Самое сильное чувство

NC-17
Завершён
166
автор
Размер:
121 страница, 56 904 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
166 Нравится 39 Отзывы 70 В сборник

Часть 24

Настройки
Примечания:
Жить с парнем в одной квартире не так легко, как казалось Гермионе с первого взгляда. Может возраст был не совсем подходящий, а может это просто Нептун повернулся к Марсу не тем местом, но ее раздражало практически все: от разбросанных вещей по всей комнате, до непромытых котлов после зелий. Она любила Фреда, его взгляд, как и объятия, вызывали трепет в девичьем сердце, но его неаккуратность выводила ее из себя. Когда она рассказала обо всем маме, то та лишь рассмеялась, сказав, что им просто надо привыкнуть друг к другу в плане быта. Гермиона умом это тоже понимала, но эмоции порой брали верх. Именно в такие моменты Джордж предпочитал сбегать к Анджелине, чтобы и ему не перепало. Ведь когда ссорились Гриффиндорская принцесса и его брат — лучше всего было вовремя ретироваться с «поля сражений». Правда мирились они потом еще более громко и бурно. О да, секс после ссоры всегда выходил очень и очень страстным. В один из таких дней после «перемирия» гриффиндорка затронула очень важную для их пары тему; — Почему мы все время ссоримся? — спросила она, лежа у него на груди. Фред тяжело вздохнул, что не особо-то ей и понравилось. — Не знаю, Герми, не знаю, — он начал вставать с кровати, — может это все наш возраст? Может гормоны шалят? Она села, прикрыв наготу простыней, и нахмурилась, смотря на одевающегося парня. — Ну а когда ты предлагал нам пожить вместе этим летом, ты тоже так думал? Или это был секундный порыв? — Послушай, Гермиона, — он повернулся к ней лицом, серьезно смотря на погрустневшую девушку, — я люблю тебя, не перебивай, пожалуйста, — он остановил попытку, взмахнув рукой, — так вот, я люблю тебя, и когда я предлагал тебе пожить вместе — это не было секундным порывом, как ты выразилась. Это было взвешенное решение и да, я понимал, что легко не будет. Он полностью оделся и присел к ней на кровать, беря ее руки в свои. Он заглянул в ее глаза цвета горячего шоколада. Они всегда искрились жизнью, радостью или страстью, но сейчас он увидел в них глубокую печаль и усталость. Она опустила взгляд на их руки. Парень взял ее за подбородок, заставляя снова взглянуть на него. — Милая, мы всего-то три недели живем под одной крышей, мы просто не привыкли… — Может ты и прав… — Конечно я прав, — разулыбался он, состроив высокомерное выражение лица, — а вообще, если рассудить, я не подарок, и я это признаю, — Гермиона прыснула, — но и ты, дорогая, не корзинка с цветами. И, — он поднял вверх указательный палец, предвидя ее возмущение, — могу сказать только одно, у нас у обоих невыносимый характер. — Так я невыносимая? — Она смешно надула губки и скрестила руки на груди. Странно, раньше Гермиона за собой не наблюдала такого поведения. Фред только снисходительно улыбнулся такой выходке, после чего наклонился вперед и чмокнул ее в эти самые надутыши. — Да, милая, ты невыносимая, гордая, вспыльчивая, но я тебя за это и люблю. Или ты не была бы собой. Или я не был бы собой, если бы не раскидывал вещи, или убирал в лаборатории, вытирал бы крошки со стола и т.д. Мы такие, какие есть. И если мы начнем переделывать друг друга в угоду себе, то потеряем себя в этих отношениях. Мы уже не будем Гермионой Грейнджер и Фредом Уизли. Мы станем такой же серой биомассой, которая каждый день ходит по магазинам, выполняет поручения начальства или каждый вечер проводит дома на диване, напиваясь какой-нибудь гадости, читая Ежедневный пророк, и винит всех в своих неудачах. Гермиона слушала его с придыханием. Вот ее парень. Вроде все тот же рыжик с голубыми глазами и озорной улыбкой. Но было в нем что-то, что заставило ее молчать. Глубинная сила и мудрость поколений. Словно перед ней сидел умудренный опытом мужчина. И именно сейчас вся ее спесь, все ее раздражение на него улетучилось со скоростью новенькой «Молнии». Ведь он прав. От осознания глаза девушки самопроизвольно округлились, и парень, увидев это, заволновался, что ляпнул что-то, что ее могло обидеть. — Эм, Герми, я не… — ему не дали договорить крепкие объятия девушки. — Фред, прости меня, — она всхлипнула куда-то ему в плечо — я такая глупая. — Хей, ты не глупая, просто характер такой, — посмеивался он, поглаживая ее по волосам. Только сейчас парень осознал, что он — то, может и одет, а вот на ней нет ничего. Простынь слетела с ее тела, как только она кинулась в его объятия. Он нахлынувшего осознания его кинуло в жар, а в штанах сразу стало намного теснее. Так, надо срочно успокоиться, ведь у него через десять минут встреча с поставщиком материалов для их изобретений. Магазин работал в полную мощность, и от клиентов не было отбоя. Товары раскупали настолько быстро, что братьям и Гермионе приходилось почти все время проводить в лаборатории, которая находилась в подвале того же здания, что и магазин с квартирой, что не могло не радовать. Сегодня ребята решили устроить небольшой выходной, и весь день магазин был закрыт, но вот поставщики — ребята принципиальные, поэтому сейчас Фреду, как никогда надо вернуть контроль над телом. — Гермиона, если ты меня сейчас не отпустишь и не прикроешься, я снова трахну тебя так, что ты не сможешь встать с кровати, — прошептал он в ее волосы и рассмеялся, когда она отскочила от него с лицом пунцового цвета и быстро завернулась обратно простынь. — Уже через, — он посмотрел на часы, — пять минут придет мистер Спаркс… — Это тот надутый бочонок с плешивой головой, который в прошлый раз загнул цену на порох для «Волшебной взрывчатки»? Ох, Гермиона никогда не забудет одутловатого мужика со слюнявыми губами и поросячьими глазами. Весь вид этого скряги вызывал рвотные рефлексы, и она искренне надеялась, что больше не увидит эту физиономию, видно не судьба… — Да, это тот самый, — вздохнул Фред, — я сам разберусь с ним, а ты отдыхай. — А… — Я скоро вернусь, — с этими словами парень накинул пиджак и быстро вышел из комнаты. Фреду и самому не особо хотелось общаться с этим…человеком, но у него был лучший порох на всем рынке. В прошлый раз они с Джорджем решили сэкономить и взяли партию у другого. Но, увы, качество было намного хуже. Они, конечно, распродали всю партию взрывчатки, но пришлось делать большую скидку. Так что парни не только не вышли в нуль, так еще и ушли в минус. Вздохнув еще раз, он открыл дверь в магазин, где его уже ждал Áдам Спаркс. Грузный мужчина невысокого роста осматривал помещение и витрины магазина с плохо скрываемым любопытством. — О, мистер Уизли, — напускное радушие лишь покоробило юношу, но он только приветливо улыбнулся. — Мистер Спаркс, рад видеть вас снова, — мужчины пожали друг другу руки и переговоры начались… В это же время Гермиона сходила в душ и решила что-нибудь приготовить. Настроение поднялось до небес после разговора с Фредом. Чтобы как-то загладить свою вину, она решила испечь ему «Шарлотку» по маминому рецепту. Девушка не особо умела, да и чего греха таить, не особо и хотела готовить, но, видимо, часы мучений на кухне с матерью дали свои плоды. И сейчас, заколов волосы волшебной палочкой на манер гейш, она вооружилась всеми необходимыми продуктами и мисками, и работа закипела. — Мистер Уизли, вы меня обкрадываете! — В сердцах воскликнул мужчина. Его лицо побагровело от злости на этого мальчишку. Что он себе позволяет? Предлагать такую малую цену за товар такого хорошего качества. Дверь магазина снова открылась, отвлекая мужчин от сверления друг друга взглядом. Пританцовывая и напевая себе под нос, в помещение ввалился, а по-другому это не назовешь, Джордж Уизли. — Ооо…ик…братец…ик…сегодня ж выходной, — младший из близнецов расфокусированным взглядом смотрел на двух мужчин. Те в свою очередь от шока вообще не могли вымолвить и слова. Никогда еще на памяти Фреда его брат так не напивался. Спаркс в свою очередь уже в голове все продумал. Он откашлялся, привлекая снова к себе внимание старшего близнеца и мерзко ухмыльнулся: — Ну чтож, мистер Уизли, думаю у вас и так забот хватает, — он кивнул в сторону подпирающего стену Джорджа, и, кажется, уже приснувшего, — скидку я вам не дам, поскольку, судя по поведению вашего брата, ребята вы ненадежные, отсрочку по платежу тоже, по той же причине… — Мистер Спаркс, мы можем подписать гарантийный договор… — Нет, мистер Уизли, этим договором можно только подтереть…кхм…ну вы меня поняли. Либо вся сумма сразу, либо всего доброго. — Но… — Никаких но, мистер Уизли. Я дам вам три…ну скажем неделю на размышления. Если ответ будет положительным, вы знаете, где и как меня найти. Он резко развернулся, окинув презрительным взглядом младшего брата своего оппонента, и вышел из магазина. Фред с минуту смотрел вслед этому…даже слов не было, чтобы дать определение этому мужлану. А то он не напивался?! Что за вздор? Ненадежные??? От злости на этого скупердяя парень резко пнул пуфик рядом с зельями для «привлекательности». Пуфик ударился о стойку с зельями, и все флаконы полетели вниз, разбиваясь… Гермиона поставила пирог в духовку и засекла время. Она быстро прибрала на столе и стала прислушиваться к разговору внизу. Благо дверь была приоткрыта, так что девушка слышала все четко и ясно. И как вежливо начиналась беседа, и как мужчины вели разговор о разных товарах, и как разговор медленно перетек в нужное русло, и как повышался тон, когда они заговорили о деньгах. Сработало оповещение, что пора доставать пирог, и девушка отвлеклась от подслушивания. Пока она доставала пирог, разговор стих, послышалось приглушенное бормотание. Она напрягла слух, но ничего не разобрала. Пожав плечами, она поставила пирог на стол, как тут же вздрогнула, внизу что-то разбилось, и послышались не совсем цензурные выражения от ее парня. Быстро сбежав вниз по лестнице, Гермиона остановилась, как вкопанная на нижней ступеньке. Пред ее очами развернулась удивительная картина: ее мужчина ползает на коленях и вручную собирает стекло по полу, а его младший близнец спит стоя, подпирая стену. Гермиона проморгалась, думая, не привиделось ли ей. Не привиделось… — Что тут происходит? — от шока она повысила голос, но получилось что-то вроде бензопилы на плохом топливе. Звонко, но с хрипотцой. Фред дернулся от звука и поранил палец. Джордж же даже не пошевелился. — Блин, Гермиона, ну зачем орать, как гребанная Банши? — Я бы не орала, если бы хоть что-то понимала, — ответила она с сарказмом. — Ладно, ладно, — он поднял руки в примирительном жесте. На самом деле это выглядело весьма комично. Парень, стоящий на коленях, поднимает руки, словно молясь какому-то божеству. И если бы не кровь у него на руке, то девушка обязательно бы рассмеялась. А так она только ухмыльнулась и достала аптечку. Надо было промыть рану, прежде чем заживлять. Все-таки стекло было в зелье. Она опустилась на корточки рядом с парнем, беря его руку в свою. Пока она обрабатывала рану, Фред вспомнил, что он вроде как волшебник, и при помощи палочки быстро убрал все следы преступления. — Ну, может сейчас ты мне расскажешь что произошло? И почему Джордж в таком состоянии? — Близнец до сих пор спал стоя, непонятно как держась в вертикальном положении. Фред вкратце пересказал ей, что произошло со Спарксом. Гермиона только тяжко вздохнула. — Ну с этим понятно все, я и не думала, что с таким, как он можно легко договориться. Ну а с… — она кивнула в сторону рыжика. — А с ним…ну он напился, — Фред нахмурился. — Спасибо, Любимый, я и сама догадалась… — Не будь букой, — он чмокнул ее в нос, на что девушка улыбнулась, — я не знаю, почему и с чего. Он ввалился в магазин, буркнул что-то про выходной и уснул вот так вот. — Ясно, ладно, отлеветируй его в его комнату. А я принесу тазик и антипохмельное. — Эм, а тазик зачем? — На всякий случай. Ты же не хочешь потом очищать ковер всеми известными нам заклинаниями… — с этими словами она быстро поднялась с корточек и пошла в ванную комнату за столь важным оборудованием, по пути заскочив на кухню за зельем. Фред отлеветировал брата на кровать, до сих пор пребывая в состоянии шока. Он присел на кресло рядом с кроватью. Что же сподвигло его близнеца так напоросячиться? Может с Анжелиной поссорился? Надо бы у нее узнать. Приняв решение, и, кивнув самому себе, он только собрался отправить однокурснице патронус с сообщением, как его прервала Гермиона. — Ну как он? — Спросила она, ставя зелье на прикроватную тумбочку, а тазик рядом с кроватью. — Спит. Слушай, может он с Анджелиной поссорился? — Если и так, не лезь в это. — Почему? Он же мой брат! — Милый, они взрослые люди, сами разберутся. А Джордж, если захочет, все нам с утра расскажет. Она положила руки ему на плечи, разминая их и успокаивая парня. — Ты же бесишься, если кто-то сует нос в наши отношения… — Ты, как всегда права, любимая, — он повернул голову и прикоснулся губами к ее пальчикам, которые так приятно пахли яблоком и ванилью, — ммм, как вкусно. Гермиона тихо рассмеялась. Она совсем забыла про пирог, который испекла. — Пойдем на кухню. Я приготовила сюрприз. Заинтригованный ее словами он поплелся за ней, предварительно кинув взгляд на брата, который мирно похрапывал на кровати. М-да, утро у Джорджа будет «веселым»… На кухне Гермиона уже поставила чайник и вытащила пирог из формы. Удивительно, что он вылез без проблем, и совсем не подгорел. Девушка посчитала это своей личной победой. Если так пойдет дальше, то она может и полюбит готовить. — Ты его сама испекла? — Фред стоял в дверях и удивленно смотрел то на стол, где было ее произведение, то на девушку с румянцем на щеках. — Сама. Хотела сделать тебе приятное и вспомнила пару уроков от мамы. Видно было, что Гермиона очень смущалась и очень волновалась. Она чуть ли впервые за последние восемь лет подошла к духовке. Хоть девушка периодически и гостила в Норе, но на кухню как-то захаживала очень редко. Вот если принести, подать или накрыть тарелки на стол, это да, Герми никогда не отказывалась и сама вызывалась помочь. Но вот чтобы готовить… Поэтому она сейчас очень переживала. И Фред это видел. Он прекрасно понимал ее. Девушка сразу предупредила его, что готовить не умеет. Поэтому в их почти семейной жизни за повара был Джордж. У Фредерика не хватало просто терпения, и он не любил подолгу стоять у плиты. В отличие от брата, которому все это нравилось. Фред лучезарно улыбнулся заламывающей руки невесте. Он преодолел расстояние между ними и легонько приобнял ее одной рукой. Другой он взял ее руки, успокаивая девушку. — Ну что? Режем? Или так и будем любоваться им? Гермиона улыбнулась и кивнула. Хоть бы пропекся… Фред нашел на столешнице нож и принялся разрезать пирог. Гермиона пристально посмотрела на разрез. Вроде все нормально. Пропекся, текстура теста отличная, яблоки не «мокрые». Осталось это попробовать. Фред отрезал им по кусочку на пробу. Как раз закипела вода в чайнике, и девушка разлила им чай. — Ну что? — Фред вопросительно посмотрел на Гермиону, — пробуем? — Пробуем. Они откусили одновременно. Гермиона тщательно пережевывала. Ей показалось, что она положила много сахара в тесто. Но нет, яблоки были кисловаты и все гармонично сочеталось. Она ждала вердикта парня, который, кстати, уже доедал второй кусок, но уже побольше. — Эм, милый? — Ммм? — Вкусно? Рыжий энергично закивал головой, так как говорить он не мог. Она видела, что ему понравилось и рассмеялась от его комичного вида. Такого блаженного вида от вкуса еды она еще не наблюдала на его лице. Вообще яблочный пирог был не частым гостем на английском столе. Это больше французское блюдо. И если бы ее мама и папа не ездили бы по работе во Францию, то и не узнали бы там классический французский рецепт пирога. В Англии все делали проще. Вместо теста размоченный хлеб. И подавался десерт как пудинг с мороженным и фруктами. Тем временем Фред уже потянулся к третьему куску, как за стеной раздался стон. — Черт, это Джордж. Я сейчас. — Тебе помочь? — Взволнованно подскочила Гермиона. — Не надо, милая. Представь, как ему будет потом стыдно. Гермиона нехотя согласилась с парнем. Ей и самой было бы стыдно. Вздохнув, она отрезала им еще по кусочку, а остальное накрыла вафельным полотенцем и оставила на столе. Фред тем временем помогал брату справляться со всем ненужным, что ползло из его организма. Он заботливо держал тазик у лица Джорджа, мысленно благодаря Гермиону, что она наперед подумала, что именно может случиться. Когда ненужное перестало вылезать из Джорджа, Фред заботливо подал ему стакан с водой. — Ох, спасибо, братец, — Джордж устало откинулся на подушки и снова провалился в Царство Морфея. Фред покачал головой. Палочкой он убрал все следы. И поставил тазик на тоже место, на всякий случай. — Все нормально? — Спросила Гермиона, как только ее жених вернулся на кухню. — Да, нормально. Кстати, спасибо за таз. Он пригодился. Девушка только махнула рукой, мол не за что. — Ты не забыл, завтра мы с Гарри, Роном и Джинни идем за покупками? — Конечно я не забыл. Завтра и мама с папой прибудут посмотреть магазин. Эм, Герм? — Чего? — Может, ты утром испечешь еще один пирог? Ну, чтобы мы чай с родителями попили, пока вы будете бегать по магазинам? Видно было, что ему не очень удобно просить ее. Но девушка ярко улыбнулась. — Ты хочешь сказать, что мне не будет стыдно перед Молли? — Мама будет в восторге. — Хорошо, тогда надо встать пораньше. А сейчас не мешало бы в душ и спать, время уже позднее. — Согласен, — он подмигнул ей, — особенно на душ, особенно вместе. Гермиона покачала головой, ненасытный пошляк, зато любимый.
Примечания:
166 Нравится 39 Отзывы 70 В сборник