ID работы: 11651340

Долгий демонический путь

Джен
R
В процессе
208
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 215 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 64 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 13. «Упрямство»

Настройки текста
На обеденном привале ШенКи попытался в который раз открыть свой только приобретённый меч. Однако, сколько бы он не пыхтел, ножны не сдвинулись ни на миллиметр. А свет на узорах пару раз мигнул, словно смеясь над его потугами. — Тц! Яо легко засмеялся, опускаясь на землю неподалеку. Ему нравилось следить за взаимодействием этих двоих. Он уже жалел, что у него не было своего капризного меча под боком. Благодаря такому небольшому изменению, их совместное путешествие стало в несколько раз веселее. Погрузившись в эту легкую атмосферу, Яо даже позабыл о возможной угрозе со стороны и просто наслаждался происходящим. — Вот дам тебе плохое имя, будешь знать, как играть со мной! — выкрикнул ШенКи, тыкая меч пальцем. — А что, если у него уже есть имя? — протянул старший демон. — Переименую, — буркнул ШенКи, опуская меч рядом с собой. Он ещё даже не начал тренировки, а уже вспотел! — Если бы все было так просто. — Имя все равно не узнать, пока на нем ножны, — буркнул ШенКи. — Зато у тебя есть время хорошенько подумать, а не выбирать то, что первым придёт в голову. Парень не стал спорить, но на самом деле, ШенКи было не особо интересно заниматься этим и выбирать какое-то особое имя для меча. Можно было взять какое-нибудь легкое и запоминающееся, чтобы эпично выкрикивать во время сражения. На длинные и замысловатые у него не будет сил. К тому же, эта железяка своим упрямством просто не достойна носить какое-то возвышенное имя. Почувствовав приятный запах, парень решил отложить свои тренировки по усмирению меча и задал действительно важный вопрос: — Что у нас на обед? — Посмотри сам, — Яо приподнял крышку от котелка, — Суп из трав. — И без мяса? — грустно протянул парень, когда не заметил заветных комочков. — Хочешь мяса поймай сам. ШенКи вспомнил милых кроликов, что подергивали маленькими носиками, и покачал головой. Суп так суп. Пожевывая траву, парень поставил галочку в своём мысленном списке дел. Один из пунктов его планов на жизнь был выполнен, но должного удовольствия от так и не ощутил. Его словно обманули. Как он может начать тренировки с закрытым оружием, что даже энергию не пропускает через себя? Его небольшого количества ци хватило бы на пробы полёта на мече, но даже это было недоступно! Ящерка забралась на плечо и тыкнулась мордочкой в щеку. — Хоть с тобой мне повезло, — вздохнул парень, — Правда я никогда не хотел заводить питомца, но раз уж так получилось… — Ты смотри осторожно, вдруг она не только дерево может есть. Хотя ты на бревно немного походишь… В Яо был кинут ближайший камень, что попался под руку. — Это кто здесь ещё бревно?! Ящерка потерлась о щеку ещё раз, словно успокаивая. ШенКи посмотрел в маленькие глазки, что преданно заглядывали ему в душу и отрицательно покачал головой. Такого точно не могло быть. Эта малютка не способна на убийство. — Скоро на нашем пути будет небольшая деревня. Зайдём? — предложил демон, недовольно наблюдая за их взаимодействием. — Давай. До вечера, когда солнце уже начало садиться и стали появляться красные грозовые тучи, они действительно дошли до первых домов. За ворота их пустили нехотя, перед этим задав несколько странных вопросов. Охранник проследил взглядом направление, в котором они двинулись и что-то сказал своему товарищу на ухо.  — Похоже, здесь что-то произошло, — протянул ШенКи. — Может быть, — Яо безразлично пожал плечами и ускорился, заметив место отдыха. Во время их медленного передвижения, ШенКи подметил, что мужчины были напуганы сильнее, чем девушки. Небольшое, полу-разрушенное здание, с приветливой вывеской «Мёртвый рак», казалось вот-вот рухнет. Но, как сказал прохожий, это было единственное заведение на всю деревню, к тому же там горел свет и доносились голоса, так что парочка решительно вошла внутрь. Заняв свободный столик, а их было достаточно много, принялись ждать, когда официантка обратит на них своё внимание. Демоны здесь выглядели гораздо расслабленнее, чем снаружи. Может быть тому причиной был алкоголь или запах расслабляющих трав. — Если что-то произошло, может предложить свою помощь? — Зачем? Это не мир людей, не забывай. Здесь никто тебе не заплатит за хорошие делишки. — Это будет неплохой тренировкой для меня. А ты если что подстрахуешь, — ШенКи решил немного пожаловаться и поныть, — Мне скоро восемнадцать, а я ни разу не был в настоящем сражении! Хочу уничтожить своего первого монстра. — Ящерица, что сожрала мой дом, не в счёт? — А-э, — ШенКи уже успел забыть об этом моменте, — Все произошло слишком быстро, я не успел прочувствовать атмосферу. — Если хочешь задержаться, я не против. Но если возникнет серьёзная опасность, ты будешь делать то, что я скажу. Наконец, к ним подошла девушка с длинными когтями, от остроты которых ШенКи невольно вздрогнул. — Что будете? — Две порции мяса и закусок побольше. Уходя, девушка бросила легкий заинтересованный взгляд в сторону бывшего заклинателя и подмигнула ему накрашенным глазом. ШенКи гордо расправил плечи, на него впервые обратила такое внимание девушка. Даже, если немного опасная. Отношения его, конечно, не интересовали. Но то, что из них двоих именно он получил подобный взгляд, грело душу. Яо где-то на заднем фоне фыркнул. Он понимал, что такой интерес был вызван приятным запахом, который был присущ людям, что так полностью и не выветрился из тела ШенКи. Однако, не спешил расстраивать парня напротив. — Ваша еда, — через какое-то время вернулась официантка. — Хм, простите, — под удивлённым взглядом Яо начал ШенКи, — Мы заметили странную атмосферу в деревне, что-то произошло? — Оно и происходит, — девушка пожала плечами, а потом заговорщицки продолжила, присев на край скамейки рядом с ШенКи, — Началось это где-то пол года назад, стали пропадать жители, среди них большую часть составляли мужчины, но и среди женщин были пропавшие. — Удалось выяснить, что с ними произошло? — Через пару недель, каждый пропавший возвращается. Ничего не помня, без особых травм. У мужчин небольшой шрам на животе, а у женщин боль в нижней части тела. Девушка провела когтем по руке ШенКи. Яо недовольно хмыкнул и разделил их тарелкой с закусками. — И похищения продолжаются и по сей день? — Да. — И никто этим так и не занялся? — Да. — И вы совсем не обеспокоены? — Да, — заметив взгляд ШенКи, девушка добавила, — Мы конечно немного обеспокоены, но все же живы, так что зачем поднимать панику? Никто не рискнёт заниматься этим самостоятельно. Перекинувшись ещё парой слов, путешественники приступили к еде, а девушка нехотя вернулась к работе. — Что думаешь? — с набитым ртом спросил парень. — Может свихнувшийся демон, что вырезает органы, — предположил Яо. — Демон каннибал? — Все может быть. Знаешь про иго-сяцо? — Нет. Кто это? — Такой вид монстров, что водится здесь. Представляет собой маленький чёрный шарик. На вид они может и милы, но стоит отвернуться, как появляется челюсть со множеством острых зубов. Разрывая плоть они съедают внутренние органы. А в оставшейся оболочке устраивают себе новый дом. — Не похоже, что это они… Ты вообще слушал, что нам рассказали? — Сяцо обычно живут стаями. И порой они формируют из своих тел себе вожака. У того гораздо более подвижный мозг, тело имеет руки и ноги. Был случай, когда под контролем такого вожака сяцо жили на краю деревни воровали людей и забирали их органы и сцеживали кровь. — И как с ними бороться? — Сжечь. Если просто поцарапать или разрубить на части, то через какое-то время они соберутся обратно. А после сжигания, тело им не восстановить. — Любопытно… — И совсем не страшно? — А чего бояться? Яо, который наоборот хотел запугать своего компаньона, остался недоволен. ШенКи не помнил, чтобы раньше читал о таких монстрах, так что ему действительно было любопытно. Весь оставшийся вечер, он засыпал Яо различными вопросами. Через какое-то время, заплатив, они отправились для поиска гостиницы. — Завтра начну расследование. Спорим, я найду решение этой проблемы за неделю? — На что поспорим? — Хм, — ШенКи задумчиво замычал, — Если выиграю я, ты научишь меня какой-нибудь крутой демонической штуке. — А что если выиграю я? — Такого точно не произойдёт, — ШенКи махнул рукой. — Если выиграю я, ты будешь должен исполнить мое желание. — По рукам. *** Сы Ман следил за Юнь и Юн и пытался найти схожесть. Не смотря на все слова, он был в сто процентной уверенности, что не просто так новый знакомый рвался на поиски этого ребёнка. Если не сын, то может брат? Правда ни капли схожести между ними не было видно. Сы Ман крутил головой под разными углами, стараясь подметить хоть что-то, но так и не смог. Он грустно вздохнул и уткнулся носом в напиток. — Господин хочет что-то спросить? — мальчик уже давно чувствовал себя не особо спокойно. Добрый гость рассматривал его так пристально, что неловкость витала в воздухе. Ли Юн опустил взгляд на собственные руки. Он сделал что-то не то? Или может сказал? Но он не проронил ни одного лишнего слова, каждое выражения продумывалось заранее в голове… — Господам нравится пища? — староста деревни заискивающе улыбнулся. Ли Юн не мог вспомнить, когда тот был таким вежливым. Всех прошлых путешественников встречала небольшая тарелка риса и пожелания покинуть деревню как можно скорее. А сейчас, старик чуть ли не на коленях ползает, стараясь угодить. Ли Юн заметил взгляд сердитой глыбы и вздрогнул. Уж лучше терпеть пристальное внимание светлого мужчины, чем один взгляд этого страшного человека! — Этот может ещё сделать что-то для вас? — спросил мальчик, надеясь на отрицательный ответ. Ему хотелось поскорее вернуться в дом к бабушке. И больше не встречаться с этими странными людьми. — Хм, расскажешь что-нибудь интересное? Как проходят у вас тут дни? — заговорил улыбчивый мужчина. — Господина интересует что-то конкретное? — Нет-нет. Просто. Чем ты обычно занимаешься? — Гуляю, помогаю на полях. Мальчик надеялся, что скучные короткие ответы приведут к тому, что интерес к его персоне пропадёт. — Ты ведь из города? — перебил молчавший до этого путник, — И здесь не так давно? — Да… Откуда господин знает? — Знаешь ли ты, что все пропавшие жители вернулись на свои места? Ли Юн замер и недоверчиво посмотрел в сторону мужчины. — Но… Это правда? Когда это произошло? Если бы такое случилось, слухи мигом бы достигли их маленькой деревеньки. — Кажется, тебе никто так об этом и не сообщил. Тон грубого мужчины не был похож на шутку, так что Ли Юн действительно занервничал. — Если это правда, то мне надо к бабушке. Рассказать ей об этом! Мальчик взволнованно затараторил, совершенно не обращая внимания на гостей. — Иди, — отмахнулся от него Ван Юнь. Ли Юн быстро поклонившись, рванул наружу, сбивая стоявшего в дверях старосту. Старик недовольно заворчал, а потом обратился к гостям с извинениями. — Оставьте нас. Сы Ман бросил взгляд на своего попутчика. Его настроение катилось вниз, даже не смотря на то, что они нашли мальчика. — Что-то не так? Разве не ради этого ребёнка мы проделали этот путь?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.