Глава 4: 1:00 AM
18 января 2022 г., 23:20
Примечания:
А вот и новая главушка! Извините заранее за ошибки. Переводила всё с ноутбука, ВОЗМОЖНО, будут опечатки. Жду Ваши отзывы, ребята! :)))
Когда вы шли по коридору, Фредди нашел время объяснить тебе, что случилось с ним и Грегори.
Очевидно, Фредди проснулся до того, как его цикл перезарядки мог завершиться, и когда он это сделал, он обнаружил, что Грегори спрятан в его грудной полости. Тот факт, что у него даже было открывающееся отделение для сундука, привел тебя в ужас, но он быстро объяснил, что оно предназначено только для зарезервированных праздничных тортов и пиньят, и что это "небезопасная игровая площадка".
Затем он рассказал тебе о том, как Грегори... боялся Ванессы, ночного стража. Что она охотилась за ним и не хотела ему помогать. Ты не могла понять, почему она хотела навредить Грегори, но ты... ну, ты доверяла суждениям ребенка. Он умный парень. И у тебя тоже возникает странное чувство по поводу ночной стражи - там что-то не так.
Фредди также сказал тебе, что он помог Грегори спрятаться от нее, и что единственная причина, по которой они расстались, заключалась в том, что ему нужно было заряжаться. Почему у него так разряжена батарея, было для тебя загадкой, но ты пока не задавалась этим вопросом.
Ты собираешься спросить его, что вы должны сделать, если Грегори не сможет впустить вас в детский сад, когда огни вокруг вас на мгновение мерцают, и Фредди застывает в легкой тревоге.
–Что?
Он ничего не говорит, пока ты расспрашиваешь его, в панике оглядываясь по сторонам.
–Фредди, что случилось?
–Грегори, – говорит он, не обращаясь к тебе - должно быть, он снова с ним разговаривает. – Я не знаю, что ты сделал, но в детском саду выключен свет!
Тревога в его металлическом голосе пугает тебя почти так же сильно, как мысль о том, что Грегори один в темноте и в опасности, и ты в ужасе смотришь на лицо Фредди, прежде чем он берет тебя за руку и быстрее идет к детскому саду. Тебе приходится бегать трусцой, чтобы не отставать от его темпа.
–Вам нужно найти аварийные резервные генераторы и включить их. Они находятся в игровых структурах.
–Что?? Почему?? И почему в игровых конструкциях детского сада есть генераторы??
–Я много раз поднимал этот вопрос в S.T.A.F.F. Это совершенно очевидно представляет угрозу безопасности. Но когда S.T.A.F.F. попытаются переместить аварийные резервные генераторы...
–Что? Что??
–Воспитатель детского сада может стать... расстроенным. Он боится темноты.
О, боже.
–Почему здесь на ночь остается воспитатель детского сада?
–Дежурный не человек. Им не нужен сон.
–Они не причинят ему вреда, верно?? Они должны присматривать за детьми, а не... не делать ничего плохого, верно?
–У дежурного есть только одно правило. А это значит, что свет должен гореть всё время. Он... не любит, когда нарушаются правила. Мы должны связаться с Грегори как можно скорее.
Вы бежите быстрее, колеблясь только тогда, когда слышите далекий голос, кричащий: «Тревога безопасности, тревога безопасности! Ууу! Ууу!»
Ты пытаешься вытянуть ноги вперед, но тебя быстро останавливает рука Фредди, когда он удерживает тебя.
–Т/и, ты должна остаться здесь. Я не могу спрятать тебя – это небезопасно!
–Что?! Ни за что, я остаюсь с тобой!
Он выглядит обеспокоенным и торопливым, когда понимает, что ты не собиралась сотрудничать, и смотрит на тебя извиняющимся взглядом.
–Я сожалею об этом.
–Извини за ч-ВАУ!
Он хватает тебя за талию, поднимает высоко в воздух, делает несколько шагов и плюхает тебя на... что, черт возьми, это за штука??? Это было похоже на огромный красный холодильник с длинной трубой, которая тянется до самого потолка.
–Фредди, подожди, эй!
Он посадил тебя на верхушку довольно большого сооружения, и если бы ты спрыгнула вниз, то повредила бы лодыжки и, вероятно, наделала бы кучу шума.
–Оставайся там.
–Фредди! Фредди, не СМЕЙ оставлять меня здесь!
Твои крики шепотом ничего не делают, чтобы убедить его вытащить тебя ОТТУДА, потому что он убегает по коридору, очень быстро скрываясь из виду.
ОН СЕРЬЕЗНО ТОЛЬКО ЧТО ОТПРАВИЛ ТЕБЯ В ТАЙМ-АУТ НА ХОЛОДИЛЬНИК???
Ты стонешь от разочарования, пытаясь понять, как ты могла бы спрыгнуть оттуда, не производя большого шума.
Ты могла бы попробовать использовать странные провода на боковой стороне трубки в качестве лестницы, но ты... честно говоря, боишься ударить себя током.
Ты хочешь позвонить Грегори в своё дежурство, но всё ещё слишком боишься выдать его тайное убежище. Вместо этого ты обнаруживаешь, что свешиваешь ноги на полпути с этой штуки, пытаясь безопасно спуститься, когда все огни гаснут, и ты оказываешься в почти полной темноте.
Ты замираешь, ужас пронзает тебя, когда ты понимаешь, что твои ноги и задница свисают вниз, и ты стояла лицом к стене, слепая к любым угрозам, которые могли подкрасться сзади.
Ты извиваешься и карабкаешься наверх холодильника, пытаясь спрятаться за потолочной трубой, когда она гудит под твоими пальцами. Казалось, что ты сидишь на корточках на сушилке на низкой скорости.
Твоя голова поворачивается от взгляда влево к взгляду вправо, когда ты слышишь грохочущие шаги, бегущие в вашу сторону, и парализуешься от ужаса, прежде чем понимаешь, что это всего лишь Фредди, и он прячется в красном холодильнике.
Вот тогда ты слышишь шаги – на этот раз более легкие, как будто кто-то радостно танцевал в Пицца-плексе.
Ты выглядываешь из-за гудящей трубы, чтобы увидеть... человека в костюме кролика, бесшумно скачущего по комнате, выходящего из того места, откуда только что вышел Фредди, заставляя тебя дрожать.
Внутри Пицца-плекса был ЕЩЕ ОДИН человек.
–Что это было?
Ты слышишь голос Грегори и сразу же оживляешься, понимая, что он доносится из трубки.
–Это фонтан, – объясняет Фредди. – Фонтан - это декоративный резервуар, используемый для сброса воды.
Ты не можешь удержаться, чтобы не рассмеяться немного, вопреки себе.
–Только не фонтан! Ты не видел танцующую леди-кролика прямо перед нами?
–Нет, я этого не видел... В Мега Пицца-плексе нет кролика... больше нет.
Он звучит так... грустно, когда выходит из странной трубы, осторожно оглядываясь в поисках странного кролика.
–Это безумие. Как будто все это место пытается заполучить меня!
Фредди должен решить, что это безопасно, и он слушает Грегори, когда тот говорит внутри его груди, сосредоточившись теперь на том, чтобы успокоить его.
–Я не такой.
–Почему?
–Я... не знаю. Я хочу тебе помочь. Может быть, они тоже хотят тебе помочь.
–Я сомневаюсь в этом. По какой-то причине ты другой.
Фредди поворачивается, чтобы посмотреть на тебя, и, похоже, испытывает облегчение оттого, что ты была там, где он тебя оставил.
–Т/и!
–Грегори! – ты двигаешься к передней части красного холодильника, глядя вниз на грудь Фредди, хотя ты не можешь видеть Грегори. – Ты в порядке?
–Да, я в порядке. Почему ты на вершине зарядной станции?
–Фредди засунул меня сюда. – ты бросаешь на Фредди недовольный взгляд, и он снова смотрит на тебя извиняющимся взглядом, протягивая тебе руку, чтобы помочь спуститься. Ты берешь её.
–Мне очень жаль. Ты слишком велика, чтобы прятаться с Грегори, так что, хотя я могу уберечь его от опасности, ты... другой случай.
Ты ожидала, что он поможет тебе спуститься на землю, когда спустит тебя с зарядной станции, но вместо этого он держит тебя в свадебном стиле, твои щеки пылают, как у него.
–Что, черт возьми, еще здесь болтается? – ты едва можешь заставить себя посмотреть ему в глаза, когда он движется по плитке.
–...Остальные. Рокси. Чика. Монти. Они... ищут Грегори.
–Они хотят убить меня!!
–Мы не знаем этого наверняка.
–Если ты не думаешь, что они хотят меня убить, почему ты спрятал меня?
–...он прав, – говоришь ты, присоединяясь к Грегори, пока Фредди осторожно идет в темноте.
–...Потому что происходит что-то странное. Мои друзья сами не свои. Я видел, как пропадали гости и S.T.A.F.F., и у меня... нехорошее предчувствие по этому поводу.
Хмм. Хорошо. Когда у аниматроника возникает плохое предчувствие по поводу чего-то, ты думаешь, что пришло время паниковать.
На мгновение он замолкает, но потом, кажется, немного оживляется, одаривая тебя обнадеживающей улыбкой, направляясь... туда, куда вы направлялись.
–Хорошие новости. Парадные двери откроются через пять часов.
–Пять часов?!
–Ты и Грегори говорите одновременно, а Грегори продолжает: “Я не продержусь и пяти минут!”
–Не паникуй, – успокаивает Фредди, его попытка сменить тему приводит к обратным результатам. – Если мы снова расстанемся, ты всегда можешь позвонить мне на свой Фаз-часы - пока у меня есть власть - и я смогу связаться с тобой.
–И я останусь с тобой, хорошо, Малыш? Я никуда не уйду. Фредди и я будем охранять тебя. Верно, Фредди?
–Это верно.
Он выводит тебя с Грегори из зоны приема в детском саду, и вы снова оказываетесь в главном вестибюле.
–Э-э... Фредди?
–Да?
–...не мог бы ты опустить меня?
–О! – его уши снова прижимаются назад, и он очень осторожно опускает тебя, положив руку тебе на поясницу, чтобы убедиться, что ты стоишь ровно. – Мне очень жаль!
–Я... Это круто, – ты улыбаешься, надеясь, что он не мог видеть твой румянец. Ты не знаешь, почему было так НЕЛОВКО, когда тебя так несли, но э-э-э... о, это так.
–...нам нужно двигаться – блин, даже он звучит смущенно. – Мы можем войти в главный атриум с новым пропуском Грегори.
Он ведет тебя к лифту, и ты заходишь внутрь, когда он придерживает для тебя дверь, заходит за тобой, позволяя двери закрыться, когда ты нажимаешь кнопку.
Его грудь жужжит, когда он открывается, и ты оборачиваешься, чтобы увидеть Грегори, когда он вылезает из груди Фредди с помощью предложенной лапы.
–Грегори!
Ты бросаешься вперед, заключая его в крепкие объятия, которые он возвращает, почти падая на колени от облегчения, когда обнаруживаешь, что сокрушительный груз твоего невообразимого страха снят с твоей груди, теперь когда он снова был в поле твоего зрения.
Ты снова можешь дышать.
–Боже мой, милый, я так рада, что с тобой все в порядке!
Слезы наворачиваются на твои глаза, когда ты отпускаешь его, твои руки на его руках, когда ты оглядываешь его, отмечая те синяки, о которых упоминал Фредди, повязку на его щеке и одну на колене.
–О, что случилось?