ID работы: 1165576

You Come Beating Like Moth's Wings

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1040
переводчик
My own hell сопереводчик
Merianda бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
176 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1040 Нравится 148 Отзывы 538 В сборник Скачать

Chapter 2

Настройки текста
Они болтали, пока пили свой кофе, разговаривали немного о себе и своих семьях. Гарри узнал, что Луи 20 лет, что у него есть четыре младшие сестренки, и его мама медсестра; также узнал, что он уехал из дома из-за универа. Оставить свою семью было самым сложным, что Луи когда-либо делал. Потом Гарри рассказал о своей маме, отчиме и сестре, рассказал Луи, что хотел стать адвокатом, но пока еще не решил, что будет изучать в университете. Луи заверил его, что время придет, а пока он должен наслаждаться своим летним приключением. Затем Луи спросил его, что он успел увидеть в Барселоне. А Гарри видел немного – вчерашний день он провел в Готическом квартале, потом посетил Храм Святого Сердца прямо с утра и остаток времени на пляже. - Я думал о том, чтобы сходить на Поющие Фонтаны у горы Монтжуик вечерком. А завтра можно было бы поехать на Монсеррат*, - сказал Гарри, зачерпнув ложечкой остатки мороженого из своей чашки и отправив его в рот. – Ты был там? Луи покачал головой. - Я думал об этом, но мне показалось скучным ехать одному. И я мотивировал себя заняться чем-то, что предусматривает физические упражнения. - Ты что-нибудь планировал на завтра? - Не знаю…не уверен, что мне следует говорить тебе, - сказал Луи с ухмылкой. Гарри сердито посмотрел на него и ответил, немного обиженно. - Почему нет? - Луи положил свои локти на стол и наклонился вперед, невозмутимо смотря на него. - Что, если ты тайный серийный убийца, пытающийся заманить меня в горы, и никто никогда не сможет найти мое обезображенное тело? - Хэй, - запротестовал Гарри, - я мог бы сказать то же самое и о тебе! Ты единственный, кто приблизился ко мне, знаешь ли. Луи пренебрежительно взмахнул рукой. - Я тебя умоляю, я выгляжу, как серийный убийца? – он выпучил свои глаза и приложил руку к груди, говоря с чрезмерной невинностью. – Я обещаю, что твои конечности останутся невредимыми. - Так я чувствую себя намного лучше, спасибо, Луи, - Гарри хихикнул. Они притихли на мгновение, просто смотря друг на друга и глупо ухмыляясь. – Итак. Монсеррат, что ты скажешь? Луи наигранно вздохнул, но был некий намек на улыбку на его лице, когда он говорил. - Раз уж ты такой любезный…, - Гарри широко улыбнулся. - Превосходно. Ну тогда, может, без четверти десять? Мы могли бы встретиться у вокзала на Площади Испании и отправиться оттуда. - Прекрасно. Но, чтобы ты знал, я не встаю до одиннадцати, и до этого времени я не функционален, поэтому ты должен ценить, на что я соглашаюсь прямо сейчас, - Гарри улыбнулся и сказал, как-то торжественно. - Я тронут, Луи, правда. Они захватили свои чашки с ложками и отнесли их обратно в кафе, затем вернулись на Рамблу, находясь неподалеку от вокзала. - Если ты сядешь на L3, ты сможешь попасть на Магический Фонтан без пересадок, - Гарри резко притормозил. - Ты не едешь? - Оу, я был там уже. Но ладно. Гарри прикусил губу и посмотрел под ноги. На земле валялась брошюра, рекламирующая что-то, вроде музея искусств, с потертыми углами от того, что их часто загибали, когда наступали, и также валялось несколько сигаретных окурков. Он поддел флайер ногой и постарался скрыть разочарование в голосе, когда говорил. - Ты не обязан ехать, мы просто могли бы встретиться завтра, все нормально, - но Луи накрыл его руку своей. - Нет, правда, все хорошо. Я не думал, что ты хочешь, чтобы я поехал с тобой, но там ведь красиво. И бесплатно, - он подмигнул Гарри. - Я был бы не против съездить еще раз. Пошли, сядем в этот поезд. Уже больше шести часов, и если мы доберемся туда пораньше, то сможем найти неплохое местечко до того, как стемнеет. Гарри позволил Луи вести себя в подземный переход и держать за запястье. Они протиснулись в вагон, оказавшись зажатыми, как сардины в банке, и Гарри старался не смотреть вниз на Луи, когда они прижались друг к другу всей грудью, вместо этого сконцентрировавшись на карте у них над головой. Это напомнило ему о Лондоне. - Знаешь, - начал Луи диалог, как только поезд под ними тронулся, выдыхая горячий воздух куда-то в район ключиц Гарри, - ты даже не пытался убедить меня, что ты не жуткий убийца. ~~ Гарри прислонился к стенке вокзала, с бумажным стаканом чая в каждой руке. Он пришел рановато, не подрасчитав время пути от его гостиницы до вокзала, плюс остановка, чтобы перекусить по дороге. Парень прижал чашки к своей груди и откинул голову на стену, позволяя глазам наблюдать за прохожими. Сейчас слишком позднее утро для пассажиров, спешащих на работу, но сезон туристов в самом разгаре, и Гарри развлекает сам себя, пытаясь угадать, откуда прибыли все эти люди по их одежде и языку, на котором они говорят, когда пробегают мимо. Он успел уже распознать немцев, португальцев, японцев, американцев и африканцев к тому времени, когда пришел Луи, с отяжеленными веками и вязаной шапочкой на голове. Гарри улыбнулся и протянул ему его стакан с чаем. - Доброе утро, солнышко, - прощебетал Гарри, а Луи сердито посмотрел на него, но все же принял спасительный напиток, поднеся к лицу и вдыхая его запах. По утрам все еще было прохладно, а они едут в горы, поэтому Луи надел плотный свитер, рукава которого были натянуты до самых кончиков пальцев, и он казался таким теплым и уютным, что Гарри захотелось немедленно обнять его. Вместо этого, он глотнул своего чайку и оглядел группу австралийцев, изучающих карту железнодорожных путей по разным направлениям. - Мм, чаек, - Луи вдохнул благоговейный напиток, - благослови тебя Бог. Гарри усмехнулся, затем свободной рукой полез в задний карман брюк, вытащил два билета и взмахнул ими в воздухе. - Наш поезд прибыл, пошли. Он отправляется через 10 минут, мы можем подождать внутри, как раз найдем хорошие места. Ехать-то час. Луи недовольно простонал, но пошел за Гарри через весь вокзал. Поезд был уже там, а двери открыты, так что они могли пройти внутрь и занять места. Было достаточно тепло в практически пустом вагоне, и Гарри спокойно попивал свой чаек, незаметно поглядывая на Луи, пока они ждали отправления поезда. Шатен закрыл глаза, откинул голову на спинку сидения, зажав стакан с чаем между сдвинутыми коленями, а его дыхание было мягким и размеренным. - Я не сплю, - внезапно пробормотал Луи, а Гарри нервно засмеялся. Попался. - Уф, - он пытался найти себе оправдание, почему он пялился, обдумывая план у себя в голове. – Я подумал, может, хочешь послушать музыку? Мы могли бы поделить мои наушники. Луи хмыкнул и поерзал на своем сидении, открыв один глаз и посмотрев на Гарри, задумавшись. - Зависит от того, что мы будем слушать. Гарри нагнулся, чтобы порыться в своем рюкзаке, выудил оттуда свой телефон и без слов отдал его Луи. Он молча наблюдал, как тот прокручивает трек-лист. - Нет, ты серьезно? – Луи помахал телефоном перед Гарри. - Что… Конечно, а что? - Тут у тебя…, - Луи вновь посмотрел на экран. - The Backstreet Boys, Bon Iver, Daft Punk, The Vaccines, Foo Fighters, Two Door Cinema Club, Metallica, а остальное из Wicked*. - Эй! Wicked это классика Уэст-Энда*. - Да я не ничего не…- Луи примолк, уставившись на Гарри на мгновение, прежде чем рассмеяться. – Ты очень странный, ты знаешь об этом? – Гарри пожал плечами. - Дай мне телефон. Я составлю для нас плэйлист. Луи протянул ему телефон, но отдернул обратно, прежде чем Гарри смог взять его. Последний запротестовал, но Луи лишь прищурился, говоря: « Никакой Металлики. Сейчас слишком рано для этого». Гарри кивнул, соглашаясь, но когда он потянулся за телефоном, Луи отдернул его снова. - И никаких Wicked. Мне плевать, насколько они легендарны. Если я услышу Defying Gravity* в любой момент нашего пути, я столкну тебя с горы. - Ладно, - пробормотал Гарри и выхватил телефон из рук Луи, упав обратно в свое кресло, пока обдумывал выбор музыки. Он создал новый плэйлист, назвав его ‘train jamz’, затем взглянул на Луи боковым зрением и, ухмыляясь, начал тихонечко петь. - Something has changed within me, something is not the same...(прим. перев. – строчка из песни Defying Gravity). - Вау, - прошептал Гарри. Горы преградили горизонт перед ними; пепельно-серо-бледно-красная скала, подверженная влиянию погоды и времени. Трава и кусты покрывали подножия гор, гнездясь в ущельях и занимая каменную террасу. А на плоскогорье расположился Монастырь - цепь каменных построек с маленькими прямоугольными окошками и испанскими черепичными крышами. - Не совсем, как дома, да? – спросил Луи, а Гарри покачал головой. - Совсем не как дома, нет, - он чувствовал, что Луи дрожал, но не поддался искушению обвить его своими руками. Наверное, еще слишком рано для этого. - Как-то жутковато, правда? Эти горы выглядят, как великаны, охраняющие монастырь или еще что-то. - Гарри рассеянно кивнул, изучая структуру скал. Затем оглядел вагон фуникулера, следом посмотрев в окно, насупившись, и увидел свое лицо в его отражении. Он испробовал оконное стекло своей ладонью. - Жаль, что я не могу открыть его и сделать отличное фото, - он едва коснулся кончиками пальцев стекла, в поисках задвижки, но Луи схватил его рукой за запястье и потянул на себя. - Не нужно, - настойчиво попросил он. – Просто сфотографируй через стекло. Гарри опустил глаза к Луи, нахмурив брови. Шатен нервничал, глазами скользя от окна к окну, затем вниз к уменьшающемуся расстоянию между их телами. Гарри вывернул свою руку из хватки Луи, сам взял его ладонь в свою и обнадеживающе сжал: «Да, конечно». Нервозность Луи улетучилась, как только они вышли из фуникулера и ступили на твердую поверхность земли. Высоко в горах было холодно, и Гарри с Луи скучковались, пока шли к монастырю. Скалы не казались такими уж грозными вблизи; скорее, как картина, выполненная масляными красками, только издалека, но, приближаясь, казались незамысловатыми мазками на холсте. Они притормозили прямо в дверях какого-то домика, и смогли изучить буклет для туристов, тем самым спасаясь от кусачего ветра. - Знаешь, - сказал Луи. – Не думаю, что мог бы стать монахом, - Гарри усмехнулся. - Почему же? Слишком изолированно для тебя? – Луи не ответил, и когда Гарри посмотрел на него, он увидел, что Луи пялится, приподняв брови в неверии. - Секс. - Оу, - Гарри покрылся румянцем, а кожа загорелась под его свитером. Он переминался с ноги на ногу, так что теперь они не были прижаты так близко друг к другу. – Точно. После этого они приумолкли, оба всматриваясь в буклет в руках Гарри. Растерянно просканировав страницу и ничего не соображая, Гарри прочистил свое горло и сказал. - Ну, думаю, мы можем не смотреть церковный хор мальчиков…- Луи покачал головой. - Поющие дети. Жуть. Я пас. - И мы не будем заниматься скалолазанием, - добавил Гарри, больше спрашивая, чем утверждая. Он никогда прежде не взбирался по горам, даже не думал пробовать, но Луи очень хотел, и он подумал, что мог бы «дать» добро. - Ни за что на свете, друг, - Луи засмеялся. - Хорошо, - Гарри выдохнул с облегчением. – Тогда, думаю, мы могли бы просто… прогуляться? - Звучит отлично, - Луи кивнул. Гарри засунул буклет в свой рюкзак, и они потащились за группой девчонок в парках*, больше пригодных для Северного Полюса. Гарри фотографировал буквально всё. Он любит все документировать, сохранять воспоминания через фото; регулярно ведет дневник путешественника, который везде носит с собой и обновляет записи так часто, насколько это возможно. Мама хотела купить ему цифровую камеру на день его рождения, но он сказал ей потратить эти деньги на что-нибудь другое. В его телефоне была отличная встроенная камера, и это самый оптимальный способ хранить все в одном месте. Одной заморочкой меньше. Она как-то пошутила, что вся его жизнь находится в этом телефоне, и он не мог не согласиться, поэтому каждые несколько дней делал резервные копии, так, на всякий случай. Он вынул из кармана свой телефон, когда они вошли в Монастырь, и принялся щелкать все подряд, что попадается ему на глаза – картины, лучи света, пробивающие сквозь окно, людей, спокойно рассматривающих статуи с благоговейным выражением на их лицах. Он также фотографировал Луи, когда тот не видел – его профиль, когда он читал надписи на плитах, его лодыжки, когда они проходили по длинному коридору, его руку, когда он волочил ее вдоль стены при ходьбе. Он понял, что, возможно, совершенно не борется с образом серийного убийцы внутри, над которым Луи посмеивался, но голубоглазый парень слишком красив, чтобы не смотреть на него. Посмотрев все, что можно было посмотреть в Монастыре, они попытались протиснуться через толпу, стоящую в очереди, чтобы послушать хор в Базилике, и выбраться, наконец, из здания. Рядом в киоске можно было достать карту, и они остановились, чтобы просмотреть ее. - Эй, хочешь уйти отсюда? Вот тут должен быть хороший обзор, откуда можно хорошенько разглядеть Пиренеи, - Гарри указал место на карте, и Луи склонился к ней. - Это два часа пешком, - ответил он нерешительно. - Мы можем идти медленно, мы ведь никуда не спешим. - Давай только прихватим воду в дорогу. Они купили воду и кое-что перекусить в магазине подарков и запихнули все это в рюкзак Гарри. Затем, следуя указательным знакам, они пошли по аллее. Каждый поворот ошеломлял своим прекрасным видом, и спустя половину пути их пешей прогулки, Луи постоянно хватал Гарри за талию, чтобы тот удержался от падения о камни каждый раз, когда делал фотографии. У них заняло примерно три часа, чтобы добраться до места наблюдения за панорамой. И когда они пришли туда, Гарри опустил руки и оглядел пейзаж. Он просто стоял там несколько минут, впитывая всю красоту этого места, и Луи примостился прямо за ним, а затем издал восхищенное «Вау». - Знаешь, я больше пляжный мальчик, - нечаянно выдал Луи, а Гарри развернулся к нему с отвисшей челюстью. И парень решил обороняться. – Что! Мне нравится серфинг. Но когда Гарри не прекратил на него смотреть, он добавил: «Но здесь тоже ничего». - Невероятно, - пробурчал Гарри, развернувшись обратно, высматривая что-то из-за выступа. Он сделал панорамный снимок, несколько обычных фотографий с различных ракурсов, затем повернулся к Луи и вытянул руку. – Сфотографируйся со мной. Луи приподнял брови в удивлении. - Серьезно? Мы знаем друг друга не больше дня, - Гарри просто моргнул, противостоя внутреннему позыву притянуть его к себе. Луи вздохнул, но в уголках его губ пряталась робкая улыбка. – Ладно, давай же уже. Гарри вытянул руку вперед, ожидая, пока Луи подвинется еще ближе. Шатен прокрался рукой под каймой его свитера, касаясь холодными пальцами кожи Гарри, из-за чего последний поджал губы, борясь с улыбкой, затем включил камеру на своем телефоне и поднял его повыше. Он позволил улыбке растянуться на его лице, когда он захватил их образы в объектив, стараясь захватить задний план, как можно больше. - Улыбайся, - наказал он Луи, сжимая свободной рукой его плечо. Он сделал еще две дополнительные фотографии, позволив своей руке скользнуть с плеча Луи. Затем он одним резким движением скинул рюкзак с плеч и начал копаться в нем. – Эй, Луи, хочешь чипсы? Они нашли, куда приземлиться, в нескольких шагах от изгороди, где торец горы преграждал сильный ветер, затем открыли пачку чипсов и поделили шоколадный батончик. Вид был просто изумительный, и Луи было тепло рядом с ним, и Гарри дышал счастьем, довольный тем, что Луи согласился присоединиться к нему. Они не разговаривали, пока ели, удовлетворенные лишь тем, какой неповторимый по красоте пейзаж окружал их, и наблюдали за другими туристами, которые ходили туда-сюда. Когда они покончили с перекусом, Гарри свернул обертки и засунул их обратно в свою сумку. Луи все еще сидел на земле, с прижатыми к груди коленями, и сонно улыбался Гарри. Кудрявый склонил голову на бок, возвращая ему легкую улыбку. - Готов идти обратно? - Конечно, - кивнул Луи. Гарри протянул руку, ожидая, пока Луи не примет ее, и помог ему подняться на ноги. Луи немного оступился, когда выпрямился, затем обнял себя руками и зарылся носом в ворот своего свитера, смотря на Гарри из-под ресниц. – Здесь чертовски холодно. Солнце было уже совсем низко к тому времени, как они вернулись к Монастырю и решили сразу поехать назад в Барселону. Луи уткнулся в изгиб плеча Гарри, пока они ехали в вагоне, и Гарри потер свой живот, чувствуя приятную вибрацию во всем теле. Чтобы спрятать свою улыбку, он отвернулся к окну. Они оба проспали тот момент, когда поезд почти прибыл в город, но все еще не остановился, немного раскачиваясь. Гарри проснулся поздновато, ощущая, как Луи тычет пальцем в его лицо. Он внимательно присмотрелся к нему и рассеянно моргнул. - Следующая остановка наша, - сказал Луи, все еще хриплым ото сна голосом, и Гарри ворчливо заметил, как были сложены в замок его собственные руки, запрокинутые за голову. Поезда не самое удобное место для сна. Они притормозили на вокзале около лестничного пролета, ведущего на улицу, и Гарри издал легкий вздох в ночной воздух, взъерошил волосы и осмотрелся по сторонам. На улице было уже достаточно темно, воздух пробирал из-за отсутствия солнца, и Гарри так устал, что вполне мог бы просто лечь на тротуар и снова уснуть. Он обернулся к Луи. - Было весело, - парень согласно кивнул, посасывая большой палец и смотря на Гарри темными глазами в тени уличных фонарей. И в один момент он опустил свою руку. - Итак, какие у тебя планы на завтра? Гарри нахмурил брови, пытаясь вспомнить примерный маршрут, который он сам разработал. Ему нужно было достать свой дневник. Сделав это, он подставил его под один из фонарей и ответил. - Я думал о Парке Гуэль. Там расположен Дворец Гуэля со стороны Рамблы, и он очень красивый. Затем я мог бы пообедать на Рабмле после парка, а после этого уже пойти во дворец. И, возможно, завершить день на пляже, - Луи активно закивал. - Надежный план. Я слышал об этом парке только хорошее, - Гарри очень старался не улыбаться его естественной небрежности, но было сложно. Он чувствовал, как уголки его губ приподнимаются в независимости от его усилий, и перевел свой тон в подобие безразличия. - Хочешь присоединиться ко мне? - Оу, - выдохнул Луи, будто удивленный его предложением. Было достаточно темно, и Гарри подумал, что, вполне вероятно, Луи не сможет увидеть, как он закатывает глаза. - А ты планировал что-либо на завтра? – спросил Гарри, хотя, кажется, он уже знал ответ. Луи поправил свою вязаную шапочку. - Ну, в общем-то, нет. Я, наверное, снова пошел бы на пляж. - Ты все еще можешь сделать это, если пойдешь со мной. Только после того, как мы сходим в парк и в замок, - Луи издал смешок. - Это не замок, Гарри, - последний пожал плечами. - Все называют его дворцом, а я замком, - он протянул руку к Луи и толкнул того в плечо. – Ну, что скажешь, Лу? Изобразим друзей на следующие несколько дней? Он мог видеть, как губы Луи сложились в улыбку. - Конечно, почему бы и нет, - ответил Луи, а Гарри лучезарно улыбнулся. - Замечательно! Тогда, встретимся здесь в 10 снова? - Уф, - простонал Луи, - ты когда-нибудь спишь дольше обычного? - Это и есть дольше обычного, - ответил Гарри, подмигнув ему. - Грубиян, - Луи отвел взгляд на мгновение, в то время, как Гарри наблюдал за ним. Наблюдал, как свет от ламп падал на его скулы, и как челка красиво покрывала его лоб, наблюдал, как он прикусывал нижнюю губу, словно что-то обдумывая. Когда Луи снова на него посмотрел, Гарри быстро заморгал и попытался сделать вид, что он только что не пялился на него. – Ладно. Но с тебя снова чай. – Гарри кивнул, и Луи озвучил свою немного запоздалую мысль. – И, еще пирог. Только сырный, меня не интересует эта фруктовая ерундятина. Гарри усмехнулся и протянул руку для пожатия. Рука Луи казалась такой маленькой, что рука Гарри полностью охватила ее, скрепляя дружественное соглашение. - Идет. ~~ Следующие три дня Гарри и Луи все время встречались на Площади Испании, после чего уходили в город. Они посетили Парк Гуэль, обедали на Рамбле, после все-таки пошли во Дворец Гуэля. Почти весь день они проводили на Кастель Монтжуик, затем посещали Триумфальную Арку, которую Луи счел худшей версией Арки в Париже. В пятницу до обеда они пробыли в океанариуме, после чего все оставшееся время провели на пляже, а за ужином тем же вечером в Малой Барселоне, Гарри решил еще кое-что предложить. - Завтра я хотел отправиться во Дворец Каталонской Музыки, - Луи усмехнулся, смотря на него. - Гордишься собой, произнося это? – это вызвало у Гарри легкую улыбку. - Да, чувствую себя в том времени. И еще, я мог бы сойти за местного, - Луи хмыкнул. – В любом случае, я собирался в этот Дворец…- он притормозил, ожидая, пока Луи оторвется от своей паэльи. - И? Гарри прикусил губу. Он внезапно занервничал, хотя и знал, что на это нет никаких причин. Он знал Луи всего пять дней, и совершенно не планировал провести весь отдых с ним, и не был уверен, что имеет право попросить его изменить собственный маршрут. Он прочистил горло и положил креветку, которую почти уже поднес к своему рту, в тарелку. - А потом я уезжаю. В Мадрид. - Оу. - Ага, - Гарри вытер руки об салфетку, затем нервно почесал нос. – Просто я все это планировал с самого начала, и я знаю, что некоторые города займут больше времени, и я просто… - Гарри, - Луи прервал бессвязный поток, обвив рукой его запястье. – Все хорошо. Я знал, что тебе уже нужно уезжать, и мы, вроде как, не путешествовали вместе. Тебе вовсе не обязательно отчитываться передо мной. Гарри поджал губы, зная, что Луи говорил правду, знал это, несмотря на то, что они провели последние пять дней вместе. Они едва знали друг друга, но ему было как-то больно слышать это. Он немножечко привязался к нему за эти дни. Гарри открыл рот, чтобы что-то сказать, но, не решаясь, закрыл его вновь, опустив голову к тарелке и обдумывая, как бы выразить свою мысль. В конце концов, он поднял голову, смотря на Луи. - А мы могли бы. Если бы ты захотел, - Луи нахмурился, прожевывая свою еду, затем проглотил все и спросил. - Могли бы что? – Гарри подавил свою нервозность, переплетая свои пальцы на столе. - Путешествовать вместе, - и Луи замер. – Прости. – со скоростью звука выпалил Гарри. – Прости, забудь, что я сказал. Мы едва знаем друг друга, и это было бы странно, и сейчас я поставил нас в неловкое положение. - Это не так… - Гарри не смотрел на него, а просто качал головой и ждал, пока Луи откажется. – Гарри, все нормально, это не было неловким. Ну, может, чуточку, но все, правда, хорошо. Посмотри на меня. Господи, твои креветки не такие уж и интересные. Гарри неохотно поднял голову, вглядываясь в лицо Луи. Он не выглядел испуганным, что дало Гарри практически пинок, чтобы он расслабился. Выражение его лица мягкое, пусть даже уголки губ были опущены, из-за того что он хмурился. - Я подумаю об этом, хорошо? – Луи протянул руку и коснулся его запястья лишь кончиками пальцев. – Давай доужинаем. Я хочу вернуться к Магическому Фонтану, - Гарри коротко кивнул, после чего они закончили свой ужин в тишине. Он был настолько смущен, что не мог даже выдавить из себя улыбку, когда Луи пнул его лодыжку под столом, и даже тогда, когда он обхватил ногу Гарри своими и оставил все в таком состоянии. Гарри настоял на том, чтобы самому оплатить ужин в качестве компенсации за моральный ущерб, несмотря на протесты Луи, а потом они решили прогуляться до фонтана пешком, а не ехать поездом. Они терялись несколько раз, и через десять минут их прогулки Луи взял Гарри под локоть и прижался ближе. В итоге, у них ушло около часа, чтобы добраться до фонтана, но было уже достаточно поздно, так что людей было не так уж и много. Фонтан был все еще освещен: розовый и желтый сливались в оранжевый; зеленый исходил из центра, и Гарри облегченно выдохнул, когда они остановились у его края, засунув руки в карманы и позволяя плечам расслабиться. Когда Луи устроил свою голову на плече кудрявого, Гарри наклонил собственную в бок, прижимаясь щекой к его макушке, наблюдая, как брызгает вода и как сменяются цвета. На площади был человек, продающий чурро*, и Луи потащил Гарри к телеге, чтобы купить по штучке. Затем они нашли хорошее местечко на ступеньках прямо за фонтаном, и им пришлось развернуться, чтобы видеть его. Но Гарри не захотел так сидеть, он развернулся и уложил локти на ступень, что повыше, продолжая есть свой чурро, и стараясь не думать о том, как это странно – путешествовать в одиночку после последних событий. Он никак не среагировал, когда Луи положил свой локоть ему на колено, сидя на ступеньке пониже. Наконец, Луи решил нарушить тишину. - Ладно, - Гарри поджал губы, наблюдая, как вода превращается из желтой в оранжевую, а из нее в красную и обратно. Затем он опустил взгляд на Луи. - Ладно что? - Я поеду в Мадрид завтра, - кудрявый уставился на Луи, чья рука все еще покоилась на бедре Гарри, но теперь шатен резко выпрямился, с серьезным выражением лица посмотрев на Гарри. - Что? Погоди, ты серьезно? Почему? Я думал, ты ждешь знака, - Гарри не мог удержаться, чтобы не закатить глаза на свои же слова, потому что это звучало так нелепо. Луи лишь повел плечами. - Думаю, ты мой знак, - это прозвучало так безумно искренне, что сердце в груди Гарри перестало биться. - Оу, - только и выдохнул кудрявый, а глаза Луи резко расширились, и он поспешно начал оправдываться. - Я имею ввиду, я здесь всего около двух недель, но мне уже абсолютно все надоело, кроме пляжа, пока не появился ты. Ну, ты знаешь это. Когда я сказал, что «ты мой знак», я имел ввиду, что ты спас меня от утопления самого себя в Средиземном море и от самой настоящей скуки. Поэтому, думаю, я должен держаться тебя, чтобы не совершать безрассудных поступков. - Верно, - ухмыльнулся Гарри. - Вот именно. *Монсеррат - горный массив на севере Испании; также там есть одноименный Монастырь. *Wicked – мюзикл на Бродвее, и не только. *Уэст-Энда - западная, аристократическая часть Лондона. *Defying Gravity - песня из Wicked. *парка - длинная куртка с капюшоном. *чурро - колечко из теста, обжаренное во фритюре.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.