Я Не Управляю Детским Домом/I Don't Run An Orphanage

Перевод
R
В процессе
663
50ДДМС бета
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 322 страницы, 95 562 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
663 Нравится 401 Отзывы 273 В сборник

Глава 2: Запечатанный в камне

Настройки
Примечания:
      Изуку моргнул.       Потом он моргнул ещё раз.       Он протёр глаза и снова открыл их.       Нет. Они все еще были там.       Надо сказать, что Изуку сильно нервничал, когда пришли какие-то люди и начали приносить в его дом какие-то предметы. Он уже начал думать, что это бомба, и был готов схватить Эри и бежать, когда один из доставщиков протянул ему телефон. — Алло,— сказал Изуку. — Это Мидория Изуку? — спросил голос в трубке. — Д-да? — выговорил Изуку. — Хорошо. Мы хотели бы выразить искреннюю благодарность за помощь в решении проблемы с Восстановителем. — Откуда Вы об этом знаете?! — спросил Изуку. Хотя новости и узнали о его истории, они держали в секрете его и Эри личности. Убедились, что их фотографии подверглись цензуре, а имена не были названы. — Скажем так. У нас свои методы. — сказал мужчина. — В любом случае, Восстановитель был занозой в заднице. Мы хотели избавиться от него годами! Но эта его причуда всегда была занозой в заднице. Но благодаря вам герои поймали его и заковали в специальные наручники, которые не позволяли ублюдку использовать его причуду! Это значит, что он не мог исправить себя после несчастного случая. — ЧТО?! — в шоке воскликнул Изуку. — Так что, в качестве благодарности, я и мои помощники решили внести свой вклад и подарить тебе что-нибудь хорошее. — сказал мужчина. — Удачи, малыш. Наслаждайся деньгами.       Мужчина повесил трубку.

На следующий день.

      Деньги. Деньги — вот что было в ящиках. Много, очень много денег.       После нескольких звонков и проверок полиции Изуку выяснил несколько вещей.       Во-первых, Восстановитель действительно был мертв. На него было совершено покушение во время транспортировки в тюрьму. Вероятно, его убили несколько преступных группировок, которые ненавидели его.       Во-вторых, эти преступные группировки, вероятно, и были теми, кто послал Изуку деньги. Несмотря на это, полиция не смогла найти в них ничего противозаконного, поэтому, как ни странно, Изуку разрешили оставить их себе.       После того, как его мать услышала новость о том, что они теперь богаты, она уволилась с работы и вернулась домой. Там она быстро забрала часть денег, сказав, что собирается открыть свою собственную компанию, и тогда им больше никогда не придется беспокоиться о деньгах.       Изуку использовал эти деньги, а также деньги, которые он получал от правительства, чтобы купить Эри все, что ей было нужно. Кровать, одежду, еду. (В первый раз, когда Изуку приготовил для нее еду, она плакала от счастья, и Изуку тоже плакал).       Эри никогда не была так счастлива, как с Изуку. А он вышел из депрессии и был счастлив, как никогда раньше. (Правда, с тех пор он все еще не ходил в школу и поэтому не подвергался издевательствам).       Но оставалась еще одна проблема. — Эй, Эри, почему бы нам не пойти в парк? — спросил Изуку, пока они смотрели телевизор.       Эри нахмурилась еще больше. И она отвела взгляд от него. Она никогда не сказала бы ему «нет», если бы он не попросил ее отойти от него, поэтому Изуку пришлось бы смотреть на ее выражение лица, чтобы определить свой ответ.       Бедная девочка все еще была явно травмирована временем, проведенным с Восстановителем. Она не отходила от него ни на секунду, если ему не нужно было в туалет, она часто просыпалась посреди ночи, плача от кошмаров, и всегда пугалась, когда выходила на улицу.       Она крепко прижималась к нему и хныкала, когда кто-нибудь подходил слишком близко. Для нее выйти на улицу было все равно, что выброситься в океан, люди были для нее как акулы, а Изуку был спасательным кругом.       Единственная причина, по которой она вообще выходила на улицу, заключалась в том, что ее страх выйти на улицу был побежден страхом оставить Изуку.       И хотя Изуку мог сочувствовать этому чувству, когда хочется остаться в своем доме навсегда, он знал, что это вредно для здоровья. Ей нужен был солнечный свет. Ей нужно было бегать и заниматься спортом. Ей нужны были друзья. Ей нужно было улыбаться.       Изуку знал, каково это — прожить жизнь без друзей. Он не хотел этого для своей новой младшей сестры.       Но он не мог заставить ее. Он должен был убедить ее. — Как насчет этого. Мы можем прогуляться по парку до продуктового магазина и купить ингредиенты для карамельных яблок. — предложил Изуку.       Глаза Эри расширились от удивления: — Карамельные яблоки? — Они похожи на обычные яблоки, но намного слаще и вкуснее. — Изуку улыбнулся, увидев, как расширились её глаза, а рот наполнился воздухом. — Но, чтобы достать ингредиенты для их приготовления, нам нужно выйти на улицу.       Эри задумалась на минуту. Она сделала свое очаровательное лицо, похожее на лицо Изуку. И в конце концов, нерешительно, кивнула головой.       Изуку улыбнулся. Это был прогресс. Медленный прогресс. Но, тем не менее, прогресс.

Позже, в продуктовом магазине.

      Прогулка по парку прошла без происшествий. Что, в общем-то, было хорошо. Эри, вероятно, не смогла бы справиться с чем-то слишком захватывающим с ее сильным беспокойством.       Они вдвоем ходили по магазину, хватая ингредиенты, Эри помогала искать их, хватая, если они были на низкой полке, и указывая, если они были на высокой.       В общем и целом, это был неплохой день. — Хорошо, Эри, следующее, что мы должны искать, это — ой! — Изуку внезапно столкнулся с кем-то. — О, простите, я…       Изуку повернулся, чтобы посмотреть на человека, и увидел, что это каменная статуя.       Либо у магазина был странный вкус в декоре. Или это было нападение злодея. — А-а-а! — Изуку посмотрел налево и увидел убегающую женщину. Женщина оглянулась, и вдруг ее ноги превратились в камень, камень быстро пополз вверх по ее телу, пока она не превратилась в статую.       Изуку тут же скользнул обратно в проход, в котором он находился. Схватил Эри и спрятал ее за собой. — Изуку. Что происходит? — Эри сказала тихим, полным страха тоном. — Все будет хорошо, просто молчи, — прошептал ей Изуку.       Он высунулся и посмотрел на остальную часть магазина.       Он увидел мужчину, который держал маленькую девочку как оружие, одновременно приставляя пистолет к ее голове. Она выглядела немного старше Эри, и все, что Изуку мог сказать отсюда, это то, что у нее были зеленые змеи в волосах. Мужчина связал ее, чтобы она не могла сильно сопротивляться.       Мужчина поднес девочку к кассирам, и все они превратились в камень.       Похоже, он использует причуду девочки как оружие, и с помощью этого оружия заставляет ее делать то, что он говорит! Изуку в гневе сжал кулак. Уже два человека пытались использовать детей в качестве оружия, и оба в течение менее, чем двух месяцев.       Изуку перебирал в уме возможные варианты. Ему нужно было расправиться с этим парнем так, чтобы он не увидел его, иначе он превратится в камень или будет угрожать причинить вред девочке.       Затем он вспомнил. Транквилизатор!       Правительство выдало ему пистолет с транквилизатором, чтобы использовать его на Эри в случае, если ее причуда выйдет из-под контроля. И хотя ему была неприятна мысль использовать его против нее, он должен был признать, что причуда Эри была опасна как для него самого, так и для окружающих ее людей. И если она снова причинит кому-нибудь вред своей причудой, то может никогда не оправиться.       Изуку вытащил пистолет из кармана. Он посмотрел на мужчину, тот опустил девочку и начал забирать деньги из кассы.       Он направил пистолет на мужчину. Его руки дрожали. Я… я не могу этого сделать! Что, если я промахнусь? Он придет за мной и Эри! Я не могу…       Изуку посмотрел на девочку. Она была далеко, поэтому он не мог разглядеть ее слишком хорошо. Но он мог видеть, что она дрожит. Она была напугана. Ей нужна была помощь.       Изуку прицелился. И выстрелил. — Гах! — крикнул мужчина, когда дротик попал ему прямо в спину. Он посмотрел на Изуку и пошел поднимать девочку. Изуку на мгновение испугался, но потом мужчина упал, потянулся к девочке и потерял сознание.       Изуку вздохнул с облегчением. Его дрожащие руки выронили пистолет.       Он подбежал к девушке и на секунду увидел ее глаза. Они были похожи на изумруды и сияли на него, и на мгновение Изуку увидел в них восхищение и надежду.       А потом он почувствовал, что его ступни стали холодными, потом ноги, потом туловище, а потом он стал каменным.

День спустя.

      Изуку моргнул.       Это был не продуктовый магазин.       Изуку находился в больничной палате, лежа в кровати. Врач смотрел на него сверху вниз, — О, хорошо, вы проснулись. Как раз вовремя. — сказал доктор. — Что?! Что случилось?! Где я?! — Изуку был напуган. В один момент он был в продуктовом магазине, спасая ту девочку, а теперь он был здесь. — Где Эри! Где девочка? Почему… — Посмотрите вниз. — сказал доктор. Изуку взглянул: — О.       Две девочки спали на его ногах. Держась руками за него и друг за друга.       Он смотрел на них в шоке. Подождите, Эри ненавидит, когда кто-то кроме меня прикасается к ней.       Бедный мальчик был в замешательстве, и поэтому он искал ответы у доктора. — Судя по вашему выражению лица, вы не знаете ничего из того, что произошло за последние двадцать четыре часа, поэтому позвольте мне проинформировать вас. — любезно сказал доктор. — После того как вы уничтожили злодея, ограбившего продуктовый магазин, вы попали под действие причуды этой девочки, Окаменение. Это причуда, которая активируется, когда жертва смотрит в глаза пользователя, и превращает жертву в камень ровно на двадцать четыре часа. Прибывшая полиция попыталась забрать девочку, однако другая девочка, привязанная к вашей ноге, отказалась ее отпустить, равно как и отделиться от вас. Учитывая опасность обеих их причуд, мы решили, что проще отпустить их с вами. — Я… что? — Изуку в недоумении посмотрел на мужчину. — Подождите. Вы сказали, что Эри не хотела, чтобы она уходила? — Верно. — сказал доктор. — Эти двое держались друг за друга все время, пока полиция пыталась их разнять, и, скажем так, для полицейских это закончилось не очень хорошо. Пришли несколько героев-профессионалов, и один из них предложил, чтобы мы просто позволили им поехать с вами в больницу. После этого другая девочка стала более сговорчивой и сказала нам, что люди, которых она превратила в камень, останутся такими только на день.       Изуку был ошеломлен. То, что он говорил, не было похоже на то, что сделала бы Эри. Что произошло, пока он был окаменелым?       Похоже, он скоро узнает об этом, потому что от его шушуканья проснулись обе девушки. — И-изуку? — Эри потерла глаза и зевнула. — Мистер проснулся? — сказала другая девочка.       Как только две девушки полностью проснулись и поняли, что Изуку больше не каменный, они тут же принялись его тискать. — Ты не каменный! — Эри крепко обняла его. — Ты очнулся! Мне так жаль, я не хотела этого делать, мне очень, очень, очень, очень жаль! — Девочка искренне извинялась. Изуку заметил, что на ее глазах повязка. — Все в порядке, я в порядке! — Изуку пытался успокоить их обоих.       В конце концов, оба перестали суетиться, и доктор заговорил. — Поскольку вы в порядке, я пока оставлю вас троих. Очевидно, кто-то из правительства хотел поговорить с вами, так что они скоро будут здесь. — Доктор сказал, прежде чем уйти.       Изуку перевел взгляд на девочку со змеиными волосами: — Эм… привет. — Привет. — Девочка неловко улыбнулась. — Меня зовут Кессеки. Прости, что случайно использовала на тебе свою причуду. — Все в порядке. Ты не хотела этого делать, и мне не больно. — сказал Изуку.       Кессеки выглядела потрясенной: — Правда?! Обычно, когда я случайно использую свою причуду на людях, они очень злятся и называют меня монстром! — Изуку — хороший человек! Он никогда бы не назвал тебя монстром! — Эри сказала с решительным видом, удивив Изуку. — Эри… кажется, ты очень хорошо ладишь с этой девочкой. Что случилось, пока я был статуей? — спросил Изуку. — О! О! Я могу рассказать тебе! — Кессеки возбужденно прыгала вверх и вниз. Змеи на её голове поднимались вместе с ее настроением.

Флэшбэк: Изуку превратился в камень.

— Изуку! — Эри задохнулась.       Она в ужасе смотрела на статую, в которую превратился ее брат. Слышал ли он ее? Все ли с ним в порядке? Был ли он мертв? — Прости меня! Я не хотела! — крикнула Кессеки с закрытыми глазами.       Эри посмотрела на девочку. Она обидела Изуку! Она… она… она мон…       И тут Эри кое-что поняла.       Она плакала. Извинялась каждые несколько секунд.       Было очевидно, что она не хотела обидеть Изуку. Или кого-то из этих людей. Этот плохой человек заставил ее. Он использовал ее причуду, чтобы причинять боль людям.       Как Восстановитель сделал с ней.       А она собиралась назвать ее монстром. — Мне жаль. — Эри извинилась, слезы начали наворачиваться на глаза от переполнявших ее эмоций. — Что? — Кессеки перестала плакать и извиняться от растерянности. — Почему ты извиняешься? — Я собиралась назвать тебя монстром. — Эри заплакала. — Ну, это нормально. Многие люди называют меня монстром, когда я использую свою причуду. — Кессеки попыталась утешить ее. — Я привыкла к этому. — Н-но, ты же не хотела делать эти плохие вещи, правда? — спросила Эри. — Нет! Нет! Я бы никогда! Мою причуду просто трудно контролировать, а этот парень взял меня и начал использовать для плохих вещей! — объяснила Кессеки. — Думаю, можно сказать, что ему нужны были… каменные деньги.       Молчание. — Ничего. Э… можно сказать, что он упал как камень. — Девочка-змея нервно усмехнулась.       Все еще ничего. — Ого, крутая публика, — сказала Кессеки. — Спасибо тебе за то, что… не пытаешься ударить меня за то, что я превратила твоего друга в камень. — И-изуку сказал, что если ты причиняешь людям боль случайно, то ты не плохой человек, — сказала Эри. — Правда. Ну, похоже, он хороший парень! — Кессеки улыбнулась Эри, или, по крайней мере, попыталась улыбнуться, но глаза у нее все еще были закрыты.       Эри грустно посмотрела на каменную статую Изуку. — Тебе… не стоит беспокоиться о нем. Они превращаются обратно через день. — Кессеки объяснила.       Эри с надеждой посмотрела на нее: — Правда? — Правда-правда! — прощебетала Кессеки. — Это правда, это каменная правда!       Эри снова начала плакать, но на этот раз с облегчением. Она думала, что потеряла свою новую семью так скоро после того, как обрела ее. — Эй, не могла бы ты мне немного помочь? — спросила Кессеки. — Я сейчас немного связана.       Эри попыталась помочь ей развязать веревку, но было совершенно ясно, что она не знает, как развязать тугие узлы. В итоге Кессеки и Эри просто попытались разорвать веревку, Эри с помощью рога, а Кессеки с помощью змей.

Вернемся к настоящему.

— После этого мы много разговаривали и теперь мы друзья! — Кессеки ярко улыбнулась. — Д-д-друзья? — Эри заикалась.       Кессеки повернулась к ней и нахмурилась. — Разве нет? — У меня… у меня никогда не было друзей. — пробормотала Эри. — У меня тоже! — взволнованно сказала Кессеки. — Люди обычно боятся моей причуды или змей в моих волосах! Но на самом деле мои змеи не такие уж и страшные!       Изуку наблюдал за их общением с легким шоком. Я не думал, что кто-то сможет заставить Эри так открыться! Это… удивительно.       Изуку улыбнулся змееволосой девушке: — Спасибо, что так хорошо ладишь с Эри. — Нет, нет, нет! Спасибо, что завалил того бандита! — сказала Кессеки. — Если бы ты этого не сделал, он бы заставил меня использовать мою причуду на еще большем количестве людей! А это просто холодно. Каменный холод. У тебя должно быть каменное сердце, чтобы так поступить. Этот парень был настоящей змеей. — Тебе… очень нравятся каламбуры, — заметил Изуку. — Что ж, всегда пожалуйста. Это действительно было не так уж и важно. — Нет, это было огромное дело! — Кессеки встала на кровати и поклонилась. — Я у тебя в вечном долгу! — Тебе действительно не нужно этого делать, — сказал Изуку. — Нет! Слишком поздно! Я уже сказала это! Теперь это длится вечно. — Кессеки покачала головой. — Не отступлюсь! Это… — Если ты скажешь «каменная истина», я буду биться головой о стену, пока не потеряю сознание.       Все трое посмотрели в сторону двери и увидели стоящую там Намаэ. — Госпожа Намаэ?! Что вы здесь делаете? — спросил Изуку. — Что я здесь делаю? Тут есть ребенок, который может превращать людей в камень одним взглядом, что, по-твоему, я здесь делаю? — Намаэ насмехалась. — О, да, в этом есть смысл, — сказал Изуку. — Подожди, разве ты не должна отвести ее обратно к родителям? — Мои родители выгнали меня, — объяснила Кессеки. — Они сказали, что я могу стать проблемой всего мира, но не их. — Это ужасно! — Изуку было отвратителенно. По крайней мере, если вы не собираетесь заботиться о своем ребенке, вы могли бы отдать его кому-нибудь, кто мог бы это сделать! Или в сиротский приют. — Я знаю! Они могли бы просто позвонить нам! Всем было бы легче жить! — простонала Намаэ. — Кстати, о том, как облегчить всем жизнь.       Намаэ придвинула стул: — Бедные мы! Мы спасли эту бедную девочку, но теперь мы должны забрать ее, чтобы найти для нее дом! Они с Эри могут больше никогда не увидеться! Если бы только рядом был кто-то, кто мог бы взять ее к себе и дать ей еду и кров! Кто-то, у кого недавно появилось много денег и кто действительно хорошо относится к детям!       Ее игра была настолько халтурной и ненавязчивой, что Изуку сразу понял, что она пытается сделать.       Изуку вздохнул и покачал головой: — Я не могу принять такое решение самостоятельно, сначала нужно спросить маму. — Не совсем так, — самодовольно сказала Намаэ. — Возраст, необходимый для подписания контракта, позволяющего тебе взять ее к себе, был снижен примерно до твоего возраста. — Это звучит неправильно, — скептически сказал Изуку. — Как я уже сказала, правительство больше не заботится о нашей ветви, поэтому нам многое сходит с рук, когда они не смотрят, — объяснила Намаэ. — И смотрите, у меня как раз есть один из этих контрактов!       Намаэ достала контракт и сунула его в лицо Изуку вместе с ручкой. — Подождите, господин Изуку будет заботиться обо мне?! Мне больше не придется есть мусор?! — Глаза Кессеки расширились от восторга. — Да! Лучший день в жизни!       Изуку сморщился от ее восторга. У него не было шансов отказать ей. Особенно после того, как увидел, как хорошо она ладит с Эри. Но все же… — Я должен спросить об этом у мамы. — Изуку все еще колебался. — Я имею в виду… это может занять некоторое время, а тем временем нам придется забрать девочку, — сказала Намаэ с притворной грустью.       Эри ничего не сказала, но, судя по выражению ее лица, ей не понравилась эта идея, и она умоляюще посмотрела на Изуку.       Изуку посмотрел на нее на мгновение, затем вздохнул и подписал контракт: — Неужели мной так легко манипулировать… — Да! — сказала Намаэ, выхватывая контракт. — Хаха! Еще одного рабочего дня удалось избежать! Поздравляю с новой сестренкой! — Сестра? О, Эри теперь моя сестра! Отлично! — Кессеки хихикнула, схватив Эри и заключив ее в объятия. — Нам будет так весело!       Эри выглядела смущенной, но в то же время счастливой. — О, а вот и твой телефон. — Намаэ бросила ему телефон. — Подожди, я мог бы просто позвонить маме по этому телефону?! Подожди, почему мой телефон вообще у вас?! — в замешательстве воскликнул Изуку. — Потому что если бы ты позвонил маме, она могла бы отказать, — объяснил Намаэ. — Поэтому я взяла твой телефон, чтобы под давлением заставить тебя подписать это дело. — Это звучит незаконно! — заметил Изуку. — Да, но я знаю, что ты доверчивый хороший парень, поэтому ничего не сделаешь, — сказала Намаэ. — В любом случае, до скорого, неудачники!       С этими словами она выбежала из комнаты со скоростью, от которой даже у Всемогущего отпала бы челюсть. «Как эта женщина может быть правительственным агентом?» — подумал Изуку.       Он посмотрел на пару празднующих девочек (под этим я подразумеваю, что Кессеки держала Эри, прыгая по кровати, а Эри с энтузиазмом позволяла ей это делать) и опустил взгляд на свой телефон.       Вздохнув, он включил телефон и позвонил матери. — Изуку?! Ты в порядке? Я слышала, ты был в больнице! Что случилось?! Ты ранен?! — Инко паниковала по телефону. — Я в порядке, мама. Ничего страшного, но… у меня теперь новая сестра. — сказал Изуку. — …Что?
Примечания:
663 Нравится 401 Отзывы 273 В сборник
Отзывы (14)