ID работы: 11602110

Трещит хрусталь

Гет
NC-17
В процессе
241
автор
Размер:
планируется Макси, написано 663 страницы, 156 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 832 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 110

Настройки текста
Примечания:
Глаза ее, как Астер и предполагал, были покрасневшие, заплаканные, а лицо, вопреки его представлениям, оказалось болезненно бледным, белым словно мел. Возникло желание прикоснуться к этой тонкой шее, к выступающим ключицам, чтобы проверить, действительно ли пальцы его измараются в белилах. Но он не успел, ибо девушка, сидящая в оцепенении, рассматривающая его столь же жадно, как и он ее, внезапно встала. Она хотела ринуться к нему в объятия, но сдержалась, лишь вдохнула в себя побольше воздуха и протянула дрожащие руки к его лицу. Юноша ничего не говорил, наблюдая за действиями названной служанки и предвкушая нежные прикосновения холодных пальцев. Однако Софи одернула руку, словно получила неожиданный ожог, опустила взгляд, в котором плескалось что-то сродни досаде. Разочарование прошлось волной, фаворит духов тихо вздохнул от неудовлетворенности. Ему было мало ее присутствия. Хотелось, чтобы она приблизилась, прижалась к нему, не соблюдала дистанцию. Но, кажется, что-то не давало ей этого сделать, и он догадывался что именно. — Софи, — обратился он к ней хриплым голосом, и девчушка вздрогнула, подняла испуганный взгляд, — подойди, — попросил он ее. Девушка тут же выполнила просьбу. Астер слабо улыбнулся и махнул рукой, после чего София сделала еще один небольшой шаг вперед, затем снова взмах, и еще один шаг вперед. В конце концов, юноше это надоело, он просто схватил Софию за запястье и притянул к себе, а та с тихим вскриком упала на его тело, начала неловко шевелиться в попытках встать. — Софи, — обратился он к ней чуть серьезно, — почему ты не смотришь мне… В глаза. Ах, да, кажется, он понял. И от досады, отражение которой ранее заметил в ее взгляде, прикусить губу. — Зачем ты это сделал? — смолвила она дрожащим голосом, и кончик носа ее защипало от вновь нахлынувших чувств. — Зачем ты так поступил?! Сердце Сони сжалось от смущения, ибо она находилась в непозволительной близости с юношей, чувствовала теплоту его тела и его до безумия приятный запах, не приторный, но сладкий, будто медовый, но вместе с тем было в нем что-то свежее. Попытки отодвинуться назад оказались тщетны. Несмотря на общую слабость тела, Астер держал девушку крепко, не позволяя освободиться и сбежать. — А как мне стоило поступить? — поинтересовался он. — Ничего не делать. — Просто смотреть на то, как Кайла ранит Софи? — уточнил он с улыбкой. Но веселья его собеседница не разделяла. — Да, — мрачно ответила она. — Да, — сказала уже тверже, громче. — Не надо было геройствовать. Нашелся тут… — послышался всхлип. Литхи накрыл влажную щеку ладонью и приподнял девичье лицо, чтобы лучше рассмотреть его, словно ему необходимо было убедиться в том, что его рана того стоила. Своим одним глазом он словно видел четче, словно только после ранения он, наконец, увидел перед собой истину. Рассматривал знакомые черты лица и будто знакомился с ними вновь: с ее маленьким носом, тонкими губами, большими грустными глазами, отсутствием родинок и веснушек на бледном лице. Он увидел ценность этих, казалось бы, непримечательных черт. Такая глупенькая. Ну как он мог допустить, чтобы она поранилась? Он не мог и представить, чтобы на ее теле были страшные ранения, чтобы хоть миллиметр ее кожи был покрыт шрамами, чтобы она потеряла хотя бы один из своих щенячьих глаз. Нет, он бы ни за что не позволил Кайле ранить Софи. И чем дольше он рассматривал плачущую из-за него девушку, тем сильнее убеждался в том, что поступил правильно. — Софи бы умерла. Ты же слабачка.       «У него еще и шутки шутить силы есть?» — Ну и еще… — он задумался. — Я был уверен, что Шуэт не ранит меня. Точнее, так и должно было быть. Священные оружия были созданы для защиты королей духов и по происхождению не могли ранить их. Но почему-то Шуэт Кайлы не исчез, как это должно было произойти. Что-то пошло не так в тот день. — Кайла не должна была стать мастером Шуэт, я бы это почувствовал. — Кайла… Она каким-то образом ранила тебя… — названная служанка сжала ладонь в кулак. — Ты спас меня и не знал, что все так обернется.       «Наверное, ты сейчас жалеешь…» — Но знаешь, если бы я вновь вернулся в тот момент, поступил бы точно так же, — признался он внезапно. — Что?.. Что ты несешь? Ты, — девушка оттолкнула юношу от себя и встала на ноги, — хоть понимаешь, о чем ты говоришь? Думаешь, я буду тебе благодарна за это? Не нужно было меня спасать! — крикнула она, но голос ее предательски дрогнул. — Ай, — Астер схватился за раненный глаз и сгорбился, словно ему стало внезапно плохо. В ту же секунду гнев и негодование названной служанки утихли, и та забыла то, о чем говорила. Нагнулась к потомку короля духов и взволнованно пролепетала: — Что, что, что случилось? Болит? Я позову лекарей, сейчас же. Астер остановил девушку, взяв ее руку и приложив ее ладонь к своей щеке, а затем, выдавливая болезненный вид, грустно произнес: — Нет, не уходи. Ты же не бросишь меня здесь одного? — Нет, конечно нет, — повелась на его манипуляцию чужеземка. Юноша в девичьем обличии с трудом сдержался, чтобы не усмехнуться. — Ты выполнишь мою просьбу, Софи? — Я сделаю для тебя все, что угодно, — ответила она моментально. — Что мне сделать, чтобы тебе стало лучше? — Даже хорошо, что я остался без глаза. Теперь Софи стала очень послушной. — Ты!.. Однако досказать Софии помешали. В комнату с громким возгласом ворвался герцог Литхи, примчавшийся в поместье так скоро, как только смог: — Астер! София, испугавшись крика, одернула руку, и повернулась, будто маленький воришка, пойманный с поличным. Увидев перебинтованного на пол лица внука, седовласый мужчина ужаснулся, схватился за больное сердце, готовое вот-вот остановиться, начал глотать ртом воздух, собирать рухнувшие башней мысли по частям, вспоминая, как говорить. — Что с тобой случилось?! Отвечать младший из Литхи не стал, ядовито взглянул на вошедших как по зову служащих, безмолвно приказал им молчать, не говорить правду. Но те были обескуражены и не до конца уверены в том, стоило ли им хранить в секрете происходящие события в отсутствии главы рода. В их умах бились две значимые властные фигуры. В конце концов, один из работников заговорил: — Господин, пока вас не было… — Молчать! — крикнул Астер разъярено, и ударная волна отбросила мужчину к стене. — Ничего не произошло! — Я спрашиваю, кто это сделал с Астером?! — не унимался герцог. София, испугавшись громкого крика, сделала два кратких шага назад. Она чувствовала себя загнанной в угол, словно вот-вот ее должны были обличить в преступном деянии. Она находилась в смятении и скоро размышляла, как ей повести себя в сложившейся ситуации: держать язык за зубами и просто наблюдать или же объяснить все как было.       «Астер, видимо, не хочет, чтобы Его Светлость узнал о Кайле… Он будет как и в оригинале активно бороться за ее непричастность к произошедшему…» Вошедшего в покои Ритауса ждала громкая жгучая пощечина от герцога. Свой гнев мужчина направил на племянника, что должен был позаботиться о безопасности его внука, но не справился со своими прямыми обязанностями как кандидата в наследники. Все вокруг кроме Астера испугались господина еще больше, опасались, что вскоре яростная кара дойдет и до них. Особенно сильно боялась София, ведь она считала себя главной виновницей. — Как это вышло? — герцог требовал Ритауса отчитаться, и тот, понурив взгляд, пристыжено заговорил: — Ножницы случайно… Если бы они впились чуть глубже, он бы умер. — А лекари? Куда подевался Стефан?! — Он… — Ритаус перевел взгляд на все пуще хмурящегося Астера. — Астер убил его. — Что? — ответ Айджара герцога ошеломил, и тот не сразу поверил ему. — Что ты такое говоришь? Астер?! — спросил мужчина с повышенной интонацией, не веря, что его внук способен на подобное. Конечно, он был весьма капризным и избалованным ребенком. Герцог часто получал жалобы от служащих о поведении Астера. Однако он не мог поверить, что Астер убил кого-то. Герцог Литхи спрашивал так, словно задавал вопросы: «Не ошибся ли ты? Может, это сделал кто-то другой?» — Как же так… Почему? Теперь же взгляд Ритауса направился к Софии. После этого потомок короля духов терпеть не стал. Он швырнул колокольчик, стоящий ранее на прикроватной тумбе для сигнала слугам. — Шумно, — мрачно произнес он. — В голове звенит, — а после взглянул на кузена угрожающе. — Бедный мой мальчик… Что я могу для тебя сделать? — на уголках глаз деда выступили жалостливые слезы. — Ты только не волнуйся. Я найду лекаря, который сможет восстановить твой глаз. Потерпи еще немного! — Не надо. Оставь меня в покое, — юноша в девичьем обличии махнул рукой, жестом говоря всем выметаться. Когда же его дедушка попытался прикоснуться к его лицу, он увернулся и нахмурился еще сильнее, словно это действие вызвало в нем отвращение. Герцог с трудом сдерживался, чтобы не заплакать при всех. И чтобы не быть поглощенным скорбью, он перевел свои эмоции в ненависть к человеку, совершившему столь гнусный поступок, посмевшему посягнуть на жизнь его внука. — Кто это сделал с тобой? — спросил он снова. — Это была императрица, верно? Впрочем, долго искать виноватых не пришлось. Герцог был уверен, кто мог пойти на подобное. Он знал, во что ему верить и без ответов слуг. А когда уж ответа не последовало, он кивнул, окончательно убедившись в своей теории. — Понятно, это императрица, — произнес он увереннее. — Это было покушение на моего внука. Предатели зашевелились. Подумать только, — он усмехнулся, — Стефан, этот маг, тоже был в сговоре с императрицей! Логические цепочки сами строились в голове Его Светлости, и все вставало на свои места.       «Подождите…» — наблюдавшая со стороны София сквозь отвлекающие разговоры начинала что-то вспоминать, что-то очень важное в сюжете новеллы, то, что разворачивалось прямо сейчас, перед ее глазами. Герцог что-то говорил Астеру и Ритауса, в итоге резко развернулся и вышел из комнаты, и силуэт его исчез за дверным проемом.       «Стойте, нет…» — Софи, — обращался к ней Астер, играясь с ее волосами. Он что-то говорил, но слова его пролетали мимо ушей. Бывшая гимназистка их не слышала, продолжая пялиться в сторону дверного проема, прокручивая в голове сказанные герцогом слова. Снова и снова. Пыталась разыскать в мути собственных воспоминаний одну деталь, затерянную среди груды остальных. — Софи? — Астер положил свою ладонь на ее плечо, затем немного потряс девушку. Слабо, чтобы ненароком не сделать больно. — О боже мой, — София судорожно выдохнула, взглянув на парня с целой палитрой разных эмоций, которые Астер понять не успел, ибо спустя несколько секунд названная служанка ринулась с места, оставив его одного.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.