ID работы: 11619352

В пятнах крови и слез

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
590
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
156 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
590 Нравится 108 Отзывы 228 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
Лю-дайфу знала, что это была плохая идея. Но слушал ли ее кто-нибудь? Нет, конечно, нет. Давайте разбудим его и посмотрим, Лю-дайфу. Мы должны спросить его, как сильно это больно, Лю-дайфу. Бла-бла-бла, Лю-дайфу. Этого было достаточно, чтобы свести ее с ума, и она наконец сдалась. Она стояла у постели своего пациента, пристально глядя на ужасные раны, словно это могло удержать яд от распространения, пока Вэй Усянь медленно пробуждал второго молодого господина Лань от его успокоительного сна. Лю-дайфу увидела, что должно было произойти, за несколько мгновений до того, как это сделал кто-либо другой в комнате. Она увидела, как напряглось все тело второго молодого господина Лань, как задрожала его нижняя губа, как слегка согнулись пальцы на ногах, и она наклонилась вперед и схватила второго молодого господина Лань за запястья в тот же момент, когда он начал кричать. Младшие заклинатели в комнате взвизгнули — один из них заплакал — прежде чем быстро убежать, а глава Ордена Цзян побежал вперед, чтобы помочь, но второй господин Лань пнул его прямо в живот. Он согнулся пополам от боли. Генерал-Призрак, или Вэнь Нин, как Лю-дайфу научилась называть его за последние десять минут, побежал, чтобы занять место Главы ордена Цзяна, удерживающего Лань Ванцзи. Его крики усилились, и он стал сильнее бороться с Лю-дайфу и Вэнь Нином, взывая к Вэй Ину, а врач фыркнула, применив часть ее духовной энергии, чтобы удержать его на месте. - Чжао-эр, иглы, пожалуйста, - сказала она обманчиво спокойным голосом, несмотря на прерывистые крики второго молодого господина Лань и неистовое воркование Вэй Усяня, и была благодарна, когда ее ученик появился с иглами для акупунктуры. Она схватила одну и крепко приложила её ко лбу второго молодого господина Лань, испытав облегчение, когда он сразу же затих. - Лань Чжань! - воскликнул Вэй Усянь громким голосом в теперь уже тихой комнате, и Лю-дайфу заставил его замолчать. - Не нужно больше кричать, с ним все в порядке. Я просто усыпила его. - Н-Но... Лю-дайфу приподняла изящную бровь. - Но? Но что? Ты бы предпочел, чтобы он бессвязно кричал и вот так дрался с нами? Господин Вэй, он безутешен, и когда он в таком состоянии, его невозможно лечить. Лучше, чтобы он спал. Вэй Усянь посмотрел вниз на своего мужа. - Вы... Вы уверены? - Конечно, я уверена. Я здесь врач, не так ли? - Не дожидаясь ответа, она повернулась к Сунь Чжао. - Чжао-эр, принеси сюда траву для свертывания крови, а также другие травы и хирургический набор. Она указала на Вэнь Нина. - Ты, помоги ему. - Да, Лю-дайфу. Сунь Чжао и Вэнь Нин перешли в другой конец комнаты, где врач разложила множество медицинских принадлежностей — целебные травы, ступку и пестик, флаконы с жидкостями, массу бинтов и тазы с водой, и - что особенно тревожило Вэй Усяня - деревянный поднос, уставленный блестящими хирургическими инструментами. На другом подносе, уже стоявшем рядом с врачом, лежало большое количество игл для акупунктуры, расположенных от самых больших до самых маленьких, каждая из которых была изящно сделана. Вэй Усянь проглотил комок в горле при виде этого. Лю-дайфу повернулась к нему, ее взгляд был немного мягче. - Господин Вэй, - сказала она, - я знаю, что это трудно, но это должно быть сделано. Вы, конечно, понимаете? Вэй Усянь кивнул, деревянно покачивая головой. Его серебристо-серые глаза не сдвинулись с игл для акупунктуры, но его хватка на волосах Лань Чжаня бессознательно усилилась. Лицо заклинателя Лань исказилось в легком неудовольствии. Лю-дайфу вздохнула и повернулась, чтобы посмотреть на раны. Жутко, как и следовало ожидать от ногтей и зубов демона. Рана от ногтя напоминала порез от меча, длинный и глубокий*. Она прошла наискосок от верхней части правого плеча второго молодого господина Лань до верхней части левой тазовой кости и была самой глубокой в середине груди, рядом с грудиной. Ловкими и нежными пальцами Лю-дайфу на мгновение раздвинула рану, игнорируя протестующий крик Вэй Усяня, и осмотрела поврежденную плоть. В любом случае, там не было яда, как она боялась, и порез был недостаточно глубоким, чтобы достать до кости где-нибудь на его туловище. Это было облегчением, потому что лечить травму такой сложности было крайне неприятно. Но она нахмурилась, когда провела рукой по ране. Ногти демона имели печально известную репутацию зазубренных и неровных, калечащих мышцы и плоть, а иногда оставляющих кусочки ногтей в последних попытках демонов убить. Проведя рукой по ране от ногтя, она остановилась над бедром второго молодого господина Лань, чувствуя исходящую от него сильную энергию обиды. Там. Там отломился кусочек ногтя демона. Конечно, мать его, так оно и было. - Черт возьми, - пробормотала она. - Что? - спросил Вэй Усянь резким и испуганным голосом из изголовья кровати. - Что это? Что случилось? - Здесь есть обломок ногтя, который мне нужно будет вытащить, - ответила Лю-дайфу ровным и спокойным голосом. Она услышала, как остальные в комнате резко вздохнули, но проигнорировала их. - К сожалению, с этим придется подождать, так как эта рана от укуса гораздо более серьезная, - она повернулась к своему ученику. - Чжао-эр, у тебя травы готовы? - Да, Лю-дайфу. - Хорошо, тогда принеси их сюда. Принеси также инструменты. Ее ученик подбежал и опустился на колени рядом с ней, положив рядом с ней чашу с резко пахнущими травами, с его руки свисало полотенце. Свободной рукой он пододвинул к себе поднос с хирургическими инструментами, серебро жутко сверкнуло в лучах восходящего солнца. Лю-дайфу наклонилась над грудью второго молодого господина Лань и внимательно вгляделась в укус демона. Каким-то образом, это выглядело даже хуже, чем рана от ногтя, воспаленная и опухшая, дурно пахнущая, черные нити отравления ползли от следов зубов. Она положила руку на рану, оценивая реакцию второго молодого господина Лань, и не удивилась, когда он напрягся и заскулил даже под контролем акупунктурной иглы. - Шшш, Лань Чжань, все в порядке, все в порядке, - ворковал Вэй Усянь. - Она помогает, все в порядке. Лю-дайфу снова перевела взгляд на рану, нахмурившись от холодной температуры и ощущения жесткой кожи второго молодого господина Лань. Почему все так быстро ухудшилось? Она покачала головой и схватила у Чжао миску с травами, обмакнув пальцы в липкую настойку. - Держите его крепко, - проинструктировала она Вэй Усяня, Цзян Чэна и Вэнь Нина. - Ему это очень не понравится. Трое мужчин кивнули и сделали, как она сказала, без возражений. Вэй Усянь крепко держал своего мужа за плечи, Вэнь Нин держал его за ноги, а Цзян Чэн взял его за руки. Когда она убедилась, что все они крепко держат ее пациента, Лю-дайфу кивнула им. Затем она втерла травы в рану от укуса. Реакция была мгновенной и бурной. Лю-дайфу и Чжао ожидали этого, и врач невозмутимо продолжила свою работу, казалось бы, не обращая внимания на приглушенные стоны и попытки своего пациента бороться, когда Чжао опустился на колени рядом с ним, держа чашу с травами и тихо разговаривая со вторым молодым господином Лань. Остальные, к сожалению, не ожидали такой бурной реакции Лань Чжаня. Вэнь Нин получил сильный удар ногой в лицо, застонал от шока и чуть не выпустил Лань Чжаня, но в последнюю секунду сумел удержать хватку. Цзян Чэн вскрикнул одновременно с Лань Чжанем, встревоженный внезапным проявлением силы и страха этого человека, и прикусил губу, когда руки Лань Чжаня крепко обхватили его предплечья, а длинные пальцы глубоко впились в кожу. Вэй Усянь, однако, ослабил хватку, и его голова столкнулась с головой Лань Чжаня, когда мужчина дернулся вверх, пытаясь вырваться из рук Лю-дайфу. Однако Вэй Усянь смог быстро усмирить своего партнера, одной рукой взяв его за волосы, а другой крепко сжав ключицу, остановившись недалеко от раны от демонического ногтя. - Тсс, тсс, - ворковал он, поглаживая большим пальцем слишком холодную кожу своего мужа и заглядывая в его теперь широко открытые глаза. - Я знаю, это больно, Лань Чжань, я знаю, но Лю-дайфу помогает тебе. Я обещаю. Лань Чжань издал еще один звук — сдавленный крик, что-то среднее между криком и рыданием - и Цзян Чэн зашипел. Вэй Усянь поднял глаза и увидел, что ногти Лань Чжаня процарапали руки его брата до крови. Он наклонился вперед и поспешно поцеловал Лань Чжаня в висок. - Лань Чжань, успокойся, все в порядке, я обещаю. Успокойся, любимый. Вэй Усянь наблюдал, как губы и горло Лань Чжаня отчаянно работали, очевидно, пытаясь издать звуки, которые не были криками с трудом, но потерпел неудачу и сразу же начал плакать. Вэй Усянь почувствовал, как у него разорвалось сердце, и краем глаза увидел, как врач и ее ученик схватили несколько сверкающих ножей и склонились над Лань Чжанем. Лань Чжань, казалось, тоже заметил их, пытаясь повернуть голову, чтобы посмотреть, что происходит, но Вэй Усянь просто положил руку ему на щеку, чтобы он не двигался. - Все в порядке, Лань Чжань, - пробормотал он. - Все в порядке, милый. Они заботятся о тебе. Просто посмотри на меня. Ты в безопасности, я обещаю. Вэй Усянь услышал звук ножей, вонзающихся в плоть, за которым последовал поток крови, и был удивлен, когда Лань Чжань никак не отреагировал. Вместо этого он просто моргнул на него широко раскрытыми золотистыми глазами с расширенными зрачками. - В-Вэй Ин... - наконец сумел пробормотать он, и Вэй Усянь понял, что он пытался пошевелить руками, судя по тому, как Цзян Чэн раздраженно зарычал. Вэй Усянь лишь слабо улыбнулся. - Лежи спокойно, Лань Чжань. Цзян Чэн держит тебя за руки, - Лань Чжань выглядел смущенным и слегка расстроенным этим. Вэй Усянь поспешил объяснить: - Нам всем нужно подержать тебя сейчас. Когда мы всё закончим, то снова сможем быть только я и ты. Я обещаю. Лань Чжань заколебался, не сводя глаз с лица Вэй Усяня, словно оценивая правдивость этого утверждения. Вэй Усянь улыбнулся ему и погладил по щеке. - Я обещаю, - повторил он. - Я обещаю, Лань Чжань. Лань Чжань слабо кивнул, а затем закрыл глаза, медленно выдыхая. Цзян Чэн удивленно моргнул, когда Лань Ванцзи слегка сжал его руку и медленно вернул рукопожатие. Лань Чжань расслабился еще больше и Вэй Усянь с облегчением выпрямил спину, запустив пальцы в волосы мужа. - Все в порядке, я обещаю, - прошептал он, пересчитывая черные ресницы Лань Чжаня, которые лежали на его щеках, как мазки тонкой кисти. - Я обещаю, Лань Чжань.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.