Четверо рыцарей Льва

R
В процессе
219
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 46 527 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
219 Нравится 70 Отзывы 106 В сборник

Часть 16

Настройки
Учебный день прошел не очень хорошо. Гарри никак не мог сосредоточиться. Мысленно он словно все еще был там, тысячу лет назад. Даже строгие взгляды профессора МакГонагалл и Гермионы не призвали его к собранности и порядку. На сдвоенном занятии по зельеварению со Слизеринцами он то и дело замечал, как пристально на него смотрит Снейп. Впервые, наверное, за все годы обучения, он не сделал Гарри ни одного замечания, даже не обратив внимания на отвратительно нарезанные корешки златолиственной пустоцветки. Всю работу с зельем на себя взяла Грейнджер. Как бы Поттер ни был погружен в себя, он все же заметил, как Гермиона старательно избегает взглядом стол, за которым сидела Панси. Видимо, они совсем разругались. Подруга сосредоточенно помешивала варево, то и дело смахивая со лба мешающую прядь и покусывая губы.       — Гермиона, что у вас произошло? — все же спросил Гарри, когда Снейп отвлекся на зелье Забини и Нотта.       — Не спрашивай, — отрезала она, — я считаю количество оборотов. Если собьюсь, отчитываться перед профессором будешь сам. Тяжело вздохнув, Поттер решил оставить подругу в покое. В сердечных делах он все равно понимал не больше табуретки. Малфой уже почти закончил. Отложил нож, размял затекшие кисти рук, покрутил шеей. Цвет зелья в его котле точно совпадал с описанием из учебника — тёмно-зелёное с вкраплениями синего. Гарри не сомневался, что Драко получит очередное «Превосходно» за этот урок. И всё-таки какой же он красивый, когда занят делом. Чуть нахмуренные брови, поджатые губы. Идеально выверенные движения. Наверняка провел в лаборатории множество часов, оттачивая навыки. Колокол наконец прозвенел. Гарри наскоро запихнул учебник и пергамент в сумку. Уже развернулся к двери, как к нему подошел Снейп.       — Мистер Поттер, ваше эссе заслуживает отдельного обсуждения. Какое еще эссе? Ах, точно, они сдавали его за пару дней до Хэллоуина. Гарри же даже посидел над книгами, чтобы его написать. Что-то напутал? Хотя по лицу профессора было видно, что сейчас домашнее задание волновало его в последнюю очередь.       — Надеюсь, вас не затруднит задержаться на несколько минут? Магическая Британия выживет без ваших автографов? Слизеринцы дружно захихикали. Нотт, Забини и Малфой озадаченно переглянулись. Гарри лишь покорно положил сумку обратно на стол. Северус дождался, когда уйдут самые настырные студенты его факультета, желающие услышать прилюдную выволочку Золотого мальчика. Как только за ними закрылась дверь, Снейп тут же ее запер, наложил заглушающее.       — Я понимаю, что сейчас время для разговора не самое подходящее, — без предисловий начал профессор, — жду вас после уроков у себя. Если не придете, расценю как нежелание делиться остальными сведениями и думать забуду о том, что вы рассказали мне до этого. Будете играть в разоблачителя в одиночку, Поттер. Вы все поняли?       — Предельно четко, сэр, — у Гарри не было сил спорить.       — Свободны. Снейп отпер двери. Не дожидаясь, пока он уйдёт, зашел в свой личный кабинет, где хранились ингредиенты для зелий. Гермиона стояла около кабинета, облокотившись на стену, делая вид, что погружена в чтение «Истории магии». Тео, Блейз и Драко остановились ближе к концу коридора, что-то очень активно обсуждая. Заметив, что Гарри вышел из кабинета, Грейнджер захлопнула книгу и первая к нему подошла. Они двинулись в сторону слизеринцев, как бы не замечая их.       — Что, сильно досталось? — нарочито громко спросила подруга, с сочувствием похлопала его по плечу. — Что он сказал?       — Назначил отработку, — Гарри махнул рукой, выразительно глянув на Драко, — сказал, чтобы после уроков сразу шел сортировать новые ингредиенты.       — Что? Но на это же уйдёт весь вечер! — ахнула Гермиона.       — Даже не знаю, как я успею сделать домашку по Чарам, — покачал головой Поттер. Малфой едва заметно кивнул и вместе с друзьями пошел в противоположном направлении.       — Видимо, поиск портретов придется отложить и сегодня, — Гарри вздохнул, — профессор Снейп сказал, что если сегодня я не приду, он не станет больше меня слушать.       — Ты уверен, что стоило ему рассказывать? — поджала губы Гермиона.       — Мы вляпались в очень серьезную авантюру. Теперь мне хватает ума понять, что без взрослых мы не разберемся, Гермиона. И если ты оказалась права и в той книге забытых заклятий действительно есть ритуал, снимающий рабскую метку, мы тем более должны рассказать Снейпу, а после и родителям ребят. Думаю, что сейчас самое время посвятить профессора в наши планы.       — Про встречу с Основателями ты ему тоже расскажешь?       — Посмотрим по обстоятельствам, — уклончиво ответил Гарри. Остаток учебного дня прошел без происшествий. Поттер решил не откладывать предстоящий разговор с Северусом. Все-таки, это он затеял все это. Профессор решил пойти на встречу, и пренебрегать эти лучше не стоит. Гермиона провожала его как в последний путь. Снейп уже ждал его у себя в крыле для учителей. На столе стоял чайник, чашки, сахарница и даже сливочник.       — Профессор, да вы принимаете меня как дорого гостя, — не удержался Поттер от шутки.       — Будь вы старше, я бы достал бутылку огневиски, а пока что будем разбавлять разговор чаем. Несколько минут никто не решался начать диалог. Гарри сосредоточенно размешивал сахар, смотря куда угодно, только не на Снейпа.       — Что ж, мистер Поттер, думаю, вам стоит рассказать мне все с самого начала. Как вы пришли к мысли, что директор лжец? Я надеюсь на вашу предельную откровенность.       — На самом деле, профессор, я все понял не так уж и давно. После Турнира, когда я лежал в больничном крыле, ко мне зашёл Дамблдор. Я просил его о помощи. Мне тогда, честно сказать, было очень тяжело. На моих глазах погиб Седрик и воскрес Темный лорд. Я совершенно не знал, что мне теперь делать. Мне всего пятнадцать лет. Кто я такой по сравнению с могущественным злым колдуном, вернувшимся с того света? Все, что мне тогда сказал директор, было лишь: «Ты ключевая фигура на этой шахматной доске, Гарри». Тогда я не придал значения этим словам. Но в тот же вечер я случайно подслушал мадам Помфри. Она отправляла сообщение некоему Уилберту и просила, чтобы он приготовил ей про зарас несколько пинт зелий отвлечения внимания и направленной дружбы. После этого медиведьма отчиталась перед директором, что такой же комплект зелий уже летит в «Нору» к Уизли.       — И вы решили, что эти зелья предназначадись для вас?       — Скажу больше. За тот месяц, что я провел у маггловских родственников, зелья успели выветриться из моего организма. Я тогда очень много размышлял, сопоставлял факты. В «Нору» я ехал с полной уверенностью, что Рон мне кто угодно, но точно не друг. Мне захотелось проверить свою догадку, и перед прибытием в дом Уизли я специально не выпил ничего, что препятствовало бы действию зелья. После первого же ужина я заново преисполнился к Рону и всему семейству искренней симпатией. Эти люди целенаправленно меня травили многие годы. Если вы хотите убедиться, я могу дать Уизли снова подлить мне в еду зелье, чтобы вы сделали соответствующие проверки. Снейп сосредоточенно постуктвал пальцами по столу, не приторонувшись к чаю.       — И все же я достану огневиски. Для такого разговора лишним не будет. Гарри пожал плечами. Дождавшись, пока Северус достанет бутылку и плеснет себе немного алкоголя, он продолжил:       — У меня было время подумать о многих вещах. Я даже успел добыть кое-каких доказательств. Например, Уизли брали деньги из моего сейфа с разрешения Дамблдора.       — Зачем? — нахмурился профессор.        — Помните, как на втором курсе мы с Роном опоздали в первый учебный день?       — Такое не забывается, — Снейп спрятал ухмылку в стакане.       — Это была идея Рона — прилететь на фордике. Сейчас я конечно же понимаю, что мы могли подождать мистера и миссис Уизли, которые сразу бы заметили, что нас нет на станции и побежали искать. Но Рон буквально утащил меня к машине. После этого случая в Министерстве узнали о тайных экспериментах Артура и влепили ему штраф. Директор направил письмо в Гринготс, чтобы его оплатили из моего кармана. Я узнал об этом только этим летом. И палочку перед третьим курсом Рону, оказывается, тоже «подарил» я.        — Как вы втянули в эту авантюру Драко?        — Как только до меня дошло, что директор причастен ко многим моим злоключениям, я понял, что мне нужны улики. Я пытался понять, с какого конца браться за этот огромный клубок. Первое, что мне пришло на ум — нападения Василиска. Я был уверен до недавнего момента на сто сорок шесть процентов, что виновником всей этой трагедии был Лорд Малфой. Но мне нужно было во всем разобраться. Я поговорил с Драко, он помог мне понять очень многое, до чего я сам бы не додумался. Мы тайно встретились летом, а после он пришёл ко мне домой, пока тётка с семьей уехали в отпуск.       — Что? — у Снейпа глаза на лоб полезли. — Как он узнал ваш адрес? Как он попал в маггловскую часть Лондона?       — Он «прицепил» следящее заклинание к моей сумке, а после просто аппарировал. Это еще больше утвердило меня в мысли, что директор явно пекся не о моей безопасности, когда оставил меня ночью на пороге дома тети. Если уж школьник смог меня так просто найти, то Пожиратели с их умом и ресурсами должны были наведываться ко мне в гости чуть ли не каждое воскресное утро. Снейп сдержанно ухмыльнулся на эту шутку. Разговор продолжился. Профессор выспрашивал все новые подробности и детали, а Гарри старался ответить на всё, ничего не утаивая. Стоило признать, что Северус оказался очень интересным собеседником, когда не бросался колкостями.       — И что же вы теперь намерены делать? Где вы добудете доказательства?       — Ну кое-что мы уже успели найти, — Гарри многозначительно промолчал.       — Поттер, не заставляйте упрашивать вас.       — Что ж. Летом я договорился о встрече с Драко, вывалил на него тогда все свои мысли. Я тогда еще ничего толком не мог понять, поэтому сказал, что мне нужен маховик времени, чтобы отправиться в прошлое. Мне хотелось увидеть правду собственными глазами. Директор обманул всех. Драко тогда смог, что называется, открыть мне глаза. Когда он понял, насколько глубоко Дамблдор пустил свои корни, испугался не меньше моего. Мы решили вместе отправиться в прошлое, подключили к делу Гермиону, Тео, Невилла, Блейза и Панси. Придумали ритуал для перемещений во времени.       — Не шутите со мной так, Поттер. Еще никто из ныне живущих не смог этого сделать.       — Подождите и дослушайте. Мне кажется, сама Матерь была на нашей стороне, поэтому у нас все получилось. В ночь Хеллоуина мы отправились в прошлое. Только вот все пошло не по плану, и нас занесло на тысячу лет назад. Мы видели Основателей, так же как я вас сейчас, профессор. Снейп сцепил пальцы в замок, начал жевать нижнюю губу.       — Уму непостижимо. Школьники смогли придумать ритуал для путешествий во времени с нуля. Если бы знал, что обучаю таких гениев, был бы с вами менее строгим.       — Не надо, сэр. Придирчивость уже стала вашей визитной карточкой. Без нее совсем не то. Профессор позволил себе улыбнуться на этот очевидный сарказм. Гарри глубоко вздохнул, будто собрался нырять.       — Мы видели смерть моих родителей. Северус вперил в него взгляд, не моргая. Неужели эта рана до сих пор кровоточит? Он не стал спрашивать, видимо, по взгляду Гарри догадался, что тот знает о чувствах к его матери.       — Дамблдор был там. Он наблюдал за всем своими собственными глазами. Снейп на секунду потерял дар речи.       — Но ведь… Он же мог предотвратить…       — Мог, но не стал. Под мантией-невидимкой он стоял в углу и смотрел, как Лорд убивает Лили и Джеймса Поттеров. А потом сам же разрушил дом. Он знает, что вы были там. Северус сжал столешницу до побелевших костяшек. Несколько секунд царила гробовая тишина, а потом графин на прикроватной тумбочке взорвался с громким звоном на мелкие осколки, разлетевшиеся повсюду. Гарри едва успел прикрыть лицо. С полок слетело несколько книг, а посуда на столе подозрительно задрожала.       — Не прощу, — сквозь плотно сжатые зубы прошипел Снейп.       — Сэр, прошу, успокойтесь.       — Я поставил свою жизнь на кон. Рисковал всем, стал двойным агентом. Безоговорочно верил ему. Он убеждал, что не смог бы остановить Лорда. А я верил. Верил. Не прощу. Поттер, не знаю, что конкретно вы затеяли, но я помогу вам. Гарри увидел в его взгляде такую решимость, что стало немного не по себе.       — Не надумайте лишнего. Я делаю это лишь из личной мести. Раз уж на этом моменте наши пути пересеклись, нужно действовать сообща. Гарри рассказал ему все, что приключилось с ними в прошлом. Даже о встрече со Смертью. Профессор был, мягко говоря, шокирован. А когда Поттер показал палочку, то вообще дар речи потерял.       — Очень искусно сделана. Я не так хорош в артефакторике, но даже с моими знаниями я могу понять, что эта палочка на порядок лучше тех, что изготавливаются сейчас тем же Олливандером. Да еще и камень. Драконий янтарь, если не ошибаюсь?       — Именно. Мастер Слизерин выбрал для меня лавр и волос фестрала, — пояснил Гарри с гордостью.       — Надо поискать информацию об этом загадочном Аслане. Может, удастся найти какие-то упоминания в древних трактатах, — задумчиво пробормотал Снейп, постукивая пальцами по столу.       — Неужели вы мне верите, профессор? Столько лет вы считали меня обманщиком и любителем выдумать что-то необычное о себе, а сейчас так легко принимаете мои слова на веру, — не удержался Гарри от вопроса. Северус поморщился. Наверняка ему было неприятно осознавать свою неправоту.       — Просто ваши слова, мистер Поттер, совпадают со многими, казалось бы, незначительными мелочами, на которые по отдельности действительно не обращаешь внимания. Но если сложить все в единую картину, то все становится очевидно. Видимо, вся магическая Британия находится под культом личности. А, как вы возможно знаете, при такой системе правления машина пропаганды работает как часы. Дамблдор может быть кем угодно, но он точно не дурак и прекрасно знает, как влиять на массы в целом и на отдельных людей в частности.       — Великий человек Дамблдор, — желчно усмехнулся Гарри. Какое-то время они оба молчали, переваривая разговор. Поттер с удивлением отметил про себя, что эта тишина совсем не давящая. Профессор действительно хороший собеседник.       — Давайте поступим так, — начал Северус, — пока что вы ничего не будете предпринимать, особенно без моего ведома. Вы решили вступить в игру куда опаснее, чем вражда с Лордом. Он, может быть, могущественный злодей, но по сравнению с политиками он лишь безобидный простачок. Без согласования со мной не вздумайте писать ни в газеты, ни на радио. Понятно? Гарри послушно кивнул.       — В ближайшее время я начну обучать вас окклюменции.       — Чему, простите?       — Защите от ментальных атак. Вы говорили, что Матушка одарила вас этой способностью, но развить ее точно не будет лишним. Директор очень хорошо умеет проникать в головы в прямом и переносном смысле.       — Если это необходимо, я согласен, — Гарри снова кивнул.       — Теперь по поводу освобождающего ритуала. Попросите мисс Грейнджер как можно внимательнее его изучить, а лучше пусть она принесет и покажет его мне. Мы удостоверимся, а после этого я аккуратно поговорю с отцом Драко и родителями других ваших однокашников, уставших от гнета Лорда. Скажу сразу, это займет какое-то время. Пока что учитесь и не отсвечивайте, обвинений никаких не предъявляйте. Вам все ясно, мистер Поттер?       — Да, сэр.       — А теперь уходите, вам еще домашнее задание делать. Гарри тяжело вздохнул и поплелся к выходу. Уже в дверях он резко вспомнил кое-что и обернулся.       — Профессор, а что всё-таки с моим эссе? Снейп улыбнулся краешком рта.       — Я поставил «Выше ожидаемого», мистер Поттер.
Примечания:
219 Нравится 70 Отзывы 106 В сборник
Отзывы (6)