ID работы: 11619352

В пятнах крови и слез

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
590
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
156 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
590 Нравится 108 Отзывы 228 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Примечания:
Молодая ученица Ордена Лань приветствовала Цзян Чэна у входа в Облачные Глубины, когда тот прибыл около десяти вечера. - Глава Ордена Цзян, -сказала она с поклоном. - Что привело вас в Облачные Глубины так поздно? - У меня есть сообщение, которое я должен лично передать Главе Ордена, - сказал он. - Где он? - спросил я. Девушка снова поклонилась. - Глава Ордена Лань находится в уединении, - ответила она. - Его нельзя беспокоить. - Это чрезвычайная ситуация, - сказал Цзян Чэн, его голос прозвучал более резко, чем он намеревался. К чести девушки, она не дрогнула, вместо этого только поднялась из поклона и приподняла изящную бровь. Судя по ленте, она являлась членом клана. - Если это так, то я немедленно отведу вас к Главе Ордена, - сказала она. Она повернулась к другому ученику, охранявшему вместе с ней ворота, и он понимающе кивнул в ответ на их молчаливое общение. - Следуйте за мной, Глава Ордена Цзян, - сказала она, входя внутрь и отмахиваясь от защитного барьера, окружающего Облачные Глубины. Цзян Чэн внимательно следил за ней, пока она направлялась к тому, что, как он понял, было Пещерой Холодного Источника - Простите мой вопрос, Глава Ордена Цзян, но что это за чрезвычайная ситуация? - спросила девушка, и Цзян Чэн удивленно поднял бровь. Это было непохоже на учеников Лань - выпытывать подробности. - Не твое дело, - фыркнул он. - Личные дела. - Конечно, Глава Ордена Цзян. Простите меня, - они дошли до входа в пещеру Холодного Источника, и девушка остановилась и повернулась к Цзян Чэну. “Если Глава Ордена Цзян подождет минутку, - сказала она. - Только члены клана Лань с лентами на лбу могут входить в эту область. - Конечно, - сказал Цзян Чэн, махнув девушке. Она поклонилась и исчезла за мощным барьером, появившись через десять минут вместе с Лань Сичэнем. Челюсть Цзян Чэна чуть не отвисла от шока. Лань Сичэнь выглядел совершенно ужасно. Он значительно похудел с тех пор, как Цзян Чэн видел его в последний раз, и его прежнее достоинство исчезло из его осанки. Его лицо было осунувшимся, волосы тусклыми и спутанными, а одежда мятой и растрепанной. Обычно безукоризненная лента Лань криво лежала у него на лбу, и он больше не стоял прямо — скорее, его плечи были сгорблены, а глаза опущены от стыда. Цзян Чэн ненавидел это. Тем не менее, он почтительно поклонился. - Цзэу-цзюнь, - поприветствовал он, выбрав этот титул, а не Главу Ордена Лань. - Я надеюсь, что у вас все хорошо. Очевидно, что это было не так, но, в конце концов, нужно было обменяться любезностями. Лань Сичэнь ответил на поклон. - Глава Ордена Цзян, - сказал он, заставляя себя улыбнуться, - со мной все было в порядке, спасибо, что спросили. Что привело вас сюда? Шаоцин-эр говорит мне, что это очень срочно. - Так и есть. Это касается Лань Ванцзи. Лань Сичэнь, который и без того был бледен, почему-то побледнел еще больше, став таким же белым, как его одежда. Он махнул рукой ученице, стоявшей рядом с ним, которая озабоченно хмурилась, глядя на него. - Шаоцин, - сказал он, - оставь нас. - Да, Глава Ордена, - она поклонилась и быстро вышла, хотя беспокойство на ее лице не исчезло. Как только она ушла, Лань Сичэнь повернулся к Цзян Чэну. - Что случилось? - настойчиво спросил он. - Что происходит? Цзян Чэн вытащил письмо из нагрудного кармана своего ханьфу и протянул его Лань Сичэню в качестве ответа. Мужчина почти разорвал его, карие глаза быстро пробежали по иероглифам, написанным на бумаге. Чем больше он читал, тем белее и белее становился, и Цзян Чэн встревожился, увидев, как на его глазах выступили слезы. Когда он пошатнулся и уронил письмо на землю, Цзян Чэн подбежал к нему и схватил за локоть. - Цзэу-цзюнь! - закричал он. - Цзэу-цзюнь, с вами все в порядке? - Ванцзи…- пробормотал Лань Сичэнь, по-видимому, забыв о присутствии Цзян Чэна. Его сильно трясло, лицо в свете луны сияло от страха. - Ванцзи так сильно ранен… Его глаза внезапно метнулись к Цзян Чэну, и мужчина чуть не сделал шаг назад, пораженный яростью в его взгляде. - Как это произошло? - потребовал он, страх внезапно сменился гневом. - Как ты мог позволить этому случиться? - Цзэу-цзюнь... - Он уехал, чтобы помочь вам, - прошипел Лань Сичэнь, грубо тыча пальцем в грудь Цзян Чэна. - Ванцзи пошел помочь Юньмэн Цзян с демоном, с которым вы не смогли справиться, и теперь он ранен! Как ты мог допустить, чтобы с ним такое случилось?! Цзян Чэн ощетинился. - Глава Ордена, - прошипел он сквозь стиснутые зубы, - уверяю вас, что в мои намерения не входило, чтобы Лань Ванцзи был ранен на ночной охоте. Мы думали, что демон будет только один, а оказалось, что их шесть. Мы были застигнуты врасплох и в меньшинстве. Лань Ванцзи получил травмы, предназначенные для Вэй Усяня. Лань Сичэнь замер, и выражение, которого Цзян Чэн никогда не видел — бурная, чистая, неподдельная ярость — на мгновение появилось на его лице, прежде чем оно исчезло. - Конечно, он пострадал бы, защищая этого человека, - пробормотал Лань Сичэнь, сжимая руки в кулаки в своем ханьфу. - Конечно. Это единственная причина, по которой Ванцзи когда-либо причиняют боль... Он замолчал, прежде чем провел рукой по лицу и опустил руку, выглядя таким усталым, каким Цзян Чэн его никогда не видел. - Как сейчас Ванцзи? - спросил он. - С ним все в порядке? - То же самое, что написано в письме, - ответил Цзян Чэн. - Все его раны обработаны, и он стабилен. Он без сознания, но врач, похоже, считает что так лучше. Лань Сичэнь кивнул. - Ему будет больно, когда он проснется, - сказал он. - А Вэй Усянь? Как он? Цзян Чэн моргнул, и губы Лань Сичэня изогнулись в легкой улыбке. - Я знаю, что на мгновение потерял самообладание, - сказал он, - но я действительно забочусь о молодом господине Вэе. Мой брат очень его любит. Если он плохо себя чувствует, это расстроит Ванцзи и, в свою очередь, расстроит меня. Цзян Чэн медленно кивнул. - Он очень потрясен, - ответил он через мгновение, - и не отходит от Лань Ванцзи. Он всегда каким-то образом прикасается к нему. - Губы Цзян Чэна скривились от отвращения. - Он держит голову Лань Ванцзи у себя на коленях и всегда играет с его волосами, или держит его за руку, или гладит по щеке. Лань Сичэнь слабо улыбнулся. - Заботливый муж, - сказал он. - Прилипчивый муж, - фыркнул Цзян Чэн. - Он не знает, когда дать человеку отдохнуть. Нам пришлось силой вывести его из комнаты, когда врач начал обрабатывать раны. Лань Сичэнь кивнул. - Я понимаю, - сказал он. - Они оба такие. Им не нравится быть отдельно друг от друга. Его взгляд переместился на лицо Цзян Чэна, мягкое и нежное. - Но ты, конечно, понимаешь? Они были разлучены на столько лет — они очень боятся снова потерять друг друга. Цзян Чэн раздраженно фыркнул, но все равно кивнул. - Я понимаю, - сказал он. - Но им все равно нужно заботиться о себе. Он посмотрел на луну высоко в небе, а затем на Лань Сичэня. - Вы отправитесь со мной на Пристань Лотоса? - спросил он. Лань Сичэнь кивнул. - Конечно, - сказал он без колебаний. Цзян Чэн криво улыбнулся и заговорил вопреки себе. - Нарушите свое уединение? - заметил он. Лань Сичэнь обнажил Шоюэ и бросил на Цзян Чэна равнодушный взгляд. - Я бы с радостью сломал что угодно — или кого угодно — если бы Ванцзи пострадал, - сказал он тревожно спокойным и ровным голосом, и Цзян Чэн подавил дрожь. Он забыл, насколько могущественным был этот Первый Нефрит Лань посреди всех страданий и уединения этого человека. - Тогда отправляемся, - сказал Цзян Чэн, запрыгивая на Санду. - Они будут ждать нас. Лань Сичэнь кивнул и молча взлетел, оставив Цзян Чэна догонять его.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.