Часть 19
16 февраля 2022 г. в 08:54
Примечания:
От автора:
Большое вам спасибо за все комментарии и поддержку в последней главе - Лань Сичэнь действительно лучший брат. Теперь я чувствую себя такой виноватой, хотя и не могу перестать смеяться: вы все говорили: "А как насчет духовной связи братьев Лань? Как Сичэнь будет себя чувствовать?", но, честно говоря, единственное, о чем я думала, когда писала это - это собрать братьев вместе и побеспокоиться об их дяде позже. Я такая стерва, боже мой. xD
Вот глава из рассказа Лань Чжаня от первого лица.
К вашему сведению, в этой главе нет новых китайских слов.
Наслаждайтесь!
- Посмотри на кроликов, Лань Чжань! - радостно воскликнул Вэй Ин, держа в руках черно-белого кролика и ухмыляясь Лань Чжаню. Он сидел в долине, где жили кролики, одетый только в свой тонкий шелковый халат для сна.
- Мгм, - хмыкнул Лань Чжань, делая шаг вперед и опускаясь на колени перед Вэй Ином. Он взял черно-белого кролика из рук мужа и прижал его к себе, а Вэй Ин откинулся назад и схватил черного. Халат для сна соскользнул с его бедер, обнажив молочно-белую кожу. Сердце Лань Чжаня застучало в ушах. Это был его любимый спальный халат Вэй Ина, потому что из-за него многое нельзя было оставить на волю воображения.
Но почему Вэй Ин носил его вне дома?
- Вэй Ин, - сказал Лань Чжань. Вэй Ин повернулся, спальный халат полностью соскользнул с одного плеча. Лань Чжань на несколько секунд полностью отключился, уставившись на ключицу своего мужа, прежде чем тихий смех и нежное прикосновение руки к его щеке вернули его к реальности.
- Айя, Лань Чжань, тебя так легко отвлечь, - засмеялся Вэй Ин, поглаживая кожу Лань Чжаня длинными и опытными пальцами. Он подмигнул. - Тебе нравится то, что ты видишь?
- Мгм.
Вэй Ин снова рассмеялся.
- Я знаю, что тебе нравится, глупый человек! - Он наклонился вперед и нежно поцеловал Лань Чжань в лоб теплыми и мягкими губами. Лань Чжань наклонил голову вперед, его губы искали губы Вэй Ина, но его муж только рассмеялся.
- Только не перед кроликами, - поддразнил он.
Лань Чжань надулся, а Вэй Ин разразился хулиганским смехом, согнувшись пополам.
- Ах, Лань Чжань, Лань Чжань, просто скажи, чего ты хочешь! - задыхаясь, воскликнул он. Он наклонился вперед и схватил руки Лань Чжаня, крепко сжав их. Он понизил голос до знойного шепота. - Я отдам это тебе, милый.
- Вэй Ин...
- Да?
- Хочу Вэй Ина.
Вэй Ин нахально ухмыльнулся, затем поднялся на ноги, шелковый халат для сна развевался вокруг его икр в долине ветров.
- Тогда я весь твой, - сказал он, подмигнув. Он протянул руку Лань Чжаню, его улыбка стала шире. - Давай, давай вернемся в Цзинши.
Лань Чжань кивнул, кровь стучала у него в ушах, и позволил Вэй Ину поднять его на ноги.
Боль неожиданно пронзила его грудь и живот, прежде чем перешла в жгучую агонию чуть выше левого бедра. Он упал на колени с приглушенным криком, рука, которая не держала Вэй Ина, инстинктивно схватилась за больное место.
Вэй Ин испуганно вскрикнул и внезапно опустился перед ним на колени, крепко схватив его за обе руки. Он говорил, слова быстро и неистово вырывались из его перепуганного рта. Лань Чжань хотел успокоить его, но было слишком больно говорить, не говоря уже о том, чтобы двигаться. Поэтому все, что он сделал, это сжал руки Вэй Ина и помолился, чтобы боль поскорее прошла.
Вэй Ин на мгновение попытался отстраниться, но Лань Чжань закричал и только крепче сжал его руку. Затем тихие слова, тихие и ободряющие, и Лань Чжаня опустили на землю. Он хотел, чтобы его обняли. Его мать обычно обнимала его, когда он плохо себя чувствовал, и ему нравилось, когда Вэй Ин обнимал его по ночам. Он снова попытался открыть рот, чтобы сказать это Вэй Ину, но все, что вышло, был стон боли.
Внезапно в его сне послышались другие голоса — кролики исчезли, и Цзян Ваньинь был там (раздражает) и брат (гэгэ!!!), а ещё женщина, которую он не знал, и какой-то юноша. Он не хотел, чтобы они были здесь — ему нужен был только Вэй Ин. И это было так больно, что, может быть, брат...
Вэй Ин... Брат…
Примечания:
От автора:
У Вэй Ин есть только сексуальные пижамы, я не принимаю конструктивную критику.