Не уверена, что сможем доказать его вину. Нам необходимы доказательства.
От одной мысли, что они ничего не смогут сделать и этот подонок продолжит безнаказанно разгуливать по улицам этого города, парень испытывал сильную злость и отчаяние, которые заставляли кровь быстрее течь по венам. Этого нельзя допустить. Кто знает, что ещё творится в голове этого мерзавца?Он обещал…
По телу пробегают неприятные мурашки, когда перед глазами всплывает то, что произошло в метро и Юджин – напуганный и поломанный, отчаявшийся. В тот вечер Люк наконец смог увидеть тяжёлую, горькую боль в глазах друга, которую юноша так сильно старался скрыть из страха быть отвергнутым всеми, кто ему дорог. Видеть его таким разбитым оказалось больнее всего.Я верил, а он только лгал всё это время... Он же не мог.. столько всего говорил.
И пусть всё это было сказано две недели назад, пусть сейчас Юджину чуть лучше, Люк до сих пор помнит, как юноша задыхался в плаче и извинениях, пытаясь рассказать о произошедшем; помнит, его измученный и виноватый вид, помнит этот цепкий страх в его глазах и отвращение Юджина к самому себе, помнит шрам на правой ладошке. Этот подонок поломал жизнь ребенку, который в нем и души не чаял, заставил его пережить настоящий долгий ад. И единственным выходом из этого замкнутого круга для Юджина была смерть, – и от этого становилось страшнее всего. Просто не видеть его – это одно, а вот знать, что его больше нет – это другое. Это что-то до боли немыслимое, до эгоизма кажущееся неправильным. Сморгнув, Люк с трудом отгоняет плохие мысли и успокаивает себя. Повернувшись к окну лицом, устало вздохнул и потёр глаза. Ему необходимо поспать... Только мучительные мысли о необходимых доказательствах всё не отпускали спортсмена, и расслабиться ему помогло только понимание, что сонный и не выспавшийся он вряд ли сможет поддержать Юджина.***
Поездка в другой город заняла пять часов, и ближе к вечеру Марта уже бродила по незнакомым улицам в поисках того самого дома, указанного на листочке. Часы показывали почти три часа, когда она подошла к тому самому дому под номером пять. Позвонив в дверь, женщина с лёгким волнением ожидала, когда она откроется и перед её взором предстанет старая подруга... А, может, и не она. Вот дверь открывается и Марта видит вовсе не Сьюзан, а пожилую, худенькую женщину невысокого роста с небольшими глазками и седыми волосами, собранными в косу; хозяйка дома смотрела на гостью внимательно, с любопытством, терпеливо ожидая слов. Неужели я ошиблась, с опаской спросила саму себя Марта и решила сверить адреса дома с адресом на листочке – та же улица, тот же номер дома. — Эм, простите, пожалуйста, — Марта осторожно улыбнулась, вновь глядя на женщину. — Но здесь ли живёт Сьюзан? — на секунду задумавшись, уточняет: — У неё ещё есть два ребенка – девочка Финли и мальчик Татум. — А кем Вы ей приходитесь и для чего приехали сюда? — интересуется женщина, и Марта замечает опасение в глазах собеседницы по отношению к своей нежданной гостье. — Я её старая подруга, Марта. — отвечает Марта, понимая такую реакцию женщины. — Я отсутствовала в день её переезда и не знала ни адреса, ни номера. Этот адрес мне дала Линда, продавщица из цветочного магазина. Марта протянула женщине листок и с адресом и та, приняв его, принялась изучать написанное – лицо хозяйки мгновенно смягчилось, стоило ей увидеть аккуратный почерк дочери с лёгким уклоном вправо. Подняв голову, женщина теперь смотрела на свою гостью с добром, понимая, что Линда не дала бы этот адрес абы кому. Черты серьезного лица смягчает улыбка, и женщина приглашает Марту зайти внутрь. В доме было очень уютно, из кухни доносился вкусный аромат свежей выпечки и ещё, к удивлению Марты, очень спокойно и тихо. Даже слишком тихо для дома, где есть два ребенка. Покрутив головой и с любопытством оглядевшись, Марта вновь прислушивается, но никаких намеков на присутствие детишек. — Простите, а где ребятишки? — спрашивает женщина, с интересом взглянув на хозяйку дома. — И сама Сьюзан? — Сьюзан работает, а дети в садике. — взглянув на часы, покоящиеся над зеркалом, мягко улыбается: — Они вот-вот вернутся, подождите немного, пожалуйста. — Конечно, я не тороплюсь. Женщина провела Марту на кухню и налила им обеим горячего чая, за которым они решили скоротать время ожидания. На столе не оказалось ничего лишнего, только небольшая чашечка с конфетами и тарелка со свежим, горячим печеньем, которое Марта с радостью согласилась попробовать. — Позвольте спросить, для чего именно Вы приехали, Марта? — произносит женщина, смотря на гостью всё с тем же любопытством. — Вы проделали такой путь... Вряд ли это было сделано, просто, чтобы поболтать со старой подругой, ведь для этого достаточно попросить номер телефона у Линды. Дожевывая, как оказалось, невероятно вкусное овсяное печенье, Марта с приятным изумлением смотрела на женщину, мысленно отмечая, что её собеседница человек не глупый. Смочив горло чаем, Марта как-то задумчиво улыбается уголками губ: — Вы правы. Это не телефонный разговор. — Марта задумалась, как правильнее объяснить свой приезд этой приятной женщине и случайно не разозлить неосторожным словом. Всё же, портить их нейтральные отношения не хотелось, пусть даже если они больше не увидятся. — Мне необходимо поговорить с ней о событиях трехлетней давности. — эти слова она произнесла настолько осторожно, насколько это было возможно, и замолчала в ожидании реакции женщины. Лицо матери Сьюзан вновь стало серьезным и задумчивым, но видимых признаков злости или недовольства замечено не было, скорее наоборот, женщина с бо́льшим любопытством начала на неё смотреть. — Я знаю, что они развелись, и также знаю, почему вы вместе переехали. Но мне видна только общая картина, на которой очень не хватает деталей. — Понятно. — кивает женщина, пытливо глядя на Марту. — Но зачем Вам детали? Что-то случилось и это как-то связано с Джеком? — Верно. — лицо Марты тоже изменилось: оно стало серьезным и спокойным, в темных глазах прекрасно читалась решительность и желание лучше разобраться в чем-то неизвестном для хозяйки этого дома. Отодвинув чашку чая в сторону и подавшись вперёд, Марта сжимает руки в замок и одаривает собеседницу таким же пытливым взглядом, не пропускающим ничего. — Джек очень сильно изменился, стал неузнаваем: он начал пить, потерял работу, пропадал на долгое время и вообще закрылся в себе. Они часто ссорились, а в последнюю их ссору он и вовсе поднял на неё руку. — сухо и коротко пересказала Марта, что узнала и замолчала на минуту. — Сьюзан, случайно, больше ничего Вам не рассказывала о Джеке? — К сожалению или, к счастью, я знаю только это. — после этих слов в прихожей послышались веселые, громкие детские голоса, что заглушали нежный, немного уставший, женский смех. Этот смех Марта узнала сразу. — Мам, у нас гости? — с таким же весёлым голосом спрашивает Сьюзан и заходит на кухню, где замирает на месте и с каким-то неверием и удивлением смотрит на Марту. — Марта? Какими судьбами? Последующий смех Сьюзан показался Марте печально горьким, и она грустно улыбнулась. Женщины поспешно заключили друг друга в объятия, а отстранившись, не успели рта открыть из-за вбежавших на кухню ребятишек. Завидев незнакомую тетю, они тут же стеснительно спрятались за маму, робко выглядывая и с интересом разглядывая незнакомку. Марта на подобное мило улыбнулась и присела на корточки, с теплом разглядывая ребят в ответ. — А что это за очаровательные крохи? — Мы... Мы не крохи! — несмело возражает Финли, то выглядывая из-за матери, то прячась за нее вновь. — Мы уже большие! — Да! — соглашается с сестрой мальчик, как-то обиженно глядя на незнакомку. — Татум большой мальчик! — Ох, ну надо же! Как я могла так ошибиться? — Марта в удивлении округляет глаза, после чего виновато цокает языком. — Простите меня, пожалуйста. — после её лицо украшает дружелюбная улыбка, и Марта протягивает ребятам руку. — Меня, кстати, зовут Марта. Будем знакомы? Сначала детишки неуверенно переглядываются между собой, после чего вопросительно смотрят на Сьюзан, которая только дарит им улыбку и молча кивает, давая таким образом своё разрешение – и только тогда дети всё также несмело подходят к Марте, по очереди пожимают ей руки и представляются. Сьюзан и её мать с тёплыми улыбками наблюдали за этой сценой. Детишки довольно быстро привыкли к их гостье и поэтому сразу после ужина потащили Марту в свою комнату, дабы показать свои игрушки и поиграть с новым другом. Устоять перед их очаровательными глазками женщина не могла и потому покорно направилась за ребятишками, решив отложить важный разговор с подругой на момент, когда Финли и Татум уснут. Время за игрой пролетело незаметно и когда пришла пора укладывать детей спать, Марта и сама немало удивилась скоротечности времени. С теплом глядя, как Сьюзан укладывает ребят, Марта невольно вспомнила, как сама укладывала маленького Люка спать, и как он частенько просил спеть колыбельную или рассказать что-то хорошее и успокаивающее... Это было будто бы вчера, с нотками грусти подумала Марта и тихо вздохнула. Но вот на смену добрым и любимым воспоминаниям пришли пугающие и приводящие в ужас слова Кэтрин, которые заставили Марту вздрогнуть и невольно приобнять себя. Посмотрев на таких маленьких и беззащитных детей, она мысленно порадовалась, что с ними ничего страшного не произошло, и Джек не смог даже руку на них поднять. Если бы не Сьюзан, так вовремя вернувшая подругу в реальность, то Марте точно стало бы плохо от напавших на неё мыслей. Поговорить женщины решили на кухне, на которой уже никого не было. Сьюзан заботливо налила им чай и, присев напротив подруги, выжидающе на неё посмотрела: — Так ты хотела о чём-то поговорить? — напоминает женщина, замечая немигающий, будто бы потерянный, взгляд подруги; ей казалось, что Марта задумалась о чём-то непростом и неприятном, от чего у самой Сьюзан прошёлся неприятный холодок по спине, – настолько взгляд подруги оказался пугающим для женщины. Вот Марта моргает и уже смотрит на Сьюзан словно только проснувшимся, внимательным взором, но говорить не торопится, продолжая перекатывать в голове неведомые Сьюзан мысли и слова. — Да. — наконец нарушает молчание женщина, вглядываясь в зелёные глаза подруги и мысленно готовясь к разговору. По сведенным к переносице бровям, Сьюзан поняла, что подруга старательно подбирает необходимые слова и пытается понять, как начать этот явно непростой разговор. — Прости, если я нарушу твой покой, но мне необходимо поговорить о Джеке. И то ли Марте показалось, то ли Сьюзан действительно вздрогнула от имени бывшего муженька. Её изумрудные глаза, в волнении и непонимании забегали, испуганно заблестели, а руки сцепились в замок, фигура напряглась и женщина выпрямилась слишком сильно. — Что тебя интересует? — ровным голосом спрашивает женщина. — Правда, если Линда поведала тебе мою историю, то я понятия не имею, о чём ты хочешь спросить. А о том, из-за чего всё началось, я и сама не ведаю. — Как я уже говорила твоей матери, общая картина мне известна, но в ней не хватает деталей. — на подобное Сьюзан лишь округлила глаза, не в силах понять слов подруги. — Да, ты не знаешь, из-за чего это началось, но ты знаешь, когда это началось. — на мгновение замолчав, Марта решает уточнить: — Через две недели, после переезда Юджина. — в глазах Сьюзан начало проклевываться понимание, о чём пытается разузнать Марта и на чём именно она ставит акцент. — И мне необходимо знать, не замечала ли ты других странностей за Джеком? — Например? — интересуется Сьюзан, пытаясь вспомнить все несвойственные Джеку странности и направляя взгляд влево вверх. — Он стал каким-то напряжённым и замкнутым... Перестал общаться с детьми и каждый раз, когда я ловила его взгляд на них, то замечала какое-то раздражение. — Словно они о чём-то или же о ком-то ему напоминали, так? — пытается навести подругу на нужную мысль Марта, пристальнее вглядываясь в задумчивые зелёные глаза. — Я не знаю, может быть. — растерянно пожимает плечами Сьюзан и хмурится. — Он совсем со мной не разговаривал. И даже когда я пыталась поговорить с ним, он не обращал на меня внимания, будто я пустое место. — А были какие-то… определенные слова, на которые он, всё же, реагировал? Или даже имена. — невзначай спрашивает Марта, надеясь помочь подруге вспомнить тот важный период. — Может, когда ты спрашивала про Юджина? — Юджина? — Сьюзан смотрит на Марту и замечает её пристальный взгляд, который совершенно чётко и ясно даёт понять, что ответ на этот вопрос крайне важен и необходим также, как нам необходим кислород. — Знаешь, где-то за неделю до дня рождения Юджина, Джек должен был провести с ним весь день – у них возникло какое-то недопонимание и Джек сильно расстроил его, и в этот день он должен был загладить свою вину. — во взгляде подруги прекрасно читался вопрос "что тебе показалось странным в этот день?", на который Сьюзан поспешила ответить: — Джек уезжал в лёгком, приподнятом настроении, но когда вернулся, он показался мне каким-то замкнутым и… напряжённо тихим, словно у них что-то произошло. На все мои вопросы он отвечал равнодушным голосом: "нормально повеселились, ничего не случилось, и вообще я устал". Мне также показалось странным этот хладнокровный тон, ведь обычно он с теплом и охотой делился проведенным с Юджином временем. — Ты звонила Кэтрин? — всё продолжала задавать вопросы Марта, которая поражалась собственному спокойствию. — Да, но ничего нового я не услышала. Единственным отличием было то, что в её спокойном голосе проскальзывали радостные нотки. — Марта кивает, но ничего не говорит. Правда, нужды в этом нет – её взгляд лучше любых слов даёт понять, что нужно продолжить рассказ. — Все последующие вопросы о Юджине он либо игнорировал, либо нервно отвечал, что ничего не знает. А в один из дней и вовсе обронил: "зачем ты спрашиваешь меня об этом пацане?". Заметив мою реакцию и осознав, что он ляпнул, Джек поспешил исправить ситуацию оправданиями о загруженности на работе и усталости. — И ты поверила? — Честно признаться, да. — немного виновато отвечает Сьюзан. — Я не пошла на день рождения Юджина, так как Финли и Татум заболели, и мне было как-то не до разбирательств. А потом я и вовсе об этом забыла. Марта опустила взгляд и принялась обдумывать что-то, потирая подбородок и продолжая хмурить брови. Сьюзан с интересом наблюдала за подругой, тоже прокручивая все вопросы, которые были заданы ей в этот вечер: в большинстве из них акцент делался на Юджине, но Сьюзан и предположить не могла, что пытается выведать Марта. О чём она знает, что случилось и при чём тут Юджин и Джек? По какой-то причине сознание отметало все возможные мысли о чём-то ужасном. — Марта, это как-то связано с Юджином? — Сьюзан задаёт этот вопрос с опаской, не уверенная, что действительно хочет знать ответ, а когда сталкивается с полным горечи взглядом темных глаз, становится не по себе. — С ним что-то случилось? Джек к этому причастен? — Да. Именно из-за того, что он сделал, весь этот кошмар и начался. Где-то минуту Сьюзан пыталась смириться с этими мыслями, всё ещё не веря до конца; перед тем, как узнать правду, она на время вышла из кухни, чтобы подготовиться и хоть немного прийти в себя. В голове ютились самые разные и страшные предположения, что могло произойти, но ни в одно из них верить всё также не хотелось. Марта прекрасно понимала состояние подруги и терпеливо ожидала её возвращения; она и сама была не прочь подготовиться к самой сложной и неприятной части разговора, чувствуя, как былое спокойствие начинает медленно, но верно таять. Когда Сьюзан наконец вернулась, Марта набрала в лёгкие как можно больше воздуха и с ощущением, будто на горло что-то давит, кратко рассказала о случившемся три года назад. Сказать, что Сьюзан стало плохо, значит ничего не сказать. Она даже не пыталась спрятать своего шока и отрицания, не сдерживала слёз и слов, что этого не может быть просто потому что. У Марты и самой на глаза навернулись слёзы. Когда Сьюзан немного пришла в себя после услышанного, она сказала, что Марта может расположиться в гостиной и сообщила, что намеревается вернуться вместе с ней – не навсегда, а лишь на время, пока это дело не разрешится – и покинула комнату. Молча и без объяснений. Марта не стала ничего говорить, а просто ещё какое-то время побыла на кухне, раздумывая о чём-то и успокаиваясь. Когда она взяла телефон, то заметила сообщение от Люка, на которое неторопливо ответила и направилась спать.