулась вскоре после того, как целительница закончила ухаживать за ней. Лань Ванцзи отнёс её на своём мече, оставив группу позади. Целительница сказала, что с ней всё в порядке, и всё, что она проглотила во время удушья, уже было устранено, но Лань Ванцзи всё ещё волновался, он чувствовал что-то странное в потоке её энергии. Крошечный след иньской ци кружил вокруг её золотого ядра, пытаясь прорваться внутрь. Он попытался избавиться от этого, но безуспешно. Каждый раз, когда он посылал свою энергию, это только заставляло вторженку искать более глубокое укрытие в её ядре, будто паразит. Ему нужно было найти способ полностью очистить её от этого. — Лань Чжань? — тонкий палец провёл между бровями. Он не позволял её ногам касаться земли с тех пор, как забрал из лазарета. — Мгм. — Я в порядке, — подтвердила она, пытаясь облегчить его беспокойство. — Не совсем, она пытается проникнуть в твоё ядро. — Именно поэтому мы идем в библиотечный павильон и ищем способ вытащить её, — Вэй Ин улыбнулась. Дело не в том, что она не беспокоилась о своём состоянии, но ей не нравилось видеть Лань Ванцзи в отчаянии, и она считала, что если они будут работать вместе, то нет ничего, чего бы они не смогли достичь. — Мгм, — он поцеловал её волосы и крепче прижал к себе. — Куда мы идем? Я думала, мы идём к тебе домой, — Лань Чжань не ответил, но вместо этого снова поцеловал её в голову. — Кролики! — Вэй Ин пискнула, когда Лань Чжань сел и усадил её себе на колени. — Ты вытащил их из пещеры? — Лань И ушла. Им не выжить на морозе. — Ты такой внимательный, — она поцеловала уголок его губ и протянула руки, чтобы взять пушистое животное. Затем она сказала: — Они не домашние животные, они живут на природе, и мы просто время от времени навещаем их. — Точно.

***

— Что? — мадам Цзинь была поражена. Она встречалась со своей лучшей подругой в маленьком городке недалеко от Мэйшань. Этот город, находившийся под присмотром семьи её подруги, был их общим местом встреч с юных лет. — Он нашёл ту девчонку, — повторила Юй Цзыюань. Голос её был горьким. — Я думала, что она мертва, как и её родители. Я надеялся, что она мертва. — Она ничего не знает о прошлом, но ничего не поделаешь, если она тебе не нравится, — Хань Юянь вздохнула. Она знала, что большинство ублюдков её мужа невиновны. Виноваты её муж и все его суки, но она ничего не может с собой поделать, она всё равно их ненавидит. — Скажи это себе. — Эта девушка не разделяет его кровь, Цзыюань, — мадам Юй сделала ещё один глоток спиртного. Она это знала. — Цзян Фэнмянь может не любить тебя, но, по крайней мере, он уважает тебя как свою жену. — Мне очень жаль, Юянь. Просто он не переставал говорить о том, как эта Вэй Ин похожа на свою мать, — пробормотала она. В то время, как она страдала от брака без любви и ненавидела своего мужа за то, что он оплакивал смерть своего лучшего друга и женщины, которую любил, вместе с их ребенком, Юянь пришлось вынести гораздо больше. — Не надо, ты меня предупреждала, — она горько улыбнулась. — Но я позабочусь о том, чтобы а-Сюань не вырос таким же монстром, как его отец. — Помолвка всё равно была расторгнута, — сказала Юй Цзыюань сквозь стиснутые зубы. — Похоже, мой муж думает, что он знает как будет лучше. Мой сын тоже дурак. — Это вина моего сына. Вы не можете обвинять своего сына за то, что он защищал свою сестру. — Это одна из немногих его хороших черт, — она покачала головой. — Как этот идиот? Я слышала, что он устроил настоящую сцену в Облачных Глубинах. — Этот мальчик так и не запомнил своё место. Он даже более дерзкий, чем а-Сюань, хотя он всего лишь позор, — мадам Цзинь знала, что её муж взял в любовницы свою сводную сестру, когда она была беременна. Эта мерзкая девушка отчаянно пыталась сохранить свой статус в ордене после смерти бывшего главы клана Цзинь, отказываясь выходить замуж за меньший орден в политических целях. Цзинь Гуаншань был достаточно аморален, чтобы принять её предложение. Он трахает всё, что ходит на двух ногах, а может, и на четырёх, хотя она никогда не ловила его в действии ни с чем, кроме людей. — Интересно, почему твой муж даже разрешил ему использовать имя Цзинь. — Я думаю, он мог бы любить её, хотя бы ненадолго, — её лицо потемнело от негодования. — Теперь этот дурак пытается найти способ залечить шрамы от дисциплинарного кнута. Лань Ванцзи был слишком праведным, он даже не подумал о политике. — Это ещё одна причина моей ненависти к этой девушке, — сказала Юй Цзыюань, открывая ещё один кувшин с вином. — И она, и её мать должны были быть с теми, кто их действительно любил. Фэнмянь сказал мне, что Лань Цижэнь пытался остановить своего племянника от применения наказания для политики орденов. Этот человек не дурак, но Лань Ванцзи отказался отступить, настаивая на том, что он женится на ней, а она уже считается членом основного клана Гусу Лань. — Хорошо, что он не наследник ордена, иначе Лани были бы ещё более отчуждёнными, чем они уже есть, — Хань Юянь слегка рассмеялась. — Я ещё не сказала тебе, но мой идиот-муж прислал предложения обоим Нефритам клана Лань, чтобы они соответствовали его ублюдкам. — И как только посмел? — она ахнула. Это было слишком грубо, если бы кто-нибудь попытался сравнить её сына с ублюдком, она бы взбесилась. — Он думал, что они влюбятся в эти симпатичные мордашки, даже прикрепил портреты к предложению, — её светлые глаза на секунду засветились насмешкой. — Лань Ванцзи ответил коротким отказом, сказав, что он ухаживает за своей подругой детства в течение довольно долгого времени, и они должны были быть обручены в ближайшее время, даже подразумевая, что он не позволит своей личной жизни превратиться в какую-то связь с позорным человеком. Даже после этого его лицо всё ещё остаётся довольно невозмутимым, раз он осмелился послать ещё одно предложение Лань Сичэню. Они обе расхохотались. Цзинь Гуаншань был действительно не в своём уме, когда отправлял эти предложения, даже его правая рука была сбита с толку смелостью и глупостью своего главы. Мадам Цзинь также была ошеломлена, когда узнала об этом. Она несколько раз встречалась с Лань Сичэнем, и наследник ордена Лань, казалось, был из тех, кто в случае необходимости жертвует собой ради политических целей, но Лань Ванцзи — совсем другое дело. Она только однажды встретила Лань Ванцзи на совете кланов в своём собственном доме, где он впервые появился в обществе, и вызвал у неё мурашки по коже. Этот мальчик был очень похож на своего брата. Если бы не его стоическое выражение лица и совершенно вежливые, но холодные и сдержанные манеры, большинству людей было бы трудно отличить его от старшего брата. Однако, несмотря на все это, его хвалили за глубокие познания на протяжении всего совета, он правильно и подробно ответил на все сложные вопросы, не оставляя места для дальнейших рассуждений. Она никогда не могла представить себе такого молодого человека настолько талантливым и устрашающим. Лань Ванцзи никогда бы не принял подобное предложение, даже ради политики. — Я не думала, что кто-то из них примет предложение в любом случае. Их старейшины наверняка предотвратят это, — Хань Юянь налила ещё вина. — Вы бы видели лица этих девочек, когда мой муж отвёл их обратно в Башню Кои. Они думали, что станут юной госпожой ордена Лань. Эти дуры. — Только дураки будут держаться за такую ​​несбыточную мечту, — Юй Цзыюань не могла с этим не согласиться. — Ещё дороже было выражение их лиц, когда они были отправлены в качестве подарков в какой-то небольшой орден. Они не верили, что отец будет ими пользоваться. — Этот подонок просто использует всех, кого может. — Верно.

***

— Так это полностью очищенный осколок Иньского железа? — Лань Циньшань осмотрел кусок металла в своей руке. Все следы возмущённой энергии исчезли, благодаря Лань И. — Ванцзи сказал, что, когда он впервые увидел это, на нём всё ещё были некоторые следы возмущённой энергии, которых было достаточно, чтобы втянуть их в эту пещеру, — сообщил Лань Цижэнь. — Затем Лань И очистила его остатками своей духовной энергии, прежде чем исчезнуть. Лань Жуши был глубоко погружён в свои мысли. После инцидента с бездонным омутом, а затем и этого, им некого было подозревать, кроме Вэнь. Эта пещера была запечатана на протяжении сотен лет. Лишь немногие старейшины, глава ордена и его наследник знали об этой пещере, и ещё меньше знали об Иньском железе. Даже Лань Ванцзи знал только смутную историю о Лань И и пещере, но не о точном местонахождении или всей истории об одной из их знаменитых бывших глав и Иньском Железе. — Хотя этот вопрос срочный, но мы не можем ответить на него сейчас, они нас заподозрят, — указал другой старейшина. В самом деле, если они начнут действовать слишком рано, тот, у кого есть другие осколки, скорее всего, сразу же узнает, что очищенный осколок принадлежит ордену Лань. — Может быть, поэтому орден Вэнь послал сюда своих учеников в этом году, — брови Лань Циньшаня нахмурились. — Они особенно просили об отдельном павильоне, утверждая, что здоровье Вэнь Цюньлиня требует особой заботы, но они просто хотели большей свободы, подальше от всех бдительных глаз. — Вэй Ин также сообщила мне, что Вэнь Цин на самом деле не проводит время вне уроков с другими ученицами, — Лань Цижэнь погладил бороду. — Когда Вэнь Цин посещала Вэй Ин, то сделала мазь для её ран. Наш главный целитель проверил содержание, это было безопасно и качественно. В этом отношении у неё не было плохих намерений, и её лекарские навыки высоки. — Возможно, у неё не было плохих намерений, но она не могла пойти против приказов Вэнь Жоханя, и мы больше не можем быть уверены в его намерениях, — Лань Жуши вздохнул. — Эта водная бездна явно была вытеснена с территории Цишань Вэнь. — Не бывает совпадений. Мы должны быть осторожны, — Лань Циньшань обменялся взглядами с другими старейшинами. — Нам повезло, что кусок, который у нас есть, уже очищен. Как состояние Вэй Ин? — Ванцзи пытался избавиться от тёмной энергии, но часть её всё ещё цепляется за золотое ядро, — Лань Цижэнь тоже беспокоился об этом, Су Миншань был высокомерным дураком, который всегда переоценивал себя. — Убедитесь, что мальчик понёс наказание, несколько лет под руководством нашего ордена, но он так и не научился основам нравов и совершенствованию. — Я позабочусь об этом, — Лань Цижэнь кивнул. — Я думаю, нам следует подождать, пока приезжие ученики уйдут, прежде чем отправлять Ванцзи на поиски. Пусть попутно позаботится и о мелких проблемах, чтобы другие ордена не выказывали подозрений. — Если Вэнь действительно посещали занятия в надежде найти осколок Иньского Железа, когда они почувствовали, что его сила исчезла, то могли бы уйти, не дожидаясь конца года. — Тогда мы начнём поиск, как только Вэнь уйдут, — заключил Лань Жуши. — Ванцзи тоже может взять свою невесту на поиски, если захочет.

***

Раньше, чем ожидали старейшины Лань, Вэнь Жохань отправил письмо с просьбой о скорейшем отбытии своих учеников из Облачных Глубин. Вэнь Цин пыталась найти следы Иньского Железа, когда впервые пришла в Облачные Глубины. Она могла это почувствовать, следов почти не было, но оно существовало, и каким-то образом однажды оно полностью исчезло. Она сообщила об этом своему дяде, и вскоре после этого он приказал ей вернуться в Цишань. В последний день Вэнь Цин девочки устроили небольшую вечеринку, чтобы отпраздновать её прощание. Несмотря на то что она не проводила с ними так много времени, но учитывая отсутствие в целом учениц-женщин, они всё же были достаточно близки, чтобы некоторые пролили слёзы, когда она сказала им, что уйдёт раньше, чем закончится год. — Жалко, что ты не можешь остаться до конца, — Ло Цзюй вздохнула. — Ещё три месяца — Я знаю, но глава моего ордена отдал приказ, — Вэнь Цин улыбнулась. Для неё это тоже плохо. Помимо миссии по поиску осколка Иньского Железа, ей понравилось всё остальное здесь. Деве Вэнь приходилось проводить время со своим братом, не оглядываясь на него всё время, и, что удивительно, ей нравилось присутствие других девушек. — Будете ли вы на следующем совете кланов? — спросила Лань Юэ, и Вэнь Цин покачала головой. — Я никогда не участвую в этих мероприятиях. — Менее чем через два года мы сможем отправиться на ночную охоту без присмотра, возможно, тогда мы сможем встретиться, — предположила Лю Чуньхуа. — Может быть, — это не было ни да, ни нет, но Вэнь Цин действительно ничего не могла обещать. — Не стоит слишком грустить. Не то чтобы мы никогда её больше не увидим, — Цзян Яньли замолчал. — Яньли-цзе права, — Вэй Ин улыбнулась. — Я могу увидеть тебя снова раньше, чем остальные, так как я обычно езжу на ночную охоту с Лань Чжанем, может, я могла бы заглянуть. — Тогда напиши мне, — Вэнь Цин хотела сказать им, чтобы они держались подальше от Цишаня, но не могла. Даже если она называла этих людей своими друзьями, её лояльность лежала на стороне ордена и семьи.

***

— Где наша первая остановка? — спросила Вэй Ин, глядя на карту, которую Лань Чжань положил на стол. — Молин, был отчёт о нескольких ожесточённых нападениях мертвецов, — длинный палец Второго Нефрита нарисовал линию на карте. — Затем мы продолжим путь в Илин. Судя по старым записям, там может быть спрятан другой осколок. ...— Это хорошо, может быть, на обратном пути мы сможем заехать в Пристань Лотоса! — чирикала Вэй Ин. — К тому времени все посещающие ученики, должно быть, вернулись бы в свои дома, и я могла бы встретиться с Яньли-цзе, а также нанести визит дяде Цзяну. Лань Чжань кивнул, не возражая по этому поводу. Ему не очень нравился глава ордена Цзян, поскольку этот человек намекнул, что, если Вэй Ин уже не связана их помолвкой, он может попытаться взять её под опеку. Он был рад, что встретил её за много лет до того, как Цзян Фэнмянь даже начал поиски. — Это должно быть где-то в середине лета, когда зацветёт лотос, — она радостно вздохнула. — Говорят, что лето — лучшее время для посещения Юньмэна. Было бы хорошо, если бы мы смогли. — Мгм.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.