***
У Драко болит голова. Зрение плывет. Мерлин, он презирает Поттера и его рефлексы, не то чтобы бросать чашку было не по-детски, но… блять. Драко думает, что у него, возможно, сломан один или два позвонка, но прежде чем успевает определить источники боли в спине, Поттер что-то кричит, и Драко заставляет свои глаза оставаться открытыми и смотреть, как грязный и отвратительный домовой эльф кланяется Чудо-мальчику. — Хозяин, — хрипит он, и Драко сравнивает этот звук со звучанием лягушки-быка. — Я собираюсь спросить тебя кое о чем, Кричер, и я приказываю тебе ответить правду. О, и прежде чем мы начнем, не следует никого называть «Грязнокровкой» или «Предателем крови». Понятно? — Поттер звучит запыхано, и Драко бесконечно бесит, что его так вот отшвырнули и игнорируют ради какого-то существа. Эльф ворчит, но все же выражает свое согласие. Поттер снимает что-то с шеи и бросается расспрашивать дальше. — Хорошо-хорошо. Кричер, ты когда-нибудь находил что-нибудь вроде этого медальона… — Гарри! — громко предупреждает Грейнджер, и Драко видит, как она бросает настороженный взгляд в его сторону. Поттер удивленно поднимает глаза, но затем его лицо заметно бледнеет, когда он смотрит на Драко, и после мрачного кивка в сторону Уизела они вдвоем целеустремленно идут к нему, хватают за руки и вытаскивают из кухни. — Уберите свои ебаные руки от меня! — рычит Драко, но когда оборачивается, то обнаруживает, что кричит на плотно закрытую дверь, и по оглушительной тишине, которая его встречает, предполагает, что чертовы придурки уже наложили Заглушающее. Драко фыркает, сжимает пальцы и пинает дверь, потому что, если признаться в этом хотя бы самому себе, ему на самом деле более чем немного любопытно узнать, чего так жаждет Поттер. Побежденный, со все еще затуманенным после нападения Поттера зрением, Драко приваливается к стене. Он остается там — не потому, что хочет, а потому, что не думает, что у него хватит сил двигаться. Когда голова откидывается назад и веки закрываются, Драко вспоминает. Прежде чем он успевает успокоить разум, привести мысли в порядок, воспоминания нападают на него. Коридоры темные, его ноги босые и холодные, а в воздухе чувствуется запах чего-то острого и медного, похожего на кровь. Желудок скручивает, но он идет дальше, его рука крепко и потно сжимает палочку. Дверь в столовую приоткрыта, и из нее льется полоска оранжевого света. Драко слышит голоса, тихие, почти как шипение, и волосы на затылке встают дыбом. Он толкает дверь, ее скрип едва различим, но Люциус Малфой поворачивается с того места, где стоит у камина. Его профиль отбрасывает угловатую тень на полированные половицы. Огонь в камине яркий и потрескивающий, но его отец один в комнате. — В чем дело, Драко? — спрашивает Люциус, его губы едва шевелятся. Его руки в карманах, но Драко почему-то знает, что они дрожат. Он изо всех сил пытается обрести голос — тот все еще хриплый от беспокойного сна, — но в конце концов шепчет: — Я слышал… я слышал что-то… крик. Люциус поворачивается еще немного, и Драко не может сказать, то ли это просто свет огня, то ли глаза отца на самом деле красные. Мужчина вопросительно приподнимает бровь, и на секунду Драко кажется, что он смотрит в зеркало, но затем отец напряженным голосом напоминает ему: — Фенрир дежурит в подземельях этой ночью. Драко сглатывает, и его сердце бьется быстрее — он почти чувствует, как оно колотится под рубашкой. Он слегка отрывисто качает головой, и от этого сводит шею. — Нет, это была женщина. Звучало… — Драко замолкает, едва может дышать, и ему ненавистно, что отец так наблюдает за ним. — Звучало похоже на маму. Что-то в линии челюсти Люциуса пульсирует, и взгляд Драко скользит к его тонким губам, поднимаются к дрожащим глазам. — Твоя мать наверху. Спит. Возвращайся в постель, Драко, — говорит он, и его голос командный и уверенный. Драко не знает, верит ли он в то, что слышит, но иногда ложь проще — безопаснее, — поэтому он только кивает, а затем выходит из комнаты. Разрозненные фрагменты воспоминаний ненужные, ненавистные — Драко бьется головой о стену, и это совсем не помогает. Он зажмуривается, прикусывает язык, пока не чувствует вкус крови. Ничто не помогает. Обеденный стол кажется таким невероятно длинным — черным и бесконечным, и Драко использует каждую унцию своих сил, чтобы не смотреть во главу, где сидит Темный Лорд — смеется, строит планы, шепчет своей змее. Драко чувствует себя плохо, у него кружится голова. Он пытается сосредоточиться на пустом сиденье рядом с собой, на том месте, где должна быть его мать. Но почему-то так еще хуже, и подсвечники перед ним сливаются в один, когда зрение затуманивается. Если Драко прислушается очень внимательно, будет сидеть очень тихо, он почти услышит слабое жужжание голоса из кухни — голос Поттера. Драко пытается сосредоточиться на этом, концентрируя слух на повышении и понижении тона, потому что если так делать, преследующие его мысли исчезнут. — Где она? Что ты с ней сделал?! ГДЕ ОНА?! ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ?! ЧТО… — Голос Драко срывается в рыдания, и Люциус отталкивает его, отбрасывает прочь от себя, чтобы он перестал возмущенно цепляться за одежду. — Прекрати! Немедленно встань, Драко! — кипит Люциус, и ногти Драко ломаются, когда впиваются в твердый деревянный пол. — Если Темный Лорд увидит твою слабость… — Мне все равно… мне плевать, что он увидит! Где мама?! Что ты… Остроносый ботинок сталкивается с челюстью Драко, и его зубы болезненно скрежещут по языку. Люциус отступает назад от сына и, поправив плащ, уходит. Тени поглощают его, и Драко вздыхает, переполненный ненавистью к своему отцу, которую до сих пор не мог понять. Драко не встает — ему все равно, что, если Темный Лорд увидит, как он хнычет на полу, его убьют, — все, о чем он может думать, это мама — ушла, может быть, мертва, и он ничего не может с этим поделать. Снейп находит его на полу минуты, может быть, часы спустя. С отточенным выражением лица профессор Зелий поднимает его, отряхивает, и Драко видит что-то в его черных глазах, будто скрытое и контролируемое отчаяние — и в этот момент взгляд, которым они обмениваются, подтверждает все, что Драко всегда подозревал о преданности этого человека. Голос Поттера звучит так, будто тот кричит, и Драко думает, что, возможно, их Заглушающее ослабло, если только парень просто не становится безмозгло громким, когда слишком взволнован. Это очень странная мысль, взволнованный Поттер, и Драко ловит себя на том, что цепляется за нее, почти наслаждаясь, на очень короткую секунду, прежде чем осознает, что делает, а затем отвращение окутывает его, как одеяло. Дни перетекают в недели, и желание Драко принять решение давит на него тяжелым грузом. Он стискивает зубы, когда направляет палочку на Терри Бута в подвале собственного дома, и отводит взгляд, когда яркие алые брызги падают на его ботинки. Он мечется во сне, корчится и стонет, а просыпается всегда мокрый от пота. Он задерживает дыхание, когда профессора Магловедения Хогвартса убивают прямо у него на глазах. И только когда комната освобождается и он остается последним, обхватив пальцами края стула, он рискует взглянуть на ее лицо, застывшее в выражении чистого ужаса. Едва он выбегает из комнаты, как его рвет. Ее умоляющий голос преследует его целыми днями. Иногда по ночам Драко сидит на кровати, трясущимися руками прикрывая уши, пальцы дрожат, когда он рвет на себе волосы. Его мысли опасны, и он знает, что должен либо рискнуть сбежать, либо покончить с собой. Когда его отражение смотрит на него из зеркала в ванной, искаженное, бледное и пустое, он пытается решить, является ли использование ножа, который он держит в руках, актом мужества или слабостью. Но потом он думает о своей Матери, и нож со стуком падает на пол. Он обращается к Снейпу со своей просьбой, когда заканчивается неделя, и до конца жизни Драко всегда будет задаваться вопросом, действительно ли он видел слезу, скатывающуюся по желтоватой щеке профессора. Драко вскакивает — ругается, потому что даже не осознавал, что спал, а затем хмуро смотрит на возвышающуюся фигуру Поттера, который, вероятно, и разбудил его пинком. — Теперь можешь войти. Кричер готовит тушеное мясо. Драко моргает, глядя на него, подавляет стон из-за скованности в спине, а затем кривит губы: — Так вот как это работает, Поттер? Вышвырнуть меня вон, пригласить снова войти — как будто я какая-то пресмыкающаяся псина?! — Он встает, покачиваясь на ногах, но удерживается, опираясь рукой о стену. Поттер выглядит уязвленным, поэтому, чтобы убедиться, что его мысль передана, Драко выпаливает: — Иди нахуй. Драко тащится прочь, стараясь держаться прямо на своих свинцовых ногах, и поднимается по лестнице, пока не достигает самой верхней площадки. Он бормочет о раздражающих тупых гриффиндорцах, которые думают, что он снизит свои стандарты настолько, чтобы есть за одним столом с ними, и, несмотря на урчание в животе, закрывается в затхлой, заваленной перьями комнате и падает у двери.***
Гарри удивлен, когда, выходя из кухни, практически натыкается на вытянутые ноги Малфоя. Он был в таком восторге от информации, полученной от Кричера, который теперь почти весело шатается по кухне с фальшивым медальоном, болтающимся на тощей шее, пока готовит им еду, что почти забыл о Малфое. Ну, это ложь, Малфоя всегда было довольно трудно забыть, по какой бы там ни было причине, но Гарри ожидал, что ему придется обыскать дом, чтобы найти надутую задницу белобрысого ублюдка. Вместо этого он прямо тут, за дверью — с закрытыми глазами, спит, и Гарри подумал бы, что это мирный сон, если бы не то, как Малфой сжимает кулаки на коленях. Гарри пинает его носком ботинка, подталкивая ногу, но когда это не срабатывает, он наклоняется и трясет его за плечо. Теперь же Гарри молча стоит в пустом коридоре, озадаченный прощальными словами Малфоя. Неужели Малфой думает, что у него есть право подслушивать их планы? Не говоря уже о том, чтобы обидеться на это. Гарри пожимает плечами, полагая, что Малфой может пойти и покусать себе локти, но затем замирает, вспоминая его тонкие запястья, слишком выступающие скулы, худобу парня, который раньше был достаточно крепким, чтобы соперничать с ним в квиддиче. — Гарри? — зовет Гермиона из-за спины. Он слышит, как на стол ставят тарелки, и поворачивается как раз вовремя, чтобы увидеть, как подруга устало выходит из кухни. Она с любопытством смотрит на него, но он только качает головой. — Не вышло. Он следует за ней на кухню, садится напротив, как раз в тот момент, когда Рон ухмыляется и говорит: — Первая нормальная еда за последние дни, и ты хотела, чтобы я сидел здесь и страдал от дерьмового выражения Малфоя? Да ладно, этот мерзавец всегда выглядел так, словно у него в заднице торчит палка, даже в Большом зале, помните? Любая еда для него недостаточно хороша. Раздается шум, Рон вскрикивает, и Гарри думает, что Гермиона, вероятно, пнула его ногой под столом. Гарри чувствует косой взгляд, который она бросает на него, и делает вид, что занят выемкой в столешнице. Рон хмурится, прочищает горло и говорит: — Итак, Амбридж, да? Паршивая жаба. Есть какие-нибудь идеи насчет того, как попасть в Министерство? Гермиона вздыхает и скрещивает руки на груди, как раз когда Кричер накладывает горы дымящегося тушеного мяса на их тарелки. — Спасибо, Кричер. — Эльф выглядит обеспокоенным тем, что Гермиона обращается к нему, но переходит к Гарри с легким поклоном. — Это потребует плана и большой тяжелой работы, потому что мы определенно не будем торопиться. Гарри и Рон переглядываются, и на мгновение кажется, что они вернулись в Хогвартс, слушают, как Гермиона болтает о подготовке к экзаменам. Но это совсем другое. Это война. И они оба молчат, пока она продолжает: — Думаю, один из нас должен остаться здесь на весь день и присматривать за… за Малфоем. Тогда второй должен следить за входом в Министерство, смотреть, как все делается и что нам может сойти с рук. А оставшийся должен делать все, что в его силах — раздобыть еду, попытаться уловить сплетни, например, о том, что задумал Сами-Знаете-Кто, что делает Орден — может быть, даже захватить экземпляр Пророка. — Звучит здорово, — бормочет Рон с набитым ртом. — Но мы что, будем просто прогуливаться по Лондону и нас не узнают? Гермиона вздыхает и хлопает его по руке своей чистой ложкой, безмолвно говоря ему не болтать с набитым ртом. Затем она садится немного прямее, и в ее улыбке появляется что-то хитрое. — Что ж… Мне удалось припрятать довольно много Оборотного зелья, когда мы перевозили Гарри с Тисовой улицы. Гарри чувствует, как его губы расплываются в улыбке, когда он окидывает ее оценивающим взглядом. — Блестяще, Гермиона! Она лучезарно улыбается ему, и они обнаруживают, что смеются и вспоминают старые времена, пока едят тушеное мясо. Маяк надежды наконец ярко сияет на горизонте. Только после того, как они заканчивают есть и Гарри убирает посуду, его глаза поднимаются к потолку, и он снова вспоминает о Малфое. Он смотрит вниз, что-то ноет в животе, но затем взгляд падает на кастрюлю с едой на стойке, и прежде чем Гарри успевает отговорить себя, он уже хватает чистую тарелку. Гарри находит единственную дверь, которая заперта изнутри, и понимает, что там, должно быть, и прячется Малфой. Он колеблется, прежде чем постучать, а когда сдается, ответа не получает. Он не удивлен, поэтому просто оставляет миску у двери, заколдовывая ее, чтобы она оставалась теплой. Затем присоединяется к Рону и Гермионе в гостиной. Они решают спать посменно. Гарри пытается убедить себя, что это потому, что снаружи все еще ждут Пожиратели Смерти, а не потому, что они ожидают нападения Малфоя. Гарри дежурит первым, занимая свое место у окна. Холодный воздух от близости стекла не дает ему уснуть, и после нескольких минут вглядывания в туман он подпрыгивает, когда видит Гермиону, стоящую перед ним. Она протягивает ему палочку Малфоя. — Ты должен позаботиться о ней. Думаю, Ремус сделал ошибку, отдав ее мне. — Гермиона шаркает ногами от неловкости, и Гарри поднимает вопросительный взгляд, пока она продолжает: — И я… и я нахожу это немного личным, все это… я думала… о, Гарри, просто возьми ее. Она складывает его пальцы на палочке и возвращается к дивану, и, когда Гарри убеждается, что она спит, он вертит палочку в пальцах, глядя на нее в изумлении — ведь Гермиона права, почему-то это почти… интимно — держать чужую палочку, чувствуя слабые вибрирующие покалывания магии, которые проходят через кожу Гарри при соприкосновении. Затем он вспоминает, что это палочка Малфоя, и поспешно прячет ее в карман. Но когда его голова начинает касаться прохладного стекла, а тишина становится слишком громкой, Гарри обнаруживает, что снова достает ее, держит, проводит по зазубринам на ручке и наслаждается теплом, которое разливается по кончикам его пальцев. И он решает, что не подвергать сомнению свои действия, безусловно, самый безопасный вариант.